A2 noun #7,000 am häufigsten 3 Min. Lesezeit

버스 터미널

beoseu teomineol

When discussing travel and transportation in Korea, you'll frequently encounter the term 버스 터미널 (beoseu teomineol). This refers to a bus terminal, which is the central hub for intercity and sometimes even intracity bus services. It's similar to what might be called a bus station in other countries, but 'terminal' emphasizes its role as a primary departure and arrival point for longer journeys.

Understanding this term is crucial for navigating public transport outside of major subway networks. You'll find 버스 터미널 in virtually every city and town, serving as a gateway for travelers moving between different regions of Korea. Knowing this vocabulary allows you to confidently ask for directions, purchase tickets, and find your way around.

When discussing public transportation in Korea, you'll frequently encounter the term 버스 터미널 (beoseu teomineol), which directly translates to "bus terminal." This facility serves as a central hub for intercity and sometimes even intracity bus services, similar to how a train station functions for railways. It's a key point for commuters and travelers alike, offering routes to various regions across the country. Understanding its role is essential for navigating Korean public transport efficiently.

버스 터미널 in 30 Sekunden

  • Main station for intercity/express buses.
  • You buy tickets and board buses here.
  • Similar to a train station, but for buses.

§ Mixing up Bus Terminal with Bus Stop

One of the most common mistakes learners make is confusing 버스 터미널 (bus terminal) with a regular bus stop (버스 정류장 - beoseu jeongnyujang). A bus terminal is a major station where many bus routes start and end, often serving intercity or express buses. It's a large building with ticketing counters, waiting areas, and multiple bus bays. A bus stop, on the other hand, is a simple designated point on a street where local buses pick up and drop off passengers. Think of the difference between Grand Central Station and a subway stop.

DEFINITION
버스 터미널 (beoseu teomineol): bus terminal; a main station for buses.

저는 버스 터미널에서 친구를 만났어요. (I met my friend at the bus terminal.)

다음 버스 정류장에서 내려주세요. (Please let me off at the next bus stop.)

§ Incorrect Usage of Particles

When using 버스 터미널, remember to use the correct particles. The most common particles you'll use are -에서 (-eseo), meaning "at" or "from" (for actions or starting points), and -으로/로 (-euro/ro), meaning "to" (for direction). Using the wrong particle can change the meaning of your sentence or make it sound unnatural.

저는 버스 터미널에서 버스표를 샀어요. (I bought a bus ticket at the bus terminal.)

어디로 가요? 버스 터미널로 가주세요. (Where are you going? Please go to the bus terminal.)

§ Forgetting to Specify the Type of Terminal

While 버스 터미널 specifically means 'bus terminal', sometimes learners might just say '터미널' (teomineol) expecting it to always mean bus. In most contexts, especially when discussing intercity travel, people will understand '터미널' to mean 'bus terminal'. However, if there's an airport terminal or ferry terminal nearby, it's always clearer to specify '버스 터미널' to avoid confusion, especially if you are not in a major city center where a bus terminal is the only prominent terminal.

§ Pronunciation Errors

The pronunciation of 버스 터미널 is generally straightforward for English speakers, but pay attention to the double 'ss' sound in 버스 (버스), which is similar to the 'ss' in 'bus' in English. The '터미널' part is a direct transliteration of 'terminal', so try to keep the pronunciation close to the English word, but with a Korean accent. Avoid sounding too strong on the 'l' sound at the end of '널', which is often softened in Korean.

  • 버스 (beo-seu): Make sure the 's' sound is clear.

  • 터미널 (teo-mi-neol): Pronounce '널' closer to 'nawl' rather than a hard 'null'.

By being mindful of these common mistakes, you'll be able to use 버스 터미널 more accurately and confidently in your Korean conversations. Practice makes perfect, so try to form your own sentences using the word and these tips!

Wusstest du?

Korean frequently adopts English words, often adapting their pronunciation to fit Korean phonetics. '버스' (bus) and '터미널' (terminal) are direct transliterations.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 1/5

The word is short and uses common Hangeul characters.

Schreiben 1/5

The word is short and uses common Hangeul characters.

Sprechen 1/5

The pronunciation is straightforward for English speakers.

