B1 noun

オーナー

When you hear オーナー (ōna), think of someone who owns something. It comes from the English word "owner."

You can use it for a business owner, like the person who owns a restaurant or a shop. It's also used for someone who owns a pet or a house.

So, if you go to a café, the オーナー is the boss, the one who owns the place. It’s a useful word to know when talking about who is in charge or who possesses something.

When talking about someone who owns something, like a shop, business, or even a pet, you can use 「オーナー」 (ōnaa). It comes from the English word "owner."

You'll hear it a lot in everyday conversation, especially when referring to the person in charge of a small business or a rental property. For example, if you're talking about the person who owns your favorite cafe, you could call them the 「カフェのオーナー」.

While there are other Japanese words for 'owner,' 「オーナー」 is very common and easy for English speakers to remember because of its origin.

When talking about business, 「オーナー」 (owner) is a common word to hear. It refers to the person who owns a business, such as a restaurant, shop, or even a company. You might hear it in phrases like 「レストランのオーナー」 (restaurant owner) or 「この店のオーナー」 (the owner of this store).

It's often used when talking about the person in charge or the one who started the business. While there are other words for 'owner' in Japanese, 「オーナー」 is frequently used, especially in modern business contexts.

When talking about business, you'll hear the word オーナー (ōnaa). This simply means "owner" or "proprietor." It's often used for someone who owns a business, a shop, a restaurant, or even an apartment building.

You might hear someone say, "そのレストランのオーナーは誰ですか?" (Sono resutoran no ōnaa wa dare desu ka?) which means, "Who is the owner of that restaurant?" It's a straightforward term to describe the person who holds ownership.

Aussprachehilfe

UK /ˈəʊnə(r)/
US /ˈoʊnər/
short
Reimt sich auf
loner donor moaner
Häufige Fehler
  • Pronouncing the 'ー' (chōonpu) as a separate syllable or extending it too much.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 1/5

Katakana, short word.

Schreiben 1/5

Katakana, short word.

Sprechen 1/5

Simple pronunciation.

Hören 1/5

Clear pronunciation.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

店 (mise - store) 親切 (shinsetsu - kind) 犬 (inu - dog) 誰 (dare - who) 会社 (kaisha - company) 新しい (atarashii - new)

Als Nächstes lernen

経営者 (keieisha - manager/owner) 店主 (tenshu - shop owner) 持ち主 (mochinushi - possessor/owner)

Fortgeschritten

所有者 (shoyūsha - owner/possessor) 地主 (jinushi - landlord/landowner)

Wichtige Grammatik

The word オーナー (ōna) refers to someone who owns something, similar to the English 'owner' or 'proprietor.' It can be used for businesses, properties, or even pets.

あのレストランのオーナーはとても親切です。 (That restaurant's owner is very kind.)

When referring to a person, you can use it with a possessive particle の (no) to indicate what they own, although sometimes it's implied by context.

この店のオーナーは誰ですか? (Who is the owner of this shop?)

It's a common loanword from English, so it follows typical noun usage in Japanese. It can be paired with verbs like です (desu) for identification or になる (ni naru) to express becoming an owner.

いつかカフェのオーナーになりたいです。 (I want to become a cafe owner someday.)

You might also see it used in more specific contexts, such as a pet owner, where it still carries the same core meaning of ownership.

彼は犬のオーナーです。 (He is a dog owner.)

While similar to 主人 (shujin) or 持ち主 (mochinushi), オーナー often has a slightly more modern or business-related nuance, especially when referring to business owners.

新しいホテルのオーナーは有名な実業家です。 (The new hotel's owner is a famous businesswoman.)

Beispiele nach Niveau

1

このレストランのオーナーは、とても親切な人です。

The owner of this restaurant is a very kind person.

「の」 indicates possession. 「とても」 is an adverb meaning 'very'. 「親切な」 is a な-adjective meaning 'kind'.

