Chinesische Grammatik: Je mehr... desto mehr... (越...越)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 越...越 to show that as one thing changes, another changes along with it.
- Place the first change after the first 越: {越|yuè} + A + {越|yuè} + B.
- Use adjectives or verbs that express a state or degree.
- The subject usually comes before the first 越.
Overview
越...越 (越...越)-Muster da! Es ist dein neuer bester Freund, um darüber zu sprechen, wie sich Dinge gemeinsam verändern.越...越 (越...越)-Struktur ist eine super häufige Art, auf Chinesisch „je mehr... desto mehr...“ zu sagen. Sie verbindet zwei Dinge, die parallel zu- oder abnehmen.How This Grammar Works
越 (越) als magischen Verstärker vor. Es zeigt auf ein Adjektiv oder ein Verb und sagt: „Hey, wir drehen das hier auf!“ Wenn du zwei davon verwendest, verknüpfst du zwei verschiedene Dinge, die beide gleichzeitig aufgedreht werden. Das erste 越 führt die Ursache oder Bedingung ein, und das zweite 越 führt das Ergebnis ein.Formation Pattern
越 (越) hinzu, gefolgt von einem Adjektiv oder einem Verb.
越 (越) hinzu, gefolgt von einem weiteren Adjektiv oder Verb.
越 + Adj/Verb 1 + 越 + Adj/Verb 2
越 + Adj/Verb 1, Subjekt 2 + 越 + Adj/Verb 2.
越-Klauseln folgen.
When To Use It
越...越 greifst. Es ist unglaublich nützlich.- Beschreibung sich entwickelnder Gefühle: Wenn du versuchst zu erklären, wie sich deine Emotionen im Laufe der Zeit verändert haben. Zum Beispiel beim Ansehen einer Fernsehsendung:
这个 剧 我 越 看 越 喜欢。
(Je mehr ich diese Serie schaue, desto mehr mag ich sie.) - Sprechen über den Fortschritt von Fähigkeiten: Perfekt, um deine Sprachlernreise zu beschreiben!
汉字 越 学 越 有意思。
(Je mehr man Schriftzeichen lernt, desto interessanter werden sie.) - Kommentieren einer Situation: Wenn du Essen online bestellst und die Liefergebühr sich mit der Entfernung ändert.
离 得 越 远,配送费 越 贵。
(Je weiter es entfernt ist, desto teurer ist die Liefergebühr.) - Ratschläge oder Warnungen geben:
你 越 等,问题 越 大。
(Je länger du wartest, desto größer wird das Problem.) Es ist eine großartige Möglichkeit, eine klare Konsequenz aufzuzeigen. - Einfache Beobachtungen machen:
东西 越 便宜,人 买 得 越 多。
(Je billiger die Dinge sind, desto mehr kaufen die Leute.)
Common Mistakes
- 1Verwechslung mit
越来越: Ein klassischer Anfängerfehler!越来越({yuèláiyuè}) bedeutet „immer mehr“ und beschreibt, wie sich eine einzelne Eigenschaft im Laufe der Zeit ändert.越...越verbindet zwei verschiedene Eigenschaften. Sag nicht:天气越冷来越冷(falsch). Sag:天气 越来越 冷(Das Wetter wird immer kälter) ODER天气 越 冷,我 穿 得 越 多(Je kälter das Wetter, desto mehr ziehe ich an). - 2Das zweite
越vergessen: Es ist ein Paketangebot. Du kannst nicht eines ohne das andere haben. Es ist, als würde man ein Telefon ohne Ladegerät bekommen. Wenn du你越多吃...sagst, lässt du deinen Zuhörer hängen. Du musst den Gedanken zu Ende führen:你 越 多 吃,越 容易 胖(Je mehr du isst, desto leichter wirst du dick). - 3Ein Gradadverb vor
越setzen:越selbst ist ein Gradmarker. Du musst nicht很(sehr) oder非常(extrem) davor setzen. Es ist überflüssig. Also, kein很 越 好. Nur越 好ist genug.
