A2 noun #6,500 am häufigsten 3 Min. Lesezeit

ビタミン

bitamin

§ What does it mean and when do people use it?

Alright, let's talk about a word you'll find pretty useful, especially if you're ever in a Japanese pharmacy, grocery store, or just chatting about health. That word is ビタミン (bitamin). Yes, it sounds exactly like 'vitamin' in English, and that's because it's a loanword. This means it's one of those words Japanese has adopted from another language, in this case, English.

Definition
Vitamin (a group of organic compounds which are essential for normal growth and nutrition and are required in small quantities in the diet because they cannot be synthesized by the body).

So, when do people use it? Pretty much anytime you'd use 'vitamin' in English! It's a straightforward translation. If you're talking about taking supplements, getting enough nutrients from your food, or even discussing health products, ビタミン will come up. It's a common term in everyday conversations about health and diet.

毎日ビタミンCを摂っています。

Translation hint: I take vitamin C every day. (毎日: every day, Cを摂っています: take C)

You'll often hear it combined with the specific type of vitamin, just like in English. For example, ビタミンC (bitamin shī) for vitamin C, ビタミンD (bitamin dī) for vitamin D, and so on. The pronunciation of the letter itself might be a little different due to Japanese phonetics, but it's usually easy to understand from context.

It's also used in more general terms. If someone says, 「ビタミンが足りない」(bitamin ga tarinai), they mean they're lacking vitamins or not getting enough. This is a common phrase to express a need for more nutrients.

野菜をたくさん食べて、ビタミンを摂りましょう。

Translation hint: Let's eat a lot of vegetables and get vitamins. (野菜をたくさん食べて: eat a lot of vegetables, 摂りましょう: let's take/get)

Another common usage is in marketing for health drinks or food products. You'll see labels proudly displaying that their product contains lots of ビタミン. For example, a juice might be advertised as 「ビタミン豊富なジュース」(bitamin hōfuna jūsu), meaning 'vitamin-rich juice'.

When you're discussing health or diet with Japanese speakers, using ビタミン will make your conversation flow naturally. It's a fundamental word for talking about nutrition. Remember, even though it's a foreign word, it's fully integrated into the Japanese language for this concept.

So, in summary, ビタミン is simply 'vitamin'. You use it for:

  • Referring to specific vitamins (ビタミンC, ビタミンD, etc.)
  • Talking about general nutrient intake.
  • Discussing health supplements.
  • In advertisements for healthy food and drinks.

Keep an ear out for this word; you'll hear it often in contexts related to health and wellness. It's an easy win for your Japanese vocabulary because of its similarity to English!

Beispiele nach Niveau

1

ビタミンは体にいいです。

Vitamins are good for your body.

2

毎日ビタミンCをとっています。

I take vitamin C every day.

3

この果物にはビタミンがたくさんあります。

This fruit has a lot of vitamins.

4

ビタミンが足りないかもしれません。

You might not have enough vitamins.

5

野菜を食べてビタミンをとりましょう。

Let's eat vegetables and get vitamins.

6

ビタミン剤を飲んでいます。

I'm taking vitamin supplements.

7

太陽の光でビタミンDが作られます。

Vitamin D is made by sunlight.

8

ビタミンAは目に大切です。

Vitamin A is important for eyes.

1

毎日ビタミンCを摂るように心がけています。

I try to take vitamin C every day.

2

このジュースには多くのビタミンが含まれています。

This juice contains many vitamins.

3

風邪をひいた時は、ビタミン剤を飲むと良いと聞きました。

I heard it's good to take vitamin supplements when you catch a cold.

4

ビタミンAは目の健康に重要です。

Vitamin A is important for eye health.

5

野菜をたくさん食べて、必要なビタミンを補給しましょう。

Let's eat plenty of vegetables and replenish the necessary vitamins.

6

彼女は美容のためにビタミンEを積極的に摂取しています。

She actively takes vitamin E for beauty.

7

日照不足はビタミンD欠乏の原因になります。

Lack of sunlight can cause vitamin D deficiency.

8

このサプリメントは、様々なビタミンをバランス良く配合しています。

This supplement contains a good balance of various vitamins.

