달라지다
When something 달라지다, it means it changes or becomes different. Think of it like when the weather changes from sunny to rainy, or when your hair color changes after a dye. It's about something transforming from one state to another. You can use it to talk about many things, like a situation, a person's feelings, or even a plan. So, if things are not the same as before, you can say they 달라지다.
When something 달라지다, it means it has changed or become different from before. Imagine a caterpillar turning into a butterfly – that's a big 달라지다! Or maybe the weather was sunny, but then it 달라졌어요 and now it's raining.
You can use 달라지다 to talk about changes in appearance, feelings, or situations. For example, if your friend used to be shy but now is very outgoing, you can say their personality has 달라졌어요. It's a common and useful verb for describing how things transform.
When something 달라지다, it means it has become different from its previous state. Think of it as a change that occurs naturally or as a result of an action. For example, if the weather was sunny and now it's cloudy, the weather has 달라지다. It's a common verb used to describe how things evolve or transform over time, whether it's a situation, a person's appearance, or even one's feelings.
When we talk about things changing or becoming different, in Korean we use 달라지다. Think of it as something undergoing a transformation, becoming distinct from its previous state.
For example, if the weather was cloudy and then cleared up, you could say 날씨가 달라졌어요 (The weather has changed/become different). It's a common verb for describing a shift or alteration in appearance, situation, or even feelings.
When using 달라지다, it emphasizes that something was one way before, and now it is different. It focuses on the process or result of a change rather than simply stating that something is different.
For instance, if you say 날씨가 달라졌어요 (nalssiga dallajyeosseoyo), it means "The weather has changed," implying a noticeable shift from a previous state. This verb is often used to describe changes in appearance, situations, or feelings.
You might hear it in phrases like 분위기가 달라지다 (bunwigiga dallajida), meaning "the atmosphere changes," or 생각이 달라지다 (saenggagi dallajida), meaning "one's thoughts change." It highlights a transformation or a divergence from what was.
Understanding 달라지다 helps you express dynamic changes in Korean, making your descriptions more vivid and precise. It's a key verb for discussing evolution and alteration in various contexts.
When we talk about something '달라지다', we're focusing on the process of change itself, how something transforms from one state to another. It's not just about a simple alteration, but often implies a noticeable shift in characteristics or circumstances.
You can use '달라지다' when a situation improves, a person's appearance changes significantly, or even when your perspective shifts. It highlights the dynamic aspect of things becoming distinct from what they once were.
Think of it as 'to become different' or 'to be transformed'. It's a versatile verb that captures a wide range of changes, big or small, in various contexts. It helps describe how things evolve over time or in response to events.
달라지다 in 30 Sekunden
- Use to express something becoming different.
- Often refers to changes in appearance, situation, or feelings.
- Can be used for both small and significant transformations.
§ What 달라지다 Means and How People Use It
The Korean verb 달라지다 (pronounced: dal-la-ji-da) is a super common and important word to know. At its core, it means 'to change' or 'to become different.' Think of it as describing a transformation, a shift, or an alteration in something. It's used when something isn't the same as it was before.
- DEFINITION
- To change, become different; to undergo a transformation.
When do people use it? All the time! You'll hear and see 달라지다 in many everyday situations. For example, if the weather changes, if someone's personality changes, if a situation becomes different, or if your plans are altered. It focuses on the result of the change – that something *is now* different.
Let's break down some common scenarios where 달라지다 is the perfect word:
- Describing changes in appearance or state:
날씨가 많이 달라졌어요. (The weather has changed a lot.)
그녀는 머리 스타일을 달리 해서 완전히 달라졌어요. (She changed her hairstyle and is completely different.)
- Talking about changes in plans or situations:
계획이 달라질 수도 있어요. (The plan might change.)
상황이 많이 달라졌습니다. (The situation has changed a lot.)
- Referring to someone's personality or attitude changing:
그는 졸업 후 완전히 다른 사람이 달라졌어요. (He changed completely after graduation.)
요즘 태도가 달라졌네요. (Your attitude has changed lately.)
One crucial thing to remember is that 달라지다 is an intransitive verb. This means it doesn't take a direct object. The subject itself is the thing that changes. For instance, 'the weather changes' (날씨가 달라지다), not 'someone changes the weather' (though that concept exists with a different verb). If you want to say someone *changes something*, you'd use a transitive verb like 바꾸다 (ba-kku-da).
The verb 달라지다 is usually conjugated to reflect tense and politeness levels, just like other Korean verbs. You'll often see it in its past tense form, 달라졌어요 (dal-la-jyeo-sseo-yo) or 달라졌습니다 (dal-la-jyeo-sseum-ni-da), because we frequently talk about changes that have already occurred. However, it can also be used in present or future forms to discuss ongoing or anticipated changes.
Understanding 달라지다 will significantly help you express a wide range of ideas in Korean, especially when describing transformations, developments, or shifts in any aspect of life. It's a fundamental vocabulary item that you'll encounter constantly in conversations, media, and everyday texts.
§ Understanding 달라지다
The verb 달라지다 (dal-la-ji-da) means 'to change' or 'to become different.' It's often used when something transforms or undergoes an alteration from a previous state. This isn't about actively changing something yourself, but rather about something *becoming* different on its own or as a result of external factors.
- Korean Word
- 달라지다 (dal-la-ji-da)
- Meaning
- to change, become different; to undergo a transformation
- CEFR Level
- A2
§ Basic Sentence Structure
You can use 달라지다 with a subject that changes. The subject will typically be marked with the particles -이/가.
날씨가 많이 달라졌어요.
(The weather has changed a lot.)
그의 성격이 달라졌어요.
(His personality changed.)
§ Expressing 'Different From' with -와/과 다르게
While 달라지다 means 'to become different,' you can also express 'different from' using the particle -와/과 (wa/gwa) attached to the noun you are comparing against, followed by 다르게 (da-reu-ge), which is the adverbial form of 다르다 (da-reu-da, to be different).
옛날과 달라요.
(It's different from before.)
However, when you want to emphasize the *process* of becoming different from something, you can combine this idea with 달라지다. You'll often see -와/과 directly preceding 달라지다 in this context, meaning 'to become different from [noun]'.
그녀는 예전과 많이 달라졌어요.
(She has changed a lot from before.)
계획이 원래 생각했던 것과 달라질 수 있어요.
(The plan can become different from what we originally thought.)
§ With Adverbs
You can use adverbs to describe *how* something changed. Common adverbs include:
많이 (ma-ni): a lot
완전히 (wan-jeon-hi): completely
점점 (jeom-jeom): gradually, little by little
갑자기 (gap-ja-gi): suddenly
그는 졸업 후에 완전히 달라졌어요.
(He completely changed after graduation.)
시간이 지나면서 모든 것이 점점 달라져요.
(Everything gradually changes as time passes.)
§ Expressing Cause or Reason for Change
If you want to explain *why* something changed, you can use grammar patterns that express cause or reason, such as -아/어서 (a/eo-seo) or -(으)니까 ((eu)ni-kka).
환경이 변해서 달라졌어요.
(It changed because the environment changed.)
새로운 기술 덕분에 생활이 많이 달라졌습니다.
(Thanks to new technology, life has changed a lot.)
Let's dive into another useful Korean verb: 달라지다. This verb means 'to change,' 'to become different,' or 'to undergo a transformation.' It's a versatile word you'll hear in many situations.
§ Understanding 달라지다
- DEFINITION
- to change, become different; to undergo a transformation.
Unlike some other words for 'change,' 달라지다 specifically focuses on something becoming *different* from its previous state. Think of it as a shift or an alteration.
§ 달라지다 in Daily Conversation
You'll often hear 달라지다 when talking about people, situations, or even feelings that have undergone a change.
시간이 지나면 모든 것이 달라질 거예요. (Everything will change with time.)
그는 많이 달라졌어요. (He has changed a lot.)
§ 달라지다 at Work and School
In professional or academic settings, 달라지다 is used to discuss evolving plans, policies, or even results.
Work:
회사 정책이 곧 달라질 예정입니다. (The company policy is expected to change soon.)
프로젝트 계획이 갑자기 달라졌어요. (The project plan suddenly changed.)
School:
시험 방식이 달라진다고 들었어요. (I heard the exam method will be different.)
그의 성적이 많이 달라졌습니다. (His grades have changed a lot.)
§ 달라지다 in the News
When you read or watch Korean news, you'll see 달라지다 used to describe shifts in economic conditions, public opinion, or governmental decisions.
경제 상황이 빠르게 달라지고 있습니다. (The economic situation is changing rapidly.)
새로운 법안으로 인해 시민들의 삶이 달라질 것입니다. (Citizens' lives will change due to the new bill.)
As you can see, 달라지다 is a super common verb. Pay attention to how it's used in different contexts to get a feel for its natural flow. Practice using it to describe things becoming different around you!
§ Confusing 달라지다 with other 'change' words
Korean has several verbs that mean 'to change,' and it's easy to mix them up. While they all relate to change, they each have a slightly different nuance. Let's look at how 달라지다 compares to some common ones.
- Difference
- 달라지다 emphasizes becoming different or undergoing a transformation, often implying a noticeable shift from a previous state. It focuses on the resulting difference.
