At the A1 level, you should learn 'meskipun' as a way to link two simple ideas that seem to go against each other. Think of it as a more advanced version of 'tapi' (but). Instead of saying 'It is raining but I go out,' you say 'Although it is raining, I go out.' At this stage, focus on short sentences about daily life, like weather, feelings, and simple actions. Remember to put the word at the beginning of the sentence to keep things simple. For example, 'Meskipun lapar, saya tidak makan' (Although hungry, I don't eat). This helps you start building 'complex' sentences early on. You don't need to worry about the deep grammar yet; just treat it as a 'contrast marker' that makes your Indonesian sound much better than just using 'tapi' all the time. Practice using it with common adjectives like 'lelah' (tired), 'panas' (hot), 'dingin' (cold), and 'sibuk' (busy). This is the first step toward speaking more naturally.
At the A2 level, you can start using 'meskipun' in the middle of sentences as well as at the beginning. You are now describing more than just basic feelings; you are talking about your routines, your work, and your plans. 'Saya tetap pergi ke kantor meskipun sedang sakit' (I still go to the office although I am sick). Notice how this allows you to explain *why* something is happening despite an obstacle. You should also start noticing the difference between 'meskipun' and 'tapi'. While 'tapi' is for a simple 'but', 'meskipun' adds a sense of 'even though' which is more descriptive. You can also start using 'meskipun' with nouns, like 'meskipun hujan' (although it's raining). This is a very common shortcut in Indonesian. Focus on making your sentences longer and more informative by using this conjunction to connect two related thoughts. It will make your stories about your weekend or your job much more interesting to listen to.
At the B1 level, you should be comfortable using 'meskipun' to express opinions and more complex logical relationships. This is where you move from describing facts to describing arguments. You can use 'meskipun' to acknowledge a point before disagreeing with it, which is very important in Indonesian social interaction. 'Meskipun harganya mahal, kualitasnya sangat bagus' (Although the price is expensive, the quality is very good). You should also learn the phrase 'meskipun demikian' (nevertheless/even so). This allows you to connect two separate sentences. For example: 'Kota ini sangat macet. Meskipun demikian, saya suka tinggal di sini.' (This city is very congested. Nevertheless, I like living here.) At this level, you should also be careful with the 'no-but' rule—never use 'meskipun' and 'tetapi' in the same sentence. Your goal is to use 'meskipun' to sound more articulate and professional in both speaking and writing.
At the B2 level, you are expected to use 'meskipun' with a high degree of accuracy in various registers. You should be able to use it in formal essays, business meetings, and nuanced discussions about social issues. At this stage, you should also start distinguishing between 'meskipun' and its synonyms like 'walaupun' and 'biarpun'. You might choose 'biarpun' for more emotional emphasis or 'meskipun' for a more objective, factual tone. You should also be able to handle complex sentence structures where the 'meskipun' clause contains other sub-clauses. For example: 'Meskipun pemerintah telah berusaha meningkatkan ekonomi melalui berbagai kebijakan, kesenjangan sosial masih menjadi tantangan besar.' (Although the government has tried to improve the economy through various policies, social inequality remains a major challenge.) This level of complexity is what characterizes a B2 learner. You are no longer just 'communicating'; you are 'articulating' complex realities with precision and stylistic awareness.
At the C1 level, your use of 'meskipun' should be near-native, showing an appreciation for the subtle stylistic choices the word offers. You should be able to use 'meskipun' and its more formal counterpart 'kendatipun' to create a specific tone in your writing. A C1 learner knows that 'kendatipun' adds a layer of intellectual gravity that 'meskipun' might lack in a high-level academic or legal context. You should also be adept at using 'meskipun' to create rhetorical effects, such as placing the concessive clause at the end of a long, complex sentence for dramatic impact. You are also expected to understand the historical and linguistic roots of the word (the 'meski' + 'pun' construction) and how the suffix '-pun' functions in other Indonesian words. Your usage should be flawless, and you should be able to correct others' mistakes regarding the 'meskipun... tetapi' redundancy. At this level, 'meskipun' is a tool for sophisticated nuance and structural elegance.
At the C2 level, 'meskipun' is just one of many colors on your linguistic palette. You use it with total spontaneity and can even play with it in literary or poetic ways. You understand the most obscure uses of the word in classical Indonesian literature (Hikayat) and can compare its usage with archaic forms. A C2 speaker might use 'meskipun' in a philosophical discourse to balance conflicting abstract concepts with ease. You are also fully aware of regional variations in how contrast is expressed and can switch between the formal 'meskipun' and informal equivalents depending on the social setting without a second thought. Your mastery is such that you can use the word to imply subtle irony or sarcasm through intonation and context. At this level, you don't 'think' about the grammar of 'meskipun' anymore; it is an integrated part of your thought process in Indonesian, allowing you to navigate the most complex social and intellectual landscapes with complete confidence.

meskipun in 30 Sekunden

  • Meskipun is the standard Indonesian word for 'although' or 'even though', used to show contrast.
  • It can be placed at the beginning of a sentence or between two clauses.
  • Never use 'tetapi' (but) in the same sentence as 'meskipun' to avoid grammatical redundancy.
  • It is highly versatile, appearing in news, formal writing, pop songs, and daily conversations.

The Indonesian word meskipun is a foundational conjunction that every learner must master to express contrast and concession. In English, it most directly translates to although, even though, or despite the fact that. It is used to introduce a subordinate clause that contains a statement that makes the main clause seem surprising or unexpected. For example, if it is raining, you would normally stay inside. If you go out anyway, you use meskipun to highlight that contradiction. This word is essential for moving beyond simple sentences and starting to build complex logical arguments in Indonesian conversation and writing.