Hören 1/5

The word is clearly distinguishable in spoken Korean.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

버스 (beoseu - bus) 터미널 (teomineol - terminal, from English) 어디 (eodi - where) 에서 (eseo - at/from, a particle)

Als Nächstes lernen

기차역 (gichayeok - train station) 공항 (gonghang - airport) 택시 정류장 (taeksi jeongnyujang - taxi stand) 지하철역 (jihacheolyeok - subway station)

Fortgeschritten

고속버스 (gosokbeoseu - express bus) 시외버스 (sioebeoseu - intercity bus) 도착 (dochak - arrival) 출발 (chulbal - departure)

Grammatikmuster

명사 + 은/는 (topic marker) 명사 + 이/가 (subject marker) 명사 + 에 (location particle, 'in' or 'at') 명사 + 에서 (location particle, 'from' or 'at' where an action occurs) 명사 + 을/를 (object marker) 명사 + 으로/로 (direction particle, 'to' or 'towards') 동사 + -으려면 (if you want to...) 동사 + -야 해요 (have to, must)

Redewendungen & Ausdrücke

"막차 놓치다"

to miss the last bus/train

막차 놓치면 택시 타야 해요. (If you miss the last bus, you have to take a taxi.)

neutral

"버스 한두 번 타냐?"

Have you ridden the bus once or twice? (meaning: Are you new to this?)

버스 한두 번 타냐? 왜 이렇게 헤매? (Are you new to this? Why are you wandering around so much?)

informal

"종점까지 가다"

to go to the last stop (of a bus/train)

이 버스는 종점까지 가나요? (Does this bus go to the last stop?)

neutral

"버스 시간을 맞추다"

to catch the bus on time

버스 시간을 맞추려면 서둘러야 해요. (You need to hurry to catch the bus on time.)

neutral

"버스 전용차선"

bus-only lane

버스 전용차선 덕분에 버스가 더 빨리 가요. (Thanks to the bus-only lane, the bus goes faster.)

neutral

"버스 기다리다 지치다"

to be tired of waiting for the bus

버스 기다리다 지쳐서 그냥 걸어갔어요. (I was tired of waiting for the bus, so I just walked.)

neutral

"버스에 몸을 싣다"

to get on the bus (figurative, more poetic)

지친 몸을 버스에 싣고 집으로 향했어요. (I got on the bus with my tired body and headed home.)

formal

"버스 떠나고 손 흔들다"

to wave goodbye after the bus has left (meaning: too late to do something)

버스 떠나고 손 흔들면 뭐해요? (What's the point of waving after the bus has left?)

neutral

"버스 노선"

bus route

이 버스 노선은 어디로 가나요? (Where does this bus route go?)

neutral

"버스 타고 가다/오다"

to go/come by bus

저는 항상 버스 타고 학교에 가요. (I always go to school by bus.)

neutral

Satzmuster

A1

[장소]은/는 [장소]에 있어요.

버스 터미널은 서울에 있어요. (The bus terminal is in Seoul.)

A1

[명사]에서 [사람]을/를 만났어요.

버스 터미널에서 친구를 만났어요. (I met my friend at the bus terminal.)

A1

[교통수단]은/는 [장소]으로/로 가요.

이 버스는 버스 터미널로 가요. (This bus goes to the bus terminal.)

A1

가장 가까운 [명사]이/가 어디예요?

가장 가까운 버스 터미널이 어디예요? (Where is the nearest bus terminal?)

A2

[장소]에서 [무엇]을/를 타세요.

버스 터미널에서 버스를 타세요. (Please take the bus at the bus terminal.)

A2

[동사]-으려면 [장소]에 가야 해요.

다른 도시로 가려면 버스 터미널에 가야 해요. (If you want to go to another city, you have to go to the bus terminal.)

A2

[장소]까지 [시간]이 걸려요.

버스 터미널까지 10분 걸려요. (It takes 10 minutes to the bus terminal.)

A2

[명사]에서 [무엇]을/를 사세요.

버스 터미널에서 표를 사세요. (Please buy a ticket at the bus terminal.)

Wortfamilie

Substantive

버스 bus
터미널 terminal
정류장 bus stop
매표소 ticket office
승차장 boarding area

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'bus' as in English 'bus' and 'terminal' as in English 'terminal'. The Korean word is a direct transliteration. So, 'bus terminal' is literally 'bus terminal' in Korean.

Visuelle Assoziation

Imagine a very busy bus terminal. You see many 'buses' arriving and departing, and the building itself is a 'terminal'. Associate the sound 'beoseu teomineol' with this image of a bustling bus station.

Word Web

버스 (bus) 지하철역 (subway station) 기차역 (train station) 공항 (airport) 택시 (taxi)

Herausforderung

Try to use '버스 터미널' in a sentence when you're thinking about travel. For example, 'I need to go to the 버스 터미널 to catch a bus.' Or, 'Is the 버스 터미널 far from here?'

