At the A1 level, 'ठीक' (thīk) is one of the first words you will learn. It is primarily used to answer the question 'How are you?' (Aap kaise hain?). The standard response is 'Main thīk hoon' (I am fine). At this stage, you also use it as a simple 'okay' to agree with someone. If someone says 'Let's go to the market,' you can simply reply 'Thīk hai.' It is a vital building block for basic survival Hindi. You will also learn to use it to describe things that are 'okay' or 'correct' in a very simple sense, such as 'Yeh thīk hai' (This is okay). The focus is on its use as a predicate adjective and a basic interjection. You don't need to worry about complex grammar yet; just remember it as the 'all-purpose okay.'
At the A2 level, you begin to expand the use of 'ठीक' (thīk) into more descriptive roles. You will learn the adverbial form 'ठीक से' (thīk se), which means 'properly' or 'well.' For example, 'Thīk se padho' (Read properly). You also start using 'thīk' to indicate precision in time and space, such as 'thīk do baje' (exactly at two o'clock) or 'thīk vahan' (right there). You will become familiar with the reduplicated form 'ठीक-ठाक' (thīk-thāk) to express that something is 'so-so' or 'average.' This allows you to give more nuanced feedback than just a simple 'yes' or 'no.' You also start to recognize 'thīk' in questions like 'Kya sab thīk hai?' (Is everything okay?), which is a common way to check on a situation or a person's well-being.
At the B1 level, you use 'ठीक' (thīk) as a conversational filler and a tool for social cohesion. You will notice how native speakers use 'thīk hai' to transition between topics or to acknowledge information without necessarily ending the conversation. You begin to understand the difference between 'thīk' and 'sahi' (true/right) and 'achha' (good), choosing the word that best fits the context. You might use 'thīk' to concede a point in a mild disagreement: 'Baat toh thīk hai, lekin...' (The point is valid, but...). Your use of 'thīk se' becomes more natural in complex sentences, like 'Agar tum thīk se mehnat karoge, toh safal hoge' (If you work hard properly, you will succeed). You also start to use it in health-related contexts more specifically, describing symptoms or recovery.
At the B2 level, you master the subtle nuances of 'ठीक' (thīk) in various registers. You understand that while 'thīk' is ubiquitous, it might be too informal for certain professional documents, and you know when to substitute it with 'uchit' (appropriate) or 'samyak' (proper). You can use 'thīk' to express irony or skepticism through tone. For example, a slow, drawn-out 'Thīīīk hai...' can imply 'I don't really believe you, but okay.' You also use 'thīk' in idiomatic expressions and more complex grammatical structures, such as 'thīk vahi' (the very same) or 'thīk usi samay' (at that very moment). You are comfortable using it in debates to acknowledge an opponent's 'thīk' logic while still presenting your own view.
At the C1 level, your use of 'ठीक' (thīk) is indistinguishable from a native speaker. You use it instinctively as a backchanneling device in long conversations. You understand its etymological roots and how it relates to concepts of 'stasis' and 'correctness' in Indo-Aryan languages. You can analyze the use of 'thīk' in literature and film to understand character dynamics—for instance, how a character's frequent use of 'thīk hai' might signal a submissive or agreeable personality. You are also aware of regional variations in its pronunciation and usage across the Hindi heartland. You can use 'thīk' in sophisticated wordplay or to provide precise, technical instructions where 'exactness' is paramount.
At the C2 level, you have a philosophical grasp of 'ठीक' (thīk). You can discuss the concept of 'thīk-ness'—what it means for something to be 'right' or 'balanced' in Indian culture. You can use the word in high-level academic or literary discourse, perhaps contrasting it with the Sanskrit 'dharma' (righteousness/duty) or 'satya' (truth). You are capable of translating complex English nuances of 'fine,' 'okay,' 'right,' 'exact,' and 'proper' into Hindi using 'thīk' and its synonyms with absolute precision. You can also identify and use archaic or highly regional variants of the word found in classical poetry or rural dialects. Your mastery of 'thīk' is not just about the word itself, but about the entire cultural and linguistic framework it supports.

ठीक in 30 Sekunden

  • ठीक (thīk) is the universal Hindi word for 'okay', 'fine', and 'correct'.
  • It is used for health (I am fine), agreement (Okay, let's go), and precision (Right here).
  • Add 'se' to make it an adverb (properly), or double it (thīk-thāk) for 'so-so'.
  • It is essential for daily conversation and functions in almost every social context.