Grammatical Category
Subordinating Conjunction (Konjungsi Subordinatif). It connects a dependent clause to an independent clause to show a relationship of concession.
Register and Usage
Standard Indonesian (Bahasa Baku). While common in daily speech, it is the preferred choice for formal writing, news reports, and academic essays. In very casual slang, speakers might shorten it to 'meski' or use 'biar' in specific contexts, but 'meskipun' remains the gold standard for clarity.
Semantic Nuance
It functions as a 'concessive' marker. It signals to the listener that the speaker acknowledges a certain reality but insists that the following action or state remains true regardless of that reality. It is stronger and more formal than the simple contrastive 'tapi' (but).

Meskipun hari ini sangat panas, dia tetap lari maraton.

— Translation: Although today is very hot, he still ran a marathon.

Understanding the placement of meskipun is crucial. In Indonesian, like in English, the concessive clause can come at the beginning of the sentence or in the middle. If it comes at the beginning, a comma is typically used to separate it from the main clause. If it comes in the middle, the comma is often omitted in modern usage, though some traditional grammarians still prefer it. This flexibility allows speakers to emphasize either the obstacle (by putting it first) or the result (by putting it last).

Saya akan membeli mobil itu meskipun harganya mahal.

— Translation: I will buy that car although the price is expensive.

In professional environments, meskipun is used to soften criticism or to acknowledge challenges before presenting a positive outcome. For instance, a manager might say, "Meskipun target belum tercapai, saya menghargai kerja keras tim" (Although the target hasn't been reached yet, I appreciate the team's hard work). This usage demonstrates a high level of emotional intelligence and linguistic competence in Indonesian culture, where direct confrontation is often avoided in favor of more nuanced communication styles.

Meskipun dia sibuk, dia selalu meluangkan waktu untuk keluarganya.

— Translation: Although he is busy, he always makes time for his family.

Furthermore, meskipun is part of a family of words including walaupun, biarpun, and kendatipun. While they are often interchangeable, meskipun is arguably the most versatile across all CEFR levels. It is less poetic than biarpun and less formal than kendatipun, making it the perfect 'all-rounder' for any Indonesian learner's toolkit. By mastering this word, you unlock the ability to describe complex human experiences where things don't always go as expected, adding a layer of realism and sophistication to your Indonesian.

Mereka tetap berangkat meskipun badai sedang berlangsung.

— Translation: They still left although a storm was underway.

The structural application of meskipun follows a logical pattern that is quite intuitive for English speakers, as it mirrors the syntax of 'although'. However, there are specific nuances regarding clause ordering and punctuation that can elevate your Indonesian from 'basic' to 'fluent'. The word acts as a bridge between a condition and a counter-result. Let us explore the two primary ways to construct these sentences.

Pattern A: Front-Loading the Concession
[Meskipun + Condition], [Main Clause]. This is used when you want to emphasize the obstacle or the 'even though' part of the thought. Example: 'Meskipun lelah, saya tetap belajar.' (Although tired, I keep studying.) Note the mandatory comma in formal writing.
Pattern B: Mid-Sentence Transition
[Main Clause] + [meskipun + Condition]. This pattern emphasizes the action or result. Example: 'Saya tetap belajar meskipun lelah.' (I keep studying although tired.) In this structure, the comma is optional but usually omitted for a smoother flow.
Pattern C: Using with 'Namun' or 'Tetap'
While you should avoid 'tetapi' (but), it is very common and correct to use 'tetap' (still/nevertheless) in the second clause to reinforce the persistence. Example: 'Meskipun sulit, dia tetap mencoba.' (Although it is difficult, he still tries.)

Meskipun sudah malam, anak-anak masih bermain di luar.

— Translation: Although it is already night, the children are still playing outside.

One of the most powerful ways to use meskipun is in the construction meskipun demikian. This is a set phrase meaning 'nevertheless' or 'even so'. It is used to start a new sentence after a previous statement has been made. This is a hallmark of advanced Indonesian writing. For example: "Ekonomi sedang melambat. Meskipun demikian, investasi tetap tumbuh." (The economy is slowing down. Nevertheless, investment continues to grow.) This shows a high level of cohesive control over the language.

Dia tidak menyerah meskipun berkali-kali gagal.

— Translation: He did not give up although he failed many times.

In academic contexts, meskipun is often paired with 'namun' in a specific way. While 'meskipun... tetapi...' is wrong, a sentence can end with a concessive clause, and the *next* sentence can start with 'Namun'. This creates a sophisticated rhythm. For instance: "Penelitian ini memiliki keterbatasan. Meskipun ada keterbatasan tersebut, hasilnya tetap valid." (This research has limitations. Although those limitations exist, the results remain valid.) Note how meskipun links the two thoughts seamlessly.

Meskipun teknologi berkembang pesat, nilai-nilai tradisional tetap dijaga.

— Translation: Although technology is developing rapidly, traditional values are still maintained.

Finally, let's look at the usage of meskipun followed by a noun or adjective directly, without a full verb. This is common in more concise writing. For example, "Meskipun sederhana, rumah itu sangat nyaman" (Although simple, that house is very comfortable). Here, 'sederhana' (simple) is an adjective. This construction is very efficient and is highly recommended for learners who want to sound more natural and less like they are translating word-for-word from English.

Kopi ini rasanya enak meskipun tanpa gula.

— Translation: This coffee tastes good although without sugar.

In the real world, from the bustling streets of Jakarta to the serene villages of Bali, meskipun is a staple of Indonesian communication. You will encounter it in diverse environments, each highlighting a different facet of its utility. Understanding these contexts will help you transition from textbook learning to real-world fluency.

