régi
régi in 30 Sekunden
- Régi means 'old' for objects and concepts, never for a person's biological age.
- It is a front-vowel word, meaning it takes suffixes like '-ek' for plural (régiek).
- When placed before a noun, it does not change its form even if the noun is plural.
- It can also mean 'former' (my old job) or describe long-term friends (old friend).
The Hungarian word régi is a fundamental adjective that every beginner learner must master. At its core, it translates to "old" in English, but its application is strictly limited to inanimate objects, concepts, time periods, or relationships. Unlike English, which uses "old" for both a vintage car and an elderly grandfather, Hungarian makes a sharp distinction. If you are talking about a physical item that has existed for a long time, régi is your go-to word. It evokes a sense of history, duration, and sometimes nostalgia. When you walk through the cobblestone streets of Budapest, you aren't just looking at buildings; you are looking at régi épületek (old buildings) that have stood the test of time.
- Object Age
- Used for physical things like cars, books, houses, or clothes that are no longer new.
- Time and Abstract Concepts
- Refers to eras, such as 'the old days' (a régi szép idők) or long-standing traditions.
- Relationships
- Specifically used to describe a friend you have known for a long time (régi barát), regardless of their actual age.
One of the most important nuances to understand is that régi implies a connection to the past. It is not necessarily a negative term. While in some contexts it might imply something is worn out (kiszolgált), it often carries a sense of value or familiarity. For instance, a régi recept (old recipe) is often considered superior to a new one because it has been proven over generations. In Hungarian culture, there is a deep respect for things that are régi because they represent continuity in a history that has often been turbulent.
Ez a régi könyv nagyon érdekes.
Furthermore, régi acts as a building block for many other words. You will see it in régiség (antique), régimódi (old-fashioned), and régen (long ago). Understanding this root allows you to unlock a whole family of vocabulary related to time and history. In daily conversation, you'll hear it when people compare the present to the past, often with a sigh of 'régen minden jobb volt' (everything was better in the old days), a common sentiment in Hungarian social discourse.
A régi barátok mindig segítenek.
In summary, régi is a versatile but specific adjective. It bridges the gap between the physical world of objects and the emotional world of memories and relationships. Whether you are describing a dusty attic full of régi cuccok (old stuff) or reminiscing about régi kalandok (old adventures), this word provides the necessary temporal anchor to your sentences. It is the linguistic equivalent of a sepia-toned photograph—warm, historical, and deeply rooted in the concept of time passed.
Using régi in a sentence is relatively straightforward for English speakers because, like in English, the adjective usually precedes the noun it modifies. However, Hungarian grammar introduces several unique rules regarding adjective agreement and placement that you must keep in mind to sound natural. When régi is used as an attributive adjective (directly before a noun), it does not change its form, regardless of whether the noun is singular or plural. This is a relief for many learners!
- Attributive Usage (Singular)
- A régi ház (The old house). No endings added to the adjective.
- Attributive Usage (Plural)
- A régi házak (The old houses). Note that only the noun takes the plural '-ak' ending; 'régi' remains unchanged.
The situation changes when régi is used as a predicative adjective—that is, when it follows a linking verb like 'van' (to be). In this case, the adjective must agree in number with the subject. Since régi ends in a vowel, the plural marker is '-ek' because of vowel harmony rules. Hungarian has front and back vowels; 'é' and 'i' are front vowels, requiring the front-vowel plural suffix '-ek'.
Ezek az autók régiek.
Another important grammatical aspect is the use of cases. If you are doing something to an old object, the object takes the accusative '-t' ending. If régi is functioning as the noun in that sentence, it also takes the ending. For example, 'Szeretem a régit' (I love the old one). Here, 'régi' has become the object of the sentence. If it were 'Szeretem a régi autót' (I love the old car), only 'autó' would take the '-t' ending.
- Accusative Case
- Vettem egy régit. (I bought an old one.)
- Inessive Case (Inside)
- A régiben laktam. (I lived in the old one.)
Finally, consider the word order for emphasis. In Hungarian, the word immediately before the verb is the focus of the sentence. If you want to emphasize that the house is old (and not new), you would say: 'Ez a ház régi.' If you are simply stating that the old house is there, you say: 'Ott van a régi ház.' Mastering these subtle shifts in word order and suffixation will transform your Hungarian from basic to proficient.