Compare this with:
- 변하다 (byeonhada): This is a very general word for 'to change.' It can mean 'to change' in many contexts, like changing clothes, changing seasons, or a person changing their mind. It's often used when the change is more about a state or condition than a fundamental difference.
날씨가 많이 변했어요. (The weather has changed a lot.)
- 바뀌다 (bakkwida): This means 'to be changed/switched/replaced.' It often implies an external force causing the change or a direct substitution. Think of 'changing' a light bulb or 'changing' a schedule.
계획이 바뀌었어요. (The plan has changed/been altered.)
§ Incorrectly using particles with 달라지다
When expressing what something has changed from or to, particles are crucial. A common mistake is using the wrong particle or omitting it entirely.
- Particle Use
- When indicating what something has become different from, use the particle -와/과 (wa/gwa) or -하고 (hago), meaning 'with' or 'and,' often translated as 'from' or 'compared to' in this context. Or, you can use -에서 (eseo) if referring to a state/condition changing from a specific point.
Let's look at examples:
- Using -와/과 or -하고: This is for comparing the current state with a previous one.
예전과는 많이 달라졌어요. (It has changed a lot from before.)
그 사람은 성격이 예전하고 달라졌어요. (That person's personality has changed from before.)
- Using -에서: This indicates a change from a particular state or condition.
상황이 나쁜 에서 좋은 쪽으로 달라졌어요. (The situation changed from bad to good.)
§ Misusing tense or conjugation
Like all Korean verbs, 달라지다 needs to be conjugated correctly for tense, politeness level, and mood. A common mistake is using the base form or an incorrect conjugation.
- Conjugation Tip
- Always ensure your verb endings match the context of your sentence. For '달라지다', pay attention to past tense (-았/었/였다), present tense (-아/어/여요 or -ㅂ니다), and future tense (-(으)ㄹ 거예요).
Correct examples:
- Past tense: When something has changed or became different.
세상이 많이 달라졌어요. (The world has changed a lot.)
- Present tense: When something is changing or becomes different (habitually/generally).
시간이 지나면 모든 것이 달라져요. (As time passes, everything changes.)
- Future tense: When something will change or will become different.
내일부터 상황이 달라질 거예요. (From tomorrow, the situation will change.)
§ Understanding 달라지다
달라지다 (dallajida) is a verb that means 'to change,' 'to become different,' or 'to undergo a transformation.' It's often used when something has altered from a previous state, either gradually or suddenly. Think of it as expressing a state of difference or a shift in condition.
- DEFINITION
- to change, become different; to undergo a transformation.
날씨가 많이 달라졌어요.
The weather has changed a lot.
그는 예전과 달라졌습니다.
He has changed from before.
§ Similar words and when to use 달라지다 vs alternatives
Korean has several words related to 'change,' and understanding their nuances is key. Here are some common ones and how they compare to 달라지다.
1. 변하다 (byeonhada)
Meaning: This is a very general word for 'to change' or 'to transform.' It can apply to a wide range of situations, from physical changes to emotional ones, or even changes in a situation or state.
When to use it: Use 변하다 when you want to express a change in a broad sense, without emphasizing the 'becoming different' aspect as much as 달라지다.
사람의 마음은 쉽게 변해요.
A person's heart changes easily.
2. 바꾸다 (bakkuda)
Meaning: This is a transitive verb meaning 'to change,' 'to switch,' or 'to exchange.' The key here is that someone or something *causes* the change. It implies an active agent.
When to use it: Use 바꾸다 when you are talking about actively changing something yourself, or when an external force changes something.
옷을 바꿔 입었어요.
I changed my clothes (I actively changed them).
3. 변화하다 (byeonhwahada)
Meaning: This is a more formal or academic term for 'to change' or 'to transform.' It's often used in contexts discussing significant or systematic changes, like societal changes or scientific transformations.
When to use it: While similar to 변하다, 변화하다 has a slightly more formal and often larger-scale connotation. You might see it in news reports or academic articles.
시대가 많이 변화했습니다.
The times have changed a lot.
Summary for 달라지다:
Use 달라지다 when you want to highlight the *result* of a change – that something is now *different* from how it was before. It emphasizes the contrast between the past and present states. It's often used when something has altered its nature, appearance, or condition to a noticeable degree.
How Formal Is It?
"시간이 지남에 따라 상황이 많이 달라졌습니다."
"계획이 조금 달라져서 다시 알려드릴게요."
"너 진짜 많이 달라졌다!"
"우리 아기가 쑥쑥 자라서 얼굴이 달라졌네."
"요즘 걔 분위기 완전 달라짐."
Wusstest du?
The verb '달라지다' is a compound of '다르다' (to be different) and '-아지다' (a suffix indicating a change or transformation into a certain state). This construction is common in Korean to show a dynamic change.
Aussprachehilfe
- Pronouncing the double 'l' (ㄹㄹ) as a single 'l' sound. It should be a stronger, sustained 'l' sound.
- Incorrectly pronouncing the 'j' (ㅈ) sound. It's a soft 'ch' sound, similar to the 'j' in 'jam' but slightly softer.
Schwierigkeitsgrad
short
short
short
short
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Can be used with ~아/어지다 to emphasize the change in state or to indicate a passive change. The ~아/어지다 ending shows that a state 'becomes' something, so 달라지다 + ~아/어지다 would be redundant. However, it's possible to see it when the change is not due to an external agent. But it's usually just 달라지다.
날씨가 많이 달라졌어요. (The weather has changed a lot.)
Often followed by ~게 되다 to express that something 'comes to be' or 'ends up being different'.
시간이 지나면서 우리의 관계는 달라지게 되었어요. (As time passed, our relationship came to be different.)
Can be used with adverbs of degree (e.g., 많이, 조금) to indicate the extent of the change.
그의 생각이 많이 달라졌습니다. (His thoughts have changed a lot.)
Can be used in the past tense (~았/었/였어요) to describe a change that has already occurred.
예전과 달리 모든 것이 달라졌어. (Unlike before, everything has changed.)
Can be used with ~면 (~if) to talk about hypothetical changes.
만약 네가 달라지면 나도 달라질 거야. (If you change, I will change too.)
Beispiele nach Niveau
날씨가 많이 달라졌어요.
The weather changed a lot.
제 계획이 조금 달라졌어요.
My plan changed a little.
생각이 달라지다.
Thoughts change.
기분이 달라졌어요.
My mood changed.
상황이 달라지면 말해주세요.
If the situation changes, please tell me.
그의 마음이 달라졌어요.
His mind changed.
시간이 지나면 다 달라질 거예요.
Everything will change over time.
제 의견은 달라지지 않았어요.
My opinion hasn't changed.
날씨가 많이 달라졌어요.
The weather changed a lot.
그녀의 태도가 달라졌어요.
Her attitude became different.
생각이 달라질 수 있어요.
Thoughts can change.
계획이 좀 달라졌어요.
The plan changed a bit.
세상이 매일 달라져요.
The world changes every day.
머리 스타일이 달라졌네요.
Your hairstyle changed.
시간이 지나면 다 달라질 거예요.
Everything will change over time.
이 도시는 많이 달라졌습니다.
This city has changed a lot.
몇 년 동안 한국어를 공부하면서 제 발음이 정말 많이 달라졌어요.
My pronunciation has changed a lot while studying Korean for a few years.
Verb + -(으)면서: while doing (something)
계절이 달라지면 옷차림도 달라져야 해요.
When the season changes, your clothing also needs to change.
Verb + -(으)면: if/when (something happens)
운동을 시작한 후에 제 건강 상태가 많이 달라졌습니다.
After starting exercise, my health condition has changed a lot.
Verb + -은/ㄴ 후에: after doing (something)
새로운 정보를 배우면서 세상에 대한 저의 관점이 달라졌어요.
Learning new information changed my perspective on the world.
Verb + -(으)면서: while doing (something)
환경이 달라지면 식물도 적응해야 합니다.
If the environment changes, plants also need to adapt.
Verb + -(으)면: if/when (something happens)
그녀의 태도가 달라져서 좀 놀랐어요.
Her attitude changed, so I was a little surprised.
Verb + -아/어서: because/so (reason)
시간이 흐르면서 사람들의 생각도 달라집니다.
As time passes, people's thoughts also change.
Verb + -(으)면서: while doing (something)
이 책을 읽고 나니 삶을 보는 제 방식이 완전히 달라졌어요.
After reading this book, the way I see life completely changed.
Verb + -고 나니: after doing (something) and realizing/feeling (something)
시간이 지나면서 우리의 관계가 많이 달라졌어요.
As time passed, our relationship changed a lot.
환경이 달라지면 사람도 달라질 수밖에 없어요.
If the environment changes, people inevitably change too.
그녀는 유학을 다녀온 후 완전히 다른 사람이 되었어요. 성격도 많이 달라졌고요.
After she studied abroad, she became a completely different person. Her personality changed a lot too.
계획이 갑자기 달라져서 회의 일정을 다시 잡아야 합니다.
The plan suddenly changed, so we need to reschedule the meeting.
