B1 noun 2 Min. Lesezeit

深海

shinkai

When you hear 深海 (shinkai), think about the really, really deep parts of the ocean.

It’s where sunlight doesn’t reach, and the water is very cold and has a lot of pressure.

Many unique and strange creatures live in the 深海.

You can use it to talk about scientific discoveries or documentaries about the ocean.

§ What 深海 (shinkai) means

Let's break down the Japanese word 深海 (shinkai). It's a straightforward term, but it's good to understand its nuances. Basically, 深海 means 'deep sea' or 'deep ocean'. It refers to the parts of the ocean that are, well, really deep. We're talking about depths typically below 200 meters, where sunlight doesn't really penetrate. Think of it as the ocean's basement, far removed from the sunny surface.

DEFINITION
The deep part of the ocean, typically below 200 meters.

You'll often hear or read 深海 when people are talking about marine biology, oceanography, or even just describing a mysterious or unknown environment. It immediately conjures images of dark waters, unique creatures, and vast, unexplored territories.

§ When to use 深海 (shinkai)

So, when would you use 深海 in a conversation or when writing? It's pretty specific. You'd use it anytime you're referring to the very deep parts of the ocean. Here are some common scenarios:

  • Talking about marine life: If you're discussing creatures that live far beneath the surface, like anglerfish or giant squids, you'd definitely use 深海.
  • Discussing ocean exploration: When talking about submersibles exploring the ocean floor or new discoveries in extreme depths, 深海 is the word.
  • In scientific contexts: Oceanographers and marine scientists will frequently use 深海 when presenting their research or findings.
  • Describing something mysterious or unknown: Because of its nature, 深海 can sometimes be used metaphorically to describe something profound, mysterious, or hidden, though this is less common than its literal use.

Let's look at a few examples to make it clearer:

深海にはまだ解明されていない謎がたくさんあります。

Hint: There are still many unsolved mysteries in the deep sea.

その潜水艦は深海を調査するために作られました。

Hint: That submarine was built to investigate the deep sea.

深海魚は独自の進化を遂げています。

Hint: Deep-sea fish have undergone unique evolution.

As you can see, the usage is quite consistent. Whenever you need to specify the very deep parts of the ocean, 深海 is your go-to word. It's a precise term that helps avoid ambiguity, especially when discussing scientific or environmental topics. Mastering its use will make your Japanese sound more natural and accurate when talking about the oceanic world.

Wortfamilie

Substantive

深海魚 deep-sea fish
深海生物 deep-sea creature
深海潜水艦 deep-sea submarine

Teste dich selbst 24 Fragen

multiple choice A1

Which of these is another way to say 'ocean'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 海 (umi)

海 (umi) means 'ocean' or 'sea'.

multiple choice A1

What kanji means 'deep'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 深 (fuka)

深 (fuka) is the kanji for 'deep'.

multiple choice A1

If you are talking about the 'deep sea', which word is most likely used?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 深海 (shinkai)

深海 (shinkai) specifically refers to the deep sea.

true false A1

The word '海' (umi) means 'mountain'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

No, '海' (umi) means 'ocean' or 'sea'. '山' (yama) means 'mountain'.

true false A1

If something is 'deep', you might use the kanji '深'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Yes, '深' is the kanji for 'deep'.

true false A1

To talk about the 'deep ocean', you would use '浅海' (asai umi).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

No, '浅海' (asai umi) means 'shallow ocean'. For 'deep ocean', you would use '深海' (shinkai).

multiple choice A2

Choose the correct kanji for 'deep sea'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 深海

'深' means deep, and '海' means sea. The other options are incorrect kanji combinations for this meaning.

multiple choice A2

Which of these is typically found in the 深海 (shinkai)?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Bioluminescent creatures

The deep sea is known for its unique creatures that produce their own light due to the lack of sunlight.

multiple choice A2

What is the approximate depth associated with 深海 (shinkai)?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Below 200 meters

The definition of 深海 specifies depths typically below 200 meters.

true false A2

You can easily find many colorful tropical fish in the 深海 (shinkai).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Tropical fish prefer warmer, shallower waters with sunlight. The deep sea is dark and cold, hosting different types of marine life.

true false A2

The word 深海 (shinkai) refers to a deep part of a river.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

深海 specifically refers to the deep part of the ocean, not a river. '海' means sea or ocean.

true false A2

Creatures living in the 深海 (shinkai) often have special adaptations to survive in extreme conditions.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

The deep sea has high pressure, low temperatures, and no sunlight, requiring specialized adaptations for survival.

listening A2

What kind of creatures are in the deep sea?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 深海には、まだ知られていない生物がたくさんいます。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

What are the conditions like in the deep sea?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 深海はとても暗くて、水圧も高いです。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

What was the speaker interested in as a child?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 子供の頃から深海に興味がありました。
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

深海魚

Focus: しんかいぎょ (shinkai-gyo)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

深海を探検する

Focus: しんかいを たんけんする (shinkai o tanken suru)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

深海生物

Focus: しんかいせいぶつ (shinkai-seibutsu)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 深海の生物は光のない環境に適応している。

This sentence means 'Deep-sea creatures are adapted to environments without light.' The order '深海の (deep sea's) 生物は (creatures) 光のない (lightless) 環境に (to environment) 適応している (are adapted)' is the most natural and grammatically correct.

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 最新の技術で深海の謎が解明されつつある。

This sentence translates to 'The mysteries of the deep sea are gradually being unraveled with the latest technology.' The word order follows a logical flow: '最新の技術で (with the latest technology) 深海の (deep sea's) 謎が (mysteries) 解明されつつある (are being unraveled).'

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: その潜水艇は深海の極限環境に耐えるように設計されている。

This sentence means 'That submersible is designed to withstand the extreme environment of the deep sea.' The order is 'その (that) 潜水艇は (submersible) 深海の (deep sea's) 極限環境に (to extreme environment) 耐えるように (so that it withstands) 設計されている (is designed).'

/ 24 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!