News and Media
Turn on any Indonesian news channel like MetroTV or TVOne, and you will hear 'meskipun' used constantly to describe political developments. For example, 'Meskipun mendapatkan kritik, pemerintah tetap melanjutkan proyek tersebut' (Although receiving criticism, the government continues the project). It is the language of objective reporting.
In the Workplace
In Indonesian corporate culture, which often values harmony (rukun), 'meskipun' is used to acknowledge a counter-argument before stating one's own position. It’s a polite way to disagree. 'Meskipun ide bapak sangat bagus, mungkin kita perlu mempertimbangkan anggaran' (Although your idea is very good, perhaps we need to consider the budget).
Pop Music (Lagu Pop)
Indonesian love songs (galau) are famous for their emotional depth. You'll often hear 'meskipun' in lyrics about unrequited love or longing. 'Meskipun kau bukan milikku lagi...' (Although you are not mine anymore...). It adds a poetic, dramatic weight to the sentiment.

Meskipun jarak memisahkan kita, hati kita tetap satu.

— Common song lyric theme: Although distance separates us, our hearts remain one.

In social media contexts like Twitter (X) or Instagram, younger Indonesians might use the shorter version 'meski' to save space, but 'meskipun' is still very prevalent when someone wants to make a serious point or a 'thread'. It’s often used in the context of 'self-care' or 'self-improvement' posts: "Meskipun hari ini berat, jangan lupa bersyukur" (Although today was heavy/hard, don't forget to be grateful). This shows how the word bridges the gap between formal grammar and daily emotional expression.

Dia tetap tersenyum meskipun hatinya sedih.

— Translation: She keeps smiling although her heart is sad.

In educational settings, teachers use meskipun to explain scientific or historical contradictions. "Meskipun Indonesia adalah negara kepulauan, distribusi penduduk tidak merata" (Although Indonesia is an archipelagic country, population distribution is not even). This makes it a key word for students and anyone interested in Indonesian geography or history. It allows for the description of complex socio-economic realities that define the nation.

Meskipun banyak tantangan, ekonomi digital Indonesia terus tumbuh.

— Translation: Although there are many challenges, Indonesia's digital economy continues to grow.

You will also hear it in the kitchen or at a 'warung' (food stall). A vendor might say, "Meskipun pedas, sambal ini bikin ketagihan!" (Although it's spicy, this chili sauce is addictive!). This highlights the word's versatility—it's not just for high-brow intellectualism; it's for the small, everyday joys and struggles of Indonesian life. Whether you're discussing politics or the spiciness of your lunch, meskipun is your go-to word for expressing the unexpected.

Harganya murah meskipun kualitasnya sangat bagus.

— Translation: The price is cheap although the quality is very good.

Even for advanced learners, meskipun can occasionally be a source of grammatical errors. Most of these mistakes stem from direct translation from English or from a misunderstanding of how conjunctions pair in Indonesian. Let’s break down the most frequent pitfalls so you can avoid them and speak like a native.

The 'Double Conjunction' Error
The most common mistake is saying 'Meskipun... tetapi...' (Although... but...). In English, we don't say 'Although it is raining, but I am going out.' Indonesian follows the same rule. Once you use 'meskipun', the contrast is already established. Adding 'tetapi' or 'namun' in the same sentence is redundant. Correct: 'Meskipun hujan, saya pergi.' Incorrect: 'Meskipun hujan, tetapi saya pergi.'
Confusing 'Meskipun' with 'Walaupun'
While they are synonyms, 'walaupun' is often used for things that are more hypothetical or general, whereas 'meskipun' often refers to a specific, concrete fact. Using 'walaupun' when 'meskipun' is more appropriate won't make you misunderstood, but it might sound slightly less precise in formal writing.
Misplacing the Comma
When 'meskipun' starts a sentence, you must have a comma before the main clause. Learners often forget this, leading to 'run-on' thoughts. 'Meskipun dia lelah dia tetap bekerja' should be 'Meskipun dia lelah, dia tetap bekerja.'

Salah: Meskipun hari hujan, tetapi dia tetap datang.

Benar: Meskipun hari hujan, dia tetap datang.

Another subtle mistake involves the use of meskipun versus kendatipun. While both mean 'although', kendatipun is extremely formal and usually reserved for legal documents or high-level academic papers. Using kendatipun in a casual conversation with friends will make you sound like you are reading from a 19th-century law book. Stick to meskipun for 95% of situations.

Salah: Saya akan pergi meskipun besok hujan (if it hasn't rained yet).

Benar: Saya akan pergi walaupun besok hujan.

Finally, don't forget that meskipun is a conjunction, not a preposition. In English, we can say 'Despite the rain' (preposition + noun). In Indonesian, you cannot say 'Meskipun hujan' if you mean 'Despite the rain' unless 'hujan' is treated as a shorthand for 'meskipun hari sedang hujan' (although it is raining). For a direct 'despite' + [noun] structure, it is better to use terlepas dari or biarpun in certain contexts, though 'meskipun' followed by a noun is becoming more accepted in casual speech.

Salah: Meskipun kegagalan itu, dia sukses.

Benar: Meskipun dia gagal, dia tetap sukses.

By being mindful of these nuances—especially the 'no-but' rule and the preference for concrete realities—you will use meskipun with the precision of a native speaker. Remember: one conjunction per contrast is the rule!

Indonesian is rich with concessive conjunctions. While meskipun is the most common, knowing its synonyms and how they differ in 'feel' or 'register' will help you choose the perfect word for every situation. Let's compare the most important alternatives.

Walaupun
The closest synonym. 'Walau' means 'if/although' and '-pun' adds emphasis. It is used almost identically to 'meskipun' but can feel slightly more conversational or poetic depending on the context. If you are unsure, 'meskipun' is usually the safer bet for formal writing.
Biarpun
From the word 'biar' (let). This translates closer to 'even if' or 'let it be that...'. It has a more emotional or stubborn tone. 'Biarpun mati, aku tetap cinta' (Even if I die, I still love you) sounds much more dramatic than using 'meskipun'.
Kendatipun
The most formal of the bunch. You will see this in academic journals, legal codes, and formal speeches by government officials. It carries a weight of authority and intellectualism.
Sungguhpun
Literally 'even though it is true'. It is used to emphasize the reality of the first clause before introducing the contrast. It is quite rare in modern speech but still exists in literature.