The Hindi word ठीक (thīk) is perhaps the most versatile and frequently used term in the entire Hindi language. For an English speaker, the closest equivalent is 'okay,' but its utility extends far beyond a simple agreement. It functions as an adjective, an adverb, and a standalone interjection. At its core, 'thīk' represents the concept of correctness, health, adequacy, and precision. When you ask someone how they are, and they respond with 'Main thīk hoon,' they are telling you they are fine or healthy. When a teacher marks an answer as 'thīk,' they are saying it is correct. When a mechanic fixes a car and says it is 'thīk,' he means it is repaired and functioning properly.

As an Adjective
In this role, it describes a noun. For example, 'thīk samay' means 'the right time.' It implies that something is suitable or appropriate for the situation at hand.

सब कुछ ठीक है। (Everything is okay.)

Beyond simple correctness, 'thīk' carries a sense of 'exactly.' If you tell a taxi driver to stop 'thīk yahan' (right here), you are using the word to provide a precise spatial instruction. This nuance is vital for learners to grasp because it transforms 'thīk' from a vague filler word into a tool for accuracy. In social interactions, 'thīk' serves as a conversational lubricant. It is used to acknowledge that you have heard someone, to agree to a plan, or to signal that you are ready to move on to the next topic. It is the 'Roger that' of the Hindi-speaking world, used by everyone from corporate executives in Mumbai to farmers in Uttar Pradesh.

As an Adverb
When followed by the postposition 'se' (ठीक से - thīk se), it means 'properly' or 'correctly.' Example: 'Thīk se kaam karo' (Work properly).

वह ठीक समय पर आया। (He came exactly on time.)

Culturally, the word reflects a pragmatic worldview. It doesn't always mean 'perfect' (which would be 'behtareen' or 'uttam'), but rather 'good enough' or 'functioning as intended.' In a medical context, if a doctor says 'Ab thīk hai,' it means the patient is out of danger or recovered. In a mathematical context, 'thīk' means the calculation is accurate. Understanding the breadth of 'thīk' allows a learner to navigate daily life in India with confidence, as it covers about 50% of all affirmative responses you will ever need to give.

Using ठीक (thīk) correctly requires understanding its position relative to other words. Unlike English where 'okay' often floats at the end of a sentence, 'thīk' is more integrated into the Hindi syntax. When used as a predicate adjective, it usually comes before the auxiliary verb 'hona' (to be). For instance, in the sentence 'Yeh thīk hai' (This is okay), 'thīk' is the complement that defines the state of 'yeh' (this).

The 'Thīk Hai' Pattern
This is the most common phrase. It can mean 'It is okay,' 'I agree,' or 'Fine.' It is the default response to almost any suggestion.

क्या आप ठीक हैं? (Are you okay?)

When you want to use 'thīk' to modify an action, you must append the particle 'se.' This creates the adverbial form 'thīk se.' If you say 'Thīk khao,' it sounds incomplete or slightly unnatural; however, 'Thīk se khao' means 'Eat properly.' This is a crucial distinction for learners. Another important usage is the reduplicated form 'thīk-thāk.' Reduplication is a common feature in Hindi to indicate a sense of 'so-so' or 'average.' If someone asks how your day was and you say 'thīk-thāk,' you are saying it was mediocre—neither great nor terrible.

Precision with 'Thīk'
When placed before words like 'pehle' (before), 'baad' (after), 'uupar' (above), or 'neeche' (below), it means 'just' or 'exactly.' Example: 'Thīk pehle' means 'just before.'

वह दुकान के ठीक सामने खड़ा है। (He is standing exactly in front of the shop.)

In more formal or emphatic contexts, 'thīk' can be used to validate a statement. 'Baat toh thīk hai' translates to 'The point is correct' or 'That's a valid point.' This is often used in debates or discussions to concede a specific part of an argument. For learners, mastering these patterns—the predicate adjective, the adverbial 'se' form, the reduplicated 'so-so' form, and the emphatic precision form—will provide a solid foundation for natural-sounding Hindi speech.

In the bustling streets of Delhi or the film sets of Mumbai, ठीक (thīk) is the rhythmic heartbeat of conversation. If you eavesdrop on a phone call, you will hear a constant stream of 'Thīk hai... thīk hai... haan, thīk hai.' In this context, it acts as a backchanneling device, similar to how English speakers say 'yeah' or 'uh-huh' to show they are still listening. It is the ultimate filler word that keeps the dialogue moving without requiring much cognitive load.

In the Marketplace
When bargaining, a shopkeeper might say 'Thīk daam lagaiye' (Give a fair/correct price). Here, 'thīk' is an appeal to justice and reasonableness in commerce.

