Gramática Chinesa: Quanto mais... mais... (越...越)
quanto mais uma coisa acontece, mais a outra muda.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 越...越 to show that as one thing changes, another changes along with it.
- Place the first change after the first 越: {越|yuè} + A + {越|yuè} + B.
- Use adjectives or verbs that express a state or degree.
- The subject usually comes before the first 越.
Overview
Quanto mais eu estudo chinês, mais difícil fica? (Brincadeira... na maior parte do tempo.) É exatamente para isso que serve o padrão
越...越 (越...越)! Ele é seu novo melhor amigo para falar sobre como as coisas mudam juntas.越...越 (越...越) é uma forma super comum de dizer quanto mais... mais... em chinês. Ela conecta duas coisas que aumentam ou diminuem em paralelo.How This Grammar Works
越 (越) como um amplificador mágico. Ele aponta para um adjetivo ou um verbo e diz, Ei, estamos aumentando o volume disso!Quando você usa dois deles, está ligando duas coisas diferentes que estão sendo aumentadas ao mesmo tempo. O primeiro
越 introduz a causa ou condição, e o segundo 越 introduz o resultado.Formation Pattern
越 (越) seguido por um adjetivo ou verbo.
越 (越) seguido por outro adjetivo ou verbo.
越 + Adj/Verbo 1 + 越 + Adj/Verbo 2
越 + Adj/Verbo 1, Sujeito 2 + 越 + Adj/Verbo 2.
越 seguem.
When To Use It
越...越 constantemente. É incrivelmente útil.- Descrever sentimentos em desenvolvimento: Quando você está tentando explicar como suas emoções mudaram ao longo do tempo. Por exemplo, assistindo a um programa de TV:
这个 剧 我 越 看 越 喜欢。
(Quanto mais eu assisto a esta série, mais eu gosto dela.) - Falar sobre progressão de habilidades: Perfeito para descrever sua jornada de aprendizado de idiomas!
汉字 越 学 越 有意思。
(Quanto mais você aprende caracteres, mais interessantes eles se tornam.) - Comentar sobre uma situação: Quando você está pedindo comida online e a taxa de entrega muda com a distância.
离 得 越 远,配送费 越 贵。
(Quanto mais longe, mais cara a taxa de entrega.) - Dar conselhos ou avisos:
你 越 等,问题 越 大。
(Quanto mais você espera, maior o problema se torna.) É uma ótima maneira de mostrar uma consequência clara. - Fazer observações simples:
东西 越 便宜,人 买 得 越 多。
(Quanto mais baratas as coisas são, mais as pessoas compram.)
Common Mistakes
- 1Misturá-lo com
越来越: Um deslize clássico de iniciante!越来越({yuèláiyuè}) significacada vez maise descreve uma única qualidade mudando ao longo do tempo.越...越liga duas qualidades diferentes. Não diga:天气越冷来越冷(incorreto). Diga:天气 越来越 冷(O tempo está ficando cada vez mais frio) OU天气 越 冷,我 穿 得 越 多(Quanto mais frio o tempo, mais eu visto). - 2Esquecer o segundo
越: É um pacote. Você não pode ter um sem o outro. É como pegar um telefone sem carregador. Dizer你越多吃...apenas deixa seu ouvinte esperando. Você precisa terminar o pensamento:你 越 多 吃,越 容易 胖(Quanto mais você come, mais fácil é engordar). - 3Colocar um advérbio de grau antes de
越:越em si é um marcador de grau. Você не precisa adicionar很(muito) ou非常(extremamente) antes dele. É redundante. Então, sem很 越 好. Apenas越 好é suficiente.
Contrast With Similar Patterns
越...越 vs. 越来越 ({yuèláiyuè}): Este é o principal ponto de confusão. Lembre-se:越来越 ({yuèláiyuè}) + Adj: Mostra uma coisa mudando ao longo de um tempo não especificado. *Exemplo: 中文 越来越 流行。 (O chinês está se tornando cada vez mais popular.)*越 A 越 B: Mostra uma relação direta onde o aumento em A causa o aumento em B. *Exemplo: 学 得 越 多,感觉 越 简单。 (Quanto mais você estuda, mais fácil parece.)*越...越 vs. 又...又... ({yòu...yòu...}): 又...又... lista duas qualidades estáticas coexistentes. Não há sensação de mudança ou progressão. É para dizer que algo é tanto A quanto B.
又...又: *他 又 高 又 帅。 (Ele é alto e bonito.)*越...越: *他 越 长大 越 帅。 (Quanto mais velho ele fica, mais bonito ele se torna.)* Vê a diferença? Um é estático, o outro é dinâmico.Quick FAQ
P: Posso usar 越...越 com verbos psicológicos como 'pensar', 'sentir', 'esperar'?
