耕作
耕作 في 30 ثانية
- 耕作 (kōsaku) means cultivation or tilling land for farming.
- It is a formal term used in news, law, and history.
- The word focuses on the labor applied to the soil.
- Commonly paired with 'suru' to form a verb meaning 'to cultivate.'
The Japanese word 耕作 (こうさく, kōsaku) is a formal and technical term primarily referring to the act of cultivation, specifically the preparation and tilling of land for the purpose of growing crops. At its core, it combines two powerful kanji: 耕 (kō), which means to plow or till, and 作 (saku), which means to make, produce, or work. Together, they describe the foundational labor of agriculture that transforms wild or dormant soil into a productive field. This word is not typically used for casual gardening in one's backyard—for that, you might use 'niwa-shigoto' or 'teire'—but rather for the systematic and often large-scale preparation of land that sustains a community or industry. In modern Japan, you will encounter this word in news reports regarding food self-sufficiency, agricultural laws, and environmental discussions about abandoned farmland.
- The Physical Act
- 耕作 involves the turning of the soil, the removal of weeds, and the leveling of the ground to ensure that seeds have the optimal environment to sprout. Historically, this was done with a 'kuwa' (hoe) or a 'suki' (plow) pulled by oxen; today, it involves heavy machinery like tractors and tillers.
- The Legal and Economic Context
- In Japanese law, 耕作権 (kōsakuken) refers to the legal right to cultivate a piece of land. This is a crucial concept in rural areas where land ownership and the right to farm are strictly regulated to prevent the loss of productive agricultural space.
この土地は代々、私たちの家族が耕作してきた大切な場所です。
(This land is a precious place that our family has cultivated for generations.)
Beyond the literal soil, the word carries a weight of diligence and persistence. It suggests a long-term commitment to a process. While 'saibai' (cultivation/growing) focuses more on the plants themselves, 'kōsaku' focuses on the labor and the land. If you are talking about the system of farming as a whole, 'nōkō' (agriculture/farming) might be used, but 'kōsaku' remains the specific term for the 'working' of the earth. You will often hear it in the phrase 'kōsaku-hōkichi,' referring to abandoned farmland that is no longer being tilled, which has become a significant social issue in aging rural Japan. Understanding this word gives you a window into the Japanese relationship with their limited arable land and the deep respect for the labor required to feed the nation.
機械化が進み、大規模な耕作が可能になった。
(Mechanization has advanced, making large-scale cultivation possible.)
- Cultural Nuance
- Japan's geography is mountainous, meaning only about 12 percent of the land is suitable for 耕作. This scarcity makes every tilled field culturally significant, representing a struggle against the terrain to provide rice, the staple of the Japanese diet.
In summary, use 耕作 when you want to sound professional or precise about the agricultural process. It covers everything from the initial plowing to the ongoing maintenance of the field's productivity. It is a word of the earth, of the tractor, and of the law books all at once. Whether you are reading a history of the Edo period's land reforms or a modern article on sustainable farming, 'kōsaku' will be your guide to understanding the physical labor of the land.
Using 耕作 correctly requires understanding its role as a noun and a suru-verb. In its noun form, it often appears in compound words or as the subject/object of a sentence. For example, 'kōsaku-menseki' refers to the total area under cultivation. When used as a verb, 'kōsaku suru' describes the active process of farming a specific area. It is important to distinguish it from 'tagayasu,' which is the pure physical action of plowing. While you might 'tagayasu' a small patch of dirt, you 'kōsaku' a farm or a region's land. The following examples demonstrate how to integrate this word into various syntactic structures, from simple descriptions to complex socio-economic observations.
- As a Direct Object
- 土地を耕作する (to cultivate the land). This is the most standard usage. Example: 彼は広大な土地を耕作している (He is cultivating a vast area of land).
- In Compound Nouns
- 耕作放棄地 (abandoned farmland). This is a very common term in modern news. Example: 耕作放棄地の増加が問題となっている (The increase in abandoned farmland is becoming a problem).
この地域では、主に米の耕作が行われています。
(In this region, the cultivation of rice is primarily carried out.)
When discussing the history of Japan, 耕作 often appears in the context of the 'Hechi' (fallow land) or 'Kaitaku' (reclamation of new land). It implies a systematic approach to farming. For instance, in a sentence like 'Farmers were forced into difficult cultivation due to the drought,' you would use 耕作 to encompass the entire struggle of trying to work the dry earth. It provides a more comprehensive picture than just 'planting seeds.' It suggests the maintenance of the soil's health, the irrigation management, and the cyclical nature of the agricultural year.
新しい技術を導入して、耕作の効率を高める。
(Introduce new technology to increase the efficiency of cultivation.)