चलो, ठीक है, मैं आ जाऊँगा। (Okay, fine, I will come.)

In Bollywood movies, 'thīk' is used to convey a wide range of emotions. A hero might say it with a sigh of resignation when he loses the girl, or with a sharp, crisp tone when he is giving orders to his team. In domestic settings, parents use it to discipline children: 'Thīk se baitho!' (Sit properly!). It is also the word of choice for health inquiries. If someone looks pale, the first question asked is 'Kya tum thīk ho?' (Are you okay?). The word is so ubiquitous that it often blends into the background, yet its absence would make Hindi sound unnaturally stiff and formal.

In Professional Settings
In an office, a manager might review a report and say 'Yeh thīk nahi hai' (This is not correct/adequate), indicating that revisions are needed.

क्या सब ठीक चल रहा है? (Is everything going okay?)

You will also hear it in news broadcasts and formal speeches, though it might be replaced by 'uchit' or 'sahi' in extremely high-register Sanskritized Hindi. However, even the Prime Minister uses 'thīk' when speaking to the public because it is the language of the heart and the common man. It bridges the gap between the elite and the masses. Whether you are ordering tea at a roadside stall ('Cheeni thīk hai?' - Is the sugar okay?) or discussing a legal contract, 'thīk' is your constant companion in the Hindi-speaking world.

While ठीक (thīk) is simple, English speakers often fall into several traps when using it. The most frequent error is the omission of the particle 'se' when using 'thīk' as an adverb. In English, 'okay' can sometimes function as an adverb without change (e.g., 'He did okay'), but in Hindi, you cannot say 'Usne thīk kiya' to mean 'He did it properly'—it must be 'Usne thīk se kiya.' Without 'se,' the sentence sounds like 'He did okay' in the sense of 'He did the correct thing,' rather than the manner in which he did it.

Confusing 'Thīk' with 'Sahi'
'Sahi' means 'right' or 'true.' While 'thīk' can mean 'correct,' 'sahi' is more specific to factual truth. If someone tells a lie, you say 'Yeh sahi nahi hai' (This is not true). If someone makes a mistake in a math problem, you can use either, but 'thīk' implies it's just 'not okay' or 'not right.'

गलत: वह ठीक बोलता है। (Incorrect for 'He speaks properly')
सही: वह ठीक से बोलता है। (Correct)

Another mistake is overusing 'thīk' when a more specific adjective is required. English speakers tend to use 'okay' for everything, but Hindi has a rich vocabulary. If food is delicious, don't just say 'thīk hai' (it's okay); say 'swadist hai.' Using 'thīk' for food often implies it was just mediocre or barely edible, which might offend a host who spent hours cooking. Similarly, in response to 'How are you?', 'Main thīk hoon' is a standard, somewhat distant reply. If you are actually doing great, 'Main bahut achha hoon' is much better.

Misusing 'Thīk-Thāk'
Learners often think 'thīk-thāk' is just a more 'Hindi' way of saying 'thīk.' In reality, it specifically means 'so-so' or 'average.' Using it to mean 'everything is perfect' will confuse your listener.

खाना कैसा है? ठीक-ठाक है। (How is the food? It's just so-so.)

Finally, remember that 'thīk' is neutral in register. While it is perfectly acceptable in almost all situations, in extremely formal writing or high-court legal proceedings, words like 'uchit' (appropriate) or 'samyak' (proper) are preferred. Using 'thīk' in a PhD thesis might be seen as too colloquial. However, for 99% of your life in Hindi, 'thīk' is your best friend—just use it with the right particles and the right tone!

To truly master Hindi, you must know when to use ठीक (thīk) and when to reach for a synonym. The language offers several words that overlap with 'thīk' but carry different shades of meaning. Understanding these distinctions will make your Hindi sound more sophisticated and precise. The most common alternative is 'sahi,' which we've touched upon, but there are others like 'achha,' 'uchit,' and 'durust.'

Thīk vs. Sahi
'Thīk' is 'okay/fine/correct.' 'Sahi' is 'right/true.' Use 'sahi' when there is a binary of right and wrong. Use 'thīk' when there is a scale of adequacy or health.
Thīk vs. Achha
'Achha' means 'good.' While 'thīk hai' and 'achha hai' can both mean 'okay,' 'achha' has a more positive connotation. 'Thīk' is neutral. If you like a movie, say 'Achhi film hai.' If it was just okay, say 'Thīk film hai.'

यह उत्तर सही है। (This answer is right/true.)
यह उत्तर ठीक है। (This answer is okay/correct.)