Walaupun dia kaya, dia sangat hemat.

— Comparison: 'Walaupun' is a perfect alternative for 'meskipun' here.

When choosing between these, consider your audience. If you are writing an essay, use meskipun or kendatipun. If you are writing a song or a poem, biarpun or walaupun might fit the rhythm better. In everyday speech, 'meskipun' and 'walaupun' are used interchangeably, though 'meskipun' often sounds a bit more 'proper'.

Biarpun hujan badai, aku akan datang ke rumahmu.

— Comparison: 'Biarpun' adds a sense of determination and drama.

Another alternative is using the word namun or tetapi at the start of a new sentence. While meskipun connects two clauses within a sentence, namun connects two separate sentences. For example: "Dia lelah. Namun, dia tetap bekerja." This is a great way to vary your sentence structure so you don't use 'meskipun' in every paragraph. Variety is the spice of fluent Indonesian!

Kendatipun demikian, rencana itu tetap dilaksanakan.

— Comparison: 'Kendatipun' sounds very formal and official.

To summarize, meskipun is your reliable workhorse. Walaupun is its friendly twin. Biarpun is for the poets and the stubborn. Kendatipun is for the scholars and lawyers. By learning when to use each, you show that you don't just know Indonesian words—you know Indonesian culture and social context.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The suffix '-pun' is one of the most versatile particles in Indonesian. It can mean 'also', 'even', or simply add emphasis. In 'meskipun', it serves to strengthen the contrast introduced by 'meski'.

Aussprachehilfe

UK /məskɪpʊn/
US /məskipun/
The stress is typically on the second syllable 'ski'.
Reimt sich auf
Ampun Himpun Rumpun Pantun Santun Embun Kebun Bangun
Häufige Fehler
  • Pronouncing 'me' as 'may' instead of a schwa.
  • Pronouncing 'pun' as the English word 'pun' (rhyming with 'fun'). It should rhyme more with 'moon'.
  • Dropping the 'k' sound in the middle.
  • Over-emphasizing the 'p' like an English aspirated 'p'. In Indonesian, 'p' is unaspirated.
  • Treating the two parts 'meski' and 'pun' as two separate words with a pause.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 2/5

Easy to recognize in text as it usually appears at the start of clauses.

Schreiben 3/5

Requires remembering not to use 'tetapi' in the same sentence.

Sprechen 3/5

Natural placement in speech takes some practice to sound fluent.

Hören 2/5

Clearly pronounced, though the 'pun' can be soft in fast speech.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

Tapi Dan Atau Karena Jika

Als Nächstes lernen

Walaupun Namun Padahal Sedangkan Melainkan

Fortgeschritten

Kendatipun Sekalipun Sungguhpun Bahwasanya

Wichtige Grammatik

Concessive Clauses

Meskipun dia sakit, dia tetap bekerja.

Comma usage with subordinating conjunctions

Meskipun hujan, (comma) saya pergi.

Redundancy avoidance (No 'tetapi' after 'meskipun')

Meskipun X, Y (NOT Meskipun X, tetapi Y).

Use of 'tetap' for reinforcement

Meskipun sulit, dia TETAP mencoba.

Set phrases as transitions

Meskipun demikian, ...

Beispiele nach Niveau

1

Meskipun hujan, saya pergi ke sekolah.

Although it is raining, I go to school.

Starts the sentence with 'Meskipun' followed by a comma.

2

Saya makan meskipun kenyang.

I eat although I am full.

'Meskipun' is used in the middle of the sentence.

3

Meskipun lelah, dia tetap tersenyum.

Although tired, she keeps smiling.

Uses 'tetap' (still) to reinforce the contrast.

4

Dia belajar meskipun hari Minggu.

He studies although it is Sunday.

'Meskipun' followed by a noun phrase 'hari Minggu'.

5

Meskipun kecil, rumah itu bersih.

Although small, that house is clean.

Contrast between size and cleanliness.

6

Saya minum kopi meskipun pahit.

I drink coffee although it is bitter.

Contrast between the action and the taste.

7

Meskipun sibuk, Ibu memasak untuk kami.

Although busy, Mother cooks for us.

Showing a mother's dedication despite being busy.

8

Buku ini bagus meskipun tua.

This book is good although it is old.

Contrast between age and quality.

1

Meskipun dia orang asing, dia lancar bahasa Indonesia.

Although he is a foreigner, he is fluent in Indonesian.

A2 level focuses on more descriptive subjects.

2

Kami tetap berangkat meskipun mobilnya rusak.

We still left although the car was broken.

Using 'tetap' (still) with 'meskipun'.

3

Meskipun harganya mahal, saya membeli sepatu ini.

Although the price is expensive, I bought these shoes.

Discussing shopping and prices.

4

Dia tidak bisa tidur meskipun sudah malam.

He cannot sleep although it is already late night.

Describing physical states and time.

5

Meskipun tidak punya uang, dia tetap bahagia.

Although he doesn't have money, he is still happy.

Using 'tidak punya' (doesn't have) as a condition.

6

Saya mengerti meskipun dia bicara cepat.

I understand although he speaks fast.

Describing communication challenges.

7

Meskipun sudah belajar, saya masih bingung.

Although I have studied, I am still confused.

Using 'sudah' (already) to show completed action.

8

Anak itu berani meskipun sendirian.

That child is brave although alone.

Describing personality traits.

1

Meskipun ekonomi sedang sulit, banyak orang tetap berbelanja.

Although the economy is difficult, many people still go shopping.

B1 level introduces socio-economic topics.

2

Dia tetap bekerja meskipun dokter menyarankannya untuk istirahat.