날씨가 예상보다 빨리 달라져서 옷을 따뜻하게 입어야 했어요.
The weather changed faster than expected, so I had to dress warmly.
기술이 발전하면서 우리 생활 방식도 많이 달라졌어요.
As technology developed, our way of life changed a lot too.
같은 문제라도 관점에 따라 해결책이 달라질 수 있습니다.
Even for the same problem, the solution can change depending on the perspective.
아이들이 자라면서 관심사도 달라지는 것은 당연한 일이에요.
It's natural for children's interests to change as they grow up.
시간이 지나면서 우리의 관계는 많이 달라졌어.
Over time, our relationship changed a lot.
그녀의 태도가 갑자기 달라져서 놀랐어요.
I was surprised because her attitude suddenly became different.
환경이 달라지면 사람의 생각도 달라지기 마련이다.
When the environment changes, people's thoughts naturally change too.
새로운 직업을 갖게 되면서 그의 삶은 완전히 달라졌다.
As he got a new job, his life completely transformed.
코로나 팬데믹 이후로 우리의 일상은 크게 달라졌어요.
Since the COVID pandemic, our daily lives have significantly changed.
작은 습관 하나가 당신의 미래를 달라지게 할 수 있습니다.
One small habit can make your future different.
기술의 발전으로 세상이 매일매일 달라지고 있다.
With technological advancements, the world is changing every day.
같은 문제라도 관점을 달리하면 해결책이 달라질 수 있어요.
Even for the same problem, if you change your perspective, the solution can become different.
시간이 지나면서 우리의 관계는 많이 달라졌어.
Over time, our relationship changed a lot.
Past tense, 'our relationship' as the subject.
새로운 환경에 적응하면서 제 생각도 많이 달라졌어요.
As I adapted to the new environment, my thoughts also changed a lot.
Past tense, 'my thoughts' as the subject, honorific '했어요'.
그 사건 이후로 그의 인생관은 완전히 달라졌습니다.
After that incident, his outlook on life completely changed.
Past tense, 'his outlook on life' as the subject, honorific '습니다'.
기술의 발전으로 우리의 일상은 크게 달라지고 있어요.
Our daily lives are greatly changing due to technological development.
Present progressive tense, 'our daily lives' as the subject.
처음에는 힘들었지만, 이제는 모든 것이 달라졌다고 느껴요.
It was difficult at first, but now I feel that everything has changed.
Past tense for 'difficult', present tense for 'feel', 'everything' as the subject of '달라졌다'.
그녀의 태도가 달라지면서 주변 사람들도 놀랐습니다.
As her attitude changed, the people around her were also surprised.
Past tense, 'her attitude' as the subject, 'people around her' as the subject of '놀랐습니다'.
계획이 자꾸 달라져서 혼란스러워요.
The plan keeps changing, so I'm confused.
Present tense, 'the plan' as the subject, repetitive action with '자꾸'.
사람들의 인식이 달라지지 않는 한, 사회는 변하기 어려울 거예요.
Unless people's perceptions change, society will be difficult to change.
Negative condition with '않는 한', future tense for '어려울 거예요'.
Grammatikmuster
Redewendungen & Ausdrücke
"마음이 달라지다"
to have a change of heart, to change one's mind
그는 갑자기 마음이 달라져서 계획을 바꿨어요. (He suddenly had a change of heart and changed his plans.)
neutral"세상이 달라지다"
the world changes, things are different now
기술이 발전하면서 세상이 많이 달라졌어요. (As technology developed, the world changed a lot.)
neutral"상황이 달라지다"
the situation changes, circumstances are different
예상치 못하게 상황이 달라져서 여행을 취소했어요. (Unexpectedly, the situation changed, so I canceled the trip.)
neutral"느낌이 달라지다"
to feel different, to have a different feeling
새로운 환경에 적응하니 느낌이 달라졌어요. (As I adapted to the new environment, my feelings changed.)
neutral"사람이 달라지다"
a person changes, someone becomes different (often implying a significant change in personality or behavior)
그는 힘든 일을 겪고 나서 사람이 달라졌어요. (He changed a lot after going through a difficult time.)
neutral"맛이 달라지다"
the taste changes, to taste different
재료가 신선하지 않아서 음식 맛이 달라졌어요. (The ingredients weren't fresh, so the food's taste changed.)
neutral"태도가 달라지다"
one's attitude changes, to have a different attitude
그녀는 승진 후에 태도가 달라졌어요. (Her attitude changed after her promotion.)
neutral"의견이 달라지다"
opinions differ, to have a different opinion
우리는 중요한 문제에 대해 의견이 달라졌어요. (We had different opinions on an important issue.)
neutral"시간이 달라지다"
time changes, the times are different (often refers to a change in era or period)
예전에는 그랬지만 지금은 시간이 많이 달라졌어요. (It was like that before, but now the times have changed a lot.)
neutral"목소리가 달라지다"
one's voice changes, to sound different (often due to emotion or a cold)
감기에 걸려서 목소리가 많이 달라졌어요. (My voice changed a lot because I caught a cold.)
neutralSatzmuster
X이/가 달라지다
상황이 달라졌어요. (The situation has changed.)
X이/가 Y으로/로 달라지다
그가 새로운 사람으로 달라졌어요. (He changed into a new person.)
X이/가 ~게 달라지다
그녀는 예쁘게 달라졌어요. (She changed beautifully.)
X이/가 ~아/어서 달라지다
환경이 변해서 식물들이 달라졌어요. (Because the environment changed, the plants became different.)
X이/가 ~면 달라지다
시간이 지나면 다 달라질 거야. (If time passes, everything will change.)
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
So verwendest du es
- 달라지다 is used to describe something or someone becoming different from a previous state.
- It can be used for both positive and negative changes, as well as neutral ones.
- It's often used with adverbs like 많이 (a lot), 좀 (a little), or 완전히 (completely) to indicate the degree of change.
- You can use it with the ~아/어서 structure to show cause and effect of a change (e.g., 날씨가 추워져서 계획이 달라졌어요. - The weather got cold, so the plan changed.)
- Confusing 달라지다 with 바뀌다 (to be changed, to be replaced). While similar, 바뀌다 often implies an exchange or replacement, whereas 달라지다 focuses more on the inherent nature or state becoming different.
- Using 달라지다 when you mean 'to make something different' (transitive verb). For that, you would use 달리하다 or 바꾸다.
Tipps
Basic Meaning of 달라지다
At its core, 달라지다 means 'to change' or 'to become different.' Think of it as something that was one way and now is another way.
Use with 'from'
Often, you'll see 달라지다 used with 에/에게서 or 에서 to indicate what something is changing from. For example: 예전과 달라졌어요. (It changed from how it used to be.)
Describing Physical Changes
You can use it for physical transformations. For instance, a person's appearance: 그는 정말 많이 달라졌어요. (He has really changed a lot.)
Describing Situational Changes
It's also great for talking about changes in situations or circumstances. 상황이 완전히 달라졌어요. (The situation has completely changed.)
Comparing with 바뀌다
While similar to 바뀌다 (to change, to be replaced), 달라지다 emphasizes becoming 'different' rather than just 'swapping out' or 'alternating.' 바뀌다 often implies a more complete replacement or alteration, like changing clothes. 달라지다 focuses on the state of being different.
Emphasis on Transformation
Think of 달라지다 when something undergoes a transformation. It implies a noticeable shift from a previous state.
Common Adverb Usage
You'll often hear it with adverbs like 많이 (a lot), 완전히 (completely), or 조금 (a little) to describe the degree of change. 성격이 완전히 달라졌어요. (His personality completely changed.)
Formal vs. Informal
달라지다 is a versatile verb suitable for both formal and informal contexts. Just adjust the politeness ending (e.g., 달라져요, 달라집니다).
Practice with Opposites
To solidify your understanding, try using it when describing things that were once the same but are now different. For instance, 'Our opinions used to be the same, but now they are different (달라졌어요).'
Listen for Context
The best way to grasp its nuances is to listen for how native speakers use it in various situations. Pay attention to the surrounding words to understand the exact type of change being described.
Einprägen
Eselsbrücke
Imagine a 'DALLAS cheetah' that used to be slow but has now 'changed' and become super fast!
Visuelle Assoziation
Picture a chameleon quickly 'changing' its colors to blend in, thinking '달라지다!'
Word Web
Herausforderung
Think about something in your life that has '달라지다' (changed) recently. Write a short sentence in Korean about it. For example: '내 헤어스타일이 달라졌어요.' (My hairstyle changed.)
Wortherkunft
Native Korean
Ursprüngliche Bedeutung: To be different
KoreanicKultureller Kontext
Understanding '달라지다' is key to describing changes in situations, appearances, or even feelings in Korean. It's frequently used in daily conversation, for example, when talking about how the weather has changed, how someone's look has transformed, or how a situation has evolved. It implies a noticeable shift from a previous state.
Häufig gestellte Fragen
10 Fragen달라지다 (dallajida) means 'to change' or 'to become different,' often implying a natural or internal transformation. Think of it as 'something becomes different.'
바꾸다 (bakkuda) means 'to change' or 'to exchange' something, implying an active effort or external action to make a change. You 'change something.'