R: Com certeza! É muito comum. 我 越 想 越 觉得 这个 主意 好. (Quanto mais eu penso sobre isso, mais eu sinto que essa ideia é boa.)
P: Os dois adjetivos ou verbos no padrão могут ser os mesmos?
R: Sim, esta é uma maneira muito natural de enfatizar um aumento contínuo. 雨 越 下 越 大. (A chuva está caindo cada vez mais forte.) Literalmente,
quanto mais cai, maior fica.
P: Posso usá-lo para coisas negativas, como
quanto mais me preocupo, menos consigo dormir?
R: Pode apostar. Funciona para tendências negativas também. 我 越 担心 越 睡 不 着. (Quanto mais me preocupo, menos consigo dormir.)
P: Este padrão é considerado formal ou informal?
R: É um padrão neutro e para todos os fins. Você pode usá-lo em uma mensagem de texto casual para um amigo ou em uma apresentação mais formal. É uma das estruturas mais versáteis do mandarim.
Structure Breakdown
| Part 1 | Variable A | Part 2 | Variable B |
|---|---|---|---|
|
越
|
Verb/Adj
|
越
|
Verb/Adj
|
Meanings
This structure indicates that the degree of one action or state increases in proportion to the increase of another.
Progressive Change
Describing a continuous change in state.
“{他|tā} {越|yuè} {长|zhǎng} {越|yuè} {帅|shuài}.”
“{雨|yǔ} {越|yuè} {下|xià} {越|yuè} {大|dà}.”
Reference Table
| Padrão | Pinyin | Exemplo | Tradução |
|---|---|---|---|
|
越 + Adj + 越 + Adj
|
yuè + adj + yuè + adj
|
天气越冷,我越饿。
|
Quanto mais frio o tempo, mais fome eu tenho.
|
|
越 + Verbo + 越 + Adj
|
yuè + verb + yuè + adj
|
我越跑越累。
|
Quanto mais eu corro, mais cansado fico.
|
|
越 + Verbo + 越 + Verbo
|
yuè + verb + yuè + verb
|
他越说越激动。
|
Quanto mais ele falava, mais animado ficava.
|
|
Subj. + 越 + Verbo + 越 + Adj
|
subj. + yuè + verb + yuè + adj
|
这个问题我越想越糊涂。
|
Quanto mais penso nesse problema, mais confuso fico.
|
|
越 + Adj + 越 + Verbo
|
yuè + adj + yuè + verb
|
东西越贵,我越想买。
|
Quanto mais caras as coisas, mais eu quero comprar.
|
|
Subj.1 + 越..., Subj.2 + 越...
|
subj.1 + yuè..., subj.2 + yuè...
|
风越大,船越晃。
|
Quanto mais forte o vento, mais o barco balança.
|
Espectro de formalidade
{越|yuè} {研|yán} {究|jiū} {越|yuè} {精|jīng} {深|shēn}. (Study habits)
{越|yuè} {学|xué} {越|yuè} {好|hǎo}. (Study habits)
{越|yuè} {学|xué} {越|yuè} {溜|liū}! (Study habits)
N/A (Study habits)
O Padrão `越...越`
Função
- Quanto mais... ...mais
- Aumento Paralelo Duas coisas mudando juntas
Exemplos
- 越忙越开心 Quanto mais ocupado, mais feliz
- 越学越喜欢 Quanto mais estudo, mais gosto
`越...越` vs. `越来越`
Criando uma frase com `越...越`
Quer ligar duas mudanças?
Qual é a 'causa'?
Qual é o 'efeito'?
Quando usar `越...越`
Sentimentos
- • 越想越开心
- • 越看越喜欢
Habilidades
- • 越练越好
- • 越说越流利
Situações
- • 越晚越冷
- • 雨越下越大
Exemplos por nível
{我|wǒ} {越|yuè} {吃|chī} {越|yuè} {饿|è}.
The more I eat, the hungrier I get.
{他|tā} {越|yuè} {跑|pǎo} {越|yuè} {快|kuài}.
The more he runs, the faster he gets.
{书|shū} {越|yuè} {看|kàn} {越|yuè} {有|yǒu} {意|yì} {思|si}.
The more I read the book, the more interesting it is.
{天|tiān} {越|yuè} {来|lái} {越|yuè} {冷|lěng}.
It is getting colder and colder.
{这|zhè} {个|gè} {问|wèn} {题|tí} {越|yuè} {想|xiǎng} {越|yuè} {复|fù} {杂|zá}.