In formal or administrative contexts, you will encounter 'uchit' (appropriate/proper). For example, 'uchit karyawahi' (appropriate action). 'Thīk' would sound too informal here. Another interesting alternative is 'durust,' which comes from Persian. It means 'correct' or 'in good order.' It is often used in the phrase 'tandurust' (tan + durust), meaning 'body in good order' or 'healthy.' While 'thīk' is used for general health, 'durust' implies a more robust state of being or a perfectly repaired machine.

Thīk vs. Bhalā
'Bhalā' means 'good' or 'well-meaning.' It is often used in the phrase 'bhala-changa' to mean 'perfectly fine and healthy.' This is a more traditional, slightly older-fashioned way of saying someone is 'thīk.'

आपका निर्णय उचित है। (Your decision is appropriate.)

Lastly, consider the word 'shuddh' (pure/correct). While 'thīk' can mean a correct sentence, 'shuddh Hindi' means 'pure/correct Hindi' without foreign influences. By learning these alternatives, you move from being a student who can survive in Hindi to a speaker who can express themselves with nuance and cultural awareness. 'Thīk' is your starting point, but the world of Hindi synonyms is where the real beauty of the language lies.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The word 'thīk' is so common that it has been borrowed into several other South Asian languages, including Marathi, Gujarati, and even some dialects of English in India (Hinglish).

Aussprachehilfe

UK /tʰiːk/
US /tik/
Stress is evenly distributed, but slightly more on the long 'ī' vowel.
Reimt sich auf
सीख (seekh - to learn) भीख (bheekh - alms) चीख (cheekh - scream) नीख (neekh - clean) पीख (peekh - bird droppings) रीख (reekh - line) लीख (leekh - nit) वीख (veekh - poison)
Häufige Fehler
  • Pronouncing 'th' as 't' (teek).
  • Pronouncing 'th' as 'th' in 'the' (voiced).
  • Making the 'k' sound too breathy.
  • Shortening the long 'ī' vowel.
  • Missing the aspiration in 'th'.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 1/5

Very easy to read; only two characters.

Schreiben 2/5

Requires knowing the aspirated 'th' and the 'ī' matra.

Sprechen 2/5

Pronunciation of aspirated 'th' can be tricky for beginners.

Hören 1/5

Very easy to recognize due to its frequency.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

मैं (I) है (is) हूँ (am) क्या (what/question marker) नहीं (no)

Als Nächstes lernen

सही (right) गलत (wrong) अच्छा (good) खराब (bad) कैसे (how)

Fortgeschritten

उचित (appropriate) दुरुस्त (correct) उपयुक्त (suitable) सटीक (precise) यथार्थ (accurate)

Wichtige Grammatik

Adverbial formation with 'se'

ठीक (adj) -> ठीक से (adv)

Reduplication for emphasis/nuance

ठीक-ठाक (so-so)

Predicate adjective position

Subject + ठीक + Verb

Precision modifier

ठीक + [Noun/Adverb]

Negative construction

ठीक + नहीं + है

Beispiele nach Niveau

1

मैं ठीक हूँ।

I am fine.

Subject + Adjective + Auxiliary Verb.

2

क्या आप ठीक हैं?

Are you okay?

Interjection 'Kya' + Subject + Adjective + Verb.

3

यह ठीक है।

This is okay.

Demonstrative pronoun + Adjective + Verb.

4

ठीक है, चलो।

Okay, let's go.

Interjection + Imperative verb.

5

सब ठीक है।

Everything is fine.

Indefinite pronoun + Adjective + Verb.

6

उत्तर ठीक है।

The answer is correct.

Noun + Adjective + Verb.

7

वह ठीक है।

He/She is okay.

Pronoun + Adjective + Verb.

8

ठीक, धन्यवाद।

Okay, thank you.

Interjection + Noun.

1

ठीक से बैठो।

Sit properly.

Adverbial phrase 'thīk se' + Imperative.

2

वह ठीक समय पर आया।

He came exactly on time.

Precision use of 'thīk' before a noun.

3

मेरा काम ठीक-ठाक है।

My work is so-so.

Reduplicated form 'thīk-thāk'.

4

ठीक यहाँ रुको।

Stop right here.

Precision use before an adverb of place.

5

क्या तुम ठीक से देख सकते हो?

Can you see properly?

Adverbial phrase in a modal sentence.

6

सब कुछ ठीक हो जाएगा।

Everything will be okay.

Future tense of 'hona'.

7

यह जूता ठीक नहीं है।

This shoe is not right/okay.

