B1 Idiom Informell

नाकों चने चबाना।

naakon chane chabana.

To make someone chew gram through nose.

Bedeutung

To give someone a very hard time or make them struggle immensely.

🌍

Kultureller Hintergrund

This idiom is extremely common in daily speech, especially in states like Uttar Pradesh and Delhi. Commentators often use this to describe a team that is fighting back against a stronger opponent.

💡

Use it for emphasis

Don't use this for small problems. Save it for when you are truly struggling.

Bedeutung

To give someone a very hard time or make them struggle immensely.

💡

Use it for emphasis

Don't use this for small problems. Save it for when you are truly struggling.

Teste dich selbst

Fill in the blank with the correct form of the idiom.

उसने अपने दुश्मन को _________ दिए।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: नाकों चने चबवा

Since the subject is causing the struggle, the causative 'चबवा' is required.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Fill in the blank with the correct form of the idiom. Fill Blank B1

उसने अपने दुश्मन को _________ दिए।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: नाकों चने चबवा

Since the subject is causing the struggle, the causative 'चबवा' is required.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

It is informal and can be aggressive, so avoid using it with superiors.

Verwandte Redewendungen

🔄

दांत खट्टे करना

synonym

To defeat someone soundly.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!