A2 noun Neutral #3,000 am häufigsten 2 Min. Lesezeit

une perte

/pɛʁt/

A loss represents the disappearance of something previously held or a decrease in value.

Wort in 30 Sekunden

  • Refers to the act of losing something or financial deficit.
  • Commonly used to describe missing objects or business losses.
  • Essential term for discussing economy and personal misfortune.

Vue d'ensemble

Le mot 'perte' est un substantif féminin dérivé du verbe 'perdre'. Il possède une polysémie importante, couvrant aussi bien les objets matériels que les concepts abstraits comme le temps, l'argent ou les êtres chers. Dans le monde des affaires, il est central pour décrire la santé financière d'une entité.

Modèles d'usage

On utilise souvent 'perte' avec des verbes de mouvement ou d'état. Par exemple, 'subir une perte' est une expression consacrée en comptabilité. On peut aussi parler de 'perte de temps' ou de 'perte de confiance' pour souligner une dégradation graduelle d'une ressource ou d'un sentiment.

Contextes courants

Le terme est omniprésent dans le secteur financier (bilan, compte de résultat). Il est également utilisé dans la vie quotidienne pour exprimer le regret lié à la disparition d'un objet (perte de ses clés) ou la fin d'une relation (perte d'un proche). Enfin, il est utilisé dans le domaine technique pour décrire la dégradation d'un signal ou d'une énergie (pertes de charge).

Comparaison de mots similaires

Il faut distinguer 'perte' de 'manque'. Alors que 'perte' implique que l'on possédait quelque chose avant de le voir disparaître, 'manque' souligne l'absence initiale de cette chose. 'Dommage' est également proche mais se concentre davantage sur la détérioration physique ou morale que sur la disparition pure et simple.

Beispiele

1

La perte de ses clés a causé beaucoup de stress.

everyday

The loss of his keys caused a lot of stress.

2

La société a déclaré une perte nette de deux millions d'euros.

formal

The company reported a net loss of two million euros.

3

C'est une perte de temps de discuter avec lui.

informal

It is a waste of time to talk with him.

4

Les pertes humaines durant ce conflit furent considérables.

academic

The human losses during this conflict were considerable.

Häufige Kollokationen

Subir une perte To suffer a loss
Perte de temps Waste of time
Pertes financières Financial losses

Häufige Phrasen

Pertes et profits

Profit and loss

Perte de vitesse

Loss of momentum

En pure perte

In vain / for nothing

Wird oft verwechselt mit

une perte vs Manque

Refers to a state of deficiency or absence of something. Unlike loss, it does not necessarily imply that the item was possessed previously.

une perte vs Dommage

Refers to harm or damage caused to something. A loss is the disappearance of the object, while a damage is the degradation of its state.

Grammatikmuster

Subir une perte Être en perte de vitesse Compenser une perte

How to Use It

Nutzungshinweise

The word 'perte' is neutral in register but takes on a formal tone in financial reporting. Use it with 'subir' for professional clarity. In casual speech, it is frequently used to express frustration regarding time or misplaced items.


Häufige Fehler

Learners often use the verb 'faire' with 'perte', which sounds unnatural. Another error is using 'perte' when 'manque' is more appropriate (e.g., 'j'ai une perte de motivation' vs 'j'ai un manque de motivation').

Tips

💡

Use with specific verbs

Always pair 'perte' with verbs like 'subir' or 'enregistrer' in business contexts. This makes your French sound much more professional and native.

⚠️

Do not confuse with 'manque'

Remember that 'perte' implies you had it before. 'Manque' implies you never had it or it is simply absent.

🌍

Financial reporting in France

In France, the term 'Pertes et Profits' is the standard accounting phrase. It reflects the strict formal structure of French corporate reporting.

Wortherkunft

Derived from the Old French 'perdite', coming from the Latin 'perdita', the feminine past participle of 'perdere'. It has maintained its core meaning of destruction or loss through the centuries.

Kultureller Kontext

In French culture, 'pertes et profits' is a common idiom used outside of accounting to mean 'forgetting about something' or 'writing something off as a bad experience'.

Merkhilfe

Think of the word 'perte' as 'parted' - when you lose something, you have parted ways with it. This helps bridge the gap between the English concept and the French term.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

Une perte est souvent définitive ou involontaire, tandis qu'un oubli est lié à un défaut de mémoire. On peut retrouver un objet oublié, mais une perte implique que l'objet est devenu inaccessible.

Non, on préfère dire 'subir une perte' ou 'enregistrer une perte'. 'Faire' est trop informel pour ce contexte précis.

Oui, le terme porte intrinsèquement une connotation négative liée à la privation ou à la diminution de valeur.

Le pluriel est courant dans les bilans financiers ('les pertes et profits') ou pour désigner des victimes lors d'un conflit ('pertes humaines').

Teste dich selbst

fill blank

L'entreprise a ___ une perte importante cette année.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: subi

Le verbe 'subir' est le plus approprié pour accompagner le nom 'perte' dans un contexte financier.

Ergebnis: /1

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!