Wortherkunft

English loanword

Ursprüngliche Bedeutung: bus terminal

Indo-European (English)

Kultureller Kontext

In Korea, bus terminals are major transportation hubs, especially for intercity travel. They are often large, modern complexes with various shops, restaurants, and amenities. Many Koreans rely on express buses to travel between cities, making bus terminals a significant part of daily life and travel culture.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Asking for directions to a bus terminal.

  • 버스 터미널이 어디예요?
  • 버스 터미널 가는 길 좀 알려주세요.
  • 가장 가까운 버스 터미널은 어디에 있어요?

Talking about meeting someone at the bus terminal.

  • 버스 터미널에서 만나요.
  • 버스 터미널 앞에서 기다릴게요.
  • 친구를 버스 터미널에서 배웅했어요.

Buying tickets or planning a trip from the bus terminal.

  • 버스 터미널에서 표를 샀어요.
  • 어느 버스 터미널에서 출발해요?
  • 버스 터미널에서 몇 시에 출발해요?

Describing activities or situations at the bus terminal.

  • 버스 터미널은 항상 사람이 많아요.
  • 버스 터미널에 식당이 있어요.
  • 버스 터미널 근처에 숙소가 많아요.

Discussing arrival or departure points.

  • 서울 버스 터미널에 도착했어요.
  • 버스 터미널에서 내려서 갈아타야 해요.
  • 제주도까지 버스 터미널에서 어떻게 가요?

Gesprächseinstiege

"최근에 버스 터미널에 가본 적 있어요? 어디 버스 터미널이었어요?"

"한국에서 가장 기억에 남는 버스 터미널 경험이 있다면 무엇인가요?"

"버스를 타고 여행하는 것을 좋아해요, 아니면 기차나 비행기를 더 좋아해요? 왜요?"

"버스 터미널에서 혼자 시간을 보낼 때 보통 무엇을 해요?"

"만약 친구가 한국에서 버스 터미널을 이용하는 방법을 묻는다면, 어떤 조언을 해줄 거예요?"

Tagebuch-Impulse

한국 버스 터미널에 처음 갔을 때의 경험을 자세히 묘사해보세요. 어떤 점이 인상 깊었나요?

가장 좋아하는 한국 도시로 버스를 타고 여행을 떠나는 상상을 해보세요. 어떤 준비를 하고, 버스 터미널에서 무엇을 할 건가요?

당신이 한국의 작은 마을 버스 터미널의 주인이 된다면, 어떤 특별한 서비스를 제공하고 싶으세요?

버스 터미널에서 만난 사람들에 대한 이야기를 써보세요. 그들은 어디로 가고 있었고, 어떤 이야기를 나누었나요?

버스 터미널의 소리와 냄새, 그리고 분위기를 당신의 언어로 표현해보세요. 어떤 감정을 불러일으키나요?

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

A 버스 터미널 is a large, central station where many bus routes start and end, often for intercity travel. A regular bus stop is just a designated place on a street where buses pick up and drop off passengers along a route.

Yes, absolutely! 버스 터미널 is the main place to buy bus tickets, especially for longer journeys between cities. You can usually buy them at ticket counters or sometimes from vending machines.

Most 버스 터미널s are well-equipped with amenities like restrooms, convenience stores, and sometimes even small restaurants or cafes, especially the larger ones in bigger cities.

You can say '버스 터미널에 가요.' (Beoseu teomineore gayo.) which means 'I'm going to the bus terminal.'

While 버스 터미널s are primarily for intercity or long-distance buses, some larger terminals might also have local bus connections. However, the main purpose is for longer journeys.

CEFR A2 means that '버스 터미널' is considered a basic vocabulary word that a learner at an A2 level of Korean proficiency should understand and be able to use in simple conversations. It's an everyday word.

It's always a good idea to arrive at the 버스 터미널 at least 15-20 minutes before your scheduled departure, especially if you need to buy a ticket or find your gate. For busy times, even earlier is better.

Yes, 버스 터미널s typically have large display boards or information desks where you can check bus schedules, routes, and departure times for various destinations.

You can ask '버스 터미널이 어디예요?' (Beoseu teomineori eodiyeyo?) which means 'Where is the bus terminal?'

Absolutely! 버스 터미널s are very common and widely used by both Koreans and travelers for intercity travel. They are a key part of the transportation network.