Negative sentence with 'nahi'.

8

ठीक पाँच बजे आना।

Come exactly at five o'clock.

Precision use with time.

1

तुम्हारी बात ठीक है, पर मैं सहमत नहीं हूँ।

Your point is valid, but I don't agree.

Concessive use of 'thīk'.

2

गाड़ी ठीक से चलाओ।

Drive the car properly.

Adverbial use with a direct object.

3

वह बीमारी के बाद अब ठीक है।

He is fine now after the illness.

Contextual use for health.

4

ठीक उसी समय बारिश शुरू हो गई।

At that very moment, it started raining.

Emphatic precision with 'usi'.

5

क्या यह रंग ठीक रहेगा?

Will this color be okay?

Future tense 'rahega' indicating suitability.

6

मैंने उसे ठीक से समझाया।

I explained it to him properly.

Transitive verb with adverbial modifier.

7

वह ठीक मेरे घर के सामने रहता है।

He lives exactly in front of my house.

Precision with complex postposition.

8

ठीक है, मैं कल फोन करूँगा।

Okay, I will call tomorrow.

Interjection for agreement.

1

उसे ठीक से पता नहीं था कि क्या करना है।

He didn't know exactly what to do.

Negative adverbial use.

2

यह मशीन ठीक से काम नहीं कर रही।

This machine is not working properly.

Present continuous negative.

3

ठीक है, जैसा आप चाहें।

Fine, as you wish.

Formal/Neutral concession.

4

उसने ठीक वही कहा जो मैंने सोचा था।

He said exactly what I had thought.

Precision with 'vahi'.

5

क्या आपको लगता है कि यह फैसला ठीक है?

Do you think this decision is right?

Interrogative about appropriateness.

6

सब कुछ ठीक ठाक चल रहा है।

Everything is going along reasonably well.

Reduplicated form in a continuous tense.

7

ठीक दो दिन पहले वह यहाँ था।

Exactly two days ago he was here.

Temporal precision.

8

उसकी हालत अब काफी ठीक है।

His condition is quite okay now.

Use of 'kafi' (quite) as a modifier.

1

यह कहना ठीक नहीं होगा कि वह गलत था।

It wouldn't be right to say that he was wrong.

Conditional/Subjunctive mood.

2

ठीक इसी बिंदु पर हमें ध्यान देना चाहिए।

Exactly at this point we should pay attention.

Emphatic precision in a formal context.

3

वह अपनी जिम्मेदारियों को ठीक से निभा रहा है।

He is fulfilling his responsibilities properly.

Adverbial use with abstract noun.

4

ठीक है, मान लेते हैं कि आपकी बात सच है।

Okay, let's assume your point is true.

Hypothetical agreement.

5

उसने ठीक वैसा ही किया जैसा उसे बताया गया था।

He did exactly as he was told.

Correlative precision 'thīk vaisa... jaisa'.

6

क्या यह कदम उठाना ठीक होगा?

Would it be appropriate to take this step?

Abstract use for appropriateness.

7

वह ठीक मेरे पीछे खड़ा था।

He was standing exactly behind me.

Spatial precision.

8

ठीक है, अब बहस बंद करो।

Okay, now stop the argument.

Imperative interjection.

1

सत्य और ठीक के बीच का अंतर सूक्ष्म है।

The difference between truth and 'correctness' is subtle.

Philosophical noun-like use.

2

ठीक उसी क्षण उसे अपनी गलती का अहसास हुआ।

At that very moment, he realized his mistake.

Literary temporal precision.

3

प्रशासन ने ठीक समय पर उचित कार्यवाही की।

The administration took appropriate action at the right time.

Formal administrative use.

4

वह अपनी कला को ठीक से तराश रहा है।

He is refining his art properly.

Metaphorical adverbial use.

5

ठीक है, इस प्रस्ताव पर पुनर्विचार करते हैं।

Fine, let's reconsider this proposal.

Professional concession.

6

उसकी बातों में ठीक वही दर्द था जो मेरे दिल में था।

In his words was exactly the same pain that was in my heart.

Emotional precision.

7

क्या यह कहना ठीक है कि मानवता हार रही है?

Is it right to say that humanity is losing?

Rhetorical/Philosophical question.

8

ठीक! यही मैं सुनना चाहता था।

Right! This is exactly what I wanted to hear.

Exclamatory interjection.

Häufige Kollokationen

ठीक है
ठीक से
ठीक-ठाक
ठीक समय
ठीक सामने
ठीक वैसे
ठीक नीचे
ठीक ऊपर
ठीक पहले
ठीक बाद

Häufige Phrasen

सब ठीक है?