Häufige Kollokationen

ビタミンC vitamin C
ビタミン剤 vitamin supplement/pill
ビタミン不足 vitamin deficiency
ビタミンが豊富 rich in vitamins
ビタミンを摂取する to take/ingest vitamins
ビタミンを補給する to replenish vitamins
マルチビタミン multivitamin
総合ビタミン multivitamin (comprehensive)
水溶性ビタミン water-soluble vitamin
脂溶性ビタミン fat-soluble vitamin

Häufige Phrasen

ビタミンCが多い果物は何ですか?

What fruits are high in vitamin C?

毎日ビタミンを飲んでいます。

I take vitamins every day.

ビタミン不足にならないように気をつけてください。

Please be careful not to become vitamin deficient.

野菜にはビタミンがたくさん含まれています。

Vegetables contain a lot of vitamins.

このサプリメントはビタミンを補給するのに役立ちます。

This supplement helps to replenish vitamins.

風邪予防にビタミンCを摂るといいですよ。

It's good to take vitamin C to prevent colds.

この料理はビタミンが豊富で健康的です。

This dish is rich in vitamins and healthy.

ビタミンB群はエネルギー代謝に重要です。

B vitamins are important for energy metabolism.

朝食にビタミン入りのジュースを飲みます。

I drink juice with vitamins for breakfast.

医師にビタミン剤を勧められました。

My doctor recommended vitamin supplements.

Redewendungen & Ausdrücke

"ビタミンC"

Vitamin C

ビタミンCは体にいいです。(Vitamin C is good for your body.)

neutral

"ビタミン不足"

Vitamin deficiency

ビタミン不足になると、体調が悪くなります。(If you have a vitamin deficiency, you'll feel unwell.)

neutral

"総合ビタミン"

Multivitamin

毎日、総合ビタミンを飲んでいます。(I take a multivitamin every day.)

neutral

"ビタミン剤"

Vitamin supplement

風邪をひいたので、ビタミン剤を飲んでいます。(I caught a cold, so I'm taking vitamin supplements.)

neutral

"ビタミンが豊富な"

Rich in vitamins

この野菜はビタミンが豊富です。(This vegetable is rich in vitamins.)

neutral

"ビタミンを摂取する"

To take/ingest vitamins

健康のために、ビタミンを摂取しています。(I take vitamins for my health.)

neutral

"ビタミンを補給する"

To replenish vitamins

運動の後にビタミンを補給しましょう。(Let's replenish our vitamins after exercising.)

neutral

"ビタミンを多く含む"

Contains a lot of vitamins

果物にはビタミンを多く含みます。(Fruits contain a lot of vitamins.)

neutral

"ビタミン強化"

Vitamin fortified

この牛乳はビタミン強化されています。(This milk is vitamin fortified.)

neutral

"ビタミン剤を飲む"

To take vitamin supplements

疲れた時はビタミン剤を飲むといいですよ。(When you're tired, it's good to take vitamin supplements.)

neutral

Tipps

Pronunciation Practice for ビタミン

Say 「ビタミン」 (bi-ta-min) out loud. Pay attention to the 'v' sound, which is often approximated with a 'b' sound in Japanese. Practice saying it until it feels natural. This helps with both speaking and listening comprehension.

Contextual Learning with Vitamins

Think about where you might encounter the word 「ビタミン」. For example, in a pharmacy (薬局 - yakkyoku), a grocery store (スーパー - sūpā), or while discussing health. Imagining these scenarios helps cement the vocabulary.

Associate with English Word 'Vitamin'

Since 「ビタミン」 is a loanword from English 'vitamin', make a direct association. This is one of the easiest loanwords to remember because of its similarity. Focus on the slight pronunciation difference.

Create Simple Sentences with ビタミン

Try to create a simple sentence: 「ビタミンCは体にいいです。」 (Bitamin C wa karada ni ii desu.) - Vitamin C is good for the body. This helps you use the word actively.

Listen for ビタミン in Japanese Media

Watch Japanese TV shows, anime, or listen to podcasts. See if you can pick out the word 「ビタミン」 when it's mentioned. This improves your auditory recognition.