In Hungary, the word régi is ubiquitous because the culture places a high value on history and tradition. You will hear it in various settings, ranging from formal museum tours to casual conversations at a local market. One of the most common places you will encounter this word is in the context of architecture. Budapest is famous for its 'régi bérházak' (old apartment blocks) with their inner courtyards and high ceilings. When locals discuss real estate, the distinction between a 'régi építésű' (old-build) and an 'új építésű' (new-build) apartment is a primary topic of conversation.
Ez egy régi családi recept, amit a nagymamámtól tanultam.
Another frequent setting is the 'Ecseri piac' or other flea markets. Here, vendors will use régi to describe everything from 'régi pénz' (old money/currency) to 'régi bútorok' (old furniture). In these contexts, régi often acts as a synonym for 'authentic' or 'valuable.' You might hear a collector say, 'Ez egy igazi régi darab' (This is a true old piece), indicating that it isn't a modern reproduction. It is a word that carries the weight of authenticity in the world of antiques.
- At the Market
- "Van valami régi órája?" (Do you have any old watches?)
- In the Kitchen
- "A régi módszer szerint készítjük a pörköltet." (We make the stew according to the old method.)
Socially, régi is used when people reconnect. If you bump into someone you went to high school with, you might call them a 'régi osztálytárs' (old classmate). Even if you are both young, the relationship is 'régi' because it started a long time ago. This usage is very common at class reunions or when reminiscing about 'régi szép idők' (the good old days). It provides a sense of shared history and belonging. You'll also hear it in music and literature, where songwriters and authors use it to evoke a sense of longing for a past that no longer exists.
Finally, in professional or academic settings, régi is used to refer to previous versions of documents, laws, or systems. A lawyer might refer to a 'régi törvény' (old law) that has since been amended. A technician might talk about a 'régi rendszer' (old system) that needs upgrading. In all these cases, the word signifies something that has been superseded by the new, yet remains relevant as a point of reference. Whether in the whispers of a library or the shouts of a marketplace, régi is a word that resonates through every layer of Hungarian life.
The most frequent and perhaps most embarrassing mistake English speakers make with the word régi is using it to describe an elderly person. In English, we can say "He is an old man," but in Hungarian, saying "Ő egy régi ember" sounds like you are describing a person who was manufactured in the 19th century or someone who has been in a specific position for a long time (like an "old-timer" at a company), but it definitely doesn't mean they are biologically old. To describe a person's age, you must use idős (polite/elderly) or öreg (old/common).
- The Person Trap
- Incorrect: Régi bácsi. Correct: Idős bácsi / Öreg bácsi.
- The 'Old Friend' Ambiguity
- 'Régi barát' means a friend you've known for a long time. 'Öreg barát' means a friend who is chronologically old. Don't mix them up!
Another common error involves vowel harmony and pluralization. Because régi ends in an 'i', many learners forget that it is a front-vowel word. When you need to make it plural in a predicative sense (e.g., "The books are old"), you must use the suffix '-ek'. Some students mistakenly use '-ak' because they associate 'old' with something heavy or 'back-vowel' sounding, but the spelling of the word dictates the suffix. Always remember: régiek, never régiak.
Rossz: Azok a könyvek régiak. Jó: Azok a könyvek régiek.
Confusing régi with its synonym ó is another pitfall. While ó also means old, it is almost exclusively used in fixed compounds or very poetic contexts (like 'ókor' - ancient times). Using ó in a casual sentence like "This is an old car" (Ez egy ó autó) is grammatically incorrect and sounds very strange. Stick to régi for 99% of your daily needs. Similarly, antik should only be used for items of historical or artistic value. Calling a 10-year-old laptop 'antik' is technically wrong; it's just régi.
Finally, learners often over-pluralize. In English, we say "old houses." In Hungarian, if you say régiek házak, you are making a massive error. Adjectives in the attributive position (before the noun) never take plural or case endings. The noun handles all the work. It is simply régi házak. This is a common habit to break for those coming from languages like Spanish or French where adjectives must always agree. In Hungarian, the adjective only agrees when it sits alone at the end of the sentence.
While régi is the general word for "old," Hungarian offers a rich palette of synonyms that allow for much greater precision. Choosing the right word can change the tone of your sentence from mundane to poetic, or from respectful to insulting. Understanding these alternatives is key to moving from A1 to B1 level proficiency. The most important distinction to maintain is between things and people, which we have already touched upon, but let's dive deeper into the nuances of objects.