He still works although the doctor advised him to rest.

Using more complex verbs like 'menyarankan' (advise).

3

Meskipun demikian, kita harus tetap optimis menghadapi masa depan.

Nevertheless, we must remain optimistic facing the future.

Using the set phrase 'meskipun demikian' (nevertheless).

4

Meskipun dia sering gagal, dia tidak pernah menyerah pada impiannya.

Although he often fails, he never gives up on his dreams.

Describing perseverance and goals.

5

Film itu sangat populer meskipun ceritanya sangat sederhana.

The movie is very popular although the story is very simple.

Discussing media and art.

6

Meskipun mereka bersaudara, sifat mereka sangat berbeda.

Although they are siblings, their personalities are very different.

Comparing people and traits.

7

Saya akan datang meskipun saya harus berjalan kaki.

I will come although I have to walk.

Using 'harus' (must) in the concessive clause.

8

Meskipun dia pintar, dia tetap mau mendengarkan pendapat orang lain.

Although he is smart, he is still willing to listen to others' opinions.

Describing social skills and humility.

1

Meskipun pemerintah telah melakukan berbagai upaya, masalah kemacetan belum teratasi.

Although the government has made various efforts, the traffic problem hasn't been solved.

B2 level uses formal vocabulary like 'upaya' and 'teratasi'.

2

Perusahaan itu tetap untung meskipun terjadi krisis global.

The company remains profitable although a global crisis occurred.

Discussing business and global events.

3

Meskipun dia memiliki latar belakang yang berbeda, dia mudah beradaptasi.

Although he has a different background, he adapts easily.

Using 'latar belakang' (background) and 'beradaptasi' (adapt).

4

Meskipun teknologinya canggih, alat ini sangat mudah digunakan.

Although the technology is sophisticated, this tool is very easy to use.

Contrast between complexity and usability.

5

Meskipun banyak tantangan, proyek ini berhasil diselesaikan tepat waktu.

Although there were many challenges, this project was successfully completed on time.

Using passive 'diselesaikan' (be completed).

6

Dia tetap rendah hati meskipun sudah menjadi bintang terkenal.

He remains humble although he has become a famous star.

Describing character despite success.

7

Meskipun ada perbedaan pendapat, rapat tersebut berjalan dengan lancar.

Although there were differences of opinion, the meeting went smoothly.

Using 'perbedaan pendapat' (difference of opinion).

8

Meskipun dia sudah tua, semangatnya untuk belajar tidak pernah pudar.

Although he is old, his spirit to learn never fades.

Describing lifelong learning.

1

Meskipun teori ini memiliki dasar yang kuat, beberapa ilmuwan masih meragukannya.

Although this theory has a strong foundation, some scientists still doubt it.

C1 level uses academic vocabulary like 'dasar yang kuat' and 'meragukan'.

2

Meskipun demikian, argumen tersebut perlu dikaji lebih mendalam secara empiris.

Nevertheless, that argument needs to be examined more deeply empirically.

Using 'dikaji' (examined) and 'empiris' (empirically).

3

Meskipun secara formal dia sudah pensiun, pengaruhnya masih sangat terasa di organisasi.

Although formally he has retired, his influence is still very much felt in the organization.

Using 'secara formal' (formally) and 'terasa' (felt).

4

Meskipun karya seninya kontroversial, kontribusinya terhadap dunia seni tidak dapat disangkal.

Although his artwork is controversial, his contribution to the art world cannot be denied.

Using 'kontroversial' and 'tidak dapat disangkal' (undeniable).

5

Meskipun undang-undang tersebut telah disahkan, implementasinya masih menghadapi kendala.

Although the law has been passed, its implementation still faces obstacles.

Discussing law and implementation.

6

Meskipun dia berasal dari kalangan elit, dia sangat peduli pada nasib rakyat kecil.

Although he comes from the elite circles, he cares deeply about the fate of the common people.

Contrast between social class and empathy.

7

Meskipun strukturnya rumit, narasi dalam novel ini sangat mengalir.

Although the structure is complex, the narrative in this novel flows very well.

Discussing literary structure and narrative flow.

8

Meskipun telah dilakukan renovasi besar-besaran, gedung ini tetap mempertahankan gaya klasiknya.

Although major renovations have been carried out, this building still maintains its classic style.

Using 'renovasi besar-besaran' (major renovation).

1

Meskipun eksistensialisme sering kali disalahpahami, inti sarinya terletak pada kebebasan individu.

Although existentialism is often misunderstood, its essence lies in individual freedom.

C2 level handles abstract philosophical concepts.

2

Meskipun kendatipun dia memiliki kekuasaan mutlak, dia tidak pernah menyalahgunakannya.

Even though he possessed absolute power, he never abused it.

Combining 'meskipun' with 'kendatipun' for extreme emphasis (literary).

3

Meskipun fenomena ini tampak acak, terdapat pola matematis yang mendasarinya.

Although this phenomenon appears random, there is an underlying mathematical pattern.

Using 'tampak acak' (appears random) and 'mendasarinya' (underlying).

4

Meskipun peradaban tersebut telah musnah, warisan budayanya tetap abadi.

Although that civilization has perished, its cultural heritage remains eternal.

Using 'musnah' (perished) and 'abadi' (eternal).

5

Meskipun dia berada di puncak kariernya, dia merasa ada kehampaan dalam jiwanya.

Although he was at the peak of his career, he felt an emptiness in his soul.

Exploring deep psychological states.

6

Meskipun data menunjukkan tren positif, kita tidak boleh terjebak dalam rasa puas diri.

Although data shows a positive trend, we must not be trapped in complacency.

Using 'terjebak' (trapped) and 'puas diri' (complacency).

7

Meskipun kelihatannya sepele, keputusan ini akan berdampak besar pada masa depan perusahaan.

Although it seems trivial, this decision will have a major impact on the company's future.