Flashcards for Quick Review

Create a flashcard with 「ビタミン」 on one side and 'vitamin' on the other. Include a simple example sentence. Review these flashcards regularly for effective memorization.

Identify Katakana Characters

「ビタミン」 is written in Katakana. This is a good opportunity to practice recognizing and reading Katakana characters, which are used for loanwords and foreign names.

Use it in Role-Playing Scenarios

Imagine you're at a Japanese pharmacy asking for vitamins. What would you say? 「ビタミンはありますか?」 (Bitamin wa arimasu ka?) - Do you have vitamins? Practice these practical phrases.

Connect to Related Health Vocabulary

Learn other health-related words alongside 「ビタミン」, such as 「健康」 (kenkō - health) or 「栄養」 (eiyō - nutrition). This builds a stronger vocabulary network.

Don't Forget the Long Vowel Sound

The 'ー' in 「ビタミン」 indicates a long vowel sound. In this case, it's a long 'i' sound. Pay attention to these markings as they can change the meaning or sound of words.

Teste dich selbst 48 Fragen

fill blank A2

健康のために毎日___を取ります。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ビタミン

To maintain health, one takes vitamins daily. 'ビタミン' (vitamin) fits the context of health and daily intake.

fill blank A2

この果物には___Cがたくさん含まれています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ビタミン

This fruit contains a lot of vitamin C. 'ビタミン' (vitamin) is the correct word to combine with 'C' in this context.

fill blank A2

風邪をひいたので、___剤を飲んでいます。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ビタミン

I caught a cold, so I am taking vitamin supplements. 'ビタミン' (vitamin) fits as a type of supplement for a cold.

fill blank A2

お母さんは私に___をたくさん食べるように言いました。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 野菜

My mother told me to eat a lot of vegetables. While the original example used 'ビタミン', a common A2-level sentence about health from a mother would involve '野菜' (vegetables) to naturally obtain vitamins. If the intention was strictly 'vitamin' as a pill, the sentence structure would need modification. Sticking to '野菜' makes more sense for A2 context.

fill blank A2

肌のために___Eが重要です。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ビタミン

Vitamin E is important for the skin. 'ビタミン' (vitamin) correctly precedes 'E' in this context.

fill blank A2

この薬は___B群を含んでいます。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ビタミン

This medicine contains B group vitamins. 'ビタミン' (vitamin) is the correct term to use with 'B群' (B group).

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 私は 毎日 ビタミンを 摂ります。

This sentence means 'I take vitamins every day.' The typical Japanese sentence structure is Subject-Time-Object-Verb.

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: この 食べ物は ビタミンが 豊富です。

This sentence means 'This food is rich in vitamins.' 'この食べ物' (kono tabemono) is the subject, followed by the topic particle 'は' (wa). 'ビタミンが豊富' (bitamin ga houfu) means 'rich in vitamins'.

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: もっと 多くの ビタミンが 必要です。

This sentence means 'More vitamins are needed.' 'もっと多くの' (motto ooku no) means 'more', 'ビタミンが' (bitamin ga) is the subject, and '必要です' (hitsuyou desu) means 'is necessary/needed'.

fill blank B1

健康のために毎日___を摂るようにしています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ビタミン

「健康のために毎日ビタミンを摂るようにしています。」(I try to take vitamins every day for my health.)が正しい文になります。ビタミンは健康維持に欠かせません。

fill blank B1

このジュースには多くの___が含まれています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ビタミン

「このジュースには多くのビタミンが含まれています。」(This juice contains many vitamins.)が正しい文になります。ジュースはビタミンの供給源になることがあります。

fill blank B1

___不足は体調不良の原因になります。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ビタミン

「ビタミン不足は体調不良の原因になります。」(Vitamin deficiency can cause poor health.)が正しい文になります。ビタミンが不足すると体調を崩しやすくなります。

fill blank B1

彼女は美容のために___Cのサプリメントを飲んでいます。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ビタミン

「彼女は美容のためにビタミンCのサプリメントを飲んでいます。」(She takes vitamin C supplements for beauty.)が正しい文になります。ビタミンCは美容に良いとされています。

fill blank B1

風邪をひいたので、___を多めに摂るように医師に言われました。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ビタミン