2

ホテルのオーナーに部屋の変更をお願いしました。

I asked the hotel owner to change my room.

「に」 marks the indirect object (the person you asked). 「お願いしました」 is the polite past form of 「お願いする」 (to ask for a favor).

3

彼は新しいカフェのオーナーになりました。

He became the owner of a new cafe.

「に」 indicates the result of a change. 「なりました」 is the polite past form of 「なる」 (to become).

4

この会社のオーナーは、有名な実業家です。

The owner of this company is a famous businessperson.

「の」 indicates possession. 「有名な」 is a な-adjective meaning 'famous'. 「実業家」 means 'businessperson'.

5

アパートのオーナーが、来週修理に来ます。

The apartment owner will come to repair next week.

「が」 marks the subject. 「来週」 means 'next week'. 「修理に来ます」 means 'will come for repairs'.

6

彼女は自分の店のオーナーになりたいと思っています。

She wants to become the owner of her own shop.

「自分の」 means 'one's own'. 「なりたいと思っています」 expresses a desire ('wants to become').

7

この犬のオーナーは誰ですか?

Who is the owner of this dog?

「の」 indicates possession. 「誰」 means 'who'.

8

オーナーは、顧客の意見を大切にしています。

The owner values customer opinions.

「は」 marks the topic. 「顧客の意見」 means 'customer opinions'. 「大切にしています」 means 'values' or 'cherishes'.

1

このレストランのオーナーは、とても親切な人です。

This restaurant's owner is a very kind person.

「〜は〜です」 is a basic sentence structure meaning "~ is ~".

2

彼はその店の新しいオーナーになりました。

He became the new owner of that shop.

「〜になりました」 means "became ~".

3

ホテルのオーナーに直接話したいことがあります。

I have something I want to talk about directly with the hotel owner.

「〜に話したい」 means "want to talk to ~".

4

このアパートのオーナーは、ペットを飼うことを許可していますか?

Does the owner of this apartment allow pets?

「〜を許可していますか?」 means "do you allow ~?".

5

その会社のオーナーは、従業員を大切にしています。

The owner of that company values their employees.

「〜を大切にする」 means "to value ~" or "to cherish ~".

6

オーナーの許可なしに、部屋を改造することはできません。

You cannot remodel the room without the owner's permission.

「〜なしに」 means "without ~".

7

彼女は自分のビジネスのオーナーとして、毎日忙しく働いています。

As the owner of her own business, she works busily every day.

「〜として」 means "as ~".

8

このカフェのオーナーは、いつも笑顔で客を迎えてくれます。

The owner of this cafe always welcomes customers with a smile.

「〜を迎える」 means "to welcome ~".

Redewendungen & Ausdrücke

"店のオーナー"

Shop owner

彼はその店のオーナーです。

neutral

"会社のオーナー"

Company owner

彼女は新しい会社のオーナーになりました。

neutral

"物件のオーナー"

Property owner

この物件のオーナーは誰ですか?

neutral

"ペットのオーナー"

Pet owner

ペットのオーナーは責任を持つべきです。

neutral

"車のオーナー"

Car owner

彼はこの車のオーナーです。

neutral

"オーナー兼シェフ"

Owner-chef

彼はオーナー兼シェフとして働いています。

neutral

"オーナーシップ"

Ownership (ownership as a concept, not a person)

この会社のオーナーシップは複雑です。

neutral

"オーナー会議"

Owners' meeting

明日はオーナー会議があります。

neutral

"オーナーとして"

As an owner

オーナーとして、彼は決断を下しました。

neutral

"オーナー制度"

Owner system (e.g., in sports teams)

そのチームはオーナー制度を採用しています。

neutral

Teste dich selbst 36 Fragen

fill blank A1

このレストランの___はだれですか? (Who is the owner of this restaurant?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: オーナー

「オーナー」は「所有者」を意味します。

fill blank A1

お店の___が新しい商品をすすめました。 (The store owner recommended a new product.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: オーナー

