意思
To cause harm or trouble to oneself through one's own actions.
文化背景
The axe is a symbol of labor. Using it incorrectly is a sign of incompetence. The phrase is used to describe employees who make bad career moves.
Context is key
Only use this when the person had a choice.
意思
To cause harm or trouble to oneself through one's own actions.
Context is key
Only use this when the person had a choice.
自我测试
Complete the sentence.
बिना सोचे समझे बोलने से उसने अपने ____ पर कुल्हाड़ी मार ली।
The idiom is 'पैर पर कुल्हाड़ी मारना'.
🎉 得分: /1
视觉学习工具
练习题库
1 练习बिना सोचे समझे बोलने से उसने अपने ____ पर कुल्हाड़ी मार ली।
The idiom is 'पैर पर कुल्हाड़ी मारना'.
🎉 得分: /1
常见问题
1 个问题Yes, you can say 'उसने अपने पैर पर कुल्हाड़ी मार ली' (He shot himself in the foot).
相关表达
खुद का नुकसान करना
synonymTo harm oneself