깨끗이
깨끗이 in 30 Sekunden
- Used to describe actions that result in cleanliness, like washing hands or cleaning a room thoroughly.
- Commonly used metaphorically to mean 'completely' or 'entirely', such as forgetting a memory or paying a debt.
- Crucial for describing fair play, transparency, and ethical behavior in professional and social contexts.
- Requires careful spelling (ends in '이', not '히') and usually precedes the verb it modifies in a sentence.
The Korean adverb 깨끗이 (kkae-kkeut-i) is a fundamental word that every learner must master to describe the quality of an action resulting in cleanliness, order, or completion. At its core, it translates to 'cleanly' or 'in a clean manner,' derived from the adjective 깨끗하다 (to be clean). However, its usage extends far beyond just scrubbing a floor. In Korean culture, the concept of 'cleanliness' often overlaps with 'thoroughness,' 'fairness,' and 'finality.' When you use this adverb, you are not just describing the state of an object, but often the meticulous nature of the process or the absolute nature of the result.
- Physical Sanitation
- This is the most common usage. It refers to washing, wiping, or organizing something until no dirt or clutter remains. For example, washing hands before a meal or cleaning a window until it sparkles.
- Metaphorical Completion
- In abstract contexts, it means 'completely' or 'entirely.' If you 'cleanly' forget someone, it means you have no lingering feelings or memories. If you 'cleanly' finish a plate of food, it means not a single grain of rice is left.
- Moral and Ethical Purity
- It is used to describe fair play in sports or transparent dealings in business and politics. A 'clean' loss is one where the defeated party accepts the result without excuses.
방을 깨끗이 치웠어요.
One of the most interesting aspects of 깨끗이 is its psychological weight. In Korea, maintaining a 'clean' appearance and environment is often tied to respect for others and self-discipline. Therefore, you will hear this word frequently in parental advice, service industries, and self-improvement contexts. It suggests a standard of excellence. Whether it is a doctor telling you to wash a wound or a coach telling you to play fair, the word carries an expectation of high standards.
손을 깨끗이 씻으세요.
- Financial Context
- When paying off debts, this word implies that the account is settled in full, with no remaining balance or hard feelings between the parties.
Furthermore, the word is often paired with verbs of 'forgetting' (잊다) or 'erasing' (지우다). In these cases, it emphasizes a fresh start. If you erase a whiteboard 깨끗이, it is ready for new ideas. If you forget a bad breakup 깨끗이, you are ready for a new relationship. This duality of physical and emotional renewal makes it a powerful word in daily conversation.
그 일은 이제 깨끗이 잊어버려.
Using 깨끗이 correctly involves understanding its placement and the verbs it naturally modifies. As an adverb, it typically precedes the verb it describes. Because it implies a completed state of cleanliness or thoroughness, it is most frequently paired with 'action' verbs that result in a change of state. Whether you are dealing with physical objects or abstract concepts, the structure remains consistent: [Object] + [Adverb] + [Verb].
- With Hygiene Verbs
- Verbs like 씻다 (to wash), 닦다 (to wipe/brush), and 빨다 (to wash clothes) are the most natural partners. Example: '얼굴을 깨끗이 씻다' (to wash one's face cleanly).
- With Cleaning/Organizing Verbs
- Verbs like 치우다 (to tidy up/clear away), 정리하다 (to organize), and 청소하다 (to clean) work perfectly. Example: '책상을 깨끗이 정리하다' (to organize the desk neatly).
접시를 깨끗이 비웠어요.
One of the nuances of 깨끗이 is that it can act as a resultative adverb. It describes not just the manner of the action, but the successful outcome. When you say you cleaned the room '깨끗이', you are emphasizing that the room is now in a state of perfect cleanliness. This is why it is often used in the past tense to report a job well done or in the imperative mood to give clear instructions.
과거를 깨끗이 청산하고 싶어요.
- With Deletion/Removal Verbs
- Verbs like 지우다 (to erase), 삭제하다 (to delete), and 없애다 (to remove) are common in digital or administrative contexts. Example: '파일을 깨끗이 삭제하다' (to delete a file permanently/cleanly).
When using this word in more formal settings, such as a business report or a speech, it often refers to transparency. For instance, '깨끗이 처리하다' means to handle a matter transparently and without any lingering issues or corruption. In contrast, in a casual setting, a mother might tell her child '손톱을 깨끗이 깎아라' (cut your nails cleanly/neatly). The versatility of this word across all levels of formality makes it an essential tool for any Korean speaker.