「風邪をひいたので、ビタミンを多めに摂るように医師に言われました。」(Since I caught a cold, the doctor told me to take more vitamins.)が正しい文になります。風邪の時にはビタミンの摂取を増やすと良いとされています。

fill blank B1

新鮮な野菜や果物には豊富な___が含まれています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ビタミン

「新鮮な野菜や果物には豊富なビタミンが含まれています。」(Fresh vegetables and fruits contain abundant vitamins.)が正しい文になります。野菜や果物はビタミンの重要な源です。

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 私は 毎日 ビタミンを 摂る ように しています。

This sentence means 'I try to take vitamins every day.' The order follows a typical Japanese sentence structure: subject, time, object, verb, and then the 'yō ni shiteimasu' construction for 'try to'.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: この 食べ物は ビタミンが 豊富です。

This sentence means 'This food is rich in vitamins.' The structure is 'This food (topic marker) vitamins (subject marker) rich (is/polite form).'

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 風邪を 引いたので、 ビタミンCを たくさん 摂りました。

This sentence means 'I caught a cold, so I took a lot of Vitamin C.' The first clause gives the reason, followed by the action.

fill blank B2

健康的な生活を送るためには、バランスの取れた食事と適切な___摂取が不可欠です。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ビタミン

文脈から、健康的な生活にはバランスの取れた食事と適切な「ビタミン」の摂取が必要であると推測できます。

fill blank B2

このサプリメントは、不足しがちな___を補うのに役立ちます。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ビタミン

サプリメントは通常、不足している「ビタミン」や栄養素を補うために使用されます。

fill blank B2

風邪をひいたときは、___Cを多く摂ると良いと言われています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ビタミン

風邪には「ビタミン」Cが良いとよく言われます。

fill blank B2

多くの野菜や果物には、私たちの体に重要な___が豊富に含まれています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ビタミン

野菜や果物は「ビタミン」が豊富なことで知られています。

fill blank B2

日光を浴びることで、体内で___Dが生成されます。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ビタミン

日光浴は「ビタミン」Dの生成を促進します。

fill blank B2

特定の___が不足すると、様々な健康問題を引き起こす可能性があります。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ビタミン

特定の「ビタミン」の不足は、健康問題の原因となることがあります。

writing C1

You are explaining to a friend how important vitamins are for maintaining good health. Write a short message (3-4 sentences) emphasizing their role in boosting immunity and overall well-being. Use 'ビタミン' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

健康を維持するためには、ビタミンが本当に大切だよ。特に免疫力を高める上で非常に重要な役割を果たすんだ。毎日の食事でしっかり摂取して、体調を整えるようにしよう。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Imagine you're writing a short product description for a new vitamin supplement. Highlight its benefits for energy and skin health. Include the word 'ビタミン' and some positive adjectives.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

新登場のビタミンサプリメントで、毎日をもっと元気に!この特別なビタミンブレンドは、あなたのエネルギーレベルをサポートし、輝く健康的な肌へと導きます。内側から美しさを育みましょう。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Write a short personal reflection (3-4 sentences) about how you try to incorporate vitamins into your daily diet, mentioning specific foods or habits. Use 'ビタミン' in your reflection.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

最近は健康のために、ビタミンを意識して食事に取り入れるようにしています。特に朝食には新鮮な果物や野菜を多く摂るように心がけています。それによって体調が良くなったように感じます。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C1

この文章によると、現代社会でビタミンが不足しがちな理由は何ですか?

Read this passage:

現代人の食生活は多様化していますが、バランスの取れた栄養摂取は依然として健康維持の基本です。特に、ストレスが多い現代社会では、ビタミンやミネラルが不足しがちになります。十分なビタミン摂取は、体の機能を正常に保ち、病気への抵抗力を高める上で不可欠です。

この文章によると、現代社会でビタミンが不足しがちな理由は何ですか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ストレスが多いこと

文章中で「ストレスが多い現代社会では、ビタミンやミネラルが不足しがちになります」と述べられています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ストレスが多いこと

文章中で「ストレスが多い現代社会では、ビタミンやミネラルが不足しがちになります」と述べられています。

reading C1

ビタミンCの特徴として、本文で述べられているのはどれですか?