- Passive Usage
- その畑は長年耕作されていなかった (That field had not been cultivated for many years). Using the passive form 'kōsaku sareru' is common when focusing on the state of the land.
Furthermore, in metaphorical contexts, though rare, 耕作 can refer to the cultivation of the mind or skills, similar to the English word 'culture' (which shares roots with 'cultivation'). However, in Japanese, 'shū養' (shūyō) or 'tanren' are much more common for self-improvement. Stick to the earth and the fields when using 耕作 to ensure clarity. Whether you are describing the rice paddies of Niigata or the wheat fields of Hokkaido, this word provides the necessary weight to the description of agricultural labor.
You are most likely to encounter 耕作 in formal settings, media, and academic texts. It is a staple of NHK news broadcasts, especially during the spring and autumn when agricultural cycles are highlighted. If you visit rural Japan, you might see signs or government notices regarding 'Kōsaku-hōkichi' (abandoned land), which is a major policy concern. In Japanese schools, students learn about 'Nōkō-shakai' (agricultural society) and the 'Kōsaku-sei' (tenant farming system) of the pre-war era. Thus, it is a word deeply embedded in the historical and social consciousness of the Japanese people. It is not a word you would use while chatting about your tomato plant on a balcony, but it is exactly what you need when discussing the future of Japan's food security or the history of its land development.
- News and Media
- Headlines like 'Climate change impacts regional cultivation patterns' or 'Subsidies for young people entering cultivation' are common. It frames farming as a professional and national endeavor.
- Documentaries
- Shows like 'The Iron DASH' or documentaries about rural revitalization frequently use the term when discussing the hard work of restoring old fields.
政府は、耕作面積の拡大を目指している。
(The government aims to expand the area under cultivation.)
In literature, particularly 'Nōmin Bungaku' (peasant literature), 耕作 is used to evoke the gritty reality of life on the land. It contrasts with more romanticized views of nature. In the legal world, the 'Agricultural Land Act' (Nōchi-hō) uses 耕作 to define what constitutes agricultural activity, which determines tax rates and land usage rights. If you are interested in Japanese history, you will see it in the context of the 'Taika Reform' or the 'Land Tax Reform' of the Meiji era. It is the vocabulary of the state and the community, rather than the individual gardener.
江戸時代、農民は厳しい環境下で耕作を続けた。
(During the Edo period, farmers continued cultivation under harsh environments.)
- Science and Research
- Agricultural scientists use 耕作 when discussing soil health, crop rotation (rin-saku), and the impact of fertilizers on the tilled earth.
Finally, in the tourism sector, 'Kōsaku Taiken' (cultivation experiences) are offered to city dwellers who want to spend a weekend learning how to plow fields and plant rice. This usage bridges the gap between the technical term and the lived experience of the public. By learning this word, you are equipping yourself to understand the backbone of Japanese society—the labor that turns the earth into food.
The most frequent mistake learners make with 耕作 is confusing it with other 'cultivation' or 'making' words, such as 栽培 (saibai), 製作 (seisaku), or 養成 (yōsei). Each of these has a specific domain. 耕作 is strictly for the land and the agricultural process of tilling. You cannot 'kōsaku' a movie (that would be 'seisaku') or 'kōsaku' a talented athlete (that would be 'yōsei'). Another common error is using it for very small-scale gardening. If you tell a friend you are 'kōsaku-ing' your single basil plant on the window sill, it will sound incredibly dramatic and overly formal, like you are using a tractor to prepare a flowerpot. For small-scale gardening, stick to 'sodateru' (to grow) or 'engei' (gardening).
- 耕作 vs. 栽培 (Saibai)
- 栽培 focuses on the plants. You 栽培 (grow) tomatoes or mushrooms. 耕作 focuses on the land. You 耕作 (till) the field. You can 栽培 mushrooms in a dark room without any soil, but you cannot 耕作 without land.
- 耕作 vs. 製作 (Seisaku)
- While both contain the 'saku' (make) kanji, 製作 is for manufacturing or creating things like films, furniture, or machines. Using 耕作 for these will result in confusion.
❌ ベランダでトマトを耕作する。
(Incorrect: Cultivating tomatoes on the balcony - sounds too industrial.)✅ ベランダでトマトを栽培する。
(Correct: Growing tomatoes on the balcony.)
Another mistake involves the kanji themselves. 耕 (kō) is often confused with 耗 (mō, as in mōmō/consumption) or 講 (kō, as in lecture). Pay close attention to the 'plow' radical (耒) on the left side of 耕. This radical indicates that the word is related to farming tools. Furthermore, remember that 耕作 is a noun that becomes a verb with 'suru.' Beginners sometimes forget the 'suru' and try to use it like an adjective or a stand-alone verb, which is grammatically incorrect. Always ensure the particle 'o' is used when specifying the land being tilled: 'Tochi o kōsaku suru.'
