B1 Idiom Neutral

जान हथेली पर रखना।

jana hathal para rakhana 1

To put life on palm.

Bedeutung

To risk one's life; to do something very dangerous or perilous.

🌍

Kultureller Hintergrund

Reflects the 'Kshatriya' (warrior) code of honor.

💡

Context is Key

Only use this for life-or-death situations.

Bedeutung

To risk one's life; to do something very dangerous or perilous.

💡

Context is Key

Only use this for life-or-death situations.

Teste dich selbst

Which situation is correct for this idiom?

When should you use 'जान हथेली पर रखना'?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: B

It is only for life-threatening situations.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Which situation is correct for this idiom? Choose B1

When should you use 'जान हथेली पर रखना'?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: B

It is only for life-threatening situations.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

No, it is too dramatic.

Verwandte Redewendungen

🔗

मौत को दावत देना

similar

To act recklessly

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!