For example:
날씨가 달라졌어요. (The weather changed naturally.)
옷을 바꿨어요. (I changed my clothes.)
Yes, absolutely! 달라지다 is very commonly used to describe changes in people's feelings, personalities, attitudes, or even their appearance.
For example:
그는 많이 달라졌어요. (He changed a lot - referring to his personality or behavior.)
기분이 달라졌어요. (My mood changed.)
달라지다 is neutral. It simply means 'to change' or 'to become different.' The context will tell you if the change is positive or negative.
For example:
상황이 좋게 달라졌어요. (The situation changed for the better.)
상황이 나쁘게 달라졌어요. (The situation changed for the worse.)
Both 달라지다 (dallajida) and 변하다 (byeonhada) mean 'to change' or 'to become different,' and they are often interchangeable.
However, 변하다 can sometimes imply a more fundamental or significant transformation, like a 'metamorphosis.' 달라지다 often emphasizes the difference from a previous state.
Think of it this way: 달라지다 focuses on the 'difference,' while 변하다 focuses on the 'alteration.' In many everyday situations, you can use either.
Yes, you can use 달라지다 for physical objects, especially when you want to emphasize how their appearance or state has become different.
For example:
이 건물은 많이 달라졌어요. (This building changed a lot - its appearance is different.)
색깔이 달라졌어요. (The color changed/became different.)
Here are some common conjugations for 달라지다:
Present tense (polite): 달라져요 (dallajyeoyo)
Past tense (polite): 달라졌어요 (dallajyeosseoyo)
Future tense (polite): 달라질 거예요 (dallajil geoyeyo)
Formal polite (present): 달라집니다 (dallajimnida)
Formal polite (past): 달라졌습니다 (dallajyeotseumnida)
You'll often see 달라지다 preceded by:
Subject particle: ~이/가 (e.g., 상황이 달라지다 - the situation changes)
Time expressions: (e.g., 시간이 지나면 달라지다 - if time passes, it changes)
Adverbs: (e.g., 갑자기 달라지다 - to suddenly change)
You can also use it with 'how' something changed, like ~게 달라지다 (e.g., 좋게 달라지다 - to change for the better).
While technically possible, 달라지다 isn't the most natural choice for 'changing plans' in the sense of actively altering them.
For actively changing plans, you'd usually use 계획을 바꾸다 (gyehwegeul bakkuda).
However, you could say: 계획이 달라졌어요 (The plan changed/became different) if the change happened passively or due to external factors.
A very common phrase is 눈에 띄게 달라지다 (nune ttuige dallajida), which means 'to change noticeably' or 'to change in a way that stands out.'
Another one is 세상이 달라지다 (sesangi dallajida), meaning 'the world changes,' often used to refer to big societal shifts.
To express 'it made a difference' or 'it changed things,' you can use constructions like:
이것 때문에 많이 달라졌어요. (Because of this, it changed a lot.)
그 일로 모든 것이 달라졌습니다. (Because of that event, everything changed.)
The key is that something is the cause (~때문에 / ~로) for the change described by 달라지다.
Teste dich selbst 162 Fragen
저는 한국어를 배우면서 제 생활이 많이 ___.
The sentence describes a past change in one's life. '달라졌습니다' (dal-la-jyeot-seup-ni-da) is the correct past tense formal polite form.
날씨가 ___ 감기에 걸리기 쉬워요.
'달라져서' (dal-la-jyeo-seo) indicates a cause or reason: 'because the weather changes'.
이 옷을 입으면 제가 더 멋있게 ___.
'달라질 거예요' (dal-la-jil geo-ye-yo) expresses a future intention or prediction: 'I will become more 멋있는 (meot-it-neun, cool/stylish)'.
매일 운동하면 몸이 ___.
'달라져요' (dal-la-jyeo-yo) is the present tense polite form, indicating a general truth or a current ongoing change.
생각이 ___ 행동도 ___.
This sentence uses '-(으)면' to express a condition ('if'). '달라지면' (dal-la-ji-myeon) means 'if thoughts change', and '달라져요' (dal-la-jyeo-yo) means 'actions also change'.
저는 어제 머리 스타일을 바꿔서 기분이 ___.
The sentence talks about a past event ('어제', yesterday) and its result, so the past tense '달라졌어요' (dal-la-jyeot-seo-yo) is correct.
The weather has changed.
My plan has changed.
His mind has changed.
Read this aloud:
모든 것이 달라졌어요.
Focus: 달라졌어요 (dal-la-jyeoss-eo-yo)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
내 생각이 달라졌어.
Focus: 달라졌어 (dal-la-jyeoss-eo)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
저는 많이 달라졌어요.
Focus: 달라졌어요 (dal-la-jyeoss-eo-yo)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence about how the weather can change. Use '달라지다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
날씨가 달라져요. (The weather changes.)
Write a sentence saying that a plan has changed. Use '달라지다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
계획이 달라졌어요. (The plan has changed.)
Write a sentence saying that someone's mood changed. Use '달라지다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
기분이 달라졌어요. (My mood changed.)
무엇이 달라졌어요? (What changed?)
Read this passage:
오늘 아침에 날씨가 좋았어요. 그런데 오후에 날씨가 달라졌어요. 비가 와요.
무엇이 달라졌어요? (What changed?)
The passage says '날씨가 달라졌어요' (The weather changed).
The passage says '날씨가 달라졌어요' (The weather changed).
무엇이 달라졌어요? (What changed?)
Read this passage:
제 친구는 아침에 매우 슬펐어요. 하지만 맛있는 음식을 먹고 기분이 달라졌어요.
무엇이 달라졌어요? (What changed?)
The passage says '기분이 달라졌어요' (The mood changed).
The passage says '기분이 달라졌어요' (The mood changed).
무엇이 달라졌어요? (What changed?)
Read this passage:
처음에는 이 계획이 어려웠어요. 그런데 지금은 계획이 달라졌어요. 더 쉬워요.
무엇이 달라졌어요? (What changed?)
The passage says '계획이 달라졌어요' (The plan changed).
The passage says '계획이 달라졌어요' (The plan changed).
This sentence means 'The weather changed a lot.' '날씨가' (weather) is the subject, '많이' (a lot) is an adverb, and '달라졌어요' (changed) is the verb.
This sentence means 'He changed a lot from before.' '그는' (he) is the subject, '전과' (from before) is a phrase indicating comparison, '많이' (a lot) is an adverb, and '달라졌어요' (changed) is the verb.
This sentence means 'My thoughts changed.' '제' (my) modifies '생각이' (thoughts), which is the subject, and '달라졌어요' (changed) is the verb.
날씨가 많이 _____. (The weather has changed a lot.)
To express that the weather 'has changed', we use the past tense form of 달라지다, which is 달라졌어요.
새로운 환경에 적응하니 생활 방식이 _____. (As I adapted to the new environment, my lifestyle became different.)
The sentence describes a past event, so the past tense form of 달라지다 is appropriate here.
그는 성격이 예전과 많이 _____. (His personality is very different from before.)
This sentence refers to a current state resulting from a past change, so the past tense form of 달라지다 is suitable, used in a more formal ending.
이번 프로젝트 덕분에 제 생각이 많이 _____. (Thanks to this project, my thoughts have changed a lot.)
This is a simple declarative sentence in the past tense, using the informal '반말' form of 달라지다.
이 약을 먹으면 몸 상태가 _____. (If you take this medicine, your body condition will change.)
The sentence expresses a future possibility or expectation, so the future tense form of 달라지다 is used.
시간이 지나면 모든 것이 _____. (As time passes, everything will change.)
This sentence discusses a general truth about the future, so the future tense form of 달라지다 is appropriate in a declarative, slightly formal context.
Choose the sentence where '달라지다' is used correctly.
'달라지다' means 'to change' or 'become different'. The other options either use a different verb or use '달라지다' in an ungrammatical way.
Which word is most similar in meaning to '달라지다'?
'변하다' also means 'to change' or 'to vary', making it the closest synonym.
What is the past tense form of '달라지다'?
To form the past tense of verbs ending in -지다, we attach -어졌어요. So, 달라지다 becomes 달라졌어요.
If something '달라졌어요', it means it stayed the same.
'달라졌어요' means 'it changed' or 'it became different', so it did not stay the same.
You can use '달라지다' to talk about a person's personality changing.
'달라지다' can be used for changes in appearance, weather, situations, and even people's personalities.
'달라지다' is usually followed by an object marker like '-을/를'.
'달라지다' is an intransitive verb, meaning it doesn't take a direct object. You usually use it with subjects and adverbs, not direct object markers.
The weather has changed a lot.
He has changed a lot compared to before.
My opinion hasn't changed.
Read this aloud:
상황이 정말 많이 달라졌습니다.
Focus: 달라졌습니다 (dallajyeotseumnida)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
너의 꿈이 달라졌니?
Focus: 달라졌니 (dallajyeotni)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
그녀의 태도가 달라졌어요.
Focus: 달라졌어요 (dallajyeosseoyo)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Your friend is asking about your recent trip. Write 2-3 sentences about how something in your life changed after the trip, using 달라지다.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
여행 후에 제 생각이 많이 달라졌어요. 이제 더 긍정적으로 살고 싶어요. (After the trip, my thoughts changed a lot. Now I want to live more positively.)