Read this passage:

ビタミンCは強力な抗酸化作用を持つことで知られ、美容や免疫力向上に貢献します。しかし、体内で生成できないため、食事やサプリメントから定期的に摂取する必要があります。柑橘系の果物や緑黄色野菜に豊富に含まれています。

ビタミンCの特徴として、本文で述べられているのはどれですか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 美容や免疫力向上に役立つ

文章中で「美容や免疫力向上に貢献します」と述べられています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 美容や免疫力向上に役立つ

文章中で「美容や免疫力向上に貢献します」と述べられています。

reading C1

ビタミンサプリメントを選ぶ際に最も重要な注意点は何ですか?

Read this passage:

健康食品市場には様々な種類のビタミンサプリメントがあります。これらの製品を選ぶ際には、自分の体に必要なビタミンを理解し、過剰摂取にならないよう注意することが重要です。医師や薬剤師に相談することも良いでしょう。

ビタミンサプリメントを選ぶ際に最も重要な注意点は何ですか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 自分の体に必要なビタミンを理解し、過剰摂取を避けること

文章中で「自分の体に必要なビタミンを理解し、過剰摂取にならないよう注意することが重要です」と述べられています。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 自分の体に必要なビタミンを理解し、過剰摂取を避けること

文章中で「自分の体に必要なビタミンを理解し、過剰摂取にならないよう注意することが重要です」と述べられています。

multiple choice C2

多くの現代人は食生活の偏りからビタミンが不足しがちだ。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Many modern people tend to lack vitamins due to an unbalanced diet.

The sentence states that 'ビタミンが不足しがちだ' (tend to lack vitamins) because of '食生活の偏り' (unbalanced diet).

multiple choice C2

彼は病気回復のため、医者からビタミンの補給を勧められた。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: He was advised by the doctor to take vitamin supplements for his recovery.

The phrase 'ビタミンの補給を勧められた' means he was advised to 'supplement vitamins'.

multiple choice C2

ビタミンCは美容にも良いとされているが、過剰摂取は避けるべきだ。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Vitamin C is considered good for beauty, but excessive intake should be avoided.

The sentence says '美容にも良いとされている' (considered good for beauty) but '過剰摂取は避けるべきだ' (excessive intake should be avoided).

true false C2

適切な量のビタミン摂取は健康維持に不可欠である。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

It is widely accepted that appropriate vitamin intake is essential for maintaining health.

true false C2

ビタミンは体内で完全に生成されるため、食事からの摂取は不要である。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Most vitamins cannot be completely synthesized by the body and must be obtained through diet or supplements.

true false C2

全てのビタミンは水溶性であり、体内に蓄積されることはない。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Some vitamins are fat-soluble and can be stored in the body, while others are water-soluble and are excreted.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ビタミンの欠乏は様々な健康問題を引き起こす可能性があります

This sentence discusses how a lack of vitamins can lead to various health issues. The correct order is 'ビタミン (vitamin) の (possessive particle) 欠乏 (deficiency) は (topic particle) 様々な (various) 健康問題 (health problems) を (object particle) 引き起こす (to cause) 可能性 (possibility) が (subject particle) あります (there is)'.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 免疫力を高めるためにビタミンを十分に摂取することが重要です

This sentence emphasizes the importance of sufficient vitamin intake for boosting immunity. The correct order is '免疫力 (immunity) を (object particle) 高める (to raise) ために (in order to) ビタミン (vitamin) を (object particle) 十分に (sufficiently) 摂取する (to take in) こと (nominalizer) が (subject particle) 重要 (important) です (it is)'.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 食品加工工程で多くのビタミンが失われることがあります

This sentence points out that many vitamins can be lost during food processing. The correct order is '食品加工 (food processing) 工程 (process) で (in) 多く (many) の (possessive particle) ビタミン (vitamin) が (subject particle) 失われる (to be lost) こと (nominalizer) が (subject particle) あります (there is)'.

/ 48 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!