B2 Expression Formell

این غیر قابل قبول است

in gheyr-e qabel-e qabool ast

This is unacceptable

Bedeutung

Stating that something is not tolerable.

🌍

Kultureller Hintergrund

In Iran, using this phrase is a sign that 'Ta'arof' has ended. It is a very direct way to communicate, which is usually avoided unless the situation is critical. Iranian business culture values relationships, but 'red lines' are respected. This phrase is the verbal marker of a red line. Younger Iranians use this phrase frequently on Twitter to react to news, often in a more sarcastic or hyperbolic way. In Iranian universities, students might use this phrase when protesting against unfair exam conditions or grading.

💡

The 'Ezafe' is Key

Don't forget the small 'e' sounds between the words. Without them, it sounds like a list of words rather than a phrase.

⚠️

Don't Overuse

Because it's so strong, using it too much makes you sound like a very angry person. Save it for big problems.

Bedeutung

Stating that something is not tolerable.

💡

The 'Ezafe' is Key

Don't forget the small 'e' sounds between the words. Without them, it sounds like a list of words rather than a phrase.

⚠️

Don't Overuse

Because it's so strong, using it too much makes you sound like a very angry person. Save it for big problems.

🎯

Spoken Contraction

Say 'ghabule' instead of 'ghabul ast' to sound like a native speaker in a conversation.

Teste dich selbst

Complete the sentence with the correct formal phrase.

تبعیض در محیط کار برای ما ________ است.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: غیر قابل قبول

Discrimination (تبعیض) is a serious issue, so 'unacceptable' is the correct formal response.

Which response is most appropriate for a formal business rejection?

The partner offers a 50% pay cut. You say:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: این غیر قابل قبول است.

In a formal business context, 'unacceptable' clearly communicates that the offer is not up to standard.

Complete the dialogue between a tenant and a landlord.

مستاجر: سقف خانه چکه می‌کند و شما تعمیر نمی‌کنید. این وضعیت ________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: غیر قابل قبول است

A leaking roof that isn't being fixed is a serious grievance.

Match the phrase to the correct situation.

Situation: A politician is speaking about a human rights violation.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: این غیر قابل قبول است.

Politicians use this phrase to condemn serious violations.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Formality Levels of 'No'

Informal
نه No
نمیشه Can't be
Formal
غیر قابل قبول Unacceptable
مورد تایید نیست Not approved

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Complete the sentence with the correct formal phrase. Fill Blank B1

تبعیض در محیط کار برای ما ________ است.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: غیر قابل قبول

Discrimination (تبعیض) is a serious issue, so 'unacceptable' is the correct formal response.

Which response is most appropriate for a formal business rejection? Choose B2

The partner offers a 50% pay cut. You say:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: این غیر قابل قبول است.

In a formal business context, 'unacceptable' clearly communicates that the offer is not up to standard.

Complete the dialogue between a tenant and a landlord. dialogue_completion A2

مستاجر: سقف خانه چکه می‌کند و شما تعمیر نمی‌کنید. این وضعیت ________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: غیر قابل قبول است

A leaking roof that isn't being fixed is a serious grievance.

Match the phrase to the correct situation. situation_matching B1

Situation: A politician is speaking about a human rights violation.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: این غیر قابل قبول است.

Politicians use this phrase to condemn serious violations.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

It's not rude, but it is very firm. It's appropriate for professional settings where you need to be clear.

It might sound too formal or disrespectful unless you are having a very serious adult conversation about boundaries.

'Bad' (bad) is a personal opinion. 'Unacceptable' implies a violation of a standard or rule.

Add 'kamalan' (completely): 'این کاملاً غیر قابل قبول است.'

In slang, you can just say 'نمیشه' (It can't be/No way).

No, you use it for a person's *behavior* (raftar), not the person themselves.

Yes, it is one of the most common phrases in Persian political news.

Yes, if the quality of an object is below standard: 'کیفیت این گوشی غیر قابل قبول است.'

The opposite is 'قابل قبول' (acceptable).

It is an Arabic loanword that is fully integrated into Persian.

Verwandte Redewendungen

🔄

نمی‌توان پذیرفت

synonym

Cannot be accepted.

🔗

مورد تایید نیست

similar

Not approved.

🔗

دور از ذهن

contrast

Far from the mind (Unthinkable).

🔗

قابل تحمل نیست

builds on

It is not tolerable.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!