- Antik vs. Régi
- 'Antik' specifically refers to antiques—items that are old and have value because of their age or craftsmanship. A 'régi óra' could just be a broken plastic watch from the 90s, but an 'antik óra' is a collector's item.
- Ódon vs. Régi
- 'Ódon' is a more atmospheric, literary word. It describes something ancient, stately, or venerable. You would use it for a 'castle' (ódon vár) or a 'library' (ódon könyvtár) to evoke a sense of grandeur.
- Avitt vs. Régi
- 'Avitt' is a negative term. It means stale, musty, or obsolete. If a 'régi' idea is just an old idea, an 'avitt' idea is one that is no longer useful and feels slightly decaying.
For people, as we mentioned, idős is the polite way to say elderly. It is the equivalent of saying "senior" or "aged." On the other hand, öreg is more direct and can sometimes be blunt, though it is also used affectionately (like "my old man"). There is also koros, which literally means "with years," used as a slightly more formal or roundabout way to describe someone who is getting on in years. Using régi for a person only works in specific compound roles, like régi motoros (an old pro/someone who has been doing something for a long time).
Ez az épület nemcsak régi, hanem ódon is.
When talking about food, régi isn't usually the best choice if you mean it's no longer fresh. For that, you would use szikkadt (for bread that is dry/stale) or romlott (for food that has gone bad). If you use régi for bread, it sounds like the bread was baked years ago and kept as a relic. Similarly, for clothes that are worn out, you might use elnyűtt (shabby/worn) instead of just régi. These distinctions show that while régi is a great "umbrella" word, the Hungarian language loves to specify exactly *how* something is old.
In summary, always start with régi, but keep these alternatives in your back pocket. Use antik for value, ódon for atmosphere, idős for people, and avitt for things that have overstayed their welcome. By choosing the right synonym, you show a deeper understanding of the Hungarian worldview, which treats the past with both reverence and practical clarity.
How Formal Is It?
Wusstest du?
While 'régi' is the standard word now, in Old Hungarian, the word 'ó' was much more common. Today, 'ó' survives mostly in compounds like 'ókor' (ancient times) or 'óbuda' (Old Buda).
Aussprachehilfe
- Pronouncing 'é' as a short 'e' like in 'get'. It must be long.
- Pronouncing 'g' as a 'j' sound. In Hungarian, 'g' is always hard.
- Failing to roll the 'r'.
- Putting stress on the second syllable.
- Making the 'i' too long like 'ee' in 'see'.
Schwierigkeitsgrad
Very easy to recognize in texts. It is short and distinctive.
Easy, but remember vowel harmony for suffixes (régiek, régit).
Requires caution to avoid using it for people instead of 'idős'.
Clearly pronounced and common in everyday speech.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Adjective Agreement in Predicate
A könyvek régiek. (The books are old.)
Attributive Adjectives don't change
A régi könyvek. (The old books.)
Vowel Harmony (Front)
régi + -ek = régiek
Accusative case on adjectives
A régit választom. (I choose the old one.)
Comparative form
Ez a ház régebbi. (This house is older.)
Beispiele nach Niveau
Ez egy régi autó.
This is an old car.
Adjective 'régi' comes before the noun 'autó'.
A ház nagyon régi.
The house is very old.
Predicative use, 'régi' follows the subject 'ház'.
Van egy régi könyvem.
I have an old book.
Possessive construction with an adjective.
A régi cipő kényelmes.
The old shoe is comfortable.
Definite article 'A' + 'régi' + noun.
Ez nem új, ez régi.
This is not new, this is old.
Contrasting 'új' and 'régi'.
Szeretem a régi filmeket.
I love old movies.
Plural noun 'filmeket' (accusative), adjective 'régi' remains unchanged.
Hol van a régi táskád?
Where is your old bag?
Possessive 'táskád' (your bag) modified by 'régi'.
A régi barátok jók.
Old friends are good.
Plural subject 'barátok', adjective 'régi' before it.
Ezek a régi bútorok szépek.
These old furnitures are beautiful.
Plural demonstrative 'ezek' and plural noun 'bútorok'.
A városban sok régi épület van.
There are many old buildings in the city.
Using 'sok' (many) with 'régi' and a singular noun (standard Hungarian logic).
A régi iskolám messze van.
My old school is far away.
Using 'régi' to mean 'former'.
Melyik tetszik? A régi vagy az új?