— Is everything okay? Used as a general greeting or check-in.

नमस्ते, सब ठीक है?

ठीक-ठाक हूँ।

— I'm so-so. Used when you are neither great nor bad.

कैसे हो? बस, ठीक-ठाक हूँ।

ठीक से बताओ।

— Tell me properly. Used when asking for more detail or clarity.

पूरी बात ठीक से बताओ।

ठीक है, फिर मिलते हैं।

— Okay, see you then. A common way to end a conversation.

ठीक है, फिर मिलते हैं, अलविदा।

यह ठीक नहीं है।

— This is not right. Used for moral or functional disapproval.

झूठ बोलना ठीक नहीं है।

ठीक वहीं।

— Right there. Used for giving precise directions.

गाड़ी ठीक वहीं खड़ी करो।

ठीक अभी।

— Right now. Used for immediate action.

मुझे ठीक अभी चाहिए।

ठीक वैसे ही।

— Exactly like that. Used for imitation or agreement.

ठीक वैसे ही बनाओ।

सब ठीक हो जाएगा।

— Everything will be fine. A phrase of comfort.

चिंता मत करो, सब ठीक हो जाएगा।

ठीक है बाबा!

— Okay, okay! (Slightly annoyed). Used when someone is nagging.

ठीक है बाबा, मैं जा रहा हूँ!

Wird oft verwechselt mit

ठीक vs सही (sahi)

Sahi is for truth/facts; Thīk is for okay/fine/correct.

ठीक vs अच्छा (achha)

Achha is 'good'; Thīk is 'okay/neutral'.

ठीक vs टिक (tik)

Tik is a sound or 'to stay'; Thīk is 'okay'.

Redewendungen & Ausdrücke

"ठीक रास्ते पर आना"

— To get back on the right track/behave properly.

अब वह ठीक रास्ते पर आ गया है।

Informal
"ठीक ठिकाने लगाना"

— To put someone in their place or fix something perfectly.

उसने उसे ठीक ठिकाने लगा दिया।

Colloquial
"ठीक-ठाक चलना"

— To go along smoothly but without much excitement.

धंधा ठीक-ठाक चल रहा है।

Neutral
"ठीक से पेश आना"

— To behave properly with someone.

बड़ों के साथ ठीक से पेश आओ।

Neutral
"ठीक बैठना"

— To fit perfectly or to be logical.

यह बात ठीक नहीं बैठती।

Neutral
"ठीक करना"

— To repair or to punish/teach a lesson.

मैं उसे ठीक कर दूँगा।

Informal
"ठीक पड़ना"

— To turn out to be correct or suitable.

मेरा अंदाजा ठीक पड़ा।

Neutral
"ठीक लगना"

— To feel right or to seem okay.

मुझे यह विचार ठीक लगता है।

Neutral
"ठीक समझना"

— To consider something appropriate.

जैसा आप ठीक समझें।

Formal
"ठीक ठाक होना"

— To be in a reasonably good condition.

मकान ठीक ठाक है।

Neutral

Leicht verwechselbar

ठीक vs सही

Both can mean 'correct'.

Sahi is absolute (right vs wrong). Thīk is relative (adequate/fine).

2+2=4 sahi hai. (Correct fact). Khana thīk hai. (Food is okay).

ठीक vs अच्छा

Both used for agreement.

Achha is more positive. Thīk is more neutral/resigned.

Achha! (Great!). Thīk hai. (Fine/Okay).

ठीक vs उचित

Both mean 'proper'.

Uchit is formal/literary. Thīk is colloquial.

Uchit dand (Appropriate punishment).

ठीक vs दुरुस्त

Both mean 'correct/fixed'.

Durust implies perfection or repair. Thīk is general.

Hisaab durust hai. (The accounts are perfect).

ठीक vs सटीक

Both mean 'exact'.

Sateek is used for 'accurate/precise' in data or aim.

Sateek jankari (Accurate information).

Satzmuster

A1

[Subject] ठीक हूँ/हैं।

मैं ठीक हूँ।

A2

ठीक से [Verb]!

ठीक से पढ़ो!

B1

ठीक [Time/Place] पर।

ठीक समय पर।

B2

सब कुछ ठीक-ठाक है।

यहाँ सब कुछ ठीक-ठाक है।

C1

यह कहना ठीक होगा कि...

यह कहना ठीक होगा कि वह जीत गया।

C2

ठीक वही [Noun]...

