Bedeutung
Taking a vacation on the coast.
Kultureller Hintergrund
For people in Zagreb or Slavonia, 'ići na more' often involves a long drive and a significant change in diet (from meat/stew to fish/olive oil). Locals in Dalmatia might use the phrase differently, often referring to going to an island or a more remote beach than their local one. The phrase is a shared cultural touchstone across the region, as many people from Serbia, Bosnia, and Slovenia still 'idu na more' to the Croatian coast. A new trend where people 'idu na more' to work remotely for months, blending 'ići na more' with 'raditi' (to work).
The 'Na' Rule
Always use 'na' for islands and the sea in Croatian. It's 'na Hvar', 'na Brač', and 'na more'.
Traffic Jams
If you say 'Idem na more' on a Saturday in July, everyone will assume you are stuck in traffic on the A1 highway!
Bedeutung
Taking a vacation on the coast.
The 'Na' Rule
Always use 'na' for islands and the sea in Croatian. It's 'na Hvar', 'na Brač', and 'na more'.
Traffic Jams
If you say 'Idem na more' on a Saturday in July, everyone will assume you are stuck in traffic on the A1 highway!
Use 'Ljetovati'
To sound more like a native speaker in formal settings, use the verb 'ljetovati' instead of the full phrase.
Small Talk Gold
Asking someone 'Ideš li na more?' is the safest and most popular small talk topic in Croatia from May to September.
Teste dich selbst
Fill in the correct form of the verb 'ići' and the preposition 'na'.
Mi svake godine ______ ______ more.
The subject is 'Mi' (we), so the verb is 'idemo'. The correct preposition for the sea is 'na'.
Which sentence correctly describes being already at the sea?
Gdje si?
When you are already at a location, you use the Locative case: 'na moru'.
Complete the dialogue with the most natural phrase.
A: Što radiš u srpnju? B: ________________.
'Idem na more' is the standard way to answer questions about summer plans.
Match the phrase to the situation.
You are packing your car to leave for a 10-day trip to the coast.
This is the perfect context for the phrase 'ići na more'.
🎉 Ergebnis: /4
Visuelle Lernhilfen
Movement vs. Location
Aufgabensammlung
4 AufgabenMi svake godine ______ ______ more.
The subject is 'Mi' (we), so the verb is 'idemo'. The correct preposition for the sea is 'na'.
Gdje si?
When you are already at a location, you use the Locative case: 'na moru'.
A: Što radiš u srpnju? B: ________________.
'Idem na more' is the standard way to answer questions about summer plans.
You are packing your car to leave for a 10-day trip to the coast.
This is the perfect context for the phrase 'ići na more'.
🎉 Ergebnis: /4
Häufig gestellte Fragen
10 FragenTechnically yes, if you are going to the coast, but it's rare. In winter, people usually say 'Idem na obalu' or 'Idem u [grad]'.
'Ići na more' is the whole trip/vacation. 'Ići na plažu' is the act of going to the sand/water for a few hours.
It is always 'na more' for the vacation. 'U more' means you are jumping into the water.
No, 'Idem na more' is a complete thought. People will usually follow up by asking 'Gdje?' (Where?).
It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.
Use the past tense: 'Išao sam na more' (male) or 'Išla sam na more' (female).
Yes, but if a Croatian says it without context, they always mean the Adriatic.
You still say 'Idem na more', or you can be more specific: 'Idem na otok'.
Yes, 'Pičiti na more' is a common informal way to say you are heading there quickly/excitedly.
'More' is a neuter noun. In the Accusative case (destination), neuter nouns don't change their ending.
Verwandte Redewendungen
ljetovati
synonymTo spend the summer vacation.
ići na plažu
similarTo go to the beach.
biti na moru
contrastTo be at the sea.
zimovanje
contrastWinter vacation.
skoknuti na more
specialized formTo pop down to the sea.