彼は耕作の経験が豊富だ。
(He has abundant experience in cultivation - Correct usage for a professional farmer.)
Finally, be careful with the register. Using 耕作 in a very casual setting might make you sound like a textbook or a government official. If you are just talking about your weekend spent helping at a farm, 'hata-shigoto' (field work) or 'tetsudai' (helping out) is much more natural. Reserve 耕作 for when you are discussing the technical, legal, or large-scale aspects of agriculture. By keeping these distinctions in mind, you will avoid the common pitfalls and use the word with the precision of a native speaker.
In Japanese, the semantic field of 'farming' is vast, and choosing the right word depends on whether you are talking about the land, the plants, the business, or the tools. 耕作 is the technical word for working the land. If you want to expand your vocabulary, it is helpful to compare 耕作 with its synonyms and related terms to understand the subtle nuances of each. For example, while 耕作 refers to the act, 農耕 (nōkō) refers to the entire culture or system of farming. Understanding these differences will allow you to describe agricultural scenes with much greater detail and accuracy.
- 栽培 (Saibai) - Cultivation of Plants
- Usage: Focused on the growth and nurturing of specific crops. Example: 'Mushrooms are cultivated (saibai) in this facility.' You wouldn't use 'kōsaku' here because there is no soil tilling involved.
- 農耕 (Nōkō) - Agriculture/Farming as a System
- Usage: Refers to agriculture as a human activity or historical stage. Example: 'The transition to an agricultural (nōkō) society.' It is broader than 'kōsaku.'
- 開墾 (Kaikon) - Land Reclamation
- Usage: Specifically refers to turning wild land (forests, marshes) into farmland for the first time. 'Kōsaku' is the ongoing work after the land has been 'kaikon-ed.'
この地域は、大規模な耕作よりも、果樹の栽培に適している。
(This area is more suitable for growing fruit trees than for large-scale tilling/cultivation.)
Another interesting alternative is 耕耘 (kōun). This is a very technical term often seen in the names of machines like 'kōunki' (power tiller). It specifically refers to the mechanical turning and weeding of the soil. While 耕作 is a general noun for the work, 耕耘 is the engineering term for the action of the blades. For a more poetic or traditional feel, you might use '田を耕す' (ta o tagayasu), which literally means 'to plow the rice field.' This native Japanese phrasing is often found in songs, stories, and daily conversation when referring to the physical act of a farmer in the field.
荒れ地を開墾し、耕作を始める。
(Reclaim the wasteland and begin cultivation.)
- 作付 (Sakutsuke) - Planting/Cropping
- Usage: Refers to the actual act of putting seeds or seedlings into the prepared ground. Example: 'Sakutsuke-menseki' (planted area). This happens after the initial 'kōsaku' of the soil.
In conclusion, while 耕作 is a versatile and essential word for anyone studying Japanese at an intermediate level or above, knowing its cousins like 栽培, 農耕, and 開墾 will make your Japanese sound more nuanced and professional. Each word carves out a specific part of the agricultural story, and using them correctly shows a deep understanding of the language's logical structure.
How Formal Is It?
حقيقة ممتعة
The radical in '耕' (耒) specifically represents an ancient wooden plow. This radical is only used in words related to farming, making it easy to identify agricultural terms.
دليل النطق
- Pronouncing 'kō' as a short 'ko' (like 'cot'). It must be long.
- Over-emphasizing the 'u' at the end; in natural speech, it's very faint.
- Confusing the pitch with 'Kōsaku' (Handicrafts), which has a different accent pattern in some dialects.
مستوى الصعوبة
The kanji '耕' is N2 level, but the word is common in B1 level news.
Writing '耕' requires precision with the plow radical.
Easy to pronounce, but must be careful with context.
Must distinguish from 'Kōsaku' (handicraft) via context.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
Suru-verbs
耕作する (To cultivate)
Compound Nouns (Kango)
耕作面積 (Cultivated area)
Passive Voice for states
耕作されている土地 (Land that is cultivated)
Modifying nouns with verbs
耕作する人々 (People who cultivate)
N + に適した (Suitable for)
耕作に適した土壌 (Soil suitable for cultivation)
أمثلة حسب المستوى
農家は毎日、土地を耕作します。
Farmers cultivate the land every day.
耕作 (noun) + します (verb)
ここは耕作に適した場所です。
This is a place suitable for cultivation.
耕作 (noun) + に適した (suitable for)
おじいさんは広い畑を耕作しています。
The grandfather is cultivating a large field.
耕作している (present continuous)
耕作は大変な仕事です。
Cultivation is hard work.
