अपने पैर पर कुल्हाड़ी मारना
apne pair par kulhaadi maarna
Hit own foot with axe, harm self
Bedeutung
To cause harm or trouble to oneself through one's own actions.
Kultureller Hintergrund
The axe is a symbol of labor. Using it incorrectly is a sign of incompetence. The phrase is used to describe employees who make bad career moves.
Context is key
Only use this when the person had a choice.
Bedeutung
To cause harm or trouble to oneself through one's own actions.
Context is key
Only use this when the person had a choice.
Teste dich selbst
Complete the sentence.
बिना सोचे समझे बोलने से उसने अपने ____ पर कुल्हाड़ी मार ली।
The idiom is 'पैर पर कुल्हाड़ी मारना'.
🎉 Ergebnis: /1
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
1 Aufgabenबिना सोचे समझे बोलने से उसने अपने ____ पर कुल्हाड़ी मार ली।
The idiom is 'पैर पर कुल्हाड़ी मारना'.
🎉 Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
1 FragenYes, you can say 'उसने अपने पैर पर कुल्हाड़ी मार ली' (He shot himself in the foot).
Verwandte Redewendungen
खुद का नुकसान करना
synonymTo harm oneself