빚을 깨끗이 다 갚았어요.
In the daily life of a Korean speaker, 깨끗이 is ubiquitous. You will hear it from the moment you wake up until you go to sleep. It is embedded in the social fabric of Korea, a country that prides itself on cleanliness, public order, and clear interpersonal boundaries. From the announcements on the subway to the dialogue in your favorite K-drama, this word serves as a marker for a job well done or a standard to be met.
- In the Household
- Korean parents are famous for their emphasis on hygiene. You will hear '세수 깨끗이 해' (Wash your face cleanly) or '방 좀 깨끗이 치워' (Clean your room neatly) constantly. It’s part of the 'living well' philosophy.
- At Restaurants
- If you finish a delicious meal, the server might say, '어머, 깨끗이 다 드셨네요!' (Oh, you ate it all cleanly/completely!). It is a compliment to the chef and shows you enjoyed the food.
공공장소를 깨끗이 사용합시다.
In K-dramas, the word often takes on a more emotional or dramatic tone. When a character decides to end a relationship or move on from a scandal, they might say they will '깨끗이 잊겠다' (forget cleanly) or '깨끗이 물러나겠다' (step down cleanly/gracefully). This usage highlights the Korean value of 'Chemyeon' (saving face) and leaving a situation without causing further mess or embarrassment for others.
그 사람은 승부를 깨끗이 인정했어요.
- In the Workplace
- A manager might ask an employee to '깨끗이 마무리하다' (finish cleanly/thoroughly) a project. This means not just finishing it, but ensuring all documentation is perfect and no loose ends remain.
Lastly, in the context of health and skincare—a major industry in Korea—advertisements for cleansers and soaps always use 깨끗이. They promise to wash away fine dust (미세먼지) '깨끗이', appealing to the consumer's desire for purity and health. Hearing this word in a commercial often evokes a sense of refreshment and relief, like a cool breeze on a hot day.
미세먼지를 깨끗이 씻어내세요.
Even for advanced learners and native speakers, 깨끗이 can be a source of confusion, primarily due to Korean spelling rules and the existence of similar-sounding adverbs. Understanding these pitfalls will not only help you avoid errors but also deepen your understanding of Korean grammar and phonology. The most frequent errors involve orthography (spelling) and choosing the wrong 'clean' word for the specific context.
- The '-이' vs. '-히' Trap
- The single most common mistake is writing '깨끗히'. While many adverbs ending in '-하다' change to '-히' (e.g., 조용히, 열심히), words whose stems end in 'ㅅ' (like 깨끗-) almost always take '-이'. This is a rule from the National Institute of Korean Language that even Koreans get wrong in text messages!
- Confusing with '깔끔히'
- While '깔끔히' also means neatly, it focuses more on 'tidiness' and 'smartness' rather than 'purity' or 'wash-cleanliness'. Using '깨끗이' for a well-tailored suit might sound slightly off compared to '깔끔하게'.
방을 깨끗히 치웠어요. (X)
방을 깨끗이 치웠어요. (O)
Another common mistake is overusing 깨끗이 when the speaker actually means 'completely' in a non-clean sense. For example, if you want to say you 'completely finished' a difficult book, '다 읽었다' or '완전히 읽었다' is better than '깨끗이 읽었다'. '깨끗이' implies that something was removed or cleared away, so it works for food (clearing the plate) or memories (clearing the mind), but not necessarily for finishing a task like reading or running.
마음을 깨끗이 비우세요.
- Misuse in Formal Writing
- In very technical or academic writing, '깨끗이' might feel too colloquial. In these cases, words like '청결하게' (hygienically) or '완전하게' (completely) are often preferred depending on the specific meaning intended.
Finally, learners sometimes confuse '깨끗이' with '맑게' (clearly). While both can describe water or the sky, '깨끗이' refers to the absence of dirt, while '맑게' refers to transparency and brightness. You wash a window '깨끗이' so that the view becomes '맑게'. Understanding this causal relationship will help you choose the right word for the right moment.
While 깨끗이 is a versatile and common adverb, the Korean language offers a rich palette of alternatives that can provide more specific nuances. Choosing the right synonym can make your Korean sound more natural and sophisticated. Depending on whether you want to emphasize tidiness, freshness, or the lack of debris, you might choose one of the following words.