耕作 (subject) + は (particle) + 大変な (adjective)
春になると、耕作が始まります。
When spring comes, cultivation begins.
耕作 (subject) + が (particle) + 始まります (begins)
この村では米を耕作しています。
In this village, they cultivate rice.
米を (object) + 耕作しています (verb)
耕作の道具を見ました。
I saw tools for cultivation.
耕作の (possessive) + 道具 (noun)
彼は耕作が好きです。
He likes cultivation (farming).
耕作 (noun) + が好きです (likes)
機械を使って、効率よく耕作します。
We use machines to cultivate efficiently.
効率よく (adverb) + 耕作します
新しい土地を耕作するのは難しいです。
It is difficult to cultivate new land.
耕作する (verb) + の (nominalizer) + は
私の父は、長い間この畑を耕作してきました。
My father has been cultivating this field for a long time.
耕作してきた (past continuous/state)
耕作に必要な水を準備します。
We prepare the water necessary for cultivation.
耕作に (for) + 必要な (necessary)
冬の間は耕作を休みます。
During the winter, we take a break from cultivation.
耕作を (object) + 休みます (rest/take a break)
野菜を耕作するために、土をきれいにします。
To cultivate vegetables, we clean (prepare) the soil.
耕作するために (in order to)
この地域には耕作している人が少ないです。
There are few people cultivating (farming) in this area.
耕作している (modifying 'person')
耕作のやり方を習いたい。
I want to learn how to cultivate.
耕作の (noun) + やり方 (way of doing)
耕作放棄地を再利用するプロジェクトが始まった。
A project to reuse abandoned farmland has begun.
耕作放棄地 (compound noun: abandoned farmland)
この土地は、塩害のために耕作が困難になった。
Cultivation became difficult on this land due to salt damage.
耕作 (subject) + が (particle) + 困難になった (became difficult)
政府は耕作面積を増やすための補助金を出している。
The government is providing subsidies to increase the cultivated area.
耕作面積 (compound noun: cultivated area)
スマート農業の導入により、耕作の自動化が進んでいる。
With the introduction of smart agriculture, the automation of cultivation is progressing.
耕作の (noun) + 自動化 (automation)
伝統的な耕作方法を守ることは重要だ。
It is important to protect traditional cultivation methods.
耕作方法 (compound noun: cultivation method)
彼は代々続く農家の跡継ぎとして、耕作に励んでいる。
As the successor of a multi-generational farm family, he is working hard at cultivation.
耕作に (at/in) + 励んでいる (working hard)
気候変動が将来の耕作に与える影響を調査する。
Investigate the impact that climate change will have on future cultivation.
耕作に (on cultivation) + 与える (to give/impact)
無農薬での耕作は、手間がかかるが価値がある。
Cultivation without pesticides takes time and effort, but it is worth it.
無農薬での (pesticide-free) + 耕作
耕作権の譲渡には、農業委員会の許可が必要だ。
Permission from the agricultural committee is required for the transfer of cultivation rights.
耕作権 (cultivation rights)
その地域では、急傾斜地での耕作が行われている。
In that region, cultivation is carried out on steep slopes.
急傾斜地での (on steep slopes) + 耕作
耕作放棄地の解消は、地域活性化の鍵となる。
Eliminating abandoned farmland is the key to regional revitalization.
解消 (elimination/resolution) + 鍵となる (becomes the key)
土壌改良を重ねることで、耕作に適さない土地を蘇らせた。
By repeating soil improvement, land unsuitable for cultivation was revived.
耕作に適さない (not suitable for cultivation)
大規模経営を目的とした耕作地の集約が進められている。
The consolidation of cultivated land for the purpose of large-scale management is being promoted.
耕作地の (of cultivated land) + 集約 (consolidation)
耕作放棄地の増加は、野生動物の出没を招く一因となっている。
The increase in abandoned farmland is one factor leading to the appearance of wild animals.
招く (to invite/cause) + 一因 (one factor)
この論文は、中世日本の耕作技術の変遷を論じている。
This paper discusses the transition of cultivation techniques in medieval Japan.
耕作技術 (cultivation technology/technique)
持続可能な耕作体系を確立することが急務である。
It is an urgent matter to establish a sustainable cultivation system.
耕作体系 (cultivation system)
農地の耕作放棄は、食料自給率の低下に直結する深刻な問題だ。
The abandonment of cultivation on farmland is a serious problem directly linked to the decline in food self-sufficiency.
耕作放棄 (noun phrase: abandonment of cultivation)
地力維持のために、休耕と耕作を交互に行う輪作が推奨される。
To maintain soil fertility, crop rotation—alternating fallow periods and cultivation—is recommended.