ठीक वही बात उसने भी कही।

A1

ठीक है।

ठीक है, मैं समझ गया।

B1

क्या यह ठीक रहेगा?

क्या कल आना ठीक रहेगा?

Wortfamilie

Substantive

ठीक-ठाक (thīk-thāk - well-being)

Verben

ठीक करना (thīk karnā - to fix/repair)
ठीक होना (thīk honā - to be okay/recover)

Adjektive

ठीक (thīk - okay/correct)

Verwandt

सत्य (truth)
शुद्ध (pure)
उचित (appropriate)
दुरुस्त (correct)
सही (right)

So verwendest du es

frequency

Extremely High (Top 10 most used words)

Häufige Fehler
  • Main thīk hai. Main thīk hoon.

    You must conjugate the verb 'hona' to match the subject 'main' (I).

  • Thīk kaam karo. Thīk se kaam karo.

    To mean 'properly,' you must use the adverbial form 'thīk se.'

  • Khana bahut thīk hai! Khana bahut achha hai!

    'Thīk' is neutral. Saying food is 'very okay' sounds like a backhanded compliment.

  • Yeh thīk baat hai. Yeh sahi baat hai.

    When referring to a 'true statement,' 'sahi' is more natural than 'thīk.'

  • Thīk do baje mein. Thīk do baje.

    You don't need 'mein' (in) when using 'thīk' for precise time.

Tipps

Universal Agreement

When in doubt, just say 'Thīk hai.' It works as a response to almost anything in a casual conversation.

The 'Se' Rule

Always use 'thīk se' when you want to describe how an action is performed. 'Thīk' alone is for states, 'thīk se' is for actions.

Breathe Out

The 'th' in 'thīk' is aspirated. If you don't blow a little air out, it will sound like 'teek,' which is a different sound.

Beyond Okay

Try to use 'thīk' for precision. Saying 'thīk samay par' (on the dot) makes you sound like a much more advanced speaker.

The Head Bobble

In India, 'thīk hai' is often accompanied by a side-to-side head tilt. This reinforces the 'okay' or 'I understand' meaning.

Spelling

In Devanagari, it is written as ठ + ी + क. Make sure the 'th' (ठ) is a full circle with a top bar, not to be confused with 't' (ट).

Filler Word

Don't be surprised if you hear 'thīk' every few seconds in a conversation. It's just the Hindi way of saying 'I'm listening'.

Bargaining

When shopping, use 'Thīk daam lagao' to ask for a fair price. It shows you know the language and the culture.

Recovery

If someone is sick, 'Ab thīk hai' is the best news you can give. It means they are recovering well.

Thīk vs Sahi

Use 'sahi' for facts (like math) and 'thīk' for feelings or general states.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'Thīk' as 'The Key' to agreement. It sounds a bit like 'thick,' but remember it means everything is 'solid' and 'okay.'

Visuelle Assoziation

Imagine a big green checkmark (✅). That checkmark is 'thīk.' It means 'correct,' 'done,' and 'all good.'

Word Web

Okay Correct Fine Right Exactly Properly Healthy Fair

Herausforderung

Try to use 'thīk' in three different ways today: once to agree, once to describe your health, and once to give a precise location.

Wortherkunft

Derived from the Sanskrit word 'sthitaka' (स्थितक), which means 'standing,' 'situated,' or 'fixed.' Over centuries, it evolved through Prakrit to its modern Hindi form.

Ursprüngliche Bedeutung: The original sense was related to something being 'fixed' or 'firmly placed,' which naturally evolved into 'correct' or 'as it should be.'

Indo-Aryan

Kultureller Kontext

Be careful with tone; a sharp 'thīk hai!' can sound dismissive or angry, while a soft 'thīk hai' sounds comforting.

English speakers use 'okay' much like 'thīk,' but 'thīk' is more common as a filler word in Hindi than 'okay' is in formal English.

The song 'Sab Thīk Hai' from various Bollywood films. Commonly used by Amitabh Bachchan in his iconic baritone. A staple word in the 'Common Man' cartoons by R.K. Laxman.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Health

  • मैं अब ठीक हूँ।
  • क्या वह ठीक है?
  • तबीयत ठीक नहीं है।
  • दवा से ठीक हो जाओगे।

Agreement

  • ठीक है, मैं करूँगा।
  • हाँ, ठीक है।
  • ठीक है, चलो चलते हैं।
  • बिल्कुल ठीक।

Directions

  • ठीक यहाँ रुको।
  • ठीक सामने देखो।
  • ठीक पीछे मुड़ो।
  • ठीक कोने पर।

Work/Quality

  • काम ठीक से करो।
  • यह ठीक नहीं बना।
  • सब ठीक चल रहा है।
  • ठीक-ठाक काम है।

Time

  • ठीक समय पर।
  • ठीक आठ बजे।
  • ठीक अभी।
  • ठीक कल।

Gesprächseinstiege

"क्या सब ठीक है?"

