At the A1 level, '깨끗이' (kkae-kkeut-i) is primarily used in the context of basic hygiene and daily chores. Learners at this stage should focus on its most literal meaning: 'cleanly' or 'neatly.' You will most often encounter it with verbs like 'wash' (씻다) and 'clean' (청소하다). For example, a teacher might tell a student to wash their hands '깨끗이' before lunch. It is a helpful word for describing simple daily routines. At this level, don't worry about the metaphorical meanings; just think of it as the opposite of 'dirty.' Remember the spelling: it ends in '이', not '히'. This is a common point of confusion, but at A1, mastering the basic spelling and its connection to the adjective '깨끗하다' (to be clean) is the main goal. You can use it to talk about your room, your clothes, or your body. It helps you give simple instructions or describe the result of your cleaning efforts.
At the A2 level, you begin to use '깨끗이' in a wider variety of everyday situations. You might use it to describe how you finished your meal ('깨끗이 먹었어요' - I ate it all cleanly) or how you organized your desk. At this stage, you are expected to understand that '깨끗이' doesn't just mean 'without dirt,' but also 'neatly' or 'thoroughly.' You will see it in signs in public places, like '공공장소를 깨끗이 사용합시다' (Let's use public spaces cleanly). You should also start to notice how it pairs with result-oriented verbs like '치우다' (to tidy up) or '닦다' (to wipe). The difference between '깨끗하다' (adjective) and '깨끗이' (adverb) becomes more important here; you use the adverb to describe *how* you do an action. For example, instead of just saying the room is clean, you can say you cleaned the room '깨끗이.' This adds more detail to your speaking and writing.
By the B1 level, you should be comfortable using '깨끗이' in both literal and slightly more abstract contexts. You will encounter it in phrases like '깨끗이 잊다' (to forget completely/cleanly). Here, the word moves away from physical dirt and toward the idea of 'thoroughness' or 'leaving nothing behind.' You might use it to talk about settling a debt ('빚을 깨끗이 갚다') or resolving a misunderstanding. At this level, you should also be able to distinguish '깨끗이' from other similar adverbs like '깔끔하게' (neatly/smartly) or '말끔히' (neatly/completely). You might use '깨끗이' when talking about environmental issues, such as cleaning up pollution or keeping the air clean. Your understanding of the word should now include the nuance of 'completeness'—when an action is done so thoroughly that the result is 'clean' or 'clear.'
At the B2 level, '깨끗이' is used with more sophisticated nuances, particularly in social and professional contexts. You will hear it used to describe 'fair play' (깨끗이 승부하다) or 'graceful acceptance' of a result (깨끗이 인정하다). It often appears in news articles or formal discussions about transparency and ethics. For example, a politician might promise to '깨끗이 처리하다' (handle cleanly/transparently) a controversial issue. You should also be aware of its role in idiomatic expressions and how it can change the tone of a sentence to sound more decisive. At this level, you are expected to use the word accurately in writing, avoiding the common spelling error of '깨끗히.' You can use '깨끗이' to describe the complete removal of something, whether it's a digital file, a bad habit, or a historical grievance. It signifies a fresh start or a total resolution.
At the C1 level, you master the subtle rhetorical uses of '깨끗이.' It is used in literature and high-level discourse to convey a sense of moral purity, absolute finality, or aesthetic perfection. You might use it to describe the 'clean' lines of an architectural design or the 'clean' resolution of a complex narrative arc. In professional settings, it can describe the 'clean' severance of a contract or the 'clean' liquidation of assets. You understand the deep cultural roots of the word, where physical cleanliness is often a metaphor for spiritual or social integrity. You can use '깨끗이' to add emphasis to your arguments, suggesting that a solution is not just effective, but also 'clean' in the sense that it leaves no messy side effects or ethical concerns. Your usage reflects a deep understanding of how this simple adverb can carry significant weight in Korean social and ethical frameworks.
At the C2 level, '깨끗이' is used with the precision of a native speaker, often in highly nuanced or poetic ways. You might use it to describe the 'clean' (pure) soul of a character in a novel or the 'clean' (unbiased) perspective of a philosopher. You are familiar with its use in historical and classical contexts where 'cleanliness' relates to 'Seonbi' (scholar-official) spirit—the idea of maintaining one's integrity and honor without the 'dirt' of greed or corruption. You can use the word to describe complex social phenomena, such as a 'clean' break from traditional norms or a 'clean' transition between political eras. At this level, you also recognize the rhythmic and stylistic value of '깨끗이' in prose and poetry, using it to evoke a sense of clarity, refreshment, and absolute truth. Your mastery allows you to use the word in any context, from the most mundane to the most sublime, with perfect accuracy and cultural resonance.