休耕 (fallow) + 耕作 (cultivation) + 交互に (alternately)
歴史的に見て、耕作の拡大は人口増加と密接に関わってきた。
Historically, the expansion of cultivation has been closely related to population growth.
耕作の拡大 (expansion of cultivation)
都市近郊における耕作の継続は、防災面でも重要な役割を果たす。
The continuation of cultivation in urban outskirts plays an important role in disaster prevention as well.
役割を果たす (to play a role)
この地域の耕作慣行は、何世紀にもわたって受け継がれてきた。
The cultivation practices of this region have been passed down for centuries.
耕作慣行 (cultivation practices/customs)
耕作の機械化は労働負担を軽減したが、同時に過疎化を加速させた側面もある。
The mechanization of cultivation reduced the labor burden, but it also has an aspect that accelerated rural depopulation.
側面もある (there is also an aspect of...)
生物多様性を配慮した耕作手法が、環境保護の観点から注目されている。
Cultivation methods that consider biodiversity are drawing attention from the perspective of environmental protection.
耕作手法 (cultivation method/approach)
耕作という行為は、人間と自然の永続的な対話を象徴している。
The act of cultivation symbolizes a perpetual dialogue between humans and nature.
耕作という行為 (the act called cultivation)
耕作放棄地のバイオマス利用は、循環型社会の構築に寄与する可能性がある。
The utilization of biomass from abandoned farmland has the potential to contribute to the construction of a circular society.
循環型社会 (circular society) + 寄与する (contribute)
土地に深く根ざした耕作の営みは、単なる経済活動を超えた文化的意義を持つ。
The activity of cultivation, deeply rooted in the land, holds cultural significance that transcends mere economic activity.
営み (activity/life/endeavor)
戦後の農地改革により、耕作農民の地位は劇的に向上した。
Following the post-war land reforms, the status of cultivating farmers improved dramatically.
耕作農民 (cultivating farmers/tillers)
気候変動に伴う耕作限界線の北上は、地球規模の食料安全保障に影響を及ぼす。
The northward shift of the cultivation limit line due to climate change affects global food security.
耕作限界線 (cultivation limit line)
精緻な耕作技術の裏には、先人たちの試行錯誤の歴史が刻まれている。
Behind the sophisticated cultivation techniques, the history of our ancestors' trial and error is etched.
精緻な (sophisticated/meticulous)
都市農業における耕作は、コミュニティの紐帯を強化する装置として機能しうる。
Cultivation in urban agriculture can function as a device that strengthens community ties.
紐帯 (ties/bonds) + 装置 (device/mechanism)
耕作の放棄は、単に生産の停止を意味するだけでなく、国土の保全機能の喪失をも意味する。
The abandonment of cultivation does not merely mean the cessation of production; it also means the loss of the nation's land conservation functions.
単に〜だけでなく (not only just...)
自然共生型耕作の普及は、ポスト資本主義社会における新たな労働の在り方を提示している。
The spread of nature-symbiotic cultivation presents a new way of labor in a post-capitalist society.
在り方 (the way things are/should be)
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— The freedom to choose what and how to farm. It is a legal concept in agricultural policy.
耕作の自由が保障されている。
— To start farming or tilling a specific area. Often used for new projects.
来月から新しい畑で耕作を開始する。
— To give up on farming a piece of land, often due to age or cost.
後継者がおらず、耕作を断念した。
— Making the farming process faster and cheaper, usually through technology.
耕作の効率化が求められている。
— To work diligently at farming. A positive, industrious expression.
毎日、耕作に励んでいます。
— To continue farming over a long period. Focuses on persistence.
困難な状況でも耕作を継続する。
— The specific land or crop that is being tilled.
今回の補助金は、米の耕作が対象だ。
— Technical precautions or instructions for tilling specific soil.
耕作上の注意をよく読む。
— A region where farming is a major and active industry.
この辺りは耕作が盛んな地域だ。
— The historical background of how land has been farmed over time.
日本の耕作の歴史は古い。
يُخلط عادةً مع
Pronounced the same. Means handicrafts or maneuvering/scheming. Context usually makes it clear.
Means manufacturing or production of items like films or furniture.
Means operation of a machine or manipulation of data.
تعبيرات اصطلاحية
— A spirit of diligence and hard work, often used to describe someone's character.
彼には真面目な耕作の精神がある。
Literary— A metaphorical use meaning to cultivate one's own mind or character.
読書を通じて心を耕作する。
Poetic— Literally tilling bad land, but often used to mean starting a difficult project from zero.
ゼロから新事業という荒れ地を耕作する。
Metaphorical— While 'harvest autumn' is more common, this refers to the busy working season.