Contrast With Similar Patterns
越...越 vs. 越来越 ({yuèláiyuè}): Dies ist der Hauptpunkt der Verwirrung. Denk daran:越来越 ({yuèláiyuè}) + Adj: Zeigt, dass sich eine Sache über eine unbestimmte Zeit ändert. *Beispiel: 中文 越来越 流行。 (Chinesisch wird immer beliebter.)*越 A 越 B: Zeigt eine direkte Beziehung, bei der der Anstieg von A den Anstieg von B verursacht. *Beispiel: 学 得 越 多,感觉 越 简单。 (Je mehr man lernt, desto einfacher fühlt es sich an.)*越...越 vs. 又...又... ({yòu...yòu...}): 又...又... listet zwei koexistierende statische Eigenschaften auf. Es gibt kein Gefühl der Veränderung oder des Fortschritts. Es dient dazu, zu sagen, dass etwas „sowohl A als auch B“ ist.又...又: *他 又 高 又 帅。 (Er ist sowohl groß als auch gutaussehend.)*越...越: *他 越 长大 越 帅。 (Je älter er wird, desto gutaussehender wird er.)* Siehst du den Unterschied? Das eine ist statisch, das andere ist dynamisch.Quick FAQ
F: Kann ich 越...越 mit psychologischen Verben wie 'denken', 'fühlen', 'hoffen' verwenden?
Absolut! Das ist sehr üblich. 我 越 想 越 觉得 这个 主意 好. (Je mehr ich darüber nachdenke, desto mehr finde ich diese Idee gut.)
F: Können die beiden Adjektive oder Verben im Muster gleich sein?
Ja, das ist eine sehr natürliche Art, einen kontinuierlichen Anstieg zu betonen. 雨 越 下 越 大. (Der Regen wird immer stärker.) Wörtlich: „Je mehr er fällt, desto größer wird er.“
F: Kann ich es für negative Dinge verwenden, wie „je mehr ich mir Sorgen mache, desto weniger kann ich schlafen“?
Aber sicher. Es funktioniert auch für negative Trends. 我 越 担心 越 睡 不 着. (Je mehr ich mir Sorgen mache, desto weniger kann ich schlafen.)
F: Gilt dieses Muster als formell oder informell?
Es ist ein neutrales Allzweckmuster. Du kannst es in einer lockeren SMS an einen Freund oder in einer formelleren Präsentation verwenden. Es ist eine der vielseitigsten Strukturen im Mandarin.
Structure Breakdown
| Part 1 | Variable A | Part 2 | Variable B |
|---|---|---|---|
|
越
|
Verb/Adj
|
越
|
Verb/Adj
|
Meanings
This structure indicates that the degree of one action or state increases in proportion to the increase of another.
Progressive Change
Describing a continuous change in state.
“{他|tā} {越|yuè} {长|zhǎng} {越|yuè} {帅|shuài}.”
“{雨|yǔ} {越|yuè} {下|xià} {越|yuè} {大|dà}.”
Reference Table
| Muster | Pinyin | Beispielsatz | Übersetzung |
|---|---|---|---|
|
越 + Adj + 越 + Adj
|
yuè + adj + yuè + adj
|
天气越冷,我越饿。
|
Je kälter das Wetter, desto hungriger werde ich.
|
|
越 + Verb + 越 + Adj
|
yuè + verb + yuè + adj
|
我越跑越累。
|
Je mehr ich renne, desto müder werde ich.
|
|
越 + Verb + 越 + Verb
|
yuè + verb + yuè + verb
|
他越说越激动。
|
Je mehr er sprach, desto aufgeregter wurde er.
|
|
Subj. + 越 + Verb + 越 + Adj
|
subj. + yuè + verb + yuè + adj
|
这个问题我越想越糊涂。
|
Je mehr ich darüber nachdenke, desto verwirrter bin ich.
|
|
越 + Adj + 越 + Verb
|
yuè + adj + yuè + verb
|
东西越贵,我越想买。
|
Je teurer die Dinge sind, desto mehr will ich sie kaufen.
|
|
Subj.1 + 越..., Subj.2 + 越...
|
subj.1 + yuè..., subj.2 + yuè...
|
风越大,船越晃。
|
Je stärker der Wind, desto mehr schwankt das Boot.
|
Formalitätsspektrum
{越|yuè} {研|yán} {究|jiū} {越|yuè} {精|jīng} {深|shēn}. (Study habits)
{越|yuè} {学|xué} {越|yuè} {好|hǎo}. (Study habits)
{越|yuè} {学|xué} {越|yuè} {溜|liū}! (Study habits)
N/A (Study habits)
Beispiele nach Niveau
{我|wǒ} {越|yuè} {吃|chī} {越|yuè} {饿|è}.
The more I eat, the hungrier I get.
{他|tā} {越|yuè} {跑|pǎo} {越|yuè} {快|kuài}.
The more he runs, the faster he gets.
{书|shū} {越|yuè} {看|kàn} {越|yuè} {有|yǒu} {意|yì} {思|si}.
The more I read the book, the more interesting it is.
{天|tiān} {越|yuè} {来|lái} {越|yuè} {冷|lěng}.
