बिदाई
Wusstest du?
The root 'vidā' also relates to 'knowledge' or 'to know', suggesting an acknowledgement or knowing of departure.
Beispiele nach Niveau
आज मेरी सहेली की बिदाई है, इसलिए मैं थोड़ी उदास हूँ।
Today is my friend's farewell, so I'm a little sad.
Possessive marker 'की' is used with 'सहेली' (feminine).
बिदाई का मतलब सिर्फ़ अलविदा कहना नहीं, बल्कि नई शुरुआत की शुभकामनाएँ देना भी है।
Farewell doesn't just mean saying goodbye, but also giving best wishes for a new beginning.
The phrase 'सिर्फ़... नहीं, बल्कि... भी' means 'not just... but also...'.
उसकी बिदाई पार्टी बहुत यादगार थी, सबने खूब मस्ती की।
His/her farewell party was very memorable, everyone had a lot of fun.
'सबने' is the ergative form of 'सब' (everyone) due to the past transitive verb 'की' (did/had).
जब वह जा रही थी, तो उसकी आँखों में बिदाई के आँसू थे।
When she was leaving, there were tears of farewell in her eyes.
'के' is a possessive marker, here indicating 'of farewell'.
हमने अपने सीनियर को एक भव्य बिदाई दी।
We gave our senior a grand farewell.
'दी' (gave) is the feminine singular form, agreeing with 'बिदाई' (farewell).
बिदाई के समय उसने हम सबको गले लगाया।
At the time of farewell, she hugged all of us.
'के समय' means 'at the time of'.
यह बिदाई एक नए अध्याय की शुरुआत है।
This farewell is the beginning of a new chapter.
'की' is a feminine possessive marker, linking 'अध्याय' (chapter) to 'शुरुआत' (beginning).
बच्चों ने अध्यापिका को बिदाई गीत सुनाया।
The children sang a farewell song to the teacher.
'को' is a postposition indicating the indirect object (to the teacher).
Tipps
Basic Understanding of 'बिदाई'
The word "बिदाई" (bidāī) refers to a farewell, a send-off, or a departure ceremony. It's a very common concept in Indian culture.
Context of Use
"बिदाई" is often used in the context of someone leaving a place permanently, like a bride leaving her parental home after marriage, or someone moving to a new city.
Associated Emotions
While it means farewell, "बिदाई" often carries a sense of sadness, emotional goodbyes, and sometimes tears, especially in cultural contexts like weddings.
Common Phrase
You'll often hear the phrase "बिदाई समारोह" (bidāī samāroh), which means farewell ceremony or send-off event.
Use with Verbs
You can use it with verbs like "करना" (karnā - to do) to say "बिदाई करना" (bidāī karnā - to bid farewell) or "होना" (honā - to happen) for "बिदाई होना" (bidāī honā - farewell happening).
Wedding 'बिदाई'
The most prominent use of "बिदाई" is during a Hindu wedding, where it refers to the emotional moment the bride leaves her family home to go to her husband's home. This is a very significant cultural event.
Differentiating from 'अलविदा'
While "अलविदा" (alvidā) also means goodbye, "बिदाई" specifically implies a more formal, often emotional, and sometimes ceremonial departure. "अलविदा" is a general goodbye.
Simple Sentence Example
कल उनकी बिदाई है। (Kal unkī bidāī hai.) - Their farewell is tomorrow.
More Complex Example
हमने अपने दोस्त को बिदाई दी। (Hamne apne dost ko bidāī dī.) - We bid farewell to our friend. (Literally: We gave farewell to our friend.)
Figurative Use
Sometimes "बिदाई" can be used figuratively, for example, the farewell to a season or an old habit, though this is less common for beginners.
Wortherkunft
Sanskrit
Ursprüngliche Bedeutung: To give away, to hand over
Indo-AryanKultureller Kontext
In Indian culture, 'bidai' is a significant and often emotional ceremony, especially for a bride leaving her paternal home after marriage. It signifies the formal farewell given to someone embarking on a new journey or leaving a familiar place, and can also refer to a general send-off for guests or colleagues.