耕作の秋、村は活気に満ちる。
Traditional— A phrase emphasizing the effort of one plow and one plant (meticulous work).
一耕一作の精神で丁寧に進める。
Old-fashioned— Not just a legal term, but the moral right to work the land one lives on.
人間には耕作の権利がある。
Philosophical— The satisfaction found in manual labor and seeing things grow.
彼は耕作の喜びを知っている。
General— A common slogan for agricultural schools or organizations.
私たちの使命は、土を耕作し、未来を創ることだ。
Formal/Slogan— Refers to the hard, honest labor of a farmer.
耕作の汗が実を結ぶ。
Literary— Traditional knowledge passed down about how to handle the land.
先祖から伝わる耕作の知恵を活用する。
Generalسهل الخلط
Both translate as 'cultivation' in English.
Saibai is for the biological growth of plants (e.g., mushrooms, greenhouse tomatoes). Kōsaku is for the physical labor on the soil/land.
きのこを栽培する (Correct) vs きのこを耕作する (Incorrect).
Both relate to farming.
Nōkō is a broader term for 'agriculture' as a human endeavor. Kōsaku is the specific act of tilling.
農耕民族 (Agricultural people) vs 耕作面積 (Cultivated area).
Both involve working the land.
Kaikon is specifically for the first time you turn wild land into a farm. Kōsaku is the ongoing work.
森を開墾し、毎年耕作する。
Both mean tilling.
Kōun is a technical/mechanical term for turning the soil, often used with machines.
耕耘機を使用する。
Both are farming terms.
Sakutsuke refers specifically to the planting phase. Kōsaku includes the whole preparation process.
作付の時期を決める。
أنماط الجُمل
N(土地) を 耕作します。
父は土地を耕作します。
N(耕作) は Adj(大変) です。
耕作は大変です。
N(耕作) のために N(水) が必要です。
耕作のために水が必要です。
N(耕作) を 放棄する。
彼は耕作を放棄した。
N(耕作) に 適した N(土地) です。
ここは耕作に適した土地です。
N(耕作) を 継続するのが 難しい。
耕作を継続するのが難しい。
N(耕作) を通じて N(コミュニティ) を作る。
耕作を通じてコミュニティを作る。
N(耕作) の 在り方 を 問う。
現代の耕作の在り方を問う。
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
مرتبط
كيفية الاستخدام
Common in news, academic texts, and rural signage; rare in urban casual talk.
-
ベランダで耕作する
→
ベランダで栽培する
耕作 is too large-scale and formal for a balcony garden. Use 栽培 (growing) instead.
-
映画を耕作する
→
映画を製作する
耕作 is only for land. 製作 is for producing media or objects.
-
耕作をたがやす
→
土地を耕作する / 土地をたがやす
耕作 already includes the meaning of tilling. You don't 'till the cultivation.'
-
友情を耕作する
→
友情を育む
While 'cultivate friendship' works in English, 耕作 is literal and only applies to soil in Japanese.
-
耕作に食べる
→
耕作して食べる
Grammar error: Use the te-form to show a sequence of actions (cultivate and then eat).
نصائح
Think Scale
Use 耕作 for farms and fields, not for small flower pots or balcony gardens. It implies a significant amount of land.
Radical Check
Look for the 'plow' radical (耒) on the left of 耕. It’s your visual cue that the word is about farming.
Compound Power
Combine 耕作 with other kanji like 'chi' (land) or 'ken' (right) to sound more like a native professional.
News Trigger
When you hear 'Agricultural Policy' (nōsei) on the news, get ready to hear 'kōsaku' right after.
Swap for Formality
Replace 'tagayasu' with 'kōsaku suru' in your writing to instantly elevate the formality of your Japanese.
Rice Connection
Remember that in Japan, 耕作 is most deeply tied to the history and cycle of rice production.
Not for Movies
Never use 耕作 for 'making' things like movies or books. Use 'seisaku' instead.
Soil Health
耕作 includes the idea of keeping the soil healthy, not just planting seeds.
Rural Revival
Learning this word helps you engage with one of Japan's biggest social issues: rural revitalization.
Plow-Make
Think: 'Plow (耕) then Make (作)'. That is the essence of 耕作.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of 'CO-SAKU'. A 'CO-op' of farmers 'SAKU-ing' (making) the land ready for seeds. The 'CO' (Kō) is the plow, the 'SAKU' is the work.
ربط بصري
Imagine a long tractor (Kō) making a straight line (Saku) in a brown field. The kanji 耕 looks like a person pushing a tool through a field with lines.
Word Web
تحدٍّ
Write three sentences about what you would do if you had a large piece of land to 耕作. Use the word 'Kōsaku-menseki' at least once.