- 말끔히 (Malkkeum-hi)
- This word emphasizes a 'neat and tidy' appearance, often after a mess has been cleared. It has a slightly more sophisticated feel than '깨끗이'. Use it when someone looks very dapper in a suit or when a room is perfectly staged.
- 깔끔하게 (Kkalkkeum-hage)
- Very similar to '깨끗이', but focuses on 'neatness' and 'efficiency.' In a business context, if you finish a task '깔끔하게', it means you did it without any messy errors or unnecessary steps.
- 정갈하게 (Jeong-gal-hage)
- This is a beautiful word often used for food presentation or traditional settings. It implies a sense of 'purity' and 'decency.' A traditional Korean meal (Hanjeongsik) is served '정갈하게'.
문제를 말끔히 해결했어요.
For more specific physical contexts, you might use '반짝반짝' (twinkling/sparklingly) when something is so clean it reflects light, or '뽀득뽀득' (squeakily) to describe the sound of a clean dish. These onomatopoeic and mimetic words (Euiseong-eo/Euitae-eo) add a vivid layer to your descriptions that '깨끗이' alone cannot reach.
음식을 정갈하게 차렸어요.
- 완전히 (Wanjeon-hi)
- When you want to say 'completely' without the connotation of 'cleanliness,' this is your go-to word. Use it for 'completely different' or 'completely broken.'
In summary, while 깨끗이 is the 'workhorse' of the clean-related adverbs, exploring these alternatives will help you express yourself with more precision. Whether you are praising a chef, describing a sparkling window, or complimenting someone's neat handwriting, there is a specific word that fits the vibe perfectly. As you progress to B1 and B2 levels, try replacing '깨끗이' with these more nuanced options to see how it changes the feel of your sentences.
How Formal Is It?
Wusstest du?
The 'ㅅ' at the end of '깨끗' is a remnant of historical orthography that has been preserved in the modern spelling of the adverb, unlike many other '-하다' words.
Aussprachehilfe
- Pronouncing it as 'kkae-kkeut-hi' due to spelling confusion.
- Failing to tense the 'kk' (ㄲ) sounds, making it sound like 'gae-geut-i'.
- Pronouncing the 'ㅅ' at the end of the second syllable instead of linking it to the third.
- Using a soft 's' instead of the slightly sharper 'si' sound.
- Over-emphasizing the 'i' at the end.
Schwierigkeitsgrad
Easy to recognize, but must distinguish from similar adjectives.
Spelling error '깨끗히' is very common even for natives.
Pronunciation requires linking the 'ㅅ' to '이'.
Commonly heard in daily life, so easy to pick up.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Adverbial Suffix -이 vs -히
깨끗이 (O), 깨끗히 (X). Usually, stems ending in 'ㅅ' take '-이'.
Adjective to Adverb conversion
깨끗하다 -> 깨끗이. Turning a descriptive state into a manner of action.
Resultative Adverbs
깨끗이 씻다. The adverb describes the final state achieved by the verb.
Linking Consonants (Batchim)
깨끗이 [깨끄시]. The final 'ㅅ' moves to the next empty syllable.
Placement of Adverbs
Usually placed directly before the verb it modifies.
Beispiele nach Niveau
손을 깨끗이 씻어요.
Wash your hands cleanly/thoroughly.
Simple adverb modifying the verb 씻다 (to wash).
방을 깨끗이 청소해요.
I clean the room cleanly.
Modifying 청소하다 (to clean).
사과를 깨끗이 씻으세요.
Please wash the apple cleanly.
Imperative form (-으세요) with the adverb.
옷을 깨끗이 입어요.
I wear clothes cleanly (neatly).
Modifying 입다 (to wear) to mean 'neatly'.
칠판을 깨끗이 닦아요.
I wipe the chalkboard cleanly.
Modifying 닦다 (to wipe).
컵을 깨끗이 씻었어요.
I washed the cup cleanly.
Past tense usage.
집을 깨끗이 치우자.
Let's tidy up the house cleanly.
Suggestive form (-자) with the adverb.
얼굴을 깨끗이 닦으세요.
Please wipe your face cleanly.
Formal imperative.
접시를 깨끗이 비웠어요.
I emptied the plate completely.
Here '깨끗이' means 'completely' or 'leaving nothing'.
책상을 깨끗이 정리했어요.
I organized the desk neatly.
Modifying 정리하다 (to organize).
신발을 깨끗이 닦았어요.
I polished the shoes cleanly.
Common household chore context.
공원을 깨끗이 사용합시다.
