juramento
A solemn promise, often invoking a divine witness.
A juramento is a solemn and binding promise, often made with a higher power as a witness.
Wort in 30 Sekunden
- A solemn promise, often invoking a divine witness.
- Formal commitment with serious implications.
- Used in legal, civic, and personal contexts.
Summary
A juramento is a solemn and binding promise, often made with a higher power as a witness.
- A solemn promise, often invoking a divine witness.
- Formal commitment with serious implications.
- Used in legal, civic, and personal contexts.
Understand the Solemnity of 'Juramento'
Recognize that 'juramento' implies a much stronger commitment than a simple 'promesa'. It carries weight and seriousness.
Avoid Misusing 'Juramento'
Do not use 'juramento' for casual promises. It is reserved for situations demanding utmost sincerity and commitment.
Cultural Significance of Oaths
In many cultures, oaths are deeply tied to honor, integrity, and the consequences of breaking one's word, reflecting societal values.
Beispiele
4 von 4El testigo prestó juramento de decir la verdad.
The witness took an oath to tell the truth.
El nuevo presidente hizo un solemne juramento ante la nación.
The new president made a solemn oath before the nation.
Le hice un juramento a mi mejor amigo de que lo ayudaría.
I made a promise/oath to my best friend that I would help him.
Los ciudadanos deben hacer juramento de lealtad a la Constitución.
Citizens must take an oath of loyalty to the Constitution.
Wortfamilie
Merkhilfe
Imagine someone swearing on a stack of law books (legal context) or raising their hand to the heavens (divine witness) to remember the seriousness of a 'juramento'.
Overview
La palabra 'juramento' proviene del latín 'iuramentum', derivado de 'ius' (derecho, ley) e 'iurare' (jurar). En español, se refiere a una declaración formal y vinculante en la que una persona se compromete a algo, usualmente bajo la invocación de una divinidad o una autoridad superior, o simplemente con la máxima seriedad. Es un acto de fe y compromiso que tiene implicaciones legales, morales o personales.
Se utiliza comúnmente en contextos legales (juramento de decir la verdad en un juicio), ceremoniales (juramento de bandera, juramento de un cargo) y personales (juramento de amor eterno, juramento de no volver a hacerlo). La solemnidad es una característica clave, distinguiéndolo de una simple promesa. La estructura típica es 'hacer juramento de algo' o 'prestar juramento'.
- 1Legal: Testigos que juran decir la verdad en un tribunal. Funcionarios que juran cumplir la Constitución al asumir un cargo. 2. Militar/Cívico: Soldados que juran lealtad a su país. Nuevos ciudadanos que juran lealtad a su nueva nación. 3. Personal/Religioso: Personas que hacen un juramento sagrado o invocan a Dios para respaldar su palabra. Promesas muy serias entre amigos o parejas.
Un voto puede ser una promesa solemne, a menudo hecha a una deidad, con la expectativa de recibir algo a cambio o como muestra de devoción. Puede tener un carácter más religioso o de sacrificio que un juramento general.
Una promesa es un compromiso de hacer o no hacer algo, pero generalmente carece de la solemnidad y la invocación de un testigo superior que caracterizan a un juramento. Es más informal y menos vinculante.
Una afirmación es una declaración de que algo es cierto. En contextos legales, puede reemplazar a un juramento, pero es una declaración de veracidad sin la carga de un compromiso futuro o la invocación de un testigo.
Nutzungshinweise
The word 'juramento' carries a strong sense of formality and seriousness. It is typically used in legal, governmental, or deeply personal situations where a high degree of commitment is required. Avoid using it for everyday, casual promises.
Häufige Fehler
Learners might overuse 'juramento' for simple promises, diminishing its impact. It's important to reserve it for contexts where solemnity and a binding commitment are genuinely intended. Confusing it with 'promesa' is common.
Merkhilfe
Imagine someone swearing on a stack of law books (legal context) or raising their hand to the heavens (divine witness) to remember the seriousness of a 'juramento'.