「お店のオーナー」は「店の所有者」という意味です。

fill blank A1

このコーヒーショップの___はとても親切です。 (The owner of this coffee shop is very kind.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: オーナー

「コーヒーショップのオーナー」は「コーヒーショップの所有者」を指します。

fill blank A1

私の犬の___は私です。 (The owner of my dog is me.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: オーナー

「犬のオーナー」は「犬の飼い主」を意味します。

fill blank A1

ホテルの___は部屋を案内してくれました。 (The hotel owner showed us the room.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: オーナー

「ホテルのオーナー」は「ホテルの所有者」を指します。

fill blank A1

この会社の___は彼です。 (He is the owner of this company.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: オーナー

「会社のオーナー」は「会社の所有者」を意味します。

writing A2

Imagine you are the owner of a small cafe. Write a short sentence in Japanese introducing yourself as the owner.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私はこのカフェのオーナーです。 (I am the owner of this cafe.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

You are describing someone who owns a new car. Write a short Japanese sentence indicating they are the owner.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

彼は新しい車のオーナーです。 (He is the owner of the new car.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

A friend asks you about the owner of a local shop. Write a short Japanese sentence stating that the shop owner is a kind person.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

その店のオーナーは優しい人です。 (The owner of that shop is a kind person.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A2

このホテルのオーナーについて正しいのはどれですか? (Which is correct about this hotel's owner?)

Read this passage:

このホテルは新しいオーナーになりました。そのオーナーはとても親切な人です。 (This hotel got a new owner. That owner is a very kind person.)

このホテルのオーナーについて正しいのはどれですか? (Which is correct about this hotel's owner?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 新しいオーナーです。 (It's a new owner.)

文章に「新しいオーナー」とあります。 (The passage states 'new owner'.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 新しいオーナーです。 (It's a new owner.)

文章に「新しいオーナー」とあります。 (The passage states 'new owner'.)

reading A2

田中さんは何匹の猫を飼っていますか? (How many cats does Mr. Tanaka have?)

Read this passage:

田中さんは猫を三匹飼っています。彼は猫のオーナーです。 (Mr. Tanaka has three cats. He is the owner of the cats.)

田中さんは何匹の猫を飼っていますか? (How many cats does Mr. Tanaka have?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 三匹 (Three)

文章に「猫を三匹飼っています」とあります。 (The passage states 'has three cats'.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 三匹 (Three)

文章に「猫を三匹飼っています」とあります。 (The passage states 'has three cats'.)

reading A2

なぜレストランにはいつもお客さんがたくさんいますか? (Why are there always many customers at the restaurant?)

Read this passage:

あのレストランのオーナーは料理が上手です。だから、いつもお客さんがたくさんいます。 (The owner of that restaurant is good at cooking. So, there are always many customers.)

なぜレストランにはいつもお客さんがたくさんいますか? (Why are there always many customers at the restaurant?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 料理が上手だからです。 (Because the cooking is good.)

文章に「オーナーは料理が上手です。だから、いつもお客さんがたくさんいます」とあります。 (The passage states 'The owner is good at cooking. So, there are always many customers'.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 料理が上手だからです。 (Because the cooking is good.)

文章に「オーナーは料理が上手です。だから、いつもお客さんがたくさんいます」とあります。 (The passage states 'The owner is good at cooking. So, there are always many customers'.)

fill blank C1

このレストランの新しい___は、料理の質を向上させるために多大な投資を行いました。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: オーナー

レストランの経営者について話しているので、「オーナー」が適切です。

fill blank C1

そのスタートアップ企業の成功は、創業者であり___でもある彼のリーダーシップにかかっています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: オーナー

創業者と兼ねて経営者という意味で「オーナー」が適切です。

fill blank C1

マンションの___は、共用部分の清掃や管理に関する新しい規則を発表しました。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: オーナー