Teste dich selbst 72 Fragen

listening A1

I'm going to the bus terminal.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 버스 터미널에 가요.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

This bus terminal is big.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 이 버스 터미널은 커요.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A1

Where is the bus terminal?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 버스 터미널은 어디에 있어요?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

저는 버스 터미널에 있어요.

Focus: 터미널 (teo-mi-neol)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

버스 터미널에 가고 싶어요.

Focus: 가고 싶어요 (ga-go si-peo-yo)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A1

Read this aloud:

여기가 버스 터미널이에요.

Focus: 여기가 (yeo-gi-ga)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Translate this sentence into Korean: "I am going to the bus terminal."

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저는 버스 터미널에 갑니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a short Korean sentence saying where you can buy a bus ticket.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

버스 터미널에서 표를 사요.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Complete the Korean sentence: '여기에서 ___에 가요.' (From here, I go to the ___.) using '버스 터미널'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

여기에서 버스 터미널에 가요.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A1

Where is the speaker?

Read this passage:

저는 서울 버스 터미널에 있습니다. 친구를 만납니다. 그리고 부산에 갑니다.

Where is the speaker?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: In Seoul.

The passage says '저는 서울 버스 터미널에 있습니다.' which means 'I am at the Seoul bus terminal.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: In Seoul.

The passage says '저는 서울 버스 터미널에 있습니다.' which means 'I am at the Seoul bus terminal.'

reading A1

How much is the bus ticket?

Read this passage:

이 버스는 버스 터미널로 갑니다. 버스표는 5천 원입니다. 다음 버스는 10분 후에 출발합니다.

How much is the bus ticket?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 5,000 won.

The passage states '버스표는 5천 원입니다.' meaning 'The bus ticket is 5,000 won.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 5,000 won.

The passage states '버스표는 5천 원입니다.' meaning 'The bus ticket is 5,000 won.'

reading A1

What will they do together?

Read this passage:

내일 버스 터미널에서 만나요. 3시에 만나요. 같이 영화를 봐요.

What will they do together?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Watch a movie.

The passage says '같이 영화를 봐요.' which translates to 'Let's watch a movie together.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Watch a movie.

The passage says '같이 영화를 봐요.' which translates to 'Let's watch a movie together.'

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 나는 버스 터미널에서 친구를 만나요.

'나는' (I) is the subject, '버스 터미널에서' (at the bus terminal) is the location, '친구를' (friend) is the object, and '만나요' (meet) is the verb.

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 이 버스 터미널은 큽니다.

'이' (This) modifies '버스 터미널' (bus terminal), '은' is a topic particle, and '큽니다' (is big) is the descriptive verb.

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 어디에 버스 터미널이 있어요?

'어디에' (Where) is the location, '버스 터미널이' (bus terminal) is the subject with the subject particle '이', and '있어요?' (is there?) is the question.

multiple choice A2

Which of these places is used for buses to start and end their routes?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 버스 터미널 (bus terminal)

버스 터미널 specifically means a bus terminal, a place where buses gather.

multiple choice A2

If you want to take a long-distance bus, where would you go?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 버스 터미널 (bus terminal)

버스 터미널 is where long-distance buses depart from.

multiple choice A2

Choose the correct Korean word for 'bus terminal'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 버스 터미널

버스 터미널 is the direct translation and correct term for 'bus terminal'.

true false A2

버스 터미널 is a place where trains stop.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

버스 터미널 is for buses, not trains. Train stations are 기차역.

true false A2

You can buy bus tickets for different cities at a 버스 터미널.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Yes, bus terminals are where you can purchase tickets for various destinations.

true false A2

버스 터미널 is generally smaller than a regular bus stop.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

버스 터미널 is typically a large station, much bigger than a small bus stop (버스 정류장).

listening A2

Where is the bus terminal?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 버스 터미널은 어디에 있어요?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

I met a friend at the bus terminal.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 저는 버스 터미널에서 친구를 만났어요.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

I walk to the bus terminal.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 버스 터미널까지 걸어가요.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

버스 터미널에서 표를 샀어요.

Focus: 버스 터미널

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

이 버스 터미널에서 부산 가는 버스가 있나요?

Focus: 부산 가는 버스

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

다음 버스 터미널은 언제 도착해요?

Focus: 다음 버스 터미널

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 버스를 타려면 버스 터미널로 가야 해요.

This sentence means 'If you want to take a bus, you have to go to the bus terminal.'

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 버스 터미널이 어디에 있어요?

This is a common question asking 'Where is the bus terminal?'