أصل الكلمة
The word originates from Middle Chinese roots. The first character '耕' (kō) depicts a plow (耒) and a phonetic component. The second character '作' (saku) means to do or make.
المعنى الأصلي: To turn the earth to prepare for planting.
Sino-Japanese (Kango).السياق الثقافي
Be careful when discussing 'Kōsaku-hōkichi' with rural residents; it is often a sensitive topic related to aging and the decline of their hometowns.
In English, 'cultivation' can be used for land or for 'cultivating a friendship.' In Japanese, 耕作 is strictly for land. Use 'hagukumu' for friendships.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
News/Politics
- 食料自給率
- 耕作放棄地問題
- 農業支援
- 農地改革
History
- 農耕社会
- 小作人
- 年貢
- 開墾
Environment
- 土壌汚染
- 持続可能な農業
- 自然保護
- 生態系
Business
- 耕作コスト
- 大規模経営
- スマート農業
- 委託契約
Education
- 社会科の授業
- 地理
- 農作業体験
- 自給自足
بدايات محادثة
"日本には耕作放棄地が増えているそうですが、どう思いますか?"
"あなたの国では、どのような作物の耕作が盛んですか?"
"将来、自分で土地を耕作してみたいと思いますか?"
"耕作の機械化は、良いことばかりだと思いますか?"
"最近、都市部での耕作(都市農業)が注目されていますね。"
مواضيع للكتابة اليومية
もし自分が農家だったら、どんな土地を耕作して何を育てたいか書いてみよう。
「耕作放棄地」を減らすためのアイデアを日本語でまとめてみよう。
伝統的な耕作と現代的な耕作、どちらに魅力を感じるか比較してみよう。
食料自給率と耕作の関係について、自分の考えを述べてみよう。
土を耕す(耕作する)という行為が人間に与える影響について考えてみよう。
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةIt's a bit too formal. For a home garden, use 'niwa-shigoto' or 'engei.' 耕作 implies a more professional or large-scale agricultural activity.
It refers to 'abandoned farmland'—land that was once used for farming but is no longer being tilled, often due to a lack of workers in rural Japan.
No, it can be used for any crop that requires tilling the soil, such as wheat, vegetables, or soy. However, it is very commonly associated with rice paddies.
Do not use 耕作. Use 'yūjō o hagukumu' (to nurture friendship) or 'yūjō o fukameru' (to deepen friendship).
It is both. As a noun, it means 'cultivation.' As a suru-verb (耕作する), it means 'to cultivate.'
耕す (tagayasu) is the native Japanese verb for the physical act of plowing. 耕作 (kōsaku) is the formal, Sino-Japanese term that sounds more technical or professional.
It means 'cultivation rights'—the legal right to use and farm a specific piece of land, which is separate from land ownership in some cases.
No. 耕作 specifically implies working the soil. For hydroponics, you would use 'saibai' (cultivation/growing).
Yes, it is common in news, documentaries, and academic contexts, but you won't hear it much in casual daily conversations in the city.
It refers to the 'tiller' or the person who is actually doing the work of cultivating the land.
اختبر نفسك 180 أسئلة
「耕作」という言葉を使って、農家の仕事について一文書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
「耕作放棄地」がなぜ問題なのか、あなたの考えを日本語で書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
「耕作に適した土地」とはどのような土地だと思いますか?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
「耕作」と「栽培」の違いを説明する文を書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
自分がもし広い土地を持っていたら、何を耕作したいですか?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
「機械化による耕作」のメリットを一つ書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
「耕作権」という言葉を使って、法律的な文を作りなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
「耕作」という言葉を比喩的に使って、心についての文を書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
「伝統的な耕作」の良さについて、あなたの意見を書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
「耕作」という漢字を、それぞれ5回ずつ書きなさい。(ここでは文を書いてください)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
「耕作」という単語が含まれるニュースの見出しを予想して書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
「耕作」に関連する道具(トラクターなど)について一文書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
「耕作」の大変さについて、農家の視点で書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
「耕作」という言葉を使って、歴史的な事実を一文書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
「耕作」に関する質問を一つ作りなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
「耕作」が盛んな地域について一文書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
「耕作」の「耕」という字を使った別の熟語を一つ使い、文を書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
「耕作」を辞める理由として考えられることを一つ書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
「耕作」という言葉を使って、未来の農業について書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