It is getting colder and colder.
{这|zhè} {个|gè} {问|wèn} {题|tí} {越|yuè} {想|xiǎng} {越|yuè} {复|fù} {杂|zá}.
The more I think about this problem, the more complex it seems.
{他|tā} {越|yuè} {忙|máng} {越|yuè} {开|kāi} {心|xīn}.
The busier he is, the happier he is.
{房|fáng} {子|zi} {越|yuè} {大|dà} {越|yuè} {贵|guì}.
The bigger the house, the more expensive it is.
{你|nǐ} {越|yuè} {说|shuō} {我|wǒ} {越|yuè} {糊|hú} {涂|tu}.
The more you talk, the more confused I get.
{我|wǒ} {越|yuè} {学|xué} {越|yuè} {觉|jué} {得|de} {汉|hàn} {语|yǔ} {有|yǒu} {趣|qù}.
The more I study, the more interesting I find Chinese.
{这|zhè} {部|bù} {电|diàn} {影|yǐng} {越|yuè} {看|kàn} {越|yuè} {感|gǎn} {动|dòng}.
The more I watch this movie, the more moving it is.
{他|tā} {越|yuè} {急|jí} {越|yuè} {出|chū} {错|cuò}.
The more anxious he is, the more mistakes he makes.
{越|yuè} {早|zǎo} {睡|shuì} {越|yuè} {健|jiàn} {康|kāng}.
The earlier you sleep, the healthier you are.
{这|zhè} {种|zhǒng} {情|qíng} {况|kuàng} {越|yuè} {解|jiě} {释|shì} {越|yuè} {乱|luàn}.
The more you explain this situation, the messier it gets.
{越|yuè} {是|shì} {重|zhòng} {要|yào} {的|de} {事|shì} {越|yuè} {要|yào} {冷|lěng} {静|jìng}.
The more important the matter, the calmer you must be.
{他|tā} {越|yuè} {年|nián} {长|zhǎng} {越|yuè} {有|yǒu} {智|zhì} {慧|huì}.
The older he gets, the wiser he becomes.
{这|zhè} {里|lǐ} {越|yuè} {来|lái} {越|yuè} {繁|fán} {华|huá}.
This place is becoming more and more prosperous.
{越|yuè} {是|shì} {深|shēn} {入|rù} {研|yán} {究|jiū} {越|yuè} {发|fā} {现|xiàn} {其|qí} {奥|ào} {妙|miào}.
The deeper I research, the more I discover its mysteries.
{越|yuè} {是|shì} {简|jiǎn} {单|dān} {的|de} {道|dào} {理|lǐ} {越|yuè} {难|nán} {以|yǐ} {坚|jiān} {持|chí}.
The simpler the principle, the harder it is to stick to.
{他|tā} {越|yuè} {是|shì} {想|xiǎng} {掩|yǎn} {饰|shì} {越|yuè} {显|xiǎn} {得|de} {心|xīn} {虚|xū}.
The more he tries to hide it, the guiltier he looks.
{越|yuè} {是|shì} {危|wēi} {险|xiǎn} {的|de} {地|dì} {方|fang} {越|yuè} {安|ān} {全|quán}.
The most dangerous place is the safest.
{越|yuè} {是|shì} {处|chǔ} {于|yú} {逆|nì} {境|jìng} {越|yuè} {能|néng {磨|mó} {练|liàn} {心|xīn} {志|zhì}.
The more one is in adversity, the more one can temper their will.
{越|yuè} {是|shì} {宏|hóng} {大|dà} {的|de} {叙|xù} {事|shì} {越|yuè} {需|xū} {要|yào} {细|xì} {节|jié} {支|zhī} {撑|chēng}.
The grander the narrative, the more it needs details to support it.
{越|yuè} {是|shì} {平|píng} {凡|fán} {的|de} {生|shēng} {活|huó} {越|yuè} {蕴|yùn} {含|hán} {真|zhēn} {理|lǐ}.
The more ordinary the life, the more truth it contains.
{越|yuè} {是|shì} {历|lì} {经|jīng} {沧|cāng} {桑|sāng} {越|yuè} {懂|dǒng} {得|de} {珍|zhēn} {惜|xī}.
The more one has experienced life's ups and downs, the more one knows how to cherish.
Leicht verwechselbar
Both involve 'more'.
Häufige Fehler
越跑快
越跑越快
他越吃越是胖
他越吃越胖
越吃越很胖
越吃越胖
越是跑越是快
越跑越快
Satzmuster
___ 越 ___ 越 ___
Real World Usage
{越|yuè} {聊|liáo} {越|yuè} {开|kāi} {心|xīn}!