"क्या आपको यह ठीक लगता है?"

"क्या मैं ठीक से बोल रहा हूँ?"

"क्या यह समय आपके लिए ठीक है?"

"क्या आप अब ठीक महसूस कर रहे हैं?"

Tagebuch-Impulse

आज मेरा दिन ठीक-ठाक रहा क्योंकि...

क्या आपको लगता है कि सब कुछ ठीक हो जाएगा? क्यों?

लिखिए कि आपने आज कौन सा काम ठीक से किया।

अगर कुछ ठीक नहीं है, तो आप उसे कैसे ठीक करेंगे?

आपके जीवन में क्या-क्या ठीक चल रहा है?

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

No, 'thīk' is an invariable adjective. It stays the same for masculine, feminine, singular, and plural subjects. Example: 'Ladka thīk hai' and 'Ladki thīk hai'.

'Thīk' is the word itself (okay/correct). 'Thīk hai' is a complete phrase meaning 'It is okay' or 'I agree.' It is the most common way to use the word.

You can, but it's not a compliment. 'Thīk hai' means the food is just 'okay' or 'average.' If you like it, use 'achha' or 'swadist'.

You must add the particle 'se' to 'thīk.' So, 'properly' is 'thīk se.' Example: 'Thīk se likho' (Write properly).

Yes, it is neutral and polite enough for most situations. However, with elders, adding 'ji' (Thīk hai, ji) or using more formal words can be even more polite.

It means 'so-so,' 'average,' or 'fairly well.' It's used when things are not great but not bad either.

Yes, when placed before words of time or place. 'Thīk abhi' means 'exactly now' and 'thīk vahan' means 'right there.'

It is a common Hindustani word used in both Hindi and Urdu. Its roots are Sanskrit, but it is used universally across the subcontinent.

You say 'Kya aap thīk hain?' (formal) or 'Kya tum thīk ho?' (informal).

Not really, but 'thīk-thāk' can sometimes function as a noun meaning 'well-being' in very specific regional contexts.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Translate to Hindi: 'I am fine.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate to Hindi: 'Everything is okay.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate to Hindi: 'Work properly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate to Hindi: 'Exactly at four o'clock.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate to Hindi: 'Is he okay?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate to Hindi: 'Stop right here.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate to Hindi: 'This answer is correct.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate to Hindi: 'Okay, I will come.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate to Hindi: 'My work is so-so.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate to Hindi: 'Everything will be fine.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'thīk se' and 'khana' (to eat).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'thīk' to mean 'exactly'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate to Hindi: 'Your point is valid.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate to Hindi: 'He is standing exactly behind the car.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate to Hindi: 'I explained it properly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate to Hindi: 'Is this time okay for you?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate to Hindi: 'He recovered after two days.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate to Hindi: 'Do it exactly like this.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate to Hindi: 'Is everything going okay at home?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate to Hindi: 'Okay, let's meet tomorrow at five.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce: ठीक (thīk)

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I am fine' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Everything is okay' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Sit properly' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Exactly at five o'clock' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask 'Are you okay?' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Okay, let's go' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Right here' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'It's so-so' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Everything will be fine' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Work properly' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Exactly like that' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Right now' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The answer is correct' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Exactly behind' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Is everything okay?' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Okay, thank you' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Tell me properly' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Exactly two days ago' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Fine, as you wish' in Hindi.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the audio: 'Main thīk hoon.' What did the speaker say?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Thīk se suno.' What is the instruction?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Thīk hai, kal milte hain.' When is the meeting?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Kya sab thīk hai?' Is this a question or a statement?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Thīk nau baje.' What time was mentioned?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Sab thīk ho jayega.' Is the tone comforting or angry?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Thīk-thāk hai.' Does the speaker love it?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Thīk yahan ruko.' Where should the person stop?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Thīk se haath dho lo.' What should be washed?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Baat toh thīk hai.' Does the speaker agree?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Thīk usi samay.' What does this mean?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Kya tum thīk ho?' Who is being asked?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Thīk hai baba, ja raha hoon.' Is the speaker happy?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Yeh thīk nahi hai.' What is the speaker's opinion?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: 'Thīk se padho.' What should be done properly?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!