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 저는 버스 터미널에서 집에 갔어요.

This sentence translates to 'I went home from the bus terminal.'

multiple choice B1

저는 공항에서 서울역까지 가는 가장 빠른 방법이 무엇인지 궁금해요. 짐이 많아서 버스를 타고 싶어요. 어디로 가야 할까요?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 버스 터미널

짐이 많아서 버스를 타고 싶다고 했으므로, 버스를 탈 수 있는 곳은 버스 터미널입니다.

multiple choice B1

이번 주말에 부산으로 여행을 가려고 해요. 버스표는 어디서 살 수 있나요?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 버스 터미널

버스표는 버스 터미널에서 구매할 수 있습니다.

multiple choice B1

친구가 다른 도시에서 저희 집에 오기로 했어요. 친구에게 어디로 오라고 해야 할까요?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 버스 터미널

다른 도시에서 버스를 타고 오는 친구는 버스 터미널에 도착할 것입니다.

true false B1

버스 터미널은 기차를 타는 곳입니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

버스 터미널은 버스를 타고 내리는 곳입니다. 기차를 타는 곳은 기차역입니다.

true false B1

보통 버스 터미널에는 식당이나 편의점 같은 편의시설이 있습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

많은 버스 터미널에는 승객들을 위한 식당, 편의점, 화장실 등의 편의시설이 마련되어 있습니다.

true false B1

버스 터미널에서는 시내버스만 탈 수 있습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

버스 터미널에서는 시외버스나 고속버스 등 장거리 버스도 탈 수 있습니다.

listening B1

You're meeting someone at a specific location.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 버스 터미널에서 만나요.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

You've arrived at a transportation hub.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 저희는 버스 터미널에 도착했어요.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

This bus's destination.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 이 버스는 버스 터미널로 가요.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

버스 터미널에서 표를 사야 해요.

Focus: 터미널에서

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

버스 터미널은 시내에 있어요.

Focus: 시내에 있어요

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

공항 버스 터미널이 어디예요?

Focus: 공항 버스 터미널이

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Imagine you are planning a trip to another city in Korea. Write a short paragraph describing how you would get to the bus terminal and what you would do there. Use '버스 터미널' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저는 서울에서 부산으로 여행을 갈 계획이에요. 먼저, 지하철을 타고 서울 버스 터미널로 갈 거예요. 버스 터미널에서 부산행 버스 표를 살 거예요. 그리고 버스 시간에 맞춰 버스를 탈 거예요.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

You are giving directions to a friend who needs to go to the bus terminal. Write three sentences guiding them. Use '버스 터미널' in your answer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

여기에서 오른쪽으로 가세요. 그리고 계속 직진하면 버스 터미널이 보일 거예요. 버스 터미널 앞에서 기다릴게요.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Describe a common scene or activity you might observe at a '버스 터미널'. Write two to three sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

버스 터미널에는 많은 사람들이 버스를 기다리고 있어요. 어떤 사람들은 표를 사고, 어떤 사람들은 식사를 하고 있어요. 버스들이 계속 들어오고 떠나는 모습을 볼 수 있어요.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B1

화자는 버스 터미널에서 무엇을 했습니까?

Read this passage:

저는 고향에 가기 위해 버스 터미널에 갔습니다. 표를 사고 버스를 기다리는데, 갑자기 비가 많이 오기 시작했습니다. 다행히 터미널 안에서 기다릴 수 있어서 괜찮았습니다. 버스에 타서 창밖을 보니 비가 그쳤더군요. 그래서 기분 좋게 여행을 시작했습니다.

화자는 버스 터미널에서 무엇을 했습니까?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 표를 사고 버스를 기다렸습니다.

지문에서 '표를 사고 버스를 기다리는데'라고 명시되어 있습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 표를 사고 버스를 기다렸습니다.

지문에서 '표를 사고 버스를 기다리는데'라고 명시되어 있습니다.

reading B1

친구들은 버스 터미널에서 무엇을 할 계획입니까?

Read this passage:

이번 주말에 친구들과 함께 강원도로 여행을 갈 예정입니다. 우리는 아침 일찍 버스 터미널에서 만나기로 했습니다. 버스 터미널 근처에는 맛있는 식당이 많아서 아침 식사를 하고 출발할 계획입니다. 강원도까지는 버스로 세 시간 정도 걸린다고 합니다.

친구들은 버스 터미널에서 무엇을 할 계획입니까?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 아침 식사를 할 것입니다.