Describe how your daily routine 달라졌어요 (changed) after you started learning Korean. Write 2-3 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
한국어를 공부하기 시작한 후에 제 일상이 많이 달라졌어요. 매일 아침 일찍 일어나서 한국어 뉴스를 들어요. (After I started studying Korean, my daily routine changed a lot. Every morning I wake up early and listen to Korean news.)
Think about something you disliked before but now like. Write a sentence using 달라지다 to explain this change.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
예전에는 채소를 싫어했지만, 요즘에는 채소를 좋아하게 달라졌어요. (Before, I disliked vegetables, but these days I've changed to like them.)
무엇이 한국에서 달라졌습니까? (What changed in Korea?)
Read this passage:
저는 작년에 한국에 처음 왔습니다. 한국 문화는 제가 생각했던 것과 많이 달랐습니다. 처음에는 모든 것이 어려웠지만, 시간이 지나면서 점점 한국 생활에 적응했습니다. 이제는 한국이 제 두 번째 고향처럼 느껴집니다. 제 삶이 한국에서 많이 달라졌어요.
무엇이 한국에서 달라졌습니까? (What changed in Korea?)
The passage says '제 삶이 한국에서 많이 달라졌어요' (My life changed a lot in Korea), indicating a change in the author's life.
The passage says '제 삶이 한국에서 많이 달라졌어요' (My life changed a lot in Korea), indicating a change in the author's life.
무엇 때문에 회사의 분위기가 달라졌습니까? (Because of what did the company's atmosphere change?)
Read this passage:
우리 회사는 새로운 사장님이 오신 후에 분위기가 많이 달라졌어요. 사장님은 직원들과 자주 소통하고, 새로운 아이디어를 항상 환영합니다. 그래서 직원들이 더 행복하게 일하고 있어요.
무엇 때문에 회사의 분위기가 달라졌습니까? (Because of what did the company's atmosphere change?)
The passage states '새로운 사장님이 오신 후에 분위기가 많이 달라졌어요' (After the new president came, the atmosphere changed a lot).
The passage states '새로운 사장님이 오신 후에 분위기가 많이 달라졌어요' (After the new president came, the atmosphere changed a lot).
어떤 것이 달라졌습니까? (What changed?)
Read this passage:
어제 날씨가 좋았는데, 오늘은 비가 와서 날씨가 완전히 달라졌어요. 저는 비 오는 날을 싫어해요. 그래서 오늘은 집에서 영화를 볼 거예요.
어떤 것이 달라졌습니까? (What changed?)
The passage clearly says '오늘은 비가 와서 날씨가 완전히 달라졌어요' (Today, it's raining, so the weather has completely changed).
The passage clearly says '오늘은 비가 와서 날씨가 완전히 달라졌어요' (Today, it's raining, so the weather has completely changed).
This sentence means 'His personality changed.' The natural order in Korean is 'His personality changed.'
This sentence means 'The world has changed a lot.' The typical Korean sentence structure places the subject first, then adverbs, and finally the verb.
This sentence means 'The weather suddenly changed.' '날씨가' (weather) is the subject, '갑자기' (suddenly) is an adverb, and '달라졌어요' (changed) is the verb.
저는 새로운 환경에 적응하면서 제 생각도 많이 ___. (I'm adapting to a new environment, and my thoughts have also changed a lot.)
'달라졌어요' is the past tense of '달라지다', meaning 'have changed' or 'became different', which fits the context of thoughts changing in the past.
그 사건 이후로 그의 태도가 완전히 ___. (After that incident, his attitude completely changed.)
'달라졌습니다' is the formal past tense of '달라지다', meaning 'completely changed'. This is appropriate for describing a past event with a formal tone.
날씨가 ___ 여행 계획을 바꿔야 할지도 몰라요. (If the weather changes, we might have to change our travel plans.)
'달라지면' means 'if it changes' or 'when it changes', which correctly expresses a condition for changing travel plans.
시간이 지나면서 모든 것이 ___ 것이 자연스럽습니다. (It's natural for everything to change over time.)
'달라지는 것' means 'the act of changing' or 'that which changes', fitting the context of things naturally changing.
이번 프로젝트를 통해 제 업무 방식이 많이 ___ 기대합니다. (I expect my work style to change a lot through this project.)
'달라질 것을' expresses an expectation that something 'will change' in the future, which is suitable for expressing an expectation about a project's outcome.
그의 조언 덕분에 제 삶의 방향이 완전히 ___. (Thanks to his advice, the direction of my life completely changed.)
'달라졌습니다' is the formal past tense, indicating that the direction of his life has already changed due to the advice.
다음 문장에서 '달라지다'의 적절한 활용은 무엇입니까? '매일 열심히 운동하면 몸이 많이 ___.'
'~ㅂ니다/습니다'는 공손하고 격식적인 현재 시제 종결 어미입니다. 이 문맥에서는 미래의 변화를 나타내지만, 일반적으로 현재형으로 미래의 계획이나 확실한 사실을 표현할 수 있습니다.
다음 중 '달라지다'의 의미와 가장 가까운 문장은 무엇입니까?
'달라지다'는 'to change, to become different'의 의미를 가지므로, '어제와 다르게 행동했다'는 가장 유사한 변화를 나타냅니다.
어떤 상황에서 '달라지다'를 사용할 수 있을까요?
날씨가 더워진 것은 이전과 다른 상태로 변화했음을 의미하므로 '달라지다'를 사용하기에 적절합니다.
'그의 마음이 변해서 우리 관계가 달라졌다.' 이 문장은 '그의 마음이 변하지 않아서 우리 관계가 그대로 유지되었다.'는 의미이다.
'달라졌다'는 '변했다'는 의미이므로, 문장은 '그의 마음이 변해서 우리 관계도 변했다'는 뜻입니다. 원래 문장의 의미와 반대됩니다.
'환경 보호를 위해 우리의 작은 노력이 세상을 크게 달라지게 할 수 있다.' 이 문장에서 '달라지게 할 수 있다'는 '변화시킬 수 있다'는 의미이다.
'달라지게 하다'는 어떤 것을 변화시키거나 다르게 만들다는 의미를 가집니다. 따라서 '변화시킬 수 있다'와 같은 의미입니다.
'이번 프로젝트로 인해 회사의 업무 방식이 완전히 달라질 것이다.' 이 문장은 회사의 업무 방식이 미래에 변화할 것이라는 예측을 나타낸다.
'달라질 것이다'는 미래 시제로, 업무 방식이 앞으로 변화할 것이라는 예측을 나타냅니다.
What has changed recently?
What should also change if your thoughts change?
What happened to my life after that incident?
Read this aloud:
시간이 지나면서 제 관점이 달라졌습니다.
Focus: 달라졌습니다
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
그는 매년 다른 사람이 된 것처럼 달라져요.
Focus: 달라져요
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 도시의 모습이 정말 많이 달라졌네요.
Focus: 달라졌네요
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Your friend wants to improve their Korean. Write a short message advising them on how their study methods could '달라지다' (change to become different) to be more effective.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
친구야, 한국어 공부 방법이 좀 달라지면 좋을 것 같아. 예를 들어, 매일 꾸준히 단어를 외우고 드라마를 보는 건 어때? 그럼 더 빨리 실력이 늘 거야.
Describe a situation where your daily routine had to '달라지다' (change to become different) significantly. What caused the change, and what was the result?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
새로운 직장을 얻으면서 제 일상생활이 많이 달라졌어요. 아침에 일찍 일어나야 하고, 출퇴근 시간도 길어졌지만, 새로운 경험을 할 수 있어서 좋아요.
Write a short paragraph about how your opinion on something has '달라지다' (changed to become different) over time. What made you change your mind?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
예전에는 채소를 별로 좋아하지 않았는데, 건강을 생각하면서 제 생각이 많이 달라졌어요. 요즘은 채소를 많이 먹으려고 노력하고 있습니다.
위 글에서 사람들이 옷차림을 바꾸는 주된 이유는 무엇입니까?
Read this passage:
한국에서는 계절이 바뀔 때마다 사람들의 옷차림이 많이 달라집니다. 여름에는 반팔 티셔츠를 입지만, 가을이 되면 긴팔 옷과 외투를 찾게 됩니다. 날씨에 따라 음식 메뉴도 달라지고요. 이렇게 환경에 맞춰 생활 방식도 변화합니다.
위 글에서 사람들이 옷차림을 바꾸는 주된 이유는 무엇입니까?
지문에 '계절이 바뀔 때마다', '날씨에 따라'라는 표현에서 옷차림이 날씨 때문에 달라진다는 것을 알 수 있습니다.
지문에 '계절이 바뀔 때마다', '날씨에 따라'라는 표현에서 옷차림이 날씨 때문에 달라진다는 것을 알 수 있습니다.
무엇이 우리의 소통 방식을 '달라지게' 만들었습니까?