Let's use the park cleanly.
Formal suggestion (-읍시다).
머리를 깨끗이 감으세요.
Please wash your hair thoroughly.
Specific hygiene verb 감다 (to wash hair).
창문을 깨끗이 닦아야 해요.
I have to wipe the windows cleanly.
Using -아야 하다 (must/have to).
화장실을 깨끗이 써 주세요.
Please use the restroom cleanly.
Polite request form (-아/어 주세요).
과일을 깨끗이 씻어서 먹어요.
Wash the fruit cleanly and then eat it.
Connecting two actions with -아서.
안 좋은 기억은 깨끗이 잊으세요.
Forget the bad memories completely.
Abstract use: 'completely' or 'entirely'.
빌린 돈을 깨끗이 다 갚았어요.
I paid back all the borrowed money completely.
Financial context: 'settled in full'.
실수를 깨끗이 인정하는 게 좋아요.
It's good to admit your mistakes cleanly (gracefully).
Moral context: 'gracefully' or 'without excuses'.
화장을 깨끗이 지우고 자야 해요.
You must remove your makeup cleanly before sleeping.
Beauty/Skincare context.
그 일은 깨끗이 해결되었습니다.
That matter has been settled cleanly.
Passive form (되었습니다) with the adverb.
칠판의 글씨를 깨끗이 지웠어요.
I erased the writing on the board completely.
Physical removal of information.
과거를 깨끗이 청산하고 싶어요.
I want to cleanly liquidate (move on from) my past.
Idiomatic use of 청산하다 (to liquidate/clear).
이메일을 깨끗이 삭제했어요.
I deleted the emails cleanly (permanently).
Digital context.
이번 경기는 깨끗이 승부합시다.
Let's play this match cleanly (fairly).
Context of fair play and sportsmanship.
오해를 깨끗이 풀고 싶습니다.
I want to resolve the misunderstanding completely.
Interpersonal context: 'resolving completely'.
정치인은 돈 문제에서 깨끗이 해야 합니다.
Politicians must be clean regarding money matters.
Context of ethical transparency.
패배를 깨끗이 시인하고 물러났습니다.
He cleanly admitted defeat and stepped down.
Formal context of taking responsibility.
주변을 깨끗이 정리한 후 이사를 갔어요.
After tidying up the surroundings cleanly, I moved out.
Context of leaving a place in good order.
그 소문을 깨끗이 잠재울 방법이 없나요?
Is there no way to cleanly put those rumors to rest?
Metaphorical use with 'putting to rest' (잠재우다).
계약을 깨끗이 파기하기로 했습니다.
We decided to cleanly terminate the contract.
Legal/Business context: 'without lingering issues'.
마음을 깨끗이 비우고 명상을 하세요.
Empty your mind completely and meditate.
Spiritual/Mental health context.
사건의 전말을 깨끗이 밝혀야 합니다.
The full details of the incident must be cleanly (transparently) revealed.
Context of investigation and truth-seeking.
그는 자신의 결백을 깨끗이 증명했다.
He cleanly (thoroughly) proved his innocence.
Legal context: 'beyond a shadow of a doubt'.
오염된 강물을 깨끗이 정화하는 작업이 시급하다.
The work of cleanly purifying the polluted river is urgent.
Environmental/Scientific context.
전통의 미를 깨끗이 살린 건축물이다.
It is a building that cleanly (perfectly) preserved the beauty of tradition.
Aesthetic context: 'perfectly and simply'.
부정부패를 깨끗이 척결해야 사회가 발전한다.
Society develops only when corruption is cleanly (completely) eradicated.
Social/Political context with a strong verb (척결하다).
그의 문장은 군더더기 없이 깨끗이 읽힌다.
His sentences are read cleanly (smoothly) without any fluff.
Literary/Stylistic context.
양심의 가책을 깨끗이 씻어내고 싶었다.
I wanted to cleanly wash away the stings of conscience.
Metaphorical/Psychological context.
거래 관계를 깨끗이 정리하는 것이 상책이다.
It is the best policy to cleanly settle the business relationship.
Strategic business context.
난세에 지조를 깨끗이 지키기는 쉽지 않다.
It is not easy to cleanly (perfectly) maintain one's integrity in chaotic times.
High-level philosophical/literary context.
역사의 오점을 깨끗이 씻어내기 위한 노력이 계속되고 있다.
Efforts continue to cleanly wash away the stains of history.
Context of national healing and reconciliation.
