The Japanese word 'suki' (すき) is a fundamental adjective used to express personal liking or fondness for various subjects.
Wort in 30 Sekunden
- Expresses liking or fondness for something.
- Used for people, things, activities, etc.
- Basic A2 level vocabulary for preferences.
Overview
「すき」は日本語で最も基本的でよく使われる感情を表す言葉の一つです。日常生活で人や物事、活動など、幅広い対象に対してポジティブな気持ちを表現する際に用いられます。A2レベルの学習者にとって、自分の好みや他者の好みを理解し、簡単なコミュニケーションをとる上で不可欠な語彙です。この言葉は、単に「良い」という以上の、個人的な愛着や関心を示すニュアンスを持っています。
場所や活動について話すとき:例「海がすきです。」「旅行に行くのがすきです。」
「良い」という意味で、一般的によい状態や品質を表しますが、「すき」のように個人的な感情を表すわけではありません。「良い」と書きます。
Beispiele
私は読書がすきです。
everydayI like reading.
この音楽、すきだなあ。
informalI really like this music.
彼女は犬がすきなようだ。
everydayIt seems she likes dogs.
新しいプロジェクトのアイデアがすきです。
formalI like the ideas for the new project.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
あなたのことがすきです。
I like you.
何がすきですか?
What do you like?
すきにしてください。
Please do as you like.
Wird oft verwechselt mit
'Hoshii' expresses a desire to possess something, meaning 'want'. 'Suki' expresses a feeling of liking or enjoyment, which doesn't necessarily involve possession.
'Ii' means 'good' and is a general evaluation. 'Suki' is more personal and emotional, indicating a specific liking or preference.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
The particle 'ga' (が) is typically used to mark the object of liking (e.g., 'Neko ga suki desu'). The subject 'I' is often omitted when clear from context. It can be used for people, objects, activities, and abstract concepts.
Häufige Fehler
Learners might incorrectly use the particle 'o' (を) instead of 'ga' with 'suki'. For instance, saying 'Neko o suki desu' is grammatically incorrect in standard Japanese. Also, confusing 'suki' with 'hoshii' (want) is common.
Tips
Express Your Preferences Clearly
Use 'suki' to easily share what you enjoy. For example, 'Sakana ga suki desu' (I like fish).
Avoid Overuse in Formal Settings
While 'suki' is common, in very formal situations, more nuanced expressions might be preferred depending on the context.
Subtlety in Expressing Liking
In Japanese culture, direct expressions of strong liking are sometimes reserved for close relationships. 'Suki' is a good general-purpose term.
Wortherkunft
The word 'suki' originates from the classical Japanese verb 'suku' (好く), meaning to like or love. It evolved into the adjective form used today.
Kultureller Kontext
Expressing 'suki' is a common way to build rapport and understand personal tastes in Japan. Sharing preferences like favorite foods or hobbies is a natural part of conversation.
Merkhilfe
Imagine a 'suki' (ski) slope that you really enjoy. The word sounds like 'ski' and feeling 'suki' means you enjoy it!
Häufig gestellte Fragen
4 Fragen「すき」は好意や興味があることを示し、「きらい」はその逆で、嫌いであることを示します。どちらも感情を表す形容詞です。
はい、人、動物、物、場所、活動など、様々な対象に対して使えます。ただし、非常に強い愛情を表す場合は「だいすき」が使われることもあります。
この場合、「が」は好意や感情の対象を示す助詞として機能します。感情を表す動詞や形容詞(すき、ほしい、きらいなど)と共に使われることが多いです。
「すきな」は「すき」の連体形(形容詞が名詞を修飾する形)です。「好きな本」「好きな人」のように、後に続く名詞が話者の好みであることを示します。
Teste dich selbst
私はアニメ___たくさん見ます。
「すき」やそれに類する感情を表す言葉と共に、好意の対象を示す助詞「が」が使われます。
「このケーキはとてもすきです。」
「すき」は、対象に対する肯定的な感情や好意を表します。この文脈では、ケーキの味に対する好意を示しています。
猫 / 私 / が / すき / です
主語「私」は助詞「は」と共に文頭に来ることが多く、目的語「猫」は助詞「が」と共に「すきです」にかかります。
Ergebnis: /3
Summary
The Japanese word 'suki' (すき) is a fundamental adjective used to express personal liking or fondness for various subjects.
- Expresses liking or fondness for something.
- Used for people, things, activities, etc.
- Basic A2 level vocabulary for preferences.
Express Your Preferences Clearly
Use 'suki' to easily share what you enjoy. For example, 'Sakana ga suki desu' (I like fish).
Avoid Overuse in Formal Settings
While 'suki' is common, in very formal situations, more nuanced expressions might be preferred depending on the context.
Subtlety in Expressing Liking
In Japanese culture, direct expressions of strong liking are sometimes reserved for close relationships. 'Suki' is a good general-purpose term.
Beispiele
4 von 4私は読書がすきです。
I like reading.
この音楽、すきだなあ。
I really like this music.
彼女は犬がすきなようだ。
It seems she likes dogs.
新しいプロジェクトのアイデアがすきです。
I like the ideas for the new project.
Related Content
Dieses Wort in anderen Sprachen
Verwandte Redewendungen
Mehr emotions Wörter
ぼんやり
B1Vaguely; absentmindedly; dimly.
夢中
B1Absorption; engrossment; infatuation.
受け止める
B1To accept; to take; to grasp.
達成感
B1Sense of accomplishment.
ひしひしと
B1Acutely; keenly; strongly (feeling something).
適応する
B1To adapt; to adjust.
健気な
B2Brave, admirable, or plucky (especially of a weaker person).
感心な
B1Admirable; deserving admiration.
感心
B1Admiration, impression, or being impressed.
感心する
B1To be impressed; to admire.