B2 adverb Formell 1 Min. Lesezeit

قیاساً

/ɢijɒːsæn/

Qiasan implies drawing a logical conclusion by comparing one situation to another.

قیاساً in 30 Sekunden

  • Used to draw conclusions based on comparisons.
  • Common in formal, academic, and legal contexts.
  • Derived from the Arabic root for measurement and analogy.

بررسی کلی

واژه «قیاساً» از ریشه عربی «ق-ی-س» گرفته شده و در زبان فارسی به‌عنوان یک قید برای بیان استدلال قیاسی یا مقایسه‌ای به کار می‌رود. این کلمه زمانی استفاده می‌شود که گوینده یا نویسنده قصد دارد با استفاده از شباهت‌های بین دو پدیده، حکمی را برای یکی از آن‌ها صادر کند. ۲) الگوهای کاربردی: این واژه معمولاً در ابتدای جملات یا قبل از فعل قرار می‌گیرد تا نشان دهد نتیجه‌گیری حاصل، مستقیم نیست بلکه از طریق مقایسه با یک الگوی پیش‌فرض به دست آمده است. برای مثال، «قیاساً می‌توان گفت که...» یک ساختار بسیار رایج است. ۳) زمینه‌های کاربردی: این کلمه عمدتاً در متون حقوقی، فلسفی، علمی و تحلیلی کاربرد دارد. در گفتگوهای روزمره، کمتر از این واژه استفاده می‌شود و ممکن است به جای آن از عبارات ساده‌تری مانند «به‌طور مشابه» استفاده شود. ۴) مقایسه با واژه‌های مشابه: واژه «نسبتاً» بر میزان و درجه تأکید دارد، در حالی که «قیاساً» بر منطق و استدلال متکی است. همچنین «مشابهاً» به معنای شباهت ظاهری است، اما «قیاساً» فرآیند ذهنیِ مقایسه برای رسیدن به نتیجه را در بر می‌گیرد.

Beispiele

1

قیاساً می‌توان گفت که این روش در اینجا هم جواب می‌دهد.

everyday

Comparatively, it can be said that this method will work here too.

2

این حکم قیاساً بر پرونده‌های مشابه نیز اعمال می‌شود.

formal

This ruling applies by analogy to similar cases as well.

3

قیاساً، اگر آن گیاه به آب نیاز دارد، این یکی هم نیاز دارد.

informal

By analogy, if that plant needs water, this one does too.

4

قیاساً، نتایج این آزمایش با داده‌های پیشین همخوانی دارد.

academic

Comparatively, the results of this experiment align with previous data.

Häufige Kollokationen

قیاساً می‌توان گفت It can be said by analogy
قیاساً نتیجه گرفتن To conclude by analogy
قیاساً اعمال کردن To apply by analogy

Häufige Phrasen

از باب قیاس

By way of analogy

قیاس مع‌الفارق

Faulty analogy

روش قیاسی

Deductive method

Wird oft verwechselt mit

قیاساً vs. مشابهاً
Mashabahan focuses on visual or structural similarity, while Qiasan focuses on the logical process of drawing a conclusion based on that similarity.
قیاساً vs. نسبتاً
Nesbatan means 'relatively' in terms of degree or intensity, whereas Qiasan is about comparing two distinct entities to form a judgment.

Grammatikmuster

قیاساً + فعل (می‌توان گفت/نتیجه گرفت) فاعل + قیاساً + فعل قیاساً + عبارت اسمی

So verwendest du es

Nutzungshinweise

Qiasan is a formal adverb used primarily in written Persian. It is rarely used in casual spoken language where people prefer simpler phrases. Ensure it is used to introduce a logical deduction rather than a simple description of similarity.


Häufige Fehler

A common mistake is using 'qiasan' when you simply mean 'similarly' (mashabahan). Remember that 'qiasan' implies a logical step or a conclusion, not just a shared characteristic. Also, avoid using it in very casual contexts as it sounds out of place.

Tipps

💡

Use it to introduce logical inferences

Whenever you are comparing two situations to prove a point, use 'qiasan' to make your argument sound more professional and analytical.
⚠️

Avoid overusing in casual speech

Since it is a formal term, using it in casual settings can make you sound overly academic or stiff. Stick to simpler alternatives like 'be-tor-e moshabeh'.
🌍

Roots in Islamic Logic

The term is deeply rooted in traditional Persian and Islamic logic (Qiyas), referring to analogical reasoning. It carries a scholarly weight in Persian writing.

Wortherkunft

The word is derived from the Arabic root 'q-y-s' (ق-ی-س), which relates to measuring or comparing. It entered Persian through classical Islamic logic and legal discourse.

Kultureller Kontext

The concept of Qiyas is central to Islamic jurisprudence, where it refers to analogical reasoning. Using this word evokes a sense of intellectual rigor and traditional logic in Persian culture.

Merkhilfe

Think of 'Qiyas' (the root) as a scale. You are placing two things on the scale (Qiasan) to see if they balance or lead to the same conclusion.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen
خیر، این واژه ماهیتی رسمی و کتابی دارد و استفاده از آن در مکالمات روزمره ممکن است غیرطبیعی به نظر برسد.
«مثلاً» برای ارائه یک نمونه استفاده می‌شود، اما «قیاساً» برای استدلال کردن بر اساس یک نمونه یا وضعیت مشابه به کار می‌رود.
بله، این قید همیشه نشان‌دهنده یک فرآیند ذهنی است که در آن از یک مورد شناخته‌شده برای درک یا قضاوت درباره مورد جدید استفاده می‌شود.
بله، در متون ادبی که جنبه‌های تحلیلی یا فلسفی دارند، برای بسط دادن مفاهیم از این واژه استفاده می‌شود.

Teste dich selbst

fill blank

او ___ نتیجه گرفت که این دو پروژه نتایج مشابهی خواهند داشت.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: قیاساً

چون نویسنده از طریق مقایسه دو پروژه به نتیجه رسیده است، قیاساً صحیح است.

multiple choice

قیاساً یعنی:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: از روی مقایسه و استدلال

قیاساً بر پایه استدلال مقایسه‌ای است.

sentence building

با توجه به شباهت این دو وضعیت، می‌توانیم پیش‌بینی کنیم که نتیجه یکسان است.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: قیاساً می‌توان پیش‌بینی کرد که نتیجه یکسان است.

این گزینه ساختار دستوری صحیح برای قید را نشان می‌دهد.

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!