그는 세속의 욕심을 깨끗이 버리고 산으로 들어갔다.
He cleanly cast away worldly greed and went into the mountains.
Context of spiritual renunciation.
시인의 영혼은 깨끗이 닦인 거울처럼 맑았다.
The poet's soul was as clear as a cleanly polished mirror.
Simile in poetic prose.
행정 절차의 투명성을 깨끗이 확보하는 것이 관건이다.
The key is to cleanly (perfectly) secure the transparency of administrative procedures.
Policy/Governance context.
모든 의혹을 깨끗이 해소하지 못하면 신뢰를 얻기 어렵다.
It is difficult to gain trust if all suspicions are not cleanly resolved.
Context of public relations and trust.
자연의 섭리를 깨끗이 따르는 삶을 지향한다.
I aim for a life that cleanly (purely) follows the laws of nature.
Philosophical life goal context.
문학적 완성도를 위해 문장을 깨끗이 다듬었다.
I cleanly polished the sentences for literary perfection.
Creative writing context.
Synonyme
Gegenteile
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— Eat everything on your plate. Used by parents to encourage children to finish their food.
반찬 투정 하지 말고 깨끗이 다 먹어라.
— Forget it completely. Used to comfort someone after a bad experience.
슬픈 기억은 이제 깨끗이 잊어버려.
— To wash away completely. Often used for dirt or abstract stains like 'shame'.
과거의 오명을 깨끗이 씻어내고 싶다.
— To clean thoroughly. The standard way to describe house cleaning.
주말에는 온 집안을 깨끗이 청소한다.
— To be settled or organized cleanly. Used when a complex situation is resolved.
복잡한 문제가 이제 깨끗이 정리되었다.
— To use something cleanly. Common on signs in public toilets or parks.
공공 기물을 깨끗이 사용해 주세요.
— To dress neatly. Implies wearing clean and well-pressed clothes.
그는 선을 보러 가기 위해 깨끗이 차려입었다.
— To wash one's hands of something. To completely stop being involved in a matter.
그는 그 사업에서 깨끗이 손을 뗐다.
— To handle a task cleanly. Implies no loose ends or corruption.
민원 업무를 깨끗이 처리해 드립니다.
— To accept a result cleanly. Used when someone admits defeat without complaint.
그 선수는 결과에 깨끗이 승복했다.
Wird oft verwechselt mit
While often interchangeable, '깨끗하게' can feel more like a general description of a state, whereas '깨끗이' often emphasizes the result of a specific action.
Focuses more on a 'fresh' and 'tidy' look, often after a mess is gone. It sounds a bit more sophisticated than '깨끗이'.
Implies neatness, smartness, and efficiency. Used for work tasks or personal style.
Redewendungen & Ausdrücke
— To completely wipe a memory from one's mind, leaving no emotional residue.
첫사랑은 깨끗이 잊는 게 상책이다.
Neutral— To recover from an illness so completely that it's as if one was never sick.
약을 먹었더니 감기가 깨끗이 씻은 듯이 나았다.
Casual/Neutral— Literally 'no clean aftertaste,' but used to mean a situation ended without lingering bad feelings.
그 일은 뒷맛이 깨끗이 끝나지 않았다.
Neutral— To stop doing something bad or illegal and start a new life.
그는 도박에서 깨끗이 손을 씻었다.
Neutral/Informal— To finish a meal completely, showing appreciation.
맛있어서 접시를 깨끗이 비웠어요.
Casual— To resign or withdraw from a position gracefully without causing a fuss.
그 장관은 책임을 지고 깨끗이 물러났다.
Formal— To shake off worries or bad feelings completely.
고민을 깨끗이 털어버리고 힘내자.
Casual— To compete fairly without cheating or underhanded tactics.
우리 깨끗이 승부해서 이기자.
Neutral— To erase something so thoroughly that no trace remains.
과거의 흔적을 깨끗이 지웠다.
Neutral— To pay off a debt or favor in full, leaving no obligation.
도움을 받은 만큼 깨끗이 갚고 싶다.
NeutralLeicht verwechselbar
Spelling similarity.
This is an incorrect spelling. The correct form is '깨끗이'.
깨끗히 (X), 깨끗이 (O)
Both relate to clarity.
'맑게' refers to transparency (water, air, voice), while '깨끗이' refers to the absence of dirt/mess.
공기를 깨끗이(X) -> 공기를 맑게(O) / 방을 맑게(X) -> 방을 깨끗이(O)
Both can mean 'completely'.