지문에서 '버스 터미널 근처에는 맛있는 식당이 많아서 아침 식사를 하고 출발할 계획입니다'라고 언급되어 있습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 아침 식사를 할 것입니다.

지문에서 '버스 터미널 근처에는 맛있는 식당이 많아서 아침 식사를 하고 출발할 계획입니다'라고 언급되어 있습니다.

reading B1

서울 고속 버스 터미널에 대한 설명으로 맞지 않는 것은 무엇입니까?

Read this passage:

서울 고속 버스 터미널은 한국에서 가장 큰 버스 터미널 중 하나입니다. 전국 각지로 가는 버스 노선이 매우 많습니다. 터미널 안에는 상점, 식당, 카페 등 편의 시설이 잘 갖춰져 있어서 여행객들이 편리하게 이용할 수 있습니다. 특히 명절 때는 사람들이 매우 많습니다.

서울 고속 버스 터미널에 대한 설명으로 맞지 않는 것은 무엇입니까?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 편의 시설이 잘 갖춰져 있지 않습니다.

지문에서 '터미널 안에는 상점, 식당, 카페 등 편의 시설이 잘 갖춰져 있어서'라고 언급되어 있으므로, 편의 시설이 잘 갖춰져 있다는 것이 맞습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 편의 시설이 잘 갖춰져 있지 않습니다.

지문에서 '터미널 안에는 상점, 식당, 카페 등 편의 시설이 잘 갖춰져 있어서'라고 언급되어 있으므로, 편의 시설이 잘 갖춰져 있다는 것이 맞습니다.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 저는 버스 터미널에서 친구를 만났어요.

This sentence means 'I met a friend at the bus terminal.' The particles '에서' (at/from) and '를' (object marker) are used correctly.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 여행을 가려면 버스 터미널로 가야 해요.

This sentence means 'If you want to travel, you need to go to the bus terminal.' '-(으)려면' indicates intention, and '-(으)러 가다' indicates purpose.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 서울 버스 터미널은 매우 크고 복잡해요.

This sentence means 'The Seoul bus terminal is very big and complex.' '은/는' is the topic marker, and '크고 복잡해요' means 'is big and complex'.

multiple choice B2

저는 서울에서 부산까지 가기 위해 어디로 가야 하나요?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 버스 터미널

서울에서 부산까지 버스로 이동하려면 '버스 터미널'로 가야 합니다. 기차역은 기차, 공항은 비행기, 항구는 배를 탈 때 이용합니다.

multiple choice B2

다음 중 '버스 터미널'에서 할 수 있는 일은 무엇입니까?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 버스표를 구매하다

버스 터미널은 버스를 이용하는 곳이므로, 버스표를 구매하는 것이 가장 적절한 활동입니다. 다른 선택지들은 다른 교통수단과 관련이 있습니다.

multiple choice B2

급하게 다른 도시로 이동해야 할 때, 주로 어떤 장소를 찾게 될까요?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 버스 터미널

다른 도시로 이동할 때 가장 일반적으로 이용하는 장소는 버스 터미널입니다. 백화점, 도서관, 극장은 이동과는 관련이 없습니다.

true false B2

버스 터미널은 주로 도심 외곽에 위치해 있어 찾아가기 어렵다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

버스 터미널은 대중교통의 접근성을 높이기 위해 주요 도심 지역이나 교통이 편리한 곳에 위치하는 경우가 많습니다. '찾아가기 어렵다'는 사실과 다릅니다.

true false B2

모든 버스 터미널에는 화장실과 편의점이 항상 갖춰져 있다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

대부분의 버스 터미널은 이용객의 편의를 위해 기본적인 시설인 화장실과 편의점을 갖추고 있습니다.

true false B2

심야 버스는 버스 터미널에서 출발하지 않고, 별도의 정류장에서만 운행된다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

심야 버스도 일반 버스처럼 버스 터미널에서 출발하거나 경유하는 경우가 많습니다. '별도의 정류장에서만 운행된다'는 것은 사실이 아닙니다.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 버스가 출발하기 전에 버스 터미널에 도착해야 해요.

This sentence means 'You need to arrive at the bus terminal before the bus departs.'

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 그는 서울에서 부산까지 버스 터미널에서 버스를 탔어요.

This sentence means 'He took a bus from Seoul to Busan at the bus terminal.'

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 가장 가까운 버스 터미널이 어디인지 알려주실 수 있으세요?

This sentence means 'Could you tell me where the nearest bus terminal is?'

/ 72 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!