Teste dich selbst 12 Fragen
Today is my friend's farewell.
The farewell ceremony is in the evening.
Everyone got emotional at his/her farewell.
Read this aloud:
हमें अपने मेहमान को बिदाई देनी है।
Focus: bidāī
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
यह उसकी नौकरी की बिदाई पार्टी है।
Focus: pārṭī
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
बिदाई का समय आ गया है।
Focus: samay
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are giving a farewell speech to a colleague who is moving to another country. Write a short paragraph expressing your good wishes and memories, using the word 'बिदाई'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
प्रिय [सहकर्मी का नाम], आज आपकी बिदाई पर हम सभी को बहुत दुख हो रहा है। आपके साथ बिताए गए पल और आपकी मित्रता हमें हमेशा याद रहेगी। हम आपके नए सफर के लिए हार्दिक शुभकामनाएँ देते हैं और आशा करते हैं कि आप वहाँ भी सफलता प्राप्त करेंगे।
Describe a traditional Indian 'बिदाई' ceremony for a bride. What emotions are typically involved, and what customs are observed? Include the word 'बिदाई'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
भारतीय शादियों में दुल्हन की बिदाई एक बहुत ही भावनात्मक क्षण होता है। इस परंपरागत समारोह में दुल्हन अपने माता-पिता और परिवार से विदा लेती है। आँसू और खुशियाँ दोनों इस बिदाई का हिस्सा होती हैं, जहाँ परिवार के सदस्य दुल्हन को आशीर्वाद देते हैं और उसके नए जीवन के लिए शुभकामनाएँ देते हैं।
Write a short personal reflection on a time you experienced a significant 'बिदाई' in your life, whether it was saying goodbye to a friend, a pet, or a place. What did you feel?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
मुझे याद है जब मैंने अपने सबसे अच्छे दोस्त को कॉलेज के बाद शहर छोड़ते हुए देखा था। वह बिदाई का क्षण मेरे लिए बहुत मुश्किल था। हमने एक-दूसरे को गले लगाया और भविष्य में मिलने का वादा किया, लेकिन उस पल की उदासी आज भी मुझे याद है। यह एक ऐसी बिदाई थी जिसने मुझे सिखाया कि रिश्ते कितने अनमोल होते हैं।
दादाजी के अनुसार, हमें बिदाई को कैसे स्वीकार करना चाहिए?
Read this passage:
एक दिन मेरे दादाजी ने मुझे बताया कि जीवन में बिदाई एक अटल सत्य है। हमें हर बिदाई को स्वीकार करना चाहिए, चाहे वह कितनी भी दर्दनाक क्यों न हो। उन्होंने कहा कि हर अंत एक नई शुरुआत लेकर आता है। उन्होंने मुझे यह भी सिखाया कि बिदाई के पलों में हमें उन अच्छी यादों को संजोना चाहिए जो हमने साथ बिताई हैं।
दादाजी के अनुसार, हमें बिदाई को कैसे स्वीकार करना चाहिए?
दादाजी ने कहा कि बिदाई एक अटल सत्य है, इसे स्वीकार करना चाहिए, हर अंत एक नई शुरुआत है, और अच्छी यादों को संजोना चाहिए। इसलिए, सभी विकल्प सही हैं।
दादाजी ने कहा कि बिदाई एक अटल सत्य है, इसे स्वीकार करना चाहिए, हर अंत एक नई शुरुआत है, और अच्छी यादों को संजोना चाहिए। इसलिए, सभी विकल्प सही हैं।
उपरोक्त गद्यांश के अनुसार, भारतीय संस्कृति में 'बिदाई' क्या दर्शाता है?