Contrast between 'sepele' (trivial) and 'berdampak besar' (major impact).

8

Meskipun dia telah memaafkan, luka di hatinya tidak mudah disembuhkan.

Although she has forgiven, the wound in her heart is not easily healed.

Nuanced emotional contrast.

Häufige Kollokationen

Meskipun demikian
Meskipun sudah
Meskipun tidak
Meskipun ada
Meskipun hanya
Meskipun banyak
Meskipun harganya
Meskipun kelihatannya
Meskipun dia
Meskipun begitu

Häufige Phrasen

Meskipun begitu

— Even so; nonetheless. Used to acknowledge a previous point but maintain a position.

Meskipun begitu, kita harus tetap waspada.

Meskipun demikian

— Nevertheless; however. A more formal version of 'meskipun begitu'.

Meskipun demikian, rencana harus tetap berjalan.

Meskipun tidak seberapa

— Although it's not much. Used to humbly offer something.

Meskipun tidak seberapa, terimalah hadiah ini.

Meskipun pahit

— Although it is bitter. Often used metaphorically for hard truths.

Meskipun pahit, kenyataan ini harus diterima.

Meskipun jauh di mata

— Although far from the eyes. Part of a famous idiom about distance.

Meskipun jauh di mata, namun dekat di hati.

Meskipun terlambat

— Although late. Used when doing something after the expected time.

Meskipun terlambat, saya ingin meminta maaf.

Meskipun masih kecil

— Although still small/young. Used to describe children's achievements.

Meskipun masih kecil, dia sangat pintar.

Meskipun tanpa

— Although without. Used when something is achieved lacking a component.

Meskipun tanpa bantuan, dia berhasil.

Meskipun sering

— Although often. Used to show a recurring contrast.

Meskipun sering diingatkan, dia tetap lupa.

Meskipun sepele

— Although trivial. Used to highlight the importance of small things.

Meskipun sepele, hal ini sangat penting.

Wird oft verwechselt mit

meskipun vs Tetapi

Tetapi is 'but'. It connects two equal clauses. Meskipun is 'although' and introduces a dependent clause.

meskipun vs Padahal

Padahal means 'whereas' or 'even though' but is used when the contrast is ironic or a surprising fact that was already true.

meskipun vs Walaupun

Almost the same, but 'meskipun' is often preferred for concrete facts, 'walaupun' for hypothetical ones.

Redewendungen & Ausdrücke

"Meskipun jauh di mata, dekat di hati"

— Although far from sight, close to the heart. Used for loved ones who are away.

Kami jarang bertemu, meskipun jauh di mata, dekat di hati.

Common
"Meskipun anjing menggonggong, kafilah tetap berlalu"

— Even though the dogs bark, the caravan moves on. Ignore critics and keep going.

Jangan dengarkan mereka; meskipun anjing menggonggong, kafilah tetap berlalu.

Proverbial
"Meskipun lidah tidak bertulang"

— Although the tongue has no bone. Refers to the power and danger of words.

Hati-hati bicara, meskipun lidah tidak bertulang, ia bisa menyakiti.

Literary
"Meskipun emas, kalau di lumpur tetap emas"

— Even if it's gold, if it's in the mud, it's still gold. Good character remains good in bad situations.

Dia orang baik; meskipun emas di lumpur, dia tetap emas.

Proverbial
"Meskipun kecil, cabe rawit"

— Although small, it is a bird's eye chili. Small but powerful/talented.

Anak itu meskipun kecil, cabe rawit dalam matematika.

Informal
"Meskipun seribu tahun"

— Even for a thousand years. Used to express eternal commitment.

Aku akan menunggumu meskipun seribu tahun.

Poetic
"Meskipun dunia kiamat"

— Even if the world ends. Used for absolute certainty or stubbornness.

Saya tidak akan berubah meskipun dunia kiamat.

Hyperbolic
"Meskipun berdarah-darah"

— Although bleeding. Metaphor for working extremely hard or suffering a lot.

Dia membangun bisnis ini meskipun berdarah-darah.

Metaphorical
"Meskipun habis gelap terbitlah terang"

— After darkness comes light. Famous phrase by Kartini about hope.

Jangan menyerah, meskipun sulit, ingatlah habis gelap terbitlah terang.

Inspirational
"Meskipun setinggi langit"

— Although as high as the sky. Used for dreams or pride.

Gantungkan cita-citamu meskipun setinggi langit.

Idiomatic

Leicht verwechselbar

meskipun vs Meskipun vs Padahal

Both show contrast.

Meskipun is a logical concession (Although it rained, I went). Padahal is used for irony or revealing a hidden truth (He says he is poor, padahal he has a Ferrari).

Meskipun lapar, dia tidak makan. VS Dia tidak makan, padahal dia lapar.

meskipun vs Meskipun vs Namun

Both show contrast.

Meskipun is a conjunction for clauses within a sentence. Namun is a transition word for starting a new sentence.

Meskipun hujan, dia pergi. VS Hari hujan. Namun, dia tetap pergi.

meskipun vs Meskipun vs Walaupun

They mean the same thing.

No major grammatical difference, but 'meskipun' is slightly more formal. Some speakers use 'walaupun' for 'even if' and 'meskipun' for 'even though'.

Meskipun dia datang... VS Walaupun dia datang...

meskipun vs Meskipun vs Biarpun

Both mean 'even though'.

Biarpun is more emphatic and poetic. It comes from 'biar' (let).

Biarpun badai menghadang, aku tetap cinta.

meskipun vs Meskipun vs Sekalipun

Both involve the suffix -pun.

Sekalipun is much stronger, often meaning 'not even once' or 'even if' in extreme cases.

Sekalipun dia menangis, saya tidak peduli.

Satzmuster

A1

Meskipun [Adj], [S] [V].

Meskipun lelah, saya belajar.