Read this passage:
요즘은 기술의 발달로 인해 우리의 소통 방식이 많이 달라졌습니다. 예전에는 편지나 전화로 연락했지만, 이제는 스마트폰 앱을 통해 실시간으로 메시지를 주고받습니다. 이러한 변화는 우리의 삶을 더욱 편리하게 만들었습니다.
무엇이 우리의 소통 방식을 '달라지게' 만들었습니까?
지문에 '기술의 발달로 인해 우리의 소통 방식이 많이 달라졌습니다'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '기술의 발달로 인해 우리의 소통 방식이 많이 달라졌습니다'라고 명시되어 있습니다.
사람들의 소비 습관이 달라지는 주된 원인은 무엇입니까?
Read this passage:
환경 보호에 대한 인식이 높아지면서 사람들의 소비 습관도 많이 달라지고 있습니다. 일회용품 사용을 줄이고 재활용을 생활화하려는 노력이 증가하고 있습니다. 기업들도 친환경 제품을 만드는 데 힘쓰고 있습니다.
사람들의 소비 습관이 달라지는 주된 원인은 무엇입니까?
지문에서 '환경 보호에 대한 인식이 높아지면서 사람들의 소비 습관도 많이 달라지고 있습니다'라고 언급하고 있습니다.
지문에서 '환경 보호에 대한 인식이 높아지면서 사람들의 소비 습관도 많이 달라지고 있습니다'라고 언급하고 있습니다.
This sentence means 'She has really changed a lot.' The correct order is subject (그녀는), adverb (정말 많이), and then the verb (달라졌어요).
This sentence means 'After studying abroad, my life completely changed.' The structure follows: event (유학 이후로), subject (삶이), adverb (완전히), and then the verb (달라졌다).
This sentence means 'As the weather became warmer, it changed a lot.' The structure starts with the subject (날씨가), followed by a condition (따뜻하게 되면서), and then the adverb (많이) and verb (달라졌어요).
시간이 지나면서 그의 생각은 많이 ___.
The context '시간이 지나면서' (as time passed) implies a past change, and '생각이 달라지다' is a common idiom meaning 'thoughts changed'. '달라졌어' is the correct past tense conjugation.
새로운 환경에 적응하면서 제 삶이 많이 ___.
The phrase '적응하면서' (while adapting) indicates an ongoing process of change. '달라지고 있어요' means 'is becoming different' or 'is changing', which fits the progressive nature of adapting.
이번 프로젝트를 통해 제 관점이 완전히 ___.
'이번 프로젝트를 통해' (through this project) suggests a future outcome or a definite change. '달라질 겁니다' (it will change) expresses this future change confidently.
처음 만났을 때와 지금 그의 태도가 너무 ___.
The sentence compares his attitude then and now, indicating a completed change. '달라졌어' (it has changed) is the appropriate past tense form for a completed action.
이 법이 시행되면 많은 것이 ___.
'이 법이 시행되면' (if this law is implemented) points to a future condition and consequence. '달라질 거예요' (it will change) is the correct future tense to describe this.
환경 보호를 위한 노력으로 세상은 분명히 ___.
'~ㄹ 수 있다' (can/be able to) expresses possibility or potential. The sentence suggests that efforts can lead to a changed world, making '달라질 수 있습니다' (can change) the best fit.
다음 문장에서 '달라지다'의 적절한 활용은 무엇일까요? '시간이 흐르면서 우리의 관계가 많이 ___.'
'시간이 흐르면서 우리의 관계가 많이 달라졌어'는 과거에 관계가 변했다는 의미로, 과거형 '달라졌어'가 가장 자연스럽습니다.
다음 문장에서 '달라지다'의 의미와 가장 가까운 것은? '그 사건 이후로 그의 태도가 완전히 달라졌다.'
'달라졌다'는 '변했다'와 같이 어떤 상태나 모습이 바뀌었다는 의미를 가지고 있습니다.
어떤 상황에서 '달라지다'를 사용하는 것이 자연스러울까요?
'달라지다'는 사물이나 사람의 상태, 모습, 태도 등이 이전과 다르게 변화하는 상황에 사용됩니다.
'그의 노력 덕분에 상황이 점점 달라지고 있어.'라는 문장은 미래의 변화를 나타낸다.
'점점 달라지고 있어'는 현재 진행 중인 변화를 나타내며, 미래에 완전히 다른 상태가 될 것임을 암시합니다.
'달라지다'는 주로 긍정적인 변화를 이야기할 때만 사용된다.
'달라지다'는 긍정적이든 부정적이든 모든 종류의 변화를 나타낼 수 있습니다. 예를 들어 '상황이 더 나빠졌어'와 같이 부정적인 변화에도 사용될 수 있습니다.
'외모가 많이 달라졌네요.'는 상대방의 겉모습이 변했다는 의미로 사용될 수 있다.
'달라지다'는 외모, 성격, 상황 등 다양한 대상의 변화에 사용될 수 있습니다. 여기서는 외모의 변화를 의미합니다.
What is the speaker wondering about?
What is uncertain about the new policy?
What is the speaker noticing about environmental protection?
Read this aloud:
기술의 발전으로 우리의 일상이 크게 달라지고 있습니다.
Focus: 달라지고 있습니다
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
사람들의 가치관이 예전과는 많이 달라진 것 같아요.
Focus: 달라진 것 같아요
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 프로젝트를 통해 제 관점이 완전히 달라졌어요.
Focus: 달라졌어요
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
최근에 당신의 생활에서 '달라진' 부분이 있다면 무엇이며, 그 변화가 당신에게 어떤 영향을 미쳤는지 설명해주세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
최근에 저는 새로운 직업을 찾게 되면서 저의 일상이 많이 달라졌습니다. 출퇴근 시간이 길어져 피곤할 때도 있지만, 새로운 사람들을 만나고 배우는 것이 많아서 전체적으로 긍정적인 영향을 받고 있습니다. 특히, 일하는 방식이 이전과 달라져서 처음에는 적응하는 데 시간이 걸렸지만, 이제는 더 효율적으로 일하는 방법을 터득하게 되었습니다. 이 변화를 통해 저는 더 성장했다고 생각합니다.
환경 보호를 위한 노력으로 우리의 미래가 어떻게 '달라질' 수 있을지 구체적인 예시를 들어 설명해보세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
환경 보호를 위한 작은 노력들이 모여 우리의 미래를 크게 달라지게 할 수 있습니다. 예를 들어, 우리가 플라스틱 사용을 줄이고 재활용을 생활화한다면, 해양 생태계가 보호되고 지구 온난화의 속도를 늦출 수 있습니다. 또한, 대중교통을 이용하거나 자전거를 타는 습관을 들인다면, 대기 오염이 감소하여 더 깨끗한 공기를 마실 수 있게 될 것입니다. 이러한 변화들은 개인의 삶의 질을 향상시킬 뿐만 아니라, 다음 세대에게 더 건강한 지구를 물려줄 수 있도록 할 것입니다.
어떤 사람을 만나거나 어떤 경험을 하면서 당신의 가치관이나 생각이 '달라진' 적이 있나요? 그때의 경험을 자세히 이야기해주세요.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
대학교 때 교환학생으로 다른 나라에서 생활하면서 저의 가치관이 많이 달라졌습니다. 다양한 문화권의 사람들을 만나면서 세상을 보는 시야가 넓어졌고, 이전에 제가 가지고 있던 고정관념들이 깨지는 경험을 했습니다. 특히, 한국에서는 당연하다고 생각했던 것들이 다른 문화에서는 그렇지 않다는 것을 깨닫게 되면서, 다른 사람들의 의견을 더 존중하고 포용하게 되었습니다. 이 경험은 제가 삶을 대하는 태도를 완전히 달라지게 만들었습니다.
위 글의 내용으로 보아, 기술 발전이 우리의 삶에 미친 영향이 아닌 것은 무엇입니까?
Read this passage:
기술 발전은 우리의 삶의 방식을 크게 달라지게 했습니다. 스마트폰과 인터넷의 등장은 정보 접근성을 높였고, 의사소통 방식 또한 혁신적으로 바뀌었습니다. 이러한 변화는 긍정적인 측면도 있지만, 때로는 디지털 격차나 정보 과부하와 같은 새로운 문제들을 야기하기도 합니다. 앞으로도 기술은 계속해서 진화하며 우리의 생활을 달라지게 할 것입니다.
위 글의 내용으로 보아, 기술 발전이 우리의 삶에 미친 영향이 아닌 것은 무엇입니까?
지문에 '때로는 디지털 격차나 정보 과부하와 같은 새로운 문제들을 야기하기도 합니다'라고 언급되어 있으므로, 새로운 문제가 발생하지 않았다는 것은 올바르지 않습니다.
지문에 '때로는 디지털 격차나 정보 과부하와 같은 새로운 문제들을 야기하기도 합니다'라고 언급되어 있으므로, 새로운 문제가 발생하지 않았다는 것은 올바르지 않습니다.
위 글의 주제로 가장 적절한 것은 무엇입니까?
Read this passage:
사람은 시간이 지남에 따라 내면적으로도, 외면적으로도 달라질 수 있습니다. 어린 시절의 경험이 성인이 된 후의 성격이나 가치관에 영향을 미쳐 생각이 달라지기도 하고, 환경 변화에 따라 생활 습관이나 외모가 달라지기도 합니다. 이러한 변화는 자연스러운 성장 과정의 일부이며, 때로는 자신을 발전시키는 계기가 되기도 합니다.