'완전히' is general. '깨끗이' implies a 'clean' or 'clear' result with no residue.
기계를 완전히 고쳤다 (Correct) / 기계를 깨끗이 고쳤다 (A bit weird, unless it was dirty).
Both mean 'cleanly'.
'말끔히' has a connotation of being 'refreshed' or 'neatened up'.
세수를 말끔히 했다 (Sounds more refreshing than just '깨끗이').
Both relate to appearance.
'단정히' is specifically about being neat and proper in posture or clothing.
머리를 단정히 빗었다 (Combed hair neatly/properly).
Satzmuster
[Object]을/를 깨끗이 [Verb]
손을 깨끗이 씻어요.
[Place]를/을 깨끗이 [Cleaning Verb]
방을 깨끗이 치우세요.
[Abstract Object]를/을 깨끗이 [Verb]
기억을 깨끗이 잊었다.
[Conflict/Debt]을/를 깨끗이 [Resolution Verb]
빚을 깨끗이 갚았다.
[Social Issue]를/을 깨끗이 [Eradication Verb]
부패를 깨끗이 척결하자.
[Life/Soul]을/를 깨끗이 [Preservation Verb]
지조를 깨끗이 지켰다.
깨끗이 다 [Verb]
깨끗이 다 먹었어요.
깨끗이 [Verb]-아/어 버리다
깨끗이 잊어버렸어요.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Extremely frequent in both spoken and written Korean.
-
Writing '깨끗히'.
→
깨끗이
Stems ending in 'ㅅ' take '-이'. This is a strict orthography rule.
-
Using '깨끗이' for transparent water.
→
맑게
'깨끗이' is for lack of dirt; '맑게' is for transparency and clarity.
-
Pronouncing it as [깨끋이].
→
[깨끄시]
Batchim 'ㅅ' followed by '이' always results in a [si] sound.
-
Using it to mean 'completely' for reading a book.
→
다 / 완전히
'깨끗이' implies removal or clearing. You don't 'remove' a book by reading it.
-
Confusing '깨끗이' with '단정히' for posture.
→
단정히
'단정히' is for being neat/proper; '깨끗이' is for being clean/washable.
Tipps
The 'ㅅ' Rule
Always remember that words ending in 'ㅅ' usually take '-이' to become adverbs. This will help you avoid the most common spelling mistake in Korean.
Beyond Dirt
Don't just think of soap. Think of '깨끗이' as a 'reset' button. It's for anything you want to clear away entirely.
Linking Sound
Practice the [si] sound at the end. It should flow naturally from the 'kkeu' sound. kkae-kkeu-si!
Finish Your Plate
In Korea, eating '깨끗이' (finishing everything) is a great way to show your host that you loved the food.
Fair Play
Use '깨끗이' when you want to emphasize that you are being fair and transparent in a deal or a game.
Resultative Focus
When writing, use this word to emphasize the *result* of an action. It's not just about the cleaning process, but the fact that it's now spotless.
TV Contexts
In dramas, when you hear '깨끗이 잊어', pay attention to the emotional weight. It's a very common phrase for moving on.
Sparkle Visual
Imagine a 'sparkle' emoji ✨ whenever you use this word. It's the 'sparkle' adverb.
Interchangeability
If you forget '깨끗이', you can use '깔끔하게' in most situations, but '깨끗이' is more common for hygiene.
Decisive Tone
Using '깨끗이' makes your statement sound more decisive. 'I forgot' vs 'I cleanly forgot' (It's gone for good!).
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'Kkae-Kkeut' as the sound of 'Crack-Cut'. You 'crack' the dirt away and 'cut' the mess out to make it '깨끗이' (cleanly).
Visuelle Assoziation
Visualize a sparkling diamond or a perfectly wiped window that is so clean it looks like it's not even there.
Word Web
Herausforderung
Try to use '깨끗이' in three different ways today: once for a physical object, once for food, and once for a thought or memory.
Wortherkunft
The word is a pure Korean (Native) adverb derived from the adjective '깨끗하다'. The stem '깨끗-' is combined with the adverbial suffix '-이'.
Ursprüngliche Bedeutung: To be without dirt or impurities; to be clear and bright.
KoreanicKultureller Kontext
No specific sensitivities, but using '깨끗이' to describe a person's character should be done carefully; it usually refers to their actions or reputation (transparency) rather than their personality.
