耕作
Schwierigkeitsgrad
Two common kanji, straightforward pronunciation.
Two common kanji, moderate stroke count.
Standard pronunciation.
Clear pronunciation, often heard in agricultural contexts.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
この地域では米の耕作が盛んです。
Rice cultivation is thriving in this region.
彼は毎年、畑を耕作しています。
He cultivates his field every year.
祖父は生涯、農業と耕作に尽くしました。
My grandfather dedicated his life to agriculture and cultivation.
耕作地の減少は食料問題につながります。
A decrease in cultivated land leads to food problems.
新しい耕作技術が導入されました。
New cultivation techniques have been introduced.
昔ながらの耕作方法を守っています。
They are preserving traditional cultivation methods.
この土地は耕作に適しています。
This land is suitable for cultivation.
農家は耕作に多くの時間を費やします。
Farmers spend a lot of time on cultivation.
耕作放棄地の問題が深刻化しています。
The problem of abandoned cultivated land is becoming serious.
効率的な耕作計画が必要です。
An efficient cultivation plan is necessary.
Einprägen
Eselsbrücke
Imagine a farmer CULTIVATING his land, working hard with his 'KO-SAKU' (耕作) tools. 'KO' sounds like 'go' and 'SAKU' sounds like 'sack'. He 'goes a sack' of seeds into the ground for cultivation.
Visuelle Assoziation
Visualize a field being tilled, perhaps with a tractor or a farmer with a hoe. See the rich, dark soil being turned over, ready for planting. Connect this image directly to the kanji 耕 (plow/cultivate) and 作 (make/produce).
Word Web
Herausforderung
Translate the following sentences: 1. その土地は耕作に適している。 (Hint: That land is suitable for...) 2. 昔は手作業で耕作が行われていました。 (Hint: In the past, cultivation was done by hand...)
Häufig gestellte Fragen
10 FragenThat's a great question! While both relate to growing things, there's a subtle but important distinction.
耕作 (kousaku) specifically refers to the preparation of the land for growing crops. Think tilling, plowing, and getting the soil ready. It's about the act of farming the land.
栽培 (saibai) refers to the cultivation and growing of plants or crops themselves. This includes planting, tending, and harvesting. So, 耕作 is a part of the broader process that 栽培 describes.
You might 耕作 a field to then 栽培 vegetables in it.
Generally, no. 耕作 (kousaku) is almost exclusively used in the context of agriculture and farming. It really zeroes in on the idea of working the land to grow crops. If you're talking about cultivating skills or ideas, you'd use different words, like 育成 (ikusei) or 養成 (yousei) for developing talent, or 培う (tsuchikau) for fostering relationships or skills.
It's not an everyday conversational word unless you're talking specifically about farming or agriculture. You'll definitely encounter it in news articles, textbooks, or discussions about farming, rural areas, or historical agricultural practices. However, you probably won't hear it when chatting with friends about dinner plans.
Here are a couple of examples:
土地を耕作する (tochi o kousaku suru)
To cultivate the land.
この地域では米の耕作が盛んだ。 (Kono chiiki dewa kome no kousaku ga sakanda.)
Rice cultivation is active in this region. (Literally: Rice cultivation is prosperous in this region.)
Let's break it down:
耕 (kou): This kanji means 'to plow' or 'to cultivate'. You can see a radical that looks like a hand holding a plow in the old forms of the character.
作 (saku): This kanji means 'to make', 'to produce', or 'to grow'. When combined with 耕, it reinforces the idea of working the land to produce something.
Yes, 耕作 (kousaku) itself can function as a suru-verb when combined with する (suru). So, 耕作する (kousaku suru) means 'to cultivate (land)' or 'to farm'.
Example: 彼は畑を耕作している。 (Kare wa hata o kousaku shiteiru.)
He is cultivating the field.
耕作 (kousaku) is typically used for agricultural land, such as:
畑 (hata): Dry field, farm field.
田 (ta/da): Paddy field, rice field.
農地 (nouchi): Farmland, agricultural land.
It refers to the process of preparing these types of land for planting crops.
It leans more towards formal and technical language. While not overly stiff, it's the kind of word you'd find in official reports, agricultural science, or news reports about farming. For casual conversation, you might hear simpler phrases if someone is just talking about gardening, but for serious agricultural work, 耕作 is appropriate.
While 耕作 (kousaku) isn't as common in idioms as some other words, you might hear phrases like:
耕作地 (kousakuchi): Cultivated land, farmland.
耕作放棄地 (kousaku houki chi): Abandoned farmland (a significant issue in some rural areas of Japan).
These are more compound nouns than idioms, but they are common constructions related to the word.
Some related terms, though not always perfect synonyms, include:
開墾 (kaikon): Reclamation, cultivation of new land (often implies clearing undeveloped land).
開拓 (kaitaku): Development, exploitation (can be for land, but also for new markets or frontiers).
農耕 (noukou): Farming, agriculture (a broader term for the act of farming).
Remember, 耕作 is quite specific to the preparation and working of existing land for crops.
Teste dich selbst 54 Fragen
Which of these is related to growing food?
耕作 (kousaku) specifically means cultivation, preparing land for growing crops.
What activity is a farmer most likely to do?
Farmers cultivate land. 耕作する (kousaku suru) means 'to cultivate'.
In the sentence '彼は畑の___をした。' (Kare wa hatake no ___ o shita. - He did the ___ of the field.), what word fits best?