깨끗이 em 30 segundos

  • Used to describe actions that result in cleanliness, like washing hands or cleaning a room thoroughly.
  • Commonly used metaphorically to mean 'completely' or 'entirely', such as forgetting a memory or paying a debt.
  • Crucial for describing fair play, transparency, and ethical behavior in professional and social contexts.
  • Requires careful spelling (ends in '이', not '히') and usually precedes the verb it modifies in a sentence.

The Korean adverb 깨끗이 (kkae-kkeut-i) is a fundamental word that every learner must master to describe the quality of an action resulting in cleanliness, order, or completion. At its core, it translates to 'cleanly' or 'in a clean manner,' derived from the adjective 깨끗하다 (to be clean). However, its usage extends far beyond just scrubbing a floor. In Korean culture, the concept of 'cleanliness' often overlaps with 'thoroughness,' 'fairness,' and 'finality.' When you use this adverb, you are not just describing the state of an object, but often the meticulous nature of the process or the absolute nature of the result.

Physical Sanitation
This is the most common usage. It refers to washing, wiping, or organizing something until no dirt or clutter remains. For example, washing hands before a meal or cleaning a window until it sparkles.
Metaphorical Completion
In abstract contexts, it means 'completely' or 'entirely.' If you 'cleanly' forget someone, it means you have no lingering feelings or memories. If you 'cleanly' finish a plate of food, it means not a single grain of rice is left.
Moral and Ethical Purity
It is used to describe fair play in sports or transparent dealings in business and politics. A 'clean' loss is one where the defeated party accepts the result without excuses.

방을 깨끗이 치웠어요.

Translation: I cleaned the room neatly/completely.

One of the most interesting aspects of 깨끗이 is its psychological weight. In Korea, maintaining a 'clean' appearance and environment is often tied to respect for others and self-discipline. Therefore, you will hear this word frequently in parental advice, service industries, and self-improvement contexts. It suggests a standard of excellence. Whether it is a doctor telling you to wash a wound or a coach telling you to play fair, the word carries an expectation of high standards.

손을 깨끗이 씻으세요.

Translation: Please wash your hands thoroughly/cleanly.
Financial Context
When paying off debts, this word implies that the account is settled in full, with no remaining balance or hard feelings between the parties.

Furthermore, the word is often paired with verbs of 'forgetting' (잊다) or 'erasing' (지우다). In these cases, it emphasizes a fresh start. If you erase a whiteboard 깨끗이, it is ready for new ideas. If you forget a bad breakup 깨끗이, you are ready for a new relationship. This duality of physical and emotional renewal makes it a powerful word in daily conversation.

그 일은 이제 깨끗이 잊어버려.

Translation: Just forget about that matter completely now.

Using 깨끗이 correctly involves understanding its placement and the verbs it naturally modifies. As an adverb, it typically precedes the verb it describes. Because it implies a completed state of cleanliness or thoroughness, it is most frequently paired with 'action' verbs that result in a change of state. Whether you are dealing with physical objects or abstract concepts, the structure remains consistent: [Object] + [Adverb] + [Verb].

With Hygiene Verbs
Verbs like 씻다 (to wash), 닦다 (to wipe/brush), and 빨다 (to wash clothes) are the most natural partners. Example: '얼굴을 깨끗이 씻다' (to wash one's face cleanly).
With Cleaning/Organizing Verbs
Verbs like 치우다 (to tidy up/clear away), 정리하다 (to organize), and 청소하다 (to clean) work perfectly. Example: '책상을 깨끗이 정리하다' (to organize the desk neatly).