Wortherkunft
The word 'juramento' comes from the Latin 'iuramentum', which itself derives from 'ius' (law, right) and 'iurare' (to swear). This highlights its historical connection to legal and formal declarations.
Kultureller Kontext
In many Spanish-speaking cultures, oaths are taken seriously, reflecting a value placed on integrity and the spoken word. Breaking a juramento can carry significant social and personal consequences.
Beispiele
El testigo prestó juramento de decir la verdad.
legalThe witness took an oath to tell the truth.
El nuevo presidente hizo un solemne juramento ante la nación.
formalThe new president made a solemn oath before the nation.
Le hice un juramento a mi mejor amigo de que lo ayudaría.
informalI made a promise/oath to my best friend that I would help him.
Los ciudadanos deben hacer juramento de lealtad a la Constitución.
civicCitizens must take an oath of loyalty to the Constitution.
Wortfamilie
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
juramento hipocrático
Hippocratic Oath
juramento de lealtad
oath of loyalty
romper un juramento
to break an oath
Wird oft verwechselt mit
A 'promesa' is a promise, which can be informal and lacks the solemnity or divine invocation often associated with a 'juramento'. A 'juramento' is a much more serious and binding commitment.
A 'voto' can be a solemn promise, often religious or spiritual, sometimes made with the expectation of a favor or as an act of devotion. A 'juramento' is typically more focused on truth-telling or fulfilling a duty.
Grammatikmuster
Understand the Solemnity of 'Juramento'
Recognize that 'juramento' implies a much stronger commitment than a simple 'promesa'. It carries weight and seriousness.
Avoid Misusing 'Juramento'
Do not use 'juramento' for casual promises. It is reserved for situations demanding utmost sincerity and commitment.
Cultural Significance of Oaths
In many cultures, oaths are deeply tied to honor, integrity, and the consequences of breaking one's word, reflecting societal values.
Teste dich selbst
Completa la oración con la palabra correcta: juramento.
El testigo hizo un ______ de decir la verdad ante el juez.
La oración se refiere a una promesa solemne de decir la verdad en un contexto legal, lo cual corresponde a la definición de 'juramento'.
Elige la opción que mejor describe el significado de 'juramento'.
¿Qué es un juramento?
Un juramento se caracteriza por su solemnidad y carácter vinculante, a menudo con una invocación de testigo.
Ordena las palabras para formar una oración coherente sobre un juramento.
palabras: solemne / hizo / un / juramento / de / lealtad / el / presidente
Esta oración es gramaticalmente correcta y sigue el orden natural de las palabras en español para describir la acción del presidente.
Ergebnis: /3
Häufig gestellte Fragen
4 FragenUn juramento es una promesa mucho más solemne y seria, que a menudo invoca a Dios o a una autoridad superior como testigo. Una promesa es un compromiso más general y puede ser menos formal.
Se usa en contextos legales (como en un juicio), ceremoniales (al asumir un cargo público) y en promesas personales muy importantes donde se quiere enfatizar la seriedad del compromiso.
No necesariamente. Aunque históricamente muchos juramentos invocaban a divinidades, hoy en día también pueden ser promesas solemnes hechas ante autoridades humanas o simplemente con la máxima seriedad posible, sin referencia religiosa.
Significa hacer o tomar un juramento formal. Es la acción de comprometerse solemnemente a algo, como decir la verdad o cumplir con un deber.
Dieses Wort in anderen Sprachen
Verwandte Redewendungen
Verwandtes Vokabular
Mehr communication Wörter
acento
A2A distinctive manner of pronunciation; a stress on a syllable.
aceptar
A1To accept.
acerca de
A2On the subject of; regarding; about.
acertado
A2Correct, appropriate, or well-chosen.
aclaración
A2Clarification, the action of making something clearer.
aclarar
B1To make something clearer or easier to understand; to clarify.
aconsejar
A2To advise; to give counsel or guidance.
acuerdo
A2An agreement or a mutual understanding.
Adiós
A1Goodbye
admitir
A2To admit or confess to something.