B1 adjective Neutral #3,000 am häufigsten 1 Min. Lesezeit

interrumpido

/interumˈpido/

The word 'interrumpido' describes something that was stopped before it was finished, often unexpectedly.

Wort in 30 Sekunden

  • Stopped temporarily or broken off.
  • Applies to actions, conversations, or processes.
  • Implies an unfinished state due to stoppage.

Overview

El término 'interrumpido' es un participio pasado del verbo 'interrumpir' que se utiliza comúnmente como adjetivo. Describe un estado o una condición en la que algo ha sido interrumpido. Esta interrupción puede ser intencional o accidental, y puede afectar a una amplia gama de situaciones, desde conversaciones y actividades hasta procesos físicos y eventos.

Se emplea para calificar sustantivos que denotan acciones, procesos, eventos o estados. Puede aparecer antes o después del sustantivo, aunque es más común después. Por ejemplo, 'una conversación interrumpida' o 'el servicio fue interrumpido'. También puede usarse con verbos copulativos como 'ser' o 'estar' para describir el estado de algo. 'El concierto estuvo interrumpido por la lluvia'.

Este adjetivo es muy frecuente en contextos cotidianos y formales. Lo encontramos al hablar de:

  1. 1Conversaciones: 'Nuestra charla fue interrumpida por el teléfono.'
  1. 1Actividades: 'El partido fue interrumpido debido a una tormenta.'
  1. 1Procesos: 'El suministro eléctrico fue interrumpido temporalmente.'
  1. 1Sueños o pensamientos: 'Me desperté de un sueño interrumpido.'
  1. 1Trabajo o estudio: 'Mi trabajo de investigación se vio interrumpido por falta de fondos.'

Es importante distinguir 'interrumpido' de otros términos.

  • Pausado: Similar, pero 'pausado' a menudo implica una detención planificada y temporal, con la expectativa clara de reanudación. 'Interrumpido' puede ser más abrupto o inesperado.
  • Detenido: Indica una parada completa, que puede ser temporal o permanente. 'Interrumpido' sugiere más fuertemente que la acción o proceso no ha concluido.
  • Suspendido: Similar a 'interrumpido', pero a menudo se usa en contextos más formales o legales, como 'el servicio fue suspendido'. Implica una orden o decisión de parar.
  • Cortado: Puede ser sinónimo en algunos contextos, especialmente al hablar de comunicación ('la llamada fue cortada'), pero 'interrumpido' es más general.

Beispiele

1

El tráfico se vio interrumpido por un accidente.

everyday

Traffic was interrupted due to an accident.

2

La sesión plenaria fue interrumpida para permitir una consulta urgente.

formal

The plenary session was interrupted to allow for an urgent consultation.

3

¡Oye, mi explicación fue interrumpida! Déjame terminar.

informal

Hey, my explanation was interrupted! Let me finish.

4

El proceso de investigación quedó interrumpido al faltar financiación.

academic

The research process was interrupted due to a lack of funding.

Häufige Kollokationen

servicio interrumpido interrupted service
suministro interrumpido interrupted supply
conversación interrumpida interrupted conversation
trabajo interrumpido interrupted work

Häufige Phrasen

fue interrumpido

it was interrupted

se vio interrumpido

was interrupted

quedó interrumpido

remained interrupted

Wird oft verwechselt mit

interrumpido vs pausado

'Pausado' implies a deliberate, temporary stop with a clear intention to resume, often planned. 'Interrumpido' can be more abrupt, unexpected, or less planned.

interrumpido vs suspendido

'Suspendido' often implies a more formal or official stoppage, sometimes due to rules or regulations, and might suggest a longer duration than 'interrumpido'.

Grammatikmuster

ser + interrumpido/a/os/as (e.g., El servicio fue interrumpido) estar + interrumpido/a/os/as (e.g., El tráfico está interrumpido) adjective modifying a noun (e.g., una llamada interrumpida)

How to Use It

Nutzungshinweise

This adjective is widely understood and used across various registers. It clearly conveys the idea of a break in continuity. Ensure the context makes it clear whether the interruption is temporary or potentially permanent.


Häufige Fehler

Learners might confuse 'interrumpido' with verbs like 'interrumpir' in different tenses or confuse it with similar-sounding words. Pay attention to agreement in gender and number with the noun it modifies.

Tips

💡

Think 'broken mid-action'

Imagine something happening and suddenly stopping before completion. That's the core idea of 'interrumpido'.

⚠️

Avoid confusion with 'finished'

Remember that 'interrumpido' implies incompleteness. Don't use it when something has been fully completed or concluded.

🌍

Politeness in interruptions

In Spanish-speaking cultures, interrupting someone directly can be seen as rude. Phrases like 'Disculpa, ¿puedo interrumpir?' are common ways to soften an interruption.

Wortherkunft

The word comes from the Latin 'interrumpere', meaning 'to break between' or 'to break off'. It's formed from 'inter' (between) and 'rumpere' (to break).

Kultureller Kontext

In many cultures, including Spanish-speaking ones, interrupting someone directly during conversation can be considered impolite. Phrases are often used to signal an intended interruption politely.

Merkhilfe

Think of someone trying to 'interrupt' a phone call, breaking the connection mid-sentence. The call is 'interrumpido'.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

'Interrumpido' sugiere una detención que puede ser abrupta, inesperada o incluso no planificada. 'Pausado' generalmente implica una detención temporal y planificada, con la intención de reanudar la actividad pronto.

Sí, aunque a menudo sugiere una detención temporal, 'interrumpido' también puede usarse para algo que se detuvo y no se completó, implicando que el final natural no se alcanzó. El contexto suele aclarar si la reanudación es posible.

Se usa frecuentemente para describir acciones, conversaciones, procesos, eventos o incluso estados como el sueño. Por ejemplo: 'una conversación interrumpida', 'el suministro eléctrico interrumpido', 'un sueño interrumpido'.

'Interrumpido' es bastante versátil y puede usarse en contextos tanto formales como informales. Su registro depende de la frase en la que se emplee.

Teste dich selbst

fill blank

El concierto fue ______ por una fuerte tormenta.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: interrumpido

Se necesita un adjetivo (participio pasado) para describir el estado del concierto. 'Interrumpido' concuerda en género y número con 'concierto' (masculino singular).

multiple choice

Nuestra conversación telefónica se vio ______ debido a la mala señal.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: interrumpida

'Interrumpida' indica que la conversación se detuvo antes de terminar, lo cual encaja con el contexto de mala señal.

sentence building

fue / el / trabajo / por / sueño / mi / interrumpido

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Mi trabajo fue interrumpido por el sueño.

Esta oración tiene sentido lógico y gramatical, usando 'interrumpido' para describir el estado del 'trabajo'.

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!