접시를 깨끗이 비웠어요.

Translation: I emptied the plate completely (ate everything).

One of the nuances of 깨끗이 is that it can act as a resultative adverb. It describes not just the manner of the action, but the successful outcome. When you say you cleaned the room '깨끗이', you are emphasizing that the room is now in a state of perfect cleanliness. This is why it is often used in the past tense to report a job well done or in the imperative mood to give clear instructions.

과거를 깨끗이 청산하고 싶어요.

Translation: I want to cleanly liquidate (move on from) my past.
With Deletion/Removal Verbs
Verbs like 지우다 (to erase), 삭제하다 (to delete), and 없애다 (to remove) are common in digital or administrative contexts. Example: '파일을 깨끗이 삭제하다' (to delete a file permanently/cleanly).

When using this word in more formal settings, such as a business report or a speech, it often refers to transparency. For instance, '깨끗이 처리하다' means to handle a matter transparently and without any lingering issues or corruption. In contrast, in a casual setting, a mother might tell her child '손톱을 깨끗이 깎아라' (cut your nails cleanly/neatly). The versatility of this word across all levels of formality makes it an essential tool for any Korean speaker.

빚을 깨끗이 다 갚았어요.

Translation: I paid off all my debts completely.

In the daily life of a Korean speaker, 깨끗이 is ubiquitous. You will hear it from the moment you wake up until you go to sleep. It is embedded in the social fabric of Korea, a country that prides itself on cleanliness, public order, and clear interpersonal boundaries. From the announcements on the subway to the dialogue in your favorite K-drama, this word serves as a marker for a job well done or a standard to be met.

In the Household
Korean parents are famous for their emphasis on hygiene. You will hear '세수 깨끗이 해' (Wash your face cleanly) or '방 좀 깨끗이 치워' (Clean your room neatly) constantly. It’s part of the 'living well' philosophy.
At Restaurants
If you finish a delicious meal, the server might say, '어머, 깨끗이 다 드셨네요!' (Oh, you ate it all cleanly/completely!). It is a compliment to the chef and shows you enjoyed the food.

공공장소를 깨끗이 사용합시다.

Translation: Let's use public spaces cleanly. (Common sign in parks/subways)

In K-dramas, the word often takes on a more emotional or dramatic tone. When a character decides to end a relationship or move on from a scandal, they might say they will '깨끗이 잊겠다' (forget cleanly) or '깨끗이 물러나겠다' (step down cleanly/gracefully). This usage highlights the Korean value of 'Chemyeon' (saving face) and leaving a situation without causing further mess or embarrassment for others.

그 사람은 승부를 깨끗이 인정했어요.

Translation: He cleanly (gracefully) accepted the outcome of the match.
In the Workplace
A manager might ask an employee to '깨끗이 마무리하다' (finish cleanly/thoroughly) a project. This means not just finishing it, but ensuring all documentation is perfect and no loose ends remain.

Lastly, in the context of health and skincare—a major industry in Korea—advertisements for cleansers and soaps always use 깨끗이. They promise to wash away fine dust (미세먼지) '깨끗이', appealing to the consumer's desire for purity and health. Hearing this word in a commercial often evokes a sense of refreshment and relief, like a cool breeze on a hot day.

미세먼지를 깨끗이 씻어내세요.

Translation: Wash away the fine dust cleanly/completely.

Even for advanced learners and native speakers, 깨끗이 can be a source of confusion, primarily due to Korean spelling rules and the existence of similar-sounding adverbs. Understanding these pitfalls will not only help you avoid errors but also deepen your understanding of Korean grammar and phonology. The most frequent errors involve orthography (spelling) and choosing the wrong 'clean' word for the specific context.