In English, we might say 'thoroughly' or 'completely' where Koreans use '깨끗이'. For example, 'I completely forgot' vs '깨끗이 잊었다'.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
At Home
- 방을 깨끗이 치워라.
- 설거지를 깨끗이 했니?
- 장난감을 깨끗이 정리하자.
- 바닥을 깨끗이 닦으세요.
Health and Hygiene
- 손을 깨끗이 씻으세요.
- 얼굴을 깨끗이 세수해요.
- 과일을 깨끗이 씻어 드세요.
- 상처를 깨끗이 소독하세요.
Emotions and Relationships
- 그 사람은 깨끗이 잊었어.
- 오해를 깨끗이 풀었어요.
- 마음을 깨끗이 비웠어요.
- 관계를 깨끗이 정리했다.
Professional/Business
- 업무를 깨끗이 마무리하세요.
- 빚을 깨끗이 갚았습니다.
- 계약을 깨끗이 파기했다.
- 문제를 깨끗이 해결했다.
Sports and Games
- 깨끗이 승부합시다.
- 패배를 깨끗이 인정해요.
- 반칙 없이 깨끗이 경기하자.
- 결과에 깨끗이 승복했다.
Gesprächseinstiege
"어제 방을 깨끗이 청소했는데 기분이 정말 좋아요."
"혹시 그 사람에 대한 기억을 깨끗이 잊으셨나요?"
"식당이 정말 깨끗이 관리되고 있는 것 같아요."
"우리 이번 프로젝트를 깨끗이 마무리해 볼까요?"
"과거의 실수를 깨끗이 잊고 다시 시작하고 싶어요."
Tagebuch-Impulse
오늘 내가 깨끗이 치운 곳은 어디인가요? 청소 후 기분이 어땠나요?
내가 깨끗이 잊고 싶은 기억이 있다면 무엇인가요? 왜 그런가요?
최근에 누군가와 오해를 깨끗이 풀었던 경험이 있나요?
내가 생각하는 '깨끗한 삶'이란 무엇인지 적어보세요.
디지털 기기(폰, 컴퓨터)를 깨끗이 정리하는 나만의 방법이 있나요?
Häufig gestellte Fragen
10 FragenNo, according to standard Korean orthography, '깨끗히' is always incorrect. The stem '깨끗' ends in 'ㅅ', and words ending in 'ㅅ' take the adverbial suffix '-이'. Even though many native speakers make this mistake, you should always write '깨끗이'.
In many cases, they are interchangeable. However, '깨끗이' is more common in idiomatic expressions like '깨끗이 잊다' (forget completely) or '깨끗이 씻다' (wash thoroughly). '깨끗하게' is often used when the adjective '깨끗하다' is being turned into a general adverbial phrase, like '깨끗하게 보이네요' (It looks clean).
Yes, but usually to describe their actions or reputation rather than their personality. For example, '그는 돈 문제에 있어서 깨끗이 행동한다' (He acts cleanly/transparently regarding money). To describe a person as 'clean' (hygienic), you'd use the adjective '깨끗한 사람'.
Not necessarily. It means you ate everything on the plate so that the plate is now 'clean' of food. It is a sign of enjoying the meal and not wasting food, which is considered polite in Korea.
It is pronounced [깨끄시] (kkae-kkeu-si). The 'ㅅ' batchim moves to the '이' syllable. Avoid pronouncing it as 'kkae-kkeut-i' with a hard 't' sound.
Yes! '깨끗이 승부하다' means to compete fairly and '깨끗이 인정하다' means to accept a result (like a loss) gracefully without making excuses.
Frequently. It refers to 'clean' transactions, settling debts completely, or finishing a task without any messy errors or loose ends.
Yes, '파일을 깨끗이 삭제했다' means you deleted the files completely, perhaps even from the trash bin, leaving no trace.
The direct opposite is '더럽게' (dirtily), but depending on context, it could be '지저분하게' (messily) or '부정하게' (dishonestly/corruptly).
Because while the literal meaning (cleaning) is A1, the various metaphorical and idiomatic uses (forgetting, settling debts) are very common in everyday A2-level conversations.