畑 (hatake) means 'field', so 耕作 (kousaku) meaning 'cultivation' is the most appropriate word.
耕作 (kousaku) is an activity done in an office.
耕作 (kousaku) is cultivation, which is done in fields or farms, not typically an office.
You can 耕作 (kousaku) flowers.
耕作 (kousaku) means cultivation, which applies to growing crops, including flowers.
耕作 (kousaku) helps to grow food.
耕作 (kousaku) is the preparation of land for growing crops, which includes food.
この地域では米の___が盛んです。
「耕作」は土地を耕して作物を育てることを意味します。ここでは米を育てているので、「耕作」が適切です。
農家の人たちは毎日、畑の___をしています。
農家は畑で働くので、「耕作」が最も適しています。
昔は手作業で田畑の___をしていました。
田畑で行う作業は「耕作」です。
機械を使うと、___の作業が速くなります。
機械は主に「耕作」の効率を上げるために使われます。
新しい土地での___は大変な仕事です。
新しい土地を開墾して作物を育てることは「耕作」に当たります。
この村では、野菜の___が主な産業です。
村の産業として野菜を育てることは「耕作」です。
The farmer cultivates new land every year.
The main crop cultivated in this region is rice.
In the past, cultivation was done by hand.
Read this aloud:
日本の多くの地域では、米の耕作が盛んです。
Focus: こうさく (kousaku)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
耕作地を広げる計画があります。
Focus: こうさくち (kousakuchi)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
現代の農業は、効率的な耕作方法を取り入れています。
Focus: こうさくほうほう (kousaku houhou)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'Agriculture includes cultivation of land.'
This sentence means 'They cultivated the land.'
This sentence means 'Good cultivation leads to a good harvest.'
This land is suitable for cultivation.
They introduced new cultivation techniques.
There is a plan to increase cultivated land.
Read this aloud:
耕作をやめて、住宅を建てます。
Focus: こうさく (kousaku)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
多くの農家が耕作に従事しています。
Focus: じゅうじ (jūji)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
この地域の耕作は難しいです。
Focus: むずかしい (muzukashii)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'The cultivation of the land is done by tractor.' The correct order follows the Japanese particle structure.
This sentence translates to 'The history of that region is deeply connected with rice cultivation.' The structure follows typical Japanese sentence patterns.
This sentence means 'Rich soil is essential for good cultivation.' The particles help dictate the word order.
この地域の主な産業は米の___です。
文脈から、米を育てることに関連する「耕作」が最も適切です。
昔は手作業で田畑の___を行っていました。
「田畑の」という言葉から、土を準備して作物を育てる意味の「耕作」が適切です。
持続可能な農業のために、新しい___技術が求められています。
「農業」という文脈に合うのは、作物を育てる技術という意味の「耕作」です。
この土地は痩せていて、___には適していません。
「痩せていて」という表現から、土壌が作物栽培に適さないことを示唆しているため、「耕作」が正しいです。
機械化によって、大規模な土地の___が可能になりました。
「大規模な土地の」という部分と「機械化」の組み合わせから、作物を育てる「耕作」が自然です。
有機___は環境に優しい方法として注目されています。
「有機」という言葉と「環境に優しい方法」から、有機農法を指す「有機耕作」が適切です。
What is the main industry in this region?
What does land cultivation require a lot of?
What did they introduce to increase yields?
Read this aloud:
持続可能な農業のためには、土壌の健康を保つ耕作方法が重要です。
Focus: 持続可能な (jizoku kanō na), 耕作方法 (kōsaku hōhō)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
近代的な農業機械は、大規模な土地の耕作を可能にしました。
Focus: 近代的な (kindaiteki na), 大規模な (daikibo na)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
この農場では、有機栽培による耕作が行われています。
Focus: 有機栽培 (yūki saibai), 行われています (okonawarete imasu)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Focus on understanding the relationship between soil health, sustainable agriculture, and cultivation success.
Listen for the connection between traditional cultivation methods, local culture, and their ongoing preservation.
Identify the contrasting aspects of modern mechanized cultivation: increased food production versus environmental concerns.
Read this aloud:
集約的な耕作は、短期的には収穫量を最大化しますが、土壌の疲弊を招く可能性があります。
Focus: 集約的 (しゅうやくてき), 耕作 (こうさく), 収穫量 (しゅうかくりょう), 疲弊 (ひへい)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
有機耕作は、化学肥料や農薬の使用を避け、自然の生態系を尊重する農法です。
Focus: 有機耕作 (ゆうきこうさく), 化学肥料 (かがくひりょう), 農薬 (のうやく), 生態系 (せいたいけい)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
不耕起栽培は、土壌をほとんど撹拌しない耕作方法で、土壌侵食の防止に役立ちます。
Focus: 不耕起栽培 (ふこうきさいばい), 撹拌 (かくはん), 土壌侵食 (どじょうしんしょく)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 54 correct
Perfect score!
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr nature Wörter
~上
B1Above; on top of; up.
〜の上
A2On top of, above, upon.
豊か
B1Abundant; rich; plentiful (na-adjective).
〜に従って
B1According to, in conformity with, as (something happens).
酸性雨
B1Acid rain.
営み
B1Activity; daily life; undertaking (e.g., life's activities).
順応する
B1To adapt; to adjust; to conform.
~を背景に
B1Against the backdrop of; with...as background.
空気
A2air
大気汚染
B1Air pollution; the presence of harmful substances in the air.