A1 Idiom Neutral

가슴에 묻다.

gaseum-e mudda.

Bury in one's chest.

Bedeutung

To keep a secret or a painful memory to oneself.

🌍

Kultureller Hintergrund

Reflects the concept of 'Han', where pain is internalized. The heart/chest is considered the center of emotions, not just the brain.

💡

Context is key

Only use this for very serious topics. Don't use it for small secrets.

Bedeutung

To keep a secret or a painful memory to oneself.

💡

Context is key

Only use this for very serious topics. Don't use it for small secrets.

Teste dich selbst

Choose the correct verb for the phrase.

슬픔을 가슴에 ____.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 묻다

The idiom is '가슴에 묻다'.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Choose the correct verb for the phrase. Choose A1

슬픔을 가슴에 ____.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 묻다

The idiom is '가슴에 묻다'.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

No, that is too dramatic. Use '비밀로 하다' instead.

Verwandte Redewendungen

🔗

가슴에 품다

contrast

To cherish a dream or hope.

🔗

마음에 새기다

similar

To remember something deeply.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!