Pesado means heavy and difficult to lift or move.
Wort in 30 Sekunden
- Describes things that are heavy.
- Difficult to lift or move.
- Used with 'ser' for inherent weight.
Overview
La palabra 'pesado' es un adjetivo fundamental en español, clasificado en el nivel A1 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas. Su significado principal y más directo se refiere al peso de un objeto, indicando que es difícil de levantar o mover debido a su gran masa. Sin embargo, como muchas palabras, 'pesado' también puede tener usos figurados, aunque en el nivel A1 nos centramos en su acepción literal.
En español, 'pesado' concuerda en género y número con el sustantivo al que describe. Si el objeto es masculino singular, se dice 'pesado' (ej. 'el libro es pesado'). Si es femenino singular, se dice 'pesada' (ej. 'la maleta es pesada'). Si son masculinos plurales, se dice 'pesados' (ej. 'los sacos son pesados'). Si son femeninos plurales, se dice 'pesadas' (ej. 'las cajas son pesadas'). Se utiliza comúnmente con el verbo 'ser' para indicar una cualidad inherente del objeto, o con el verbo 'estar' si se refiere a una condición temporal o a la dificultad de mover algo en un momento específico, aunque 'ser' es más frecuente para la cualidad general de peso.
El uso más común de 'pesado' se encuentra en situaciones cotidianas relacionadas con el transporte, la mudanza, las compras o cualquier actividad que implique levantar o mover objetos. Por ejemplo, al describir el contenido de una bolsa de la compra, al hablar de muebles al mudarse, o al referirse a equipaje en un aeropuerto. También se puede usar para describir el peso de una persona, aunque en ese contexto puede ser menos común en A1 o tener connotaciones adicionales.
En el nivel A1, 'pesado' se distingue claramente de otras palabras. Por ejemplo, 'ligero' es su antónimo directo, refiriéndose a algo de poco peso. 'Grande' se refiere al tamaño, no necesariamente al peso, aunque a menudo los objetos grandes son pesados. 'Difícil' es un término más general que puede aplicarse a muchas situaciones, mientras que 'pesado' se enfoca específicamente en la dificultad causada por el peso.
Beispiele
Esta maleta está muy pesada.
everydayThis suitcase is very heavy.
El traductor tuvo que levantar un equipo pesado.
workThe translator had to lift heavy equipment.
¡Uf, qué pesado este libro!
informalUgh, this book is so heavy!
La carga pesada requirió maquinaria especializada.
logisticsThe heavy load required specialized machinery.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
¡Qué pesado!
How heavy!
Es muy pesado para mí.
It's too heavy for me.
Pesa mucho.
It weighs a lot.
Wird oft verwechselt mit
'Grande' refers to size (big), while 'pesado' refers to weight (heavy). An object can be big but light, or small but heavy.
'Difícil' means difficult in a general sense. 'Pesado' specifically refers to difficulty caused by weight.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
Primarily used to describe the physical weight of objects. Ensure gender and number agreement with the noun. While common in everyday speech, avoid the figurative meaning ('annoying') at the A1 level.
Häufige Fehler
Forgetting to change the ending of 'pesado' to 'pesada' for feminine nouns. Confusing 'pesado' (heavy) with 'grande' (big).
Tips
Focus on the Weight
Remember 'pesado' primarily relates to physical weight and the difficulty it causes.
Gender Agreement is Key
Always match 'pesado'/'pesada' to the gender of the noun it describes. 'El camión es pesado', 'la maleta es pesada'.
Beyond Physical Weight
While A1 focuses on physical weight, be aware that 'pesado' can also mean annoying or tiresome in informal contexts later on.
Wortherkunft
The word 'pesado' comes from the Latin 'pensatus', the past participle of 'pensare', meaning 'to weigh'. This root relates to the concept of balance and measurement of weight.
Kultureller Kontext
In many cultures, the ability to lift or carry heavy objects is associated with strength. Describing something as 'pesado' can be a simple statement of fact or an indirect compliment to someone's strength if they can lift it.
Merkhilfe
Imagine a 'peso' (weight) that is so 'pesado' it's hard to carry. Think of a sack of potatoes ('papas') which are 'pesadas'.
Häufig gestellte Fragen
4 FragenSe usa 'pesado' para sustantivos masculinos y 'pesada' para sustantivos femeninos. Por ejemplo, 'el sofá es pesado' (masculino) y 'la roca es pesada' (femenino).
Principalmente sí, esa es la idea central. Si algo es pesado, implica una dificultad para levantarlo o moverlo debido a su peso.
Sí, se puede decir que una persona es 'pesada' si tiene un gran peso físico. Sin embargo, en español, 'pesado' también se usa de forma figurada para describir a alguien molesto o aburrido, pero eso es un uso más avanzado.
Lo opuesto de 'pesado' es 'ligero'. Algo ligero tiene poco peso y es fácil de levantar o mover.
Teste dich selbst
Esta caja es muy ______, necesito ayuda para moverla.
La palabra 'caja' es femenina, por lo tanto, el adjetivo debe concordar en género y número. Oh, wait, the question is asking about 'caja', which is feminine. So the correct answer should be 'pesada'. Let me correct this. The question is 'Esta caja es muy ______, necesito ayuda para moverla.'. 'Caja' is feminine singular. So the adjective must be feminine singular: 'pesada'. My apologies, the correct answer is b.
El saco de cemento es muy pesado.
La palabra 'pesado' indica que el saco de cemento tiene mucho peso y es difícil de levantar.
mueble / el / es / pesado
La estructura sujeto + verbo + adjetivo es la más común. 'El mueble' (sujeto) + 'es' (verbo) + 'pesado' (adjetivo).
Ergebnis: /3
Summary
Pesado means heavy and difficult to lift or move.
- Describes things that are heavy.
- Difficult to lift or move.
- Used with 'ser' for inherent weight.
Focus on the Weight
Remember 'pesado' primarily relates to physical weight and the difficulty it causes.
Gender Agreement is Key
Always match 'pesado'/'pesada' to the gender of the noun it describes. 'El camión es pesado', 'la maleta es pesada'.
Beyond Physical Weight
While A1 focuses on physical weight, be aware that 'pesado' can also mean annoying or tiresome in informal contexts later on.
Beispiele
4 von 4Esta maleta está muy pesada.
This suitcase is very heavy.
El traductor tuvo que levantar un equipo pesado.
The translator had to lift heavy equipment.
¡Uf, qué pesado este libro!
Ugh, this book is so heavy!
La carga pesada requirió maquinaria especializada.
The heavy load required specialized machinery.
Related Content
Dieses Wort in anderen Sprachen
Verwandte Redewendungen
Verwandtes Vokabular
Mehr general Wörter
abajo
A1Down, downstairs, below.
abandonar
B1To leave a place or person, often permanently.
abierta
A1Open (female); not closed or restricted.
abierto
A1Open.
abierto/a
A2Not closed or sealed; open.
Abrir
A1To open
absolutamente
A2Completely, totally, or without qualification.
abstención
B2Abstention, the act of refraining from voting or participation.
abstenerse
B2To abstain, refrain, or hold oneself back from doing something.
Abundancia
B2A large quantity or ample supply of something; plentifulness.