Which one do you like? The old one or the new one?
Adjectives used as nouns with the definite article.
A nagymamám régi recepteket gyűjt.
My grandmother collects old recipes.
Accusative plural 'recepteket'.
A régi ruháim már kicsik.
My old clothes are already small.
Possessive plural 'ruháim'.
Emlékszel a régi nyarakra?
Do you remember the old summers?
Case ending '-ra' (onto/about) on the noun 'nyarak'.
A régi biciklimet eladtam.
I sold my old bicycle.
Accusative possessive 'biciklimet'.
Szeretnék venni egy régi órát az antikváriumban.
I would like to buy an old watch in the antique shop.
Using 'régi' in a conditional sentence.
A régi időkben minden más volt.
In the old times, everything was different.
Fixed phrase 'régi időkben'.
Ez a régi módszer még mindig működik.
This old method still works.
Using 'régi' for abstract processes.
A régi barátommal tegnap találkoztam.
I met with my old friend yesterday.
Instrumental case '-val' on 'barátom'.
A múzeumban régi pénzeket láttunk.
We saw old coins in the museum.
Plural accusative 'pénzeket'.
Visszakérem a régi életemet.
I want my old life back.
Using 'régi' to express longing for the past.
A régi házat lebontották.
The old house was demolished.
Passive-like construction (3rd person plural).
Ez a dal a régi szép napokra emlékeztet.
This song reminds me of the good old days.
Fixed phrase 'régi szép napok'.
A régi rendszer összeomlott a forradalom után.
The old system collapsed after the revolution.
Political/Historical context.
A régi vágású úriember kinyitotta az ajtót.
The old-fashioned gentleman opened the door.
Compound expression 'régi vágású'.
Ne ragaszkodj a régi sémákhoz!
Don't cling to old patterns!
Abstract usage, allative case '-hoz'.
A régi dicsőségünk már a múlté.
Our old glory belongs to the past.
Possessive 'dicsőségünk'.
A régi motorosok tudják, hogyan kell ezt csinálni.
The old hands/pros know how to do this.
Idiomatic use of 'régi motoros'.
Ez a régi vicc már nem vicces.
This old joke is no longer funny.
Describing social content.
A régi épületek felújítása drága folyamat.
The renovation of old buildings is an expensive process.
Genitive-like construction.
A régi énem már nem létezik.
My old self no longer exists.
Philosophical usage.
A régi magyar irodalom tele van rejtélyekkel.
Old Hungarian literature is full of mysteries.
Academic context.
Minden visszatért a régi kerékvágásba.
Everything returned to the old rut (the usual way).
Idiom 'régi kerékvágás'.
A régi korok emberei másképp gondolkodtak.
People of old eras thought differently.
Plural possessive 'korok'.
Ez a felfedezés megkérdőjelezi a régi elméleteket.
This discovery challenges the old theories.
Scientific register.
A régi adósságokat végre rendezték.
The old debts were finally settled.
Financial context.
A régi gárda nem adja fel könnyen.
The old guard does not give up easily.
Political idiom 'régi gárda'.
A régi és az új feszültsége érezhető a városban.
The tension between the old and the new is palpable in the city.
Abstract nouns from adjectives.
A régi sérelmeket jobb elfelejteni.
It is better to forget old grievances.
Psychological/Social context.
A régi dicsőség fénye megkopott az évszázadok alatt.
The light of old glory has faded over the centuries.
Poetic/Literary style.
A régi nyelvállapot kutatása embert próbáló feladat.
Researching the old state of the language is a challenging task.
Specialized linguistic terminology.
A régi és az új paradigma összecsapása elkerülhetetlen.
The clash of the old and new paradigms is inevitable.
Academic/Philosophical register.
A régi rítusok lassan kikopnak a modern társadalomból.
Old rites are slowly fading out of modern society.
Sociological context.
A régi iskola képviselőjeként szólalt fel.
He spoke as a representative of the old school.
Idiom 'régi iskola'.
A régi sérelmek feltépése csak további fájdalmat okoz.
Ripping open old wounds only causes further pain.
Metaphorical usage.
A régi világrend romjain új élet sarjad.
New life sprouts on the ruins of the old world order.
High literary register.
A régi mesterek technikája ma már szinte utánozhatatlan.
The technique of the old masters is almost inimitable today.
Art history context.
Synonyme
Gegenteile
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— The old routine or the usual way things go. Used when life returns to normal.