The '-이' vs. '-히' Trap
The single most common mistake is writing '깨끗히'. While many adverbs ending in '-하다' change to '-히' (e.g., 조용히, 열심히), words whose stems end in 'ㅅ' (like 깨끗-) almost always take '-이'. This is a rule from the National Institute of Korean Language that even Koreans get wrong in text messages!
Confusing with '깔끔히'
While '깔끔히' also means neatly, it focuses more on 'tidiness' and 'smartness' rather than 'purity' or 'wash-cleanliness'. Using '깨끗이' for a well-tailored suit might sound slightly off compared to '깔끔하게'.

방을 깨끗히 치웠어요. (X)

방을 깨끗이 치웠어요. (O)

Note: Always check the ending 'ㅅ' before adding '이'.

Another common mistake is overusing 깨끗이 when the speaker actually means 'completely' in a non-clean sense. For example, if you want to say you 'completely finished' a difficult book, '다 읽었다' or '완전히 읽었다' is better than '깨끗이 읽었다'. '깨끗이' implies that something was removed or cleared away, so it works for food (clearing the plate) or memories (clearing the mind), but not necessarily for finishing a task like reading or running.

마음을 깨끗이 비우세요.

Translation: Empty your mind completely/cleanly. (Proper abstract use)
Misuse in Formal Writing
In very technical or academic writing, '깨끗이' might feel too colloquial. In these cases, words like '청결하게' (hygienically) or '완전하게' (completely) are often preferred depending on the specific meaning intended.

Finally, learners sometimes confuse '깨끗이' with '맑게' (clearly). While both can describe water or the sky, '깨끗이' refers to the absence of dirt, while '맑게' refers to transparency and brightness. You wash a window '깨끗이' so that the view becomes '맑게'. Understanding this causal relationship will help you choose the right word for the right moment.

While 깨끗이 is a versatile and common adverb, the Korean language offers a rich palette of alternatives that can provide more specific nuances. Choosing the right synonym can make your Korean sound more natural and sophisticated. Depending on whether you want to emphasize tidiness, freshness, or the lack of debris, you might choose one of the following words.

말끔히 (Malkkeum-hi)
This word emphasizes a 'neat and tidy' appearance, often after a mess has been cleared. It has a slightly more sophisticated feel than '깨끗이'. Use it when someone looks very dapper in a suit or when a room is perfectly staged.
깔끔하게 (Kkalkkeum-hage)
Very similar to '깨끗이', but focuses on 'neatness' and 'efficiency.' In a business context, if you finish a task '깔끔하게', it means you did it without any messy errors or unnecessary steps.
정갈하게 (Jeong-gal-hage)
This is a beautiful word often used for food presentation or traditional settings. It implies a sense of 'purity' and 'decency.' A traditional Korean meal (Hanjeongsik) is served '정갈하게'.

문제를 말끔히 해결했어요.

Translation: I settled the problem neatly/completely.

For more specific physical contexts, you might use '반짝반짝' (twinkling/sparklingly) when something is so clean it reflects light, or '뽀득뽀득' (squeakily) to describe the sound of a clean dish. These onomatopoeic and mimetic words (Euiseong-eo/Euitae-eo) add a vivid layer to your descriptions that '깨끗이' alone cannot reach.

음식을 정갈하게 차렸어요.

Translation: The food was prepared/set out very neatly and purely.
완전히 (Wanjeon-hi)
When you want to say 'completely' without the connotation of 'cleanliness,' this is your go-to word. Use it for 'completely different' or 'completely broken.'

In summary, while 깨끗이 is the 'workhorse' of the clean-related adverbs, exploring these alternatives will help you express yourself with more precision. Whether you are praising a chef, describing a sparkling window, or complimenting someone's neat handwriting, there is a specific word that fits the vibe perfectly. As you progress to B1 and B2 levels, try replacing '깨끗이' with these more nuanced options to see how it changes the feel of your sentences.

How Formal Is It?

Curiosidade

The 'ㅅ' at the end of '깨끗' is a remnant of historical orthography that has been preserved in the modern spelling of the adverb, unlike many other '-하다' words.