위 글의 주제로 가장 적절한 것은 무엇입니까?
글 전체가 시간이 지남에 따라 사람이 내면적, 외면적으로 달라질 수 있다는 내용에 초점을 맞추고 있습니다.
글 전체가 시간이 지남에 따라 사람이 내면적, 외면적으로 달라질 수 있다는 내용에 초점을 맞추고 있습니다.
지구 온난화로 인해 '달라진' 현상으로 볼 수 없는 것은 무엇입니까?
Read this passage:
지구 온난화는 전 세계적으로 기후를 급격하게 달라지게 하고 있습니다. 평균 기온 상승은 해수면 상승을 유발하고, 이는 해안 지역에 심각한 영향을 미칩니다. 또한, 예측 불가능한 기상 이변의 빈도와 강도가 증가하여 농업에도 큰 어려움을 주고 있습니다. 이러한 변화는 인류의 생존에 직접적인 위협이 되고 있습니다.
지구 온난화로 인해 '달라진' 현상으로 볼 수 없는 것은 무엇입니까?
지문에서 '해수면 상승은 해안 지역에 심각한 영향을 미칩니다'라고 언급되어 있으므로, 해안 지역의 환경이 개선된다는 것은 사실과 다릅니다.
지문에서 '해수면 상승은 해안 지역에 심각한 영향을 미칩니다'라고 언급되어 있으므로, 해안 지역의 환경이 개선된다는 것은 사실과 다릅니다.
This sentence means 'His life completely changed after that incident.' The word order follows Korean grammatical structure: subject-time/event-adverb-verb.
This sentence translates to 'When the environment changes, people's attitudes are bound to change as well.' It follows a conditional clause structure.
This sentence means 'As time went on, their relationship gradually changed.' The '-(으)면서' (as/while) structure indicates simultaneous actions.
그의 태도가 전과는 많이 ___.
The sentence implies a change from a previous state, so '달라졌어요' (became different/changed) is the most appropriate. '달랐어요' means 'was different' without the emphasis on transformation. '달라요' means 'is different'. '다릅니다' is a formal way of saying 'is different'.
시간이 흐르면서 우리의 관계도 ___.
The phrase '시간이 흐르면서' (as time passes) indicates a future change, so '달라질 거예요' (will change/become different) is the correct choice. '달라요' and '다릅니다' mean 'is different', and '달랐습니다' means 'was different'.
이번 프로젝트를 통해 저의 업무 방식이 완전히 ___.
The sentence describes a completed transformation in the speaker's work style due to the project, making '달라졌습니다' (has completely changed/become different) the most suitable option. '달라요' and '다릅니다' are present tense. '달랐어요' means 'was different' but '달라졌습니다' emphasizes the process of changing.
그 사건 이후로 그의 인생은 180도 ___.
The phrase '180도' (180 degrees) strongly suggests a dramatic and complete change, making '달라졌습니다' (has completely changed/become different) the most fitting. '달랐습니다' means 'was different' but doesn't convey the transformation. '달라요' and '다릅니다' are present tense.
계절이 바뀌면 풍경도 아름답게 ___.
This sentence describes a general truth or natural phenomenon that happens when seasons change, so '달라진다' (changes/becomes different) in its declarative form is appropriate. '달랐다' means 'was different'. '다르다' means 'is different'. '달라' is an informal imperative or casual declarative.
새로운 기술 도입으로 회사의 생산성이 크게 ___.
The sentence discusses the expected future impact of a new technology, so '달라질 것이다' (will change/become different) is the correct future tense choice. '달랐다' means 'was different'. '다르다' means 'is different'. '달랐을 것이다' means 'would have been different'.
다음 문장에서 '달라지다'의 적절한 활용은 무엇입니까? "시간이 지나면서 그의 생각은 많이 ___."
'시간이 지나면서'라는 맥락에서 과거형인 '달라졌다'가 가장 적절합니다.
다음 중 '달라지다'의 의미와 가장 가까운 문장은 무엇입니까?
'달라지다'는 변화를 의미합니다. 날씨가 따뜻해진 것은 변화를 나타냅니다.
문맥상 '달라지다'를 사용할 수 없는 문장은 무엇입니까?
'책상의 위치가 달라지다'는 부자연스럽습니다. '달라지다'는 주로 사람의 태도, 생각, 계획 등 추상적인 것이나 자연 현상 등에 쓰입니다. 물건의 위치는 '바뀌다'가 더 자연스럽습니다.
'그의 마음이 달라졌다'는 '그의 마음이 변했다'와 같은 의미이다.
'달라지다'와 '변하다'는 모두 변화를 의미하며, 이 문맥에서는 서로 대체 가능합니다.
'달라지다'는 항상 긍정적인 변화를 나타낸다.
'달라지다'는 변화 자체를 의미하며, 긍정적이거나 부정적인 변화 모두를 나타낼 수 있습니다. 예를 들어, '상황이 더 안 좋게 달라졌다'처럼 사용될 수 있습니다.
미래의 변화를 이야기할 때는 '달라질 것이다'라고 표현할 수 있다.
'달라지다'의 미래형인 '달라질 것이다'는 앞으로 일어날 변화를 나타내는 올바른 표현입니다.
Listen for how her attitude changed.
What has changed about the city in recent years?
What is expected to change when the new policy is implemented?
Read this aloud:
달라진 세상에 적응해야 합니다.
Focus: 달라진 세상
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
당신의 의견이 달라질 수 있나요?
Focus: 의견이 달라질 수 있나요
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
계획이 급하게 달라져서 좀 혼란스러웠어요.
Focus: 급하게 달라져서
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes how someone's life changed significantly. '그의' (his), '인생은' (life, topic marker), '크게' (greatly), '달라졌다' (changed).
This sentence expresses that if the environment changes, our lives also change. '환경이' (environment, subject marker), '변하면' (if it changes), '우리의' (our), '생활도' (life, also), '달라진다' (changes).
This sentence means that as time passes, everything is bound to change. '시간이' (time, subject marker), '흐르면서' (as it flows), '모든' (all), '것이' (thing, subject marker), '달라지기 마련이다' (is bound to change).
수십 년간의 노력 끝에 그의 재정 상태는 완전히 ___.
'달라지다'는 '변화하다'의 의미로, 주어인 '재정 상태'가 과거에 비해 현재 완전히 바뀌었다는 문맥에 가장 적절합니다. 다른 선택지들은 시제나 형태가 맞지 않습니다.
이번 프로젝트를 통해 우리의 접근 방식이 근본적으로 ___ 계기가 되었습니다.
'-게 되다'는 '하게 되다'로, 어떤 결과나 상태에 이르게 됨을 나타냅니다. '접근 방식이 근본적으로 달라지는 계기가 되었다'는 자연스러운 표현입니다.
세계 경제 상황이 급변하면서 각국의 정책 방향도 ___ 수밖에 없습니다.
'-ㄹ 수밖에 없다'는 '그럴 수밖에 없다'는 의미로, 어떤 상황으로 인해 필연적으로 그렇게 될 수밖에 없다는 것을 나타냅니다. '정책 방향도 달라질 수밖에 없다'가 문맥상 가장 적절합니다.
그 사건 이후로 그의 인생관은 완전히 ___ 다시 태어난 것 같았습니다.
'-아/어서'는 앞 절이 뒤 절의 원인이나 이유가 될 때 사용합니다. '인생관이 달라졌기 때문에 다시 태어난 것 같다'는 인과 관계를 명확히 합니다.
기술의 발전은 우리가 세상을 보는 방식을 ___ 역할을 합니다.
'달라지게 하다'는 '변화시키다'의 의미로, 기술 발전이 세상을 보는 방식을 변화시키는 역할을 한다는 문맥에 적합합니다.
환경 변화에 대한 인식은 인류의 미래를 ___ 중요한 요소입니다.
'-게 하다'는 사동의 의미를 나타내며, '미래를 달라지게 하다'는 '미래를 변화시키다'는 의미로 사용됩니다. '달라지게 할 중요한 요소'는 문맥상 가장 자연스럽습니다.
다음 중 '달라지다'의 의미와 가장 가까운 것은?
'달라지다'는 어떤 상태나 모습이 바뀌는 것을 의미하므로 '변화하다'가 가장 적절한 유사어입니다.
다음 문맥에서 '달라지다'가 의미하는 바가 다른 하나는?
나머지 보기는 긍정적 또는 중립적인 변화를 의미하지만, '매일 같은 일상을 반복하면서 그의 태도는 점점 달라졌다'는 문맥상 부정적인 변화를 암시할 수 있습니다. 여기서는 변화의 방향성에서 차이가 있습니다.
다음 빈칸에 들어갈 가장 적절한 표현은? '상황이 ____ 않으니 더 이상 논의할 필요가 없습니다.'
'상황이 달라지지 않으니'는 '상황에 변화가 없으니'라는 의미로 문맥상 가장 자연스럽습니다.
'달라지다'는 주로 사람의 외모 변화에만 사용된다.