Minden visszatért a régi kerékvágásba.
— An old hand or a veteran. Someone with a lot of experience in a field.
Péter régi motoros a szakmában.
— Past glory. Often used when talking about history or former power.
A vár a régi dicsőségről mesél.
— Old-fashioned or of the old school. Usually used for people's manners.
Ő egy igazi régi vágású úriember.
— An old acquaintance. Someone you have known for a while.
Tegnap láttam egy régi ismerőst.
— The good old days. A nostalgic reference to the past.
Gyakran gondolok a régi szép napokra.
— The same old story/song. Used when someone repeats the same complaint.
Ez már egy régi nóta, hallottuk már.
Wird oft verwechselt mit
Use 'idős' for elderly people. 'Régi' is for objects.
Use 'öreg' for old people or animals. 'Régi' is for objects and relationships.
'Régen' is an adverb (long ago), 'régi' is an adjective (old).
Redewendungen & Ausdrücke
— Old love does not rust. Meaning that feelings for an old flame never truly disappear.
Találkoztak tíz év után, mert a régi szerelem nem rozsdásodik.
Casual/Proverbial— To get back into the old groove/routine.
A szabadság után minden visszatért a régi kerékvágásba.
Neutral— To be an old pro or veteran in a professional field.
Bízd rá a munkát, ő régi motoros.
Informal— It's an old story/song (something heard many times before).
Ne panaszkodj, ez már régi nóta.
Informal— An old-fashioned person (usually in a positive, polite sense).
Nagyapám igazi régi vágású ember volt.
Neutral— The old guard (the original or long-standing members of a group).
A régi gárda nem örül az újításoknak.
Neutral/Political— To rip open old wounds (to bring up painful past memories).
Nem akarom a régi sebeket feltépni.
Neutral/Emotional— An old sin has a long shadow (past mistakes have long-term consequences).
Sajnos a régi bűnnek hosszú az árnyéka.
Literary— Where does our old glory tarry? (A famous literary quote about lost national greatness).
A költő azt kérdezi: régi dicsőségünk hol késel?
Literary/Historical— To greet someone like an old acquaintance.
Úgy üdvözölt, mint egy régi ismerőst.
NeutralLeicht verwechselbar
Both translate to 'old' in English.
Idős is polite for people; régi is for things.
Az idős ember a régi padon ül.
Both mean 'old'.
Öreg is for biological age (people/animals); régi is for duration/existence of things.
Az öreg kutya a régi kosárban alszik.
Both mean 'old object'.
Antik implies value and historical significance; régi is general.
Ez a régi asztal nem antik, csak ócska.
Both mean 'old'.
Ódon is literary/poetic for buildings; régi is everyday.
A régi házunk mellett egy ódon kastély áll.
Both can mean 'former'.
Korábbi is more formal/chronological; régi is more personal/nostalgic.
A korábbi lakó hagyta itt ezt a régi újságot.
Satzmuster
Ez egy régi [tárgy].
Ez egy régi óra.
A [tárgy] régi.
A táska régi.
Ezek a [tárgy]ak régiek.
Ezek a székek régiek.
A régi [tárgy]amat [ige].
A régi autómat szeretem.
A régi szép [idő/napok].
A régi szép időkben sokat játszottunk.
Ő egy régi [kapcsolat].
Ő egy régi ismerősöm.
Minden a régi.
Szerencsére minden a régi.
Visszatér a régi kerékvágásba.
A válság után minden visszatért a régi kerékvágásba.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Extremely frequent in both spoken and written Hungarian.
-
Ez egy régi ember.
→
Ez egy idős ember.
You cannot use 'régi' to describe a person's age. It sounds like they are an object.
-
A régiak könyvek.
→
A régi könyvek.
Adjectives before nouns do not take plural endings. Also, the plural of 'régi' is 'régiek', not 'régiak'.
-
Láttam őt régi.
→
Régen láttam őt.
'Régi' is an adjective. To say 'long ago', use the adverb 'régen'.
-
Ez egy ó autó.
→
Ez egy régi autó.
'Ó' is archaic and mostly used in compounds. Use 'régi' for daily objects.
-
Szeretem a régi.
→
Szeretem a régit.
If 'régi' is the object of the verb, it must take the accusative '-t' ending.
Tipps
Adjective Placement
Always put 'régi' before the noun. If you put it after, you need to use the verb 'van' (is) or 'vannak' (are).