Read this passage:
भारतीय संस्कृति में, 'बिदाई' सिर्फ एक विदाई नहीं, बल्कि एक भावनात्मक यात्रा है। यह प्रेम, सम्मान और भविष्य की शुभकामनाओं से भरा होता है। जब कोई घर छोड़ता है, तो परिवार के सदस्य न केवल उसे अलविदा कहते हैं, बल्कि उसे आशीर्वाद भी देते हैं ताकि उसका आगे का जीवन सुखमय हो। यह समारोह रिश्तों की गहराई को दर्शाता है।
उपरोक्त गद्यांश के अनुसार, भारतीय संस्कृति में 'बिदाई' क्या दर्शाता है?
गद्यांश में स्पष्ट रूप से कहा गया है कि 'बिदाई' सिर्फ एक विदाई नहीं, बल्कि एक भावनात्मक यात्रा है, जो प्रेम, सम्मान और भविष्य की शुभकामनाओं से भरी होती है।
गद्यांश में स्पष्ट रूप से कहा गया है कि 'बिदाई' सिर्फ एक विदाई नहीं, बल्कि एक भावनात्मक यात्रा है, जो प्रेम, सम्मान और भविष्य की शुभकामनाओं से भरी होती है।
दोस्त की बिदाई पार्टी कैसी थी और उसके क्या भाव थे?
Read this passage:
मेरी दोस्त ने कल अपनी कंपनी से बिदाई ली। उसने वहाँ पाँच साल काम किया था और अपने सहकर्मियों के साथ बहुत अच्छे संबंध बना लिए थे। उसकी बिदाई पार्टी बहुत शानदार थी, जहाँ सभी ने उसे उपहार दिए और उसके भविष्य के लिए शुभकामनाएँ दीं। वह थोड़ा उदास थी, लेकिन साथ ही उत्साहित भी थी क्योंकि वह एक नई चुनौती के लिए तैयार थी।
दोस्त की बिदाई पार्टी कैसी थी और उसके क्या भाव थे?
गद्यांश में बताया गया है कि उसकी बिदाई पार्टी 'बहुत शानदार थी' और वह 'थोड़ा उदास थी, लेकिन साथ ही उत्साहित भी थी'।
गद्यांश में बताया गया है कि उसकी बिदाई पार्टी 'बहुत शानदार थी' और वह 'थोड़ा उदास थी, लेकिन साथ ही उत्साहित भी थी'।
/ 12 correct
Perfect score!
Basic Understanding of 'बिदाई'
The word "बिदाई" (bidāī) refers to a farewell, a send-off, or a departure ceremony. It's a very common concept in Indian culture.
Context of Use
"बिदाई" is often used in the context of someone leaving a place permanently, like a bride leaving her parental home after marriage, or someone moving to a new city.
Associated Emotions
While it means farewell, "बिदाई" often carries a sense of sadness, emotional goodbyes, and sometimes tears, especially in cultural contexts like weddings.
Common Phrase
You'll often hear the phrase "बिदाई समारोह" (bidāī samāroh), which means farewell ceremony or send-off event.
Verwandte Inhalte
Mehr family Wörter
आबाद
B1Bewohnt, wohlhabend; bevölkert und blühend.
आँचल
B1Saum eines Saris (Symbol für mütterlichen Schutz)
आचरण
B1The way a person behaves; conduct.
आँगन
A2Innenhof; ein nicht überdachter Bereich, der von Hauswänden umschlossen ist.
आंगन
A2Ein offener, nicht überdachter Bereich, oft gepflastert, neben einem Haus; ein Innenhof.
आग्रह करना
B1Anfordern; bestehen auf; ernsthaft oder förmlich bitten.
आज्ञा
B1Eine Anweisung oder ein Befehl; Erlaubnis
आज्ञा का पालन करना
B1gehorchen
आज्ञा मानना
A2Gehorchen; einen Befehl oder eine Regel befolgen.
आज्ञा पालन करना
B1Gehorchen