{越|yuè} {努|nǔ} {力|lì} {越|yuè} {幸|xìng} {运|yùn}.
{越|yuè} {是|shì} {挑|tiāo} {战|zhàn} {越|yuè} {有|yǒu} {动|dòng} {力|lì}.
{越|yuè} {往|wǎng} {南|nán} {越|yuè} {热|rè}.
{越|yuè} {辣|là} {越|yuè} {想|xiǎng} {吃|chī}.
{越|yuè} {深|shēn} {入|rù} {越|yuè} {复|fù} {杂|zá}.
Kling natürlicher
Achtung bei Objekten
Die Verneinung
Typische Redewendungen
Smart Tips
Use 越...越 to link the cause and effect.
Ensure the variables are parallel.
Focus on the rhythm.
Use it to add variety.
Aussprache
Tone
越 is 4th tone (yuè). Keep it sharp.
Rising-Falling
越(↗) A 越(↘) B
Emphasizes the change.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of a seesaw: as one side goes up (越), the other side also goes up (越).
Visuelle Assoziation
Imagine a balloon inflating: the more air you blow (越), the bigger it gets (越).
Rhyme
越 A 越 B, change you see.
Story
Little Bear loves honey. The more he eats (越吃), the hungrier he gets (越饿). He keeps eating until he is a round, happy bear!
Word Web
Herausforderung
Write 3 sentences about your day using this structure in 5 minutes.
Kulturelle Hinweise
Used frequently in daily life to describe everything from traffic to food.
Similar usage, often heard in casual conversation.
Commonly used in informal Chinese settings.
Derived from classical Chinese patterns of comparison.
Gesprächseinstiege
你觉得学习汉语怎么样?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
越看越有意思 bedeutet 'je mehr ich schaue, desto interessanter wird es', was perfekt zu einem Film passt.越 + Verb + 越 + Adjektiv. Man darf es nicht mit 越来越 mischen.越...越 die richtige Wahl.Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercises他 ___ 跑 ___ 快。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
他越跑快。
越 / 越 / 跑 / 快 / 他
The more I eat, the hungrier I get.
越...?
Use 越...越 with 'study' and 'happy'.
天 ___ 来 ___ 冷。
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesScore: /10
FAQ (8)
Most dynamic verbs work well. Avoid static verbs like 'to be'.
It is used in all registers, from casual to formal.
越...越 links two variables; 越来越 describes one trend.
Yes, context usually implies the time frame.
The subject usually goes at the start of the sentence.
Yes, very common in both speech and writing.
Yes, e.g., 'The more I worry, the worse I feel'.
It is standard across all Chinese-speaking regions.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Cuanto más... más...
Spanish requires 'cuanto' which is not needed in Chinese.
Plus... plus...
French word order is slightly different.
Je... desto...
German grammar is much more rigid with verb placement.
〜ば〜ほど
Japanese is agglutinative, Chinese is isolating.
كلما... كلما...
Arabic uses a different root system.
越...越
N/A
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Chinesische Vergleiche: 'Noch mehr' sagen (`更`)
### Overview In der chinesischen Sprache ist das Ausdrücken von Vergleichen eine grundlegende Fähigkeit, die dich von e...
Dinge vergleichen mit 'bǐ' (A ist ...er als B)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in einem Café in Berlin und vergleichst zwei Dinge: 'Dieser Kaffee ist stärker als...
Verwandte Videos
Related Grammar Rules
Chinesische Vergleiche: 'Fast dasselbe' mit 差不多
### Overview Stell dir vor, du bist in deinem Lieblingscafé in Berlin und triffst einen Freund. Ihr unterhaltet euch üb...
Verb-Vergleiche: Ich mach's besser als du ({比|bǐ} + {得|de})
Overview Hast du schon mal versucht, deinem Freund auf Chinesisch zu sagen: „Du fährst schneller als ein Wahnsinniger“?...
Je mehr... desto... (越...越...)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in der S-Bahn und beobachtest, wie die Stadt an dir vorbeizieht. Du merkst: Je län...
Präzises Vergleichen: Sagen, 'wie viel' mehr (比 + Grad)
### Overview Vergleiche anzustellen ist ein grundlegender Aspekt unserer Sprache. Im Deutschen nutzen wir dazu meist de...
Immer mehr: Steigerung ausdrücken (越来越)
### Overview Stell dir vor, du lernst eine Sprache, in der du komplexe Veränderungen mit einer einzigen, festen Formel...