People vs Things
Never call a person 'régi' unless you mean 'former' (régi főnök - old boss) or 'long-term' (régi barát).
The Accent Matters
Make sure to use the accent on the 'é'. Without it, 'regi' is not a Hungarian word.
Nostalgia
Use 'régi' when you want to bond with Hungarians over shared memories or traditions.
The Hard G
Remember the 'g' in 'régi' is always like in 'gold', never like in 'giant'.
Comparison
Use 'régebbi' for 'older' and 'legrégebbi' for 'oldest'. These are slightly irregular.
Suffix Clues
If you hear 'régit', someone is talking about an old object as the direct object of their action.
Antiques
In shops, look for the sign 'Régiségek' to find antiques.
Number Agreement
Only use 'régiek' if the subject is plural and 'régi' is the predicate.
Experience
Call an experienced person a 'régi motoros' to sound very natural in informal settings.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of a 'REGal' (regi) old crown. It's old, valuable, and definitely an object, not a person!
Visuelle Assoziation
Picture a dusty, ancient key (régi kulcs) opening a very old wooden door. The dust represents the time that has passed.
Word Web
Herausforderung
Try to find five objects in your room and label them as 'régi' or 'új' out loud in Hungarian.
Wortherkunft
The word 'régi' is derived from the adverb 'régen', which means 'long ago'. Its roots can be traced back to the Uralic/Finno-Ugric language family. It is inherently connected to the concept of time elapsed.
Ursprüngliche Bedeutung: Pertaining to a time long past.
Finno-UgricKultureller Kontext
Avoid using 'öreg' (old) for elderly people you don't know well; use 'idős'. Never use 'régi' for people unless referring to a long-term relationship (régi barát).
English speakers must be careful not to translate 'old man' as 'régi ember'. This is the most common cross-cultural linguistic error.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Shopping / Antiques
- Ez régi?
- Mennyire régi?
- Keresek egy régi órát.
- Ez egy igazi régiség.
Talking about Friends
- Ő egy régi barátom.
- Régi ismerősök vagyunk.
- A régi osztálytársam.
- Egy régi szerelem.
Describing a City
- Sok régi épület van itt.
- Ez a városrész nagyon régi.
- A régi várfalak.
- Régi stílusú házak.
Cooking / Recipes
- Ez egy régi recept.
- A régi módszerrel főzöm.
- Régi családi hagyomány.
- Régi ízek.
Nostalgia
- A régi szép idők.
- Régi emlékek.
- A régi életem.
- Minden a régi.
Gesprächseinstiege
"Van valamilyen régi tárgyad, amit nagyon szeretsz?"
"Melyik a kedvenc régi filmed?"
"Szereted a régi épületeket vagy a moderneket?"
"Van egy régi barátod, akivel még mindig beszélsz?"
"Milyen régi családi receptjeitek vannak?"
Tagebuch-Impulse
Írj egy régi tárgyról, ami fontos neked. Miért tartottad meg?
Hasonlítsd össze a régi iskoládat a mostanival.
Milyen volt a régi életed öt évvel ezelőtt?
Szerinted a régi dolgok jobbak, mint az újak? Miért?
Mesélj egy régi emlékről, ami boldoggá tesz.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenOnly if you mean someone who has been in a group or job for a very long time, like an 'old-timer'. It does NOT mean an elderly person. For an elderly person, say 'idős ember'.
If it's before a noun, it doesn't change: 'régi könyvek'. If it's at the end of a sentence (predicate), it's 'régiek': 'A könyvek régiek'.
Not necessarily. It can be positive (régi barát, régi recept) or neutral. If you want a negative word for 'old/stale', use 'avitt' or 'ócska'.
The superlative is 'legrégibb' or 'legrégebbi'. Example: 'Ez a város legrégebbi temploma'.
It sounds strange. For bread, use 'szikkadt' (stale/dry) or 'nem friss' (not fresh). 'Régi kenyér' sounds like a museum exhibit.
'Régi' is an adjective (old house). 'Régen' is an adverb (I lived there long ago). You use 'régen' to describe *when* something happened.
Only if the object is valuable or very historical. Use 'régi' for your 5-year-old phone, but 'antik' for a 100-year-old vase.
The standard phrase is 'a régi szép idők' or 'a régi szép napok'.