'달라지다'는 사람의 외모뿐만 아니라 생각, 태도, 상황, 분위기 등 다양한 대상의 변화에 사용될 수 있습니다.
부정적인 변화뿐만 아니라 긍정적인 변화를 설명할 때도 '달라지다'를 사용할 수 있다.
'달라지다'는 변화의 방향성에 관계없이 사용될 수 있습니다. (예: '좋은 방향으로 달라졌다', '나쁜 방향으로 달라졌다')
'달라지다'는 '비슷해지다'와 반대되는 의미이다.
'달라지다'는 이전과 다른 상태가 되는 것을 의미하며, '비슷해지다'는 이전과 유사한 상태가 되는 것을 의미하므로 서로 반대되는 의미입니다.
변함없는 태도로 일관하다 means to maintain an unchanging attitude. Listen for how the speaker emphasizes consistency.
본질적인 가치 means essential values. Focus on how the sentence conveys the idea of enduring principles despite change.
완전히 달라지다 means to completely change. Pay attention to the adverb and how it modifies the verb's meaning.
Read this aloud:
환경 보호에 대한 인식이 달라지면서 많은 변화가 생겼습니다.
Focus: 인식이 달라지면서 (in-sik-i dal-la-ji-myeon-seo)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
정책이 바뀌면서 시민들의 생활 방식도 크게 달라졌습니다.
Focus: 생활 방식도 크게 달라졌습니다 (saeng-hwal bang-sik-do keu-ge dal-la-jyeot-seup-ni-da)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
그 사건 이후로 그의 인생은 180도 달라졌다고 해도 과언이 아닙니다.
Focus: 180도 달라졌다고 해도 과언이 아닙니다 (baek-pal-sip-do dal-la-jyeot-tta-go hae-do gwa-eon-i a-nim-ni-da)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine a world where one fundamental law of physics suddenly started to change (달라지다) every day. Describe the immediate consequences and how humanity would adapt to this unpredictable reality.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
만약 매일 물리학의 근본적인 법칙이 달라진다면, 우리의 일상은 완전히 혼돈에 빠질 것입니다. 중력이 갑자기 약해지거나 강해질 수 있고, 시간의 흐름이 불규칙적으로 달라질 수도 있습니다. 인류는 이러한 예측 불가능한 변화에 적응하기 위해 새로운 과학 기술을 개발하고, 삶의 방식을 근본적으로 재고해야 할 것입니다. 아마도 우리는 유연성과 적응력을 최우선으로 하는 사회를 만들게 될 것입니다.
Write a short reflection on how a significant personal experience caused your perspective on life to fundamentally change (달라지다). Focus on the 'before' and 'after' of your perspective.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
대학교 시절, 한 학기 동안 해외 봉사활동에 참여했던 경험은 제 인생의 관점을 완전히 달라지게 만들었습니다. 이전에는 개인적인 성공과 물질적인 풍요를 중요하게 생각했지만, 봉사활동을 통해 타인의 어려움을 보고 함께 나누는 가치의 소중함을 깨달았습니다. 이제는 성공의 기준이 달라졌고, 보다 의미 있는 삶을 추구하게 되었습니다.
Describe a future scenario where the concept of work has drastically changed (달라지다) due to advanced AI and automation. What are the ethical and societal implications?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
미래에는 고도로 발전된 AI와 자동화 기술로 인해 '일'의 개념이 근본적으로 달라질 것입니다. 반복적이고 육체적인 노동은 대부분 기계가 대체하고, 인간은 창의적이고 전략적인 역할에 집중하게 될 것입니다. 이는 노동 시장에 큰 변화를 가져올 것이며, 기본 소득 제도의 도입이나 새로운 교육 시스템의 필요성 등 사회적, 윤리적 논의가 더욱 활발해질 것입니다.
글의 내용에 따르면, 무엇이 '달라지고' 있으며, 그 주된 원인은 무엇입니까?
Read this passage:
최근 몇 년 동안 글로벌 기후 변화로 인해 전 세계 여러 지역의 생태계가 급격하게 달라지고 있다. 특히 극지방의 빙하가 녹으면서 해수면이 상승하고 있으며, 이는 해양 생물들의 서식지를 위협하고 있다. 또한, 예측 불가능한 기상 이변이 빈번하게 발생하여 농업에도 심각한 영향을 미치고 있다. 이러한 변화는 인류의 미래를 위해 심각하게 고려해야 할 문제로 대두되고 있다.
글의 내용에 따르면, 무엇이 '달라지고' 있으며, 그 주된 원인은 무엇입니까?
글의 첫 문장에서 '글로벌 기후 변화로 인해 전 세계 여러 지역의 생태계가 급격하게 달라지고 있다'고 명시하고 있습니다.
글의 첫 문장에서 '글로벌 기후 변화로 인해 전 세계 여러 지역의 생태계가 급격하게 달라지고 있다'고 명시하고 있습니다.
디지털 전환의 물결 속에서 '달라지고' 있는 것은 무엇이며, 이로 인해 미래 사회는 어떤 인재를 요구할 것으로 예측됩니까?
Read this passage:
한때 세계 경제를 주도했던 산업 구조는 이제 디지털 전환의 물결 속에서 크게 달라지고 있다. 전통적인 제조업 중심에서 벗어나, 정보 통신 기술과 서비스 산업이 경제 성장의 핵심 동력으로 부상하고 있다. 이러한 변화는 기업의 운영 방식뿐만 아니라 개인의 직업 선택에도 영향을 미치며, 미래 사회는 더욱 유연하고 창의적인 인재를 요구하게 될 것이다.
디지털 전환의 물결 속에서 '달라지고' 있는 것은 무엇이며, 이로 인해 미래 사회는 어떤 인재를 요구할 것으로 예측됩니까?
글의 첫 문장에서 '산업 구조는 이제 디지털 전환의 물결 속에서 크게 달라지고 있다'고 언급하며, 마지막 문장에서 '미래 사회는 더욱 유연하고 창의적인 인재를 요구하게 될 것이다'라고 명시하고 있습니다.
글의 첫 문장에서 '산업 구조는 이제 디지털 전환의 물결 속에서 크게 달라지고 있다'고 언급하며, 마지막 문장에서 '미래 사회는 더욱 유연하고 창의적인 인재를 요구하게 될 것이다'라고 명시하고 있습니다.
글의 내용에 따르면, 무엇이 '달라지고' 있으며, 젊은 세대들은 어떤 가치를 중요하게 생각합니까?
Read this passage:
오랜 시간 동안 한 문화권에서 고유하게 유지되어 오던 전통적인 가치관과 생활 방식이 현대 사회의 영향으로 점차 달라지고 있다. 특히 젊은 세대들은 과거의 관습보다는 개인의 자유와 다양성을 중시하는 경향이 강해지면서, 가족 구성이나 사회적 관계에 대한 인식이 크게 변화하고 있다. 이러한 문화적 변화는 때로는 갈등을 유발하기도 하지만, 새로운 가치와 의미를 창출하는 기회가 되기도 한다.
글의 내용에 따르면, 무엇이 '달라지고' 있으며, 젊은 세대들은 어떤 가치를 중요하게 생각합니까?
글의 첫 문장에서 '전통적인 가치관과 생활 방식이 현대 사회의 영향으로 점차 달라지고 있다'고 언급하며, 두 번째 문장에서 '특히 젊은 세대들은 과거의 관습보다는 개인의 자유와 다양성을 중시하는 경향이 강해지면서...'라고 설명하고 있습니다.
글의 첫 문장에서 '전통적인 가치관과 생활 방식이 현대 사회의 영향으로 점차 달라지고 있다'고 언급하며, 두 번째 문장에서 '특히 젊은 세대들은 과거의 관습보다는 개인의 자유와 다양성을 중시하는 경향이 강해지면서...'라고 설명하고 있습니다.
/ 162 correct
Perfect score!
Summary
달라지다 is a versatile verb to describe things changing or becoming different.
- Use to express something becoming different.
- Often refers to changes in appearance, situation, or feelings.
- Can be used for both small and significant transformations.
Basic Meaning of 달라지다
At its core, 달라지다 means 'to change' or 'to become different.' Think of it as something that was one way and now is another way.
Use with 'from'
Often, you'll see 달라지다 used with 에/에게서 or 에서 to indicate what something is changing from. For example: 예전과 달라졌어요. (It changed from how it used to be.)
Describing Physical Changes
You can use it for physical transformations. For instance, a person's appearance: 그는 정말 많이 달라졌어요. (He has really changed a lot.)
Describing Situational Changes
It's also great for talking about changes in situations or circumstances. 상황이 완전히 달라졌어요. (The situation has completely changed.)
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Ähnliche Regeln
Verwandte Redewendungen
Mehr general Wörter
몇몇
A2An unspecified small number of; some or a few.
조금
A1A little/a bit
적게
A1A little / Few
약간
A2A little; slightly; somewhat.
많이
A1A lot/much
잠시
A2For a moment; briefly.
잠깐
A2For a short time; a moment.
아까
A2A little while ago, earlier.
대해
A2About, concerning.
~에 대해서
A2Concerning or regarding a particular subject; about.