A2

[S] [V] meskipun [Adj/Noun].

Saya pergi meskipun hujan.

B1

Meskipun [Clause], [S] tetap [V].

Meskipun dia sibuk, dia tetap membantu saya.

B2

Meskipun sudah [V-kan], [S] belum [V].

Meskipun sudah diusahakan, masalah belum selesai.

C1

Meskipun secara [Adv] ..., namun ....

Meskipun secara teori benar, namun prakteknya sulit.

C2

Meskipun [Abstract Noun] ..., [Result].

Meskipun eksistensi kita fana, karya kita abadi.

General

Meskipun demikian, ....

Meskipun demikian, kita harus lanjut.

General

Meskipun begitu, ....

Meskipun begitu, saya tidak mau.

Wortfamilie

Verwandt

Meski
Pun
Walaupun
Biarpun
Kendatipun

So verwendest du es

frequency

Very High. It is one of the top 500 most used words in Indonesian.

Häufige Fehler
  • Meskipun dia sakit, tetapi dia bekerja. Meskipun dia sakit, dia bekerja.

    Using both 'meskipun' and 'tetapi' is redundant. Use only one.

  • Saya pergi meskipun. Saya pergi meskipun hujan.

    'Meskipun' cannot stand alone at the end of a sentence like 'though' in English.

  • Meskipun dia lelah dia tetap belajar. Meskipun dia lelah, dia tetap belajar.

    A comma is required when the 'meskipun' clause starts the sentence.

  • Meskipun besok hujan, saya akan datang. (Hypothetical) Walaupun besok hujan, saya akan datang.

    For future hypothetical events, 'walaupun' or 'sekalipun' is often more natural than 'meskipun'.

  • Menggunakan 'meskipun' untuk 'despite' + noun. Meskipun terjadi hujan, atau Terlepas dari hujan.

    In formal writing, 'meskipun' should be followed by a clause, not just a noun, unless it's a common shorthand.

Tipps

Avoid the Double Conjunction

Never use 'meskipun' and 'tetapi' in the same sentence. It's like saying 'Although it's raining but I'm going.' Choose one!

Use 'Tetap' for Emphasis

Pair 'meskipun' with 'tetap' (still) in the second clause to sound more like a native speaker. It adds a nice rhythm to your speech.

The Comma Rule

If 'meskipun' starts the sentence, use a comma before the main clause. If it's in the middle, you don't need one.

Formal Alternative

If you are writing a very formal letter or essay, try using 'kendatipun' instead of 'meskipun' to impress your readers.

Listen for the '-pun'

The '-pun' at the end is often emphasized in speech to show the strength of the contrast. Pay attention to this in movies and news.

Shorten it in Slang

In casual talk, just say 'meski'. It's faster and sounds more relaxed when talking to friends.

Transitioning Sentences

Use 'Meskipun demikian' as a transition word between paragraphs to show a counter-point. It makes your writing flow better.

Meskipun vs Padahal

Remember that 'padahal' is for surprises or ironies. 'Meskipun' is for general logical contrasts.

The 'M' Rule

Meskipun = More contrast. Use it whenever you have two facts that don't seem to fit together.

Polite Disagreement

Use 'meskipun' to acknowledge someone's opinion before politely giving your own. It's very Indonesian to be indirect and respectful.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'Messy' + 'Spoon'. Imagine a messy spoon that you *still* use to eat because you are so hungry. MES-KI-PUN. Although the spoon is messy, I still eat.

Visuelle Assoziation

Picture a person walking through a heavy storm (the condition) but holding a bright, glowing trophy (the result/success). The word 'MESKIPUN' is the bridge they are walking across.

Word Web

Hujan Lelah Mahal Tetap Tapi Walaupun Kontras Meskipun

Herausforderung

Try to write three sentences about your day using 'meskipun'. One about the weather, one about your work, and one about your feelings. Make sure not to use 'tetapi' in those sentences!

Wortherkunft

The word is a compound of 'meski' and the suffix '-pun'. 'Meski' itself is believed to have been borrowed from the Portuguese word 'mas que', which means 'but that' or 'although'. This reflects the historical influence of Portuguese traders in the Indonesian archipelago.

Ursprüngliche Bedeutung: The original meaning was a concessive marker, acknowledging a fact while introducing a contrast.

Austronesian (Indonesian) with Portuguese influence.

Kultureller Kontext

There are no major sensitivities, but in very formal settings, avoid shortening it to 'meski' as it may seem too casual.

English speakers often make the mistake of adding 'but' (tetapi) in the second clause. In English, you can't say 'Although... but...', and the same applies to Indonesian.

Habis Gelap Terbitlah Terang by R.A. Kartini (implies the meskipun struggle/hope contrast). Indonesian national motto: Bhinneka Tunggal Ika (often explained using meskipun). Popular song: 'Meskipun' by various artists often explores themes of unrequited love.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Weather and Travel

  • Meskipun hujan
  • Meskipun macet
  • Meskipun jauh
  • Meskipun panas

Work and Study

  • Meskipun sibuk
  • Meskipun lelah
  • Meskipun sulit
  • Meskipun gagal

Shopping and Money

  • Meskipun mahal
  • Meskipun murah
  • Meskipun tidak punya uang
  • Meskipun diskon

Relationships

  • Meskipun marah
  • Meskipun jauh
  • Meskipun berbeda
  • Meskipun sedih

Formal Arguments

  • Meskipun demikian
  • Meskipun ada kendala
  • Meskipun sudah berusaha
  • Meskipun terbatas

Gesprächseinstiege

"Meskipun kamu sibuk, apa hobimu yang paling kamu sukai?"

"Meskipun Indonesia panas, kota mana yang menurutmu paling sejuk?"

"Meskipun belajar bahasa itu sulit, apa bagian yang paling menyenangkan buatmu?"