Teste dich selbst 200 Fragen
Write a sentence: 'Please wash your hands cleanly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'I cleaned my room neatly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'Forget the bad memories completely.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'I ate all the food cleanly (completely).'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'I paid back all the debt cleanly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'Please wipe the window cleanly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'He admitted his mistake cleanly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'Let's use public places cleanly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'I want to settle my past cleanly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'Remove your makeup cleanly before bed.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'The problem was solved cleanly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'Organize your desk neatly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'I erased the drawing cleanly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'Wash the fruit thoroughly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'Empty your mind completely.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'The candidate has a clean reputation.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'Let's play a clean game (fair play).'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'The river was purified cleanly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'He stepped down from his position cleanly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence: 'The poet's soul is clean.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'Wash your hands cleanly.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I cleaned the room.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I forgot it completely.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Eat it all up (cleanly).'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Wipe the desk cleanly.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I paid all the money back.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Let's play fair.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Empty the trash bin completely.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I organized my books neatly.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Wash the fruit before eating.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The problem is solved.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Forget the past.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Wipe your face.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The room became clean.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Admit your mistake.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I deleted the file.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Please use the bathroom cleanly.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'He resigned gracefully.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Wash away the dust.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Empty your mind.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the adverb: '손을 깨끗이 씻어야 건강해요.'
Listen and identify the action: '방을 깨끗이 치웠어요.'
Listen and identify the object: '접시를 깨끗이 비웠네요.'
Listen and identify the feeling: '기억을 깨끗이 잊었어요.'
Listen and identify the context: '빚을 깨끗이 갚았습니다.'
Listen and identify the instruction: '과일을 깨끗이 씻으세요.'
Listen and identify the value: '깨끗이 승부합시다.'
Listen and identify the result: '문제가 깨끗이 해결됐어요.'
Listen and identify the person's action: '그는 깨끗이 물러났다.'
Listen and identify the digital action: '파일을 깨끗이 삭제했다.'
Listen and identify the chore: '창문을 깨끗이 닦아요.'
Listen and identify the advice: '나쁜 기억은 깨끗이 잊어.'
Listen and identify the location: '공원을 깨끗이 사용하자.'
Listen and identify the beauty routine: '화장을 깨끗이 지워요.'
Listen and identify the spiritual goal: '마음을 깨끗이 비워라.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word '깨끗이' is more than just 'cleanly'; it represents a standard of thoroughness and a fresh start. Whether you are washing an apple or ending a relationship, using '깨끗이' signals that the action is complete and no 'dirt' or 'clutter' remains. Example: '손을 깨끗이 씻으세요' (Please wash your hands thoroughly).
- Used to describe actions that result in cleanliness, like washing hands or cleaning a room thoroughly.
- Commonly used metaphorically to mean 'completely' or 'entirely', such as forgetting a memory or paying a debt.
- Crucial for describing fair play, transparency, and ethical behavior in professional and social contexts.
- Requires careful spelling (ends in '이', not '히') and usually precedes the verb it modifies in a sentence.
The 'ㅅ' Rule
Always remember that words ending in 'ㅅ' usually take '-이' to become adverbs. This will help you avoid the most common spelling mistake in Korean.
Beyond Dirt
Don't just think of soap. Think of '깨끗이' as a 'reset' button. It's for anything you want to clear away entirely.
Linking Sound
Practice the [si] sound at the end. It should flow naturally from the 'kkeu' sound. kkae-kkeu-si!
Finish Your Plate
In Korea, eating '깨끗이' (finishing everything) is a great way to show your host that you loved the food.
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Ähnliche Regeln
Mehr home Wörter
에어컨
A1에어컨 bedeutet Klimaanlage. Es ist ein Lehnwort aus dem Englischen, das in Korea sehr gebräuchlich ist.
~와
A2Eine Partikel, die Nomen verbindet (und) oder Begleitung ausdrückt (mit). Sie wird nach Vokalen verwendet.
아파트
A1Eine Wohnung in einem Hochhaus.
조립하다
A2To put together the component parts of (a machine or structure); to assemble.
집에서
A2Zu Hause. Ich esse heute zu Hause zu Abend.
다락방
A2Dachboden; ein Raum direkt unter dem Dach. 'Der Dachboden ist voller alter Erinnerungen.'
베란다
A2Eine Veranda oder ein geschlossener Balkon in einer koreanischen Wohnung. Er wird oft zum Wäschetrocknen oder für Pflanzen genutzt.
발코니
A2Ein Vorsprung an der Außenseite eines Gebäudes, der von einem Geländer umgeben ist. In Korea werden Balkone meist als Waschküche genutzt.
지하실
A2Ein Keller ist ein Raum, der sich unter der Erdoberfläche befindet.
바구니
A2Basket