The more I think about this problem, the more complex it seems.
{他|tā} {越|yuè} {忙|máng} {越|yuè} {开|kāi} {心|xīn}.
The busier he is, the happier he is.
{房|fáng} {子|zi} {越|yuè} {大|dà} {越|yuè} {贵|guì}.
The bigger the house, the more expensive it is.
{你|nǐ} {越|yuè} {说|shuō} {我|wǒ} {越|yuè} {糊|hú} {涂|tu}.
The more you talk, the more confused I get.
{我|wǒ} {越|yuè} {学|xué} {越|yuè} {觉|jué} {得|de} {汉|hàn} {语|yǔ} {有|yǒu} {趣|qù}.
The more I study, the more interesting I find Chinese.
{这|zhè} {部|bù} {电|diàn} {影|yǐng} {越|yuè} {看|kàn} {越|yuè} {感|gǎn} {动|dòng}.
The more I watch this movie, the more moving it is.
{他|tā} {越|yuè} {急|jí} {越|yuè} {出|chū} {错|cuò}.
The more anxious he is, the more mistakes he makes.
{越|yuè} {早|zǎo} {睡|shuì} {越|yuè} {健|jiàn} {康|kāng}.
The earlier you sleep, the healthier you are.
{这|zhè} {种|zhǒng} {情|qíng} {况|kuàng} {越|yuè} {解|jiě} {释|shì} {越|yuè} {乱|luàn}.
The more you explain this situation, the messier it gets.
{越|yuè} {是|shì} {重|zhòng} {要|yào} {的|de} {事|shì} {越|yuè} {要|yào} {冷|lěng} {静|jìng}.
The more important the matter, the calmer you must be.
{他|tā} {越|yuè} {年|nián} {长|zhǎng} {越|yuè} {有|yǒu} {智|zhì} {慧|huì}.
The older he gets, the wiser he becomes.
{这|zhè} {里|lǐ} {越|yuè} {来|lái} {越|yuè} {繁|fán} {华|huá}.
This place is becoming more and more prosperous.
{越|yuè} {是|shì} {深|shēn} {入|rù} {研|yán} {究|jiū} {越|yuè} {发|fā} {现|xiàn} {其|qí} {奥|ào} {妙|miào}.
The deeper I research, the more I discover its mysteries.
{越|yuè} {是|shì} {简|jiǎn} {单|dān} {的|de} {道|dào} {理|lǐ} {越|yuè} {难|nán} {以|yǐ} {坚|jiān} {持|chí}.
The simpler the principle, the harder it is to stick to.
{他|tā} {越|yuè} {是|shì} {想|xiǎng} {掩|yǎn} {饰|shì} {越|yuè} {显|xiǎn} {得|de} {心|xīn} {虚|xū}.
The more he tries to hide it, the guiltier he looks.
{越|yuè} {是|shì} {危|wēi} {险|xiǎn} {的|de} {地|dì} {方|fang} {越|yuè} {安|ān} {全|quán}.
The most dangerous place is the safest.
{越|yuè} {是|shì} {处|chǔ} {于|yú} {逆|nì} {境|jìng} {越|yuè} {能|néng {磨|mó} {练|liàn} {心|xīn} {志|zhì}.
The more one is in adversity, the more one can temper their will.
{越|yuè} {是|shì} {宏|hóng} {大|dà} {的|de} {叙|xù} {事|shì} {越|yuè} {需|xū} {要|yào} {细|xì} {节|jié} {支|zhī} {撑|chēng}.
The grander the narrative, the more it needs details to support it.
{越|yuè} {是|shì} {平|píng} {凡|fán} {的|de} {生|shēng} {活|huó} {越|yuè} {蕴|yùn} {含|hán} {真|zhēn} {理|lǐ}.
The more ordinary the life, the more truth it contains.
{越|yuè} {是|shì} {历|lì} {经|jīng} {沧|cāng} {桑|sāng} {越|yuè} {懂|dǒng} {得|de} {珍|zhēn} {惜|xī}.
The more one has experienced life's ups and downs, the more one knows how to cherish.
Fácil de confundir
Both involve 'more'.
Erros comuns
越跑快
越跑越快
他越吃越是胖
他越吃越胖
越吃越很胖
越吃越胖
越是跑越是快
越跑越快
Padrões de frases
___ 越 ___ 越 ___
Real World Usage
{越|yuè} {聊|liáo} {越|yuè} {开|kāi} {心|xīn}!
{越|yuè} {努|nǔ} {力|lì} {越|yuè} {幸|xìng} {运|yùn}.
{越|yuè} {是|shì} {挑|tiāo} {战|zhàn} {越|yuè} {有|yǒu} {动|dòng} {力|lì}.