"Meskipun sudah malam, apakah kamu biasanya masih bekerja atau bersantai?"

"Meskipun harganya mahal, barang apa yang menurutmu layak untuk dibeli?"

Tagebuch-Impulse

Tuliskan tentang pengalamanmu saat tetap melakukan sesuatu meskipun kamu merasa sangat lelah.

Meskipun ada banyak rintangan tahun ini, hal positif apa yang telah kamu capai?

Ceritakan tentang seseorang yang kamu kagumi meskipun mereka memiliki banyak kekurangan.

Meskipun kamu tinggal di tempat yang berbeda sekarang, apa hal dari kampung halaman yang paling kamu rindukan?

Tuliskan pendapatmu tentang sebuah film yang tetap populer meskipun banyak dikritik orang.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, it is very common to start a sentence with 'meskipun'. When you do, make sure to put a comma after the first clause. For example: 'Meskipun hari ini libur, saya tetap bekerja.' This structure is perfect for emphasizing the condition.

'Meski' is simply a shortened version of 'meskipun'. They have the same meaning. 'Meskipun' is more formal and complete, while 'meski' is often used in news headlines, social media, or casual conversation to be more concise.

No, this is a common grammatical error. In Indonesian, just like in English, you should only use one conjunction to show the contrast. Either use 'Meskipun' at the start or 'tetapi' in the middle, but never both in the same sentence.

You can use the phrase 'Meskipun demikian' or 'Meskipun begitu'. Both are used at the beginning of a new sentence to refer back to the previous sentence and show a contrast. 'Meskipun demikian' is more formal.

Yes, it can. For example, 'Meskipun hujan' (Although [it is] rain/raining). This is a common and acceptable way to shorten the sentence in both speech and informal writing.

In most cases, you can use them interchangeably. Some people feel 'meskipun' is slightly more formal, while 'walaupun' is a bit more common in songs and poetry. There is no strict rule, so feel free to use both.

It primarily means 'even though' (referring to a real situation). For 'even if' (referring to a hypothetical situation), 'walaupun' or 'sekalipun' is sometimes preferred, but 'meskipun' is often used for both in daily speech.

In slang, it is often replaced by 'biar' or 'biarpun'. For example, 'Biar capek tetap semangat!' instead of 'Meskipun capek tetap semangat!'. However, 'meskipun' is still understood and used by everyone.

It comes from 'meski' (from Portuguese 'mas que') and the Indonesian suffix '-pun'. It's a great example of how Indonesian has integrated foreign words into its grammar.

No, 'meskipun' must be followed by a clause or a noun. It cannot stand alone at the end of a sentence like the English word 'though' sometimes does (e.g., 'I went, though.'). In Indonesian, you would say 'Tapi saya pergi' or 'Meskipun begitu, saya pergi'.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Write a sentence using 'meskipun' about the weather.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Rewrite this sentence using 'meskipun': 'Dia lelah tapi dia tetap bekerja.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'meskipun demikian' in a short paragraph of two sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a formal sentence using 'meskipun' about a business challenge.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate into Indonesian: 'Although he is a famous star, he is very humble.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'meskipun' followed by a noun.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about your favorite food using 'meskipun'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'meskipun' to contrast two personality traits.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write an academic-style sentence using 'meskipun'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about learning Indonesian using 'meskipun'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Even though I don't have money, I am happy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Rewrite: 'Saya lapar tapi saya tidak makan.' (Use meskipun)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about a movie using 'meskipun'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'meskipun' to describe a historical event.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'meskipun' and 'namun' correctly (as separate sentences).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Although it's small, this room is clean.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about technology using 'meskipun'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'meskipun' to describe a travel experience.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about a person's age and activity.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Although I'm not a doctor, I know about health.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Although it's raining, I'm happy' in Indonesian.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce 'meskipun' correctly.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Tell a short story using 'meskipun' about a busy day.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Use 'meskipun' to describe your favorite hobby.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Express a polite disagreement using 'meskipun'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain the idiom 'Meskipun jauh di mata, dekat di hati'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Describe a successful person using 'meskipun'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Use 'meskipun demikian' in a sentence about a challenge.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Talk about the weather using 'meskipun'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Describe a movie plot using 'meskipun'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Even though I am tired, I will study' in Indonesian.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Use 'meskipun' to talk about Indonesian food.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Describe your house using 'meskipun'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Talk about a travel plan despite an obstacle.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Use 'meskipun' in a professional context.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Although I'm not rich, I'm happy' in Indonesian.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Discuss a social issue using 'meskipun'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Use 'meskipun' to describe a friend.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Even if it's late, call me' in Indonesian.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Use 'meskipun' to talk about learning a language.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the sentence: 'Meskipun hujan, dia tetap lari.' What did the person do?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Identify the word: 'Dia makan meskipun kenyang.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

What is the tone? 'Meskipun kau pergi, aku tetap cinta.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Is the person going to the party? 'Meskipun lelah, saya akan datang ke pestamu.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

What is the obstacle mentioned? 'Meskipun macet parah, kami tidak terlambat.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Identify the transition: 'Rencana gagal. Meskipun demikian, kita coba lagi.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Does the book cost a lot? 'Buku ini bagus meskipun harganya murah.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

What is the condition of the house? 'Meskipun tua, rumah itu sangat bersih.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

What is the speaker's attitude? 'Meskipun sulit, saya pasti bisa.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Identify the subject: 'Meskipun dia pintar, dia tidak sombong.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

What is the weather like? 'Meskipun panas, dia memakai jaket.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Identify the conjunction: 'Saya akan pergi meskipun dilarang.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Is the coffee sweet? 'Kopi ini enak meskipun tanpa gula.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

What is the result? 'Meskipun sudah malam, anak-anak masih bermain.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Identify the formal word: 'Kendatipun demikian, kita harus waspada.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!