Guia de pronúncia

UK /k͈ɛ.k͈ɯ.ɕi/
US /k͈ɛ.k͈ɯ.ɕi/
In Korean, syllables generally have equal length, but a slight emphasis on the first tense consonant '깨' is natural.
Rima com
말끔히 (malkkeum-hi - slant rhyme) 나란히 (naran-hi) 천천히 (cheoncheon-hi) 가만히 (gaman-hi) 지긋이 (jigeus-i) 반가이 (ban-ga-i) 일일이 (il-il-i) 번거이 (beon-geo-i)
Erros comuns
  • Pronouncing it as 'kkae-kkeut-hi' due to spelling confusion.
  • Failing to tense the 'kk' (ㄲ) sounds, making it sound like 'gae-geut-i'.
  • Pronouncing the 'ㅅ' at the end of the second syllable instead of linking it to the third.
  • Using a soft 's' instead of the slightly sharper 'si' sound.
  • Over-emphasizing the 'i' at the end.

Nível de dificuldade

Leitura 2/5

Easy to recognize, but must distinguish from similar adjectives.

Escrita 3/5

Spelling error '깨끗히' is very common even for natives.

Expressão oral 2/5

Pronunciation requires linking the 'ㅅ' to '이'.

Audição 2/5

Commonly heard in daily life, so easy to pick up.

O que aprender depois

Pré-requisitos

깨끗하다 (to be clean) 씻다 (to wash) 방 (room) 손 (hand) 잊다 (to forget)

Aprenda a seguir

말끔히 (neatly) 깔끔하게 (tidily) 청결 (hygiene) 정리하다 (to organize) 지우다 (to erase)

Avançado

척결하다 (to eradicate) 정화하다 (to purify) 청산하다 (to liquidate/clear) 투명성 (transparency)

Gramática essencial

Adverbial Suffix -이 vs -히

깨끗이 (O), 깨끗히 (X). Usually, stems ending in 'ㅅ' take '-이'.

Adjective to Adverb conversion

깨끗하다 -> 깨끗이. Turning a descriptive state into a manner of action.

Resultative Adverbs

깨끗이 씻다. The adverb describes the final state achieved by the verb.

Linking Consonants (Batchim)

깨끗이 [깨끄시]. The final 'ㅅ' moves to the next empty syllable.

Placement of Adverbs

Usually placed directly before the verb it modifies.

Exemplos por nível

1

손을 깨끗이 씻어요.

Wash your hands cleanly/thoroughly.

Simple adverb modifying the verb 씻다 (to wash).

2

방을 깨끗이 청소해요.

I clean the room cleanly.

Modifying 청소하다 (to clean).

3

사과를 깨끗이 씻으세요.

Please wash the apple cleanly.

Imperative form (-으세요) with the adverb.

4

옷을 깨끗이 입어요.

I wear clothes cleanly (neatly).

Modifying 입다 (to wear) to mean 'neatly'.

5

칠판을 깨끗이 닦아요.

I wipe the chalkboard cleanly.

Modifying 닦다 (to wipe).

6

컵을 깨끗이 씻었어요.

I washed the cup cleanly.

Past tense usage.

7

집을 깨끗이 치우자.

Let's tidy up the house cleanly.

Suggestive form (-자) with the adverb.

8

얼굴을 깨끗이 닦으세요.

Please wipe your face cleanly.

Formal imperative.

1

접시를 깨끗이 비웠어요.

I emptied the plate completely.

Here '깨끗이' means 'completely' or 'leaving nothing'.

2

책상을 깨끗이 정리했어요.

I organized the desk neatly.

Modifying 정리하다 (to organize).

3

신발을 깨끗이 닦았어요.

I polished the shoes cleanly.

Common household chore context.

4

공원을 깨끗이 사용합시다.

Let's use the park cleanly.

Formal suggestion (-읍시다).

5

머리를 깨끗이 감으세요.

Please wash your hair thoroughly.

Specific hygiene verb 감다 (to wash hair).

6

창문을 깨끗이 닦아