{越|yuè} {往|wǎng} {南|nán} {越|yuè} {热|rè}.
{越|yuè} {辣|là} {越|yuè} {想|xiǎng} {吃|chī}.
{越|yuè} {深|shēn} {入|rù} {越|yuè} {复|fù} {杂|zá}.
Soe mais natural
Cuidado com os verbos
Forma Negativa
Expressões Comuns
Smart Tips
Use 越...越 to link the cause and effect.
Ensure the variables are parallel.
Focus on the rhythm.
Use it to add variety.
Pronúncia
Tone
越 is 4th tone (yuè). Keep it sharp.
Rising-Falling
越(↗) A 越(↘) B
Emphasizes the change.
Memorize
Mnemônico
Think of a seesaw: as one side goes up (越), the other side also goes up (越).
Associação visual
Imagine a balloon inflating: the more air you blow (越), the bigger it gets (越).
Rhyme
越 A 越 B, change you see.
Story
Little Bear loves honey. The more he eats (越吃), the hungrier he gets (越饿). He keeps eating until he is a round, happy bear!
Word Web
Desafio
Write 3 sentences about your day using this structure in 5 minutes.
Notas culturais
Used frequently in daily life to describe everything from traffic to food.
Similar usage, often heard in casual conversation.
Commonly used in informal Chinese settings.
Derived from classical Chinese patterns of comparison.
Iniciadores de conversa
你觉得学习汉语怎么样?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
越看越有意思 significa 'quanto mais assisto, mais interessante fica', o que combina perfeitamente com o contexto de um filme.越 + Verbo + 越 + Adjetivo. Não podemos misturar com 越来越 nem usar 很.越...越 é a escolha certa.Score: /3
Exercicios praticos
8 exercises他 ___ 跑 ___ 快。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
他越跑快。
越 / 越 / 跑 / 快 / 他
The more I eat, the hungrier I get.
越...?
Use 越...越 with 'study' and 'happy'.
天 ___ 来 ___ 冷。
Score: /8
Practice Bank
10 exercises咖啡 ______,我 ______ 精神。
越 / 越 / 饿 / 我 / 忙
Você começou a aprender violão e era difícil, mas agora parece mais fácil. O que você diria?
Quanto mais caras as roupas, menos eu quero comprar.
他越说我越不越来越懂。
Combine as metades das frases.
这家店的奶茶,______。
Selecione a frase que soa mais natural:
越 / 越 / 清楚 / 想 / 不
Traduza a frase.
Score: /10
Perguntas frequentes (8)
Most dynamic verbs work well. Avoid static verbs like 'to be'.
It is used in all registers, from casual to formal.
越...越 links two variables; 越来越 describes one trend.
Yes, context usually implies the time frame.
The subject usually goes at the start of the sentence.
Yes, very common in both speech and writing.
Yes, e.g., 'The more I worry, the worse I feel'.
It is standard across all Chinese-speaking regions.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Cuanto más... más...
Spanish requires 'cuanto' which is not needed in Chinese.
Plus... plus...
French word order is slightly different.
Je... desto...
German grammar is much more rigid with verb placement.
〜ば〜ほど
Japanese is agglutinative, Chinese is isolating.
كلما... كلما...
Arabic uses a different root system.
越...越
N/A
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Comparações em Chinês: Dizendo 'Ainda mais' (`更`)
### Overview Fala, pessoal! Vamos mergulhar em um dos conceitos mais úteis do chinês: o uso do advérbio `更` (gèng). Se...
Comparando coisas com 'bǐ' (A é mais ... que B)
### Overview No chinês, quando queremos comparar duas coisas para dizer que uma é mais 'alguma coisa' que a outra, usam...
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
Comparações em Chinês: 'Quase o mesmo' com 差不多 (chàbuduō)
Overview Já tentou explicar a um amigo que duas lojas de bubble tea são basicamente a mesma coisa? Em chinês, existe uma...
Comparando Ações: Faço melhor que você ({比|bǐ} + {得|de})
Overview Já tentou dizer ao seu amigo: "Você dirige mais rápido que um louco" em chinês? Provavelmente entrou em pânico,...
Quanto mais... mais... (越...越...)
### Overview Fala, pessoal! Hoje vamos mergulhar em uma das estruturas mais úteis e interessantes do mandarim: o padrão...
Comparar com Precisão: Dizer 'quanto' mais (比 + Grau)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Se você já estuda chinês, provavelmente já se deparou com a estrutura básica de c...
Cada vez mais (越来越)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em uma das estruturas mais úteis e, felizmente, mais simples...