「耕作」という言葉を使い、感謝の気持ちを書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
「耕作」を使って、自己紹介(農家のふりをして)をしてください。
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
「耕作」という言葉を3回、正しく発音してください。
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
「耕作放棄地」について、あなたの意見を30秒で話してください。
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
「耕作」と「工作」の違いを、声に出して説明してください。
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
「土地を耕作する」というフレーズを、感情を込めて言ってください。
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
「耕作面積」という単語を使って、ニュースキャスターのように話してください。
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
「耕作」の「耕」の字の成り立ちを、知っている範囲で説明してください。
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
「耕作」に必要なものを3つ、日本語で挙げてください。
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
「耕作」という言葉を含む俳句や短歌を(自作で)詠んでください。
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
「耕作」という言葉を、子供に教えるように優しく説明してください。
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
「耕作放棄地」を再利用するアイデアを一つ、日本語で提案してください。
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
「耕作」を毎日続ける農家の人へ、日本語でメッセージを送ってください。
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
「耕作」という言葉を、英語で説明してみてください(日本語の練習として)。
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
「耕作」の「耕」の書き順を、空中に指で書きながら説明してください。
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
「耕作」が盛んな都道府県をいくつか挙げて、その理由を推測してください。
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
「耕作」を比喩的に使って、「自分磨き」について話してください。
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
「耕作」の対義語「放置」を使って、農地の現状を説明してください。
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
「耕作」に関するクイズを一つ出し、その答えを言ってください。
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
「耕作」という単語を使って、10秒間で3つの異なる文を作ってください。
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
「耕作」という言葉の響きから感じるイメージを話してください。
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
「耕作」という言葉が聞こえたら、手を挙げてください。(音声を想定)
「この地域では耕作が盛んです」という文を聞いて、意味を英語で言いなさい。
「耕作放棄地」と「工作放棄地」、どちらが正しい農業用語ですか?
「こうさく」という音を聞いて、文脈から漢字を判断しなさい。「彼は放課後、図工室で( )をした。」
「こうさく」という音を聞いて、文脈から漢字を判断しなさい。「トラクターで( )を始める。」
「耕作面積」の減少について話しているニュースの内容を要約しなさい。
「耕作権」という言葉が聞こえた時、それは何についての話ですか?
「耕作」のアクセントはどこにありますか?(Heiban or Atamadaka)
「おじいさんが耕作している」という文で、おじいさんは何をしていますか?
「耕作」という言葉の後に続く動詞として最も自然なのは? A: する B: 食べる C: 飛ぶ
「耕作」を含む熟語「大規模耕作」を聞いて、その規模を想像しなさい。
「耕作」という単語が含まれる歌を聞いて、そのテーマを答えなさい。
「耕作」の読み「こうさく」の「こう」は長いですか、短いですか?
「耕作に従事する」という表現を聞いて、その人の職業は何だと推測できますか?
「耕作」と「創作」、聞き分けられますか?「( )活動に励む。」
「耕作」という言葉を使って、農村の未来についてあなたの希望を書きなさい。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
耕作 (kōsaku) is the professional term for working the land. While 'saibai' is about growing plants, 'kōsaku' is about the physical and legal act of farming the earth. Example: 彼は広大な土地を耕作している (He is cultivating a vast area of land).
- 耕作 (kōsaku) means cultivation or tilling land for farming.
- It is a formal term used in news, law, and history.
- The word focuses on the labor applied to the soil.
- Commonly paired with 'suru' to form a verb meaning 'to cultivate.'
Think Scale
Use 耕作 for farms and fields, not for small flower pots or balcony gardens. It implies a significant amount of land.
Radical Check
Look for the 'plow' radical (耒) on the left of 耕. It’s your visual cue that the word is about farming.
Compound Power
Combine 耕作 with other kanji like 'chi' (land) or 'ken' (right) to sound more like a native professional.
News Trigger
When you hear 'Agricultural Policy' (nōsei) on the news, get ready to hear 'kōsaku' right after.
محتوى ذو صلة
هذه الكلمة بلغات أخرى
مزيد من كلمات nature
~上
B1كلمة 'ue' تعني 'فوق' أو 'على'.
〜の上
A2فوق أو على شيء ما. 'الكتاب على الطاولة' تقال 'Hon wa tsukue no ue ni arimasu'.
豊か
B1وافر؛ غني. طبيعة غنية (طبيعة يوتاكا).
〜に従って
B1وفقاً للتعليمات، تم إغلاق الباب.
酸性雨
B1المطر الحمضي هو مطر يحتوي على مستويات عالية من الأحماض بسبب التلوث الجوي.
営み
B1نشاط؛ الحياة اليومية؛ مشروع (على سبيل المثال، أنشطة الحياة).
順応する
B1التكيف مع بيئة جديدة أو ظروف جديدة.
~を背景に
B1على خلفية...؛ مع... كخلفية.
空気
A2air
大気汚染
B1تلوث الهواء هو وجود مواد ضارة في الغلاف الجوي. 'يعد تلوث الهواء مشكلة كبيرة في المدن الصناعية.'