マンションの所有者や経営者という意味で「オーナー」が適切です。

fill blank C1

この地域の老舗パン屋は、先代の___から息子に事業が引き継がれました。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: オーナー

事業の経営者という意味で「オーナー」が適切です。

fill blank C1

駐車場の___が不在のため、車の移動をお願いする連絡ができませんでした。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: オーナー

駐車場の所有者や管理責任者という意味で「オーナー」が適切です。

fill blank C1

そのブティックの___は、常に新しいデザイナーと提携し、新鮮な商品を提供しています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: オーナー

ブティックの経営者という意味で「オーナー」が適切です。

fill blank C2

M&Aにより企業の___が変わることはよくある。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 所有者

M&A(合併・買収)によって、会社の所有者、つまりオーナーが変わることは一般的です。この文脈では、「所有者」が最も適切です。

fill blank C2

そのマンションの複数回の違法建築が発覚し、建築主だけでなく現在の___も責任を問われている。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: オーナー

違法建築の責任は、建築主だけでなく、その建物の現在の所有者であるオーナーにも及ぶことがあります。この文脈では、「オーナー」が最も適切です。

fill blank C2

彼は投資ファンドから資金を調達し、新たな事業の___として経営に参画した。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: オーナー

投資ファンドから資金を調達して事業を始める場合、その事業の所有者、つまりオーナーとして経営に携わることが一般的です。

fill blank C2

地域密着型のカフェは、しばしばその店の___の人柄が店の雰囲気に大きく影響する。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: オーナー

地域密着型のカフェでは、経営者であるオーナーの個性や哲学が店の雰囲気に反映されることがよくあります。

fill blank C2

今回の事業再編は、既存の___から新しい経営陣への権限委譲が主な目的だ。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: オーナー

事業再編において、既存の所有者であるオーナーから新しい経営陣への権限委譲は一般的な目的です。

fill blank C2

彼の会社は、創業以来ずっと家族経営で、彼自身が唯一の___を務めている。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: オーナー

家族経営の会社で彼自身が唯一の所有者である場合、彼が「オーナー」を務めていると表現するのが適切です。

multiple choice C2

このアパートの新しいオーナーは誰ですか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 田中さん

文脈から、田中さんが新しいオーナーであることが示唆されています。

multiple choice C2

会社のオーナーは最近、従業員のために新しい福利厚生を導入しました。この文脈における「オーナー」の最も適切な意味は何ですか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 所有者

「オーナー」は会社や財産の所有者を指します。ここでは、従業員のための福利厚生を導入する権限を持つ会社の所有者という意味合いです。

multiple choice C2

あのレストランのオーナーは、料理の品質に非常に厳しいです。この文脈で「オーナー」が最も意味するのは何ですか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 経営者

レストランの品質管理に責任を持つのは経営者(オーナー)です。

true false C2

「オーナー」は、一般的に一時的な借主を指す言葉である。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

「オーナー」は、一時的な借主ではなく、永続的な所有者を指す言葉です。

true false C2

「オーナー」という言葉は、企業だけでなく、個人の持ち物に対しても使われることがある。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

例えば、ペットのオーナーや家のオーナーなど、個人が所有するものに対しても「オーナー」という言葉が使われます。

true false C2

不動産の「オーナー」は、その物件の維持管理に責任を負うことが多い。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

不動産のオーナーは、その物件の所有者として、維持管理に責任を持つことが一般的です。

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: このレストランのオーナーはとても親切です

This sentence means 'The owner of this restaurant is very kind.' The particles 'の' and 'は' connect the phrases correctly.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: その新しいマンションのオーナーが決まりました

This translates to 'The owner of that new apartment building has been decided.' The word order describes the 'owner' of the 'apartment building.'

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: そのペットショップのオーナーは動物を深く愛しています

This sentence means 'The owner of that pet shop deeply loves animals.' The particles correctly indicate the relationships between the nouns.

/ 36 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!