Yes, it is a front-vowel word because of the 'é' and 'i'. All suffixes must be front-vowel (e.g., -ek, -et, -ben).
Yes! If you have known them since you were children, they are your 'régi barát', even if you are both only 20 years old.
Teste dich selbst 200 Fragen
Translate to Hungarian: 'The old book is on the table.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hungarian: 'These cars are old.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hungarian: 'I have an old friend.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hungarian: 'I am looking for an old watch.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hungarian: 'Everything was better in the old days.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hungarian: 'This is an old family recipe.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hungarian: 'I sold my old bicycle.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hungarian: 'The old buildings are beautiful.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hungarian: 'I don't like the old one.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hungarian: 'We are old acquaintances.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hungarian: 'He is an old-fashioned man.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hungarian: 'This is an old story.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hungarian: 'The old system collapsed.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hungarian: 'I want my old life back.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hungarian: 'Old love does not rust.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hungarian: 'The old ones are better.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hungarian: 'I found an old coin.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hungarian: 'The old school was far.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hungarian: 'Don't rip open old wounds.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Hungarian: 'This is an old method.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe your oldest possession in Hungarian.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about an old friend you haven't seen for a long time.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Compare an old car with a new car in Hungarian.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What are some 'régi szokások' (old customs) in your country?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Do you prefer old buildings or modern ones? Why?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a story about a 'régi emlék' (old memory).
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Why is it wrong to call an old person 'régi'?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What does 'régi motoros' mean to you?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a 'régi recept' from your family.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What do you miss about your 'régi élet' (old life)?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'The good old days' in Hungarian?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'régiek' in a sentence about furniture.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Is your phone old? Answer in Hungarian.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about an 'old movie' you like.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the oldest city you have visited?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain 'régi szerelem nem rozsdásodik'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe an 'old-fashioned' person you know.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What was your 'régi iskola' like?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Do you collect 'régiségek'?
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'régi' and 'új' in the same sentence.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and transcribe: 'Ez a régi ház nagyon szép.'
Listen and transcribe: 'A régi barátok mindig segítenek.'
Listen and transcribe: 'Ezek a könyvek régiek.'
Listen and transcribe: 'Nem szeretem a régi rendszert.'
Listen and transcribe: 'A régi szép időkre gondolok.'
Listen and identify the adjective: 'A régi autóm piros volt.'
Listen and transcribe: 'Visszakérem a régi életemet.'
Listen and transcribe: 'Ez egy régi családi recept.'
Listen and transcribe: 'A régi kerékvágásba tértünk vissza.'
Listen and transcribe: 'Találtam egy régi pénzt.'
Listen and identify the plural adjective: 'A székek régiek.'
Listen and transcribe: 'Régi motoros vagyok itt.'
Listen and transcribe: 'A régi iskola messze van.'
Listen and transcribe: 'Ne tépj fel régi sebeket.'
Listen and transcribe: 'Ez egy régi történet.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'régi' is your primary tool for describing anything that isn't new, provided it isn't a human being. For example: 'régi autó' (old car), but 'idős ember' (old person).
- Régi means 'old' for objects and concepts, never for a person's biological age.
- It is a front-vowel word, meaning it takes suffixes like '-ek' for plural (régiek).
- When placed before a noun, it does not change its form even if the noun is plural.
- It can also mean 'former' (my old job) or describe long-term friends (old friend).
Adjective Placement
Always put 'régi' before the noun. If you put it after, you need to use the verb 'van' (is) or 'vannak' (are).
People vs Things
Never call a person 'régi' unless you mean 'former' (régi főnök - old boss) or 'long-term' (régi barát).
The Accent Matters
Make sure to use the accent on the 'é'. Without it, 'regi' is not a Hungarian word.
Nostalgia
Use 'régi' when you want to bond with Hungarians over shared memories or traditions.
Verwandte Inhalte
Im Kontext lernen
Verwandte Redewendungen
Mehr daily_life Wörter
ablak
A1Ein Fenster ist eine Öffnung in einer Wand, meist mit Glas gefüllt. Das ungarische Wort dafür ist 'ablak'.
ad
A1Gives
ajtó
A1Door
akar
A1Wants
alatt
A1Das Wort 'alatt' bedeutet 'unter' oder 'während'.
alszik
A1Sleeps
asztal
A1Table
az
A1Der bestimmte Artikel 'der/die/das' vor Vokalen.
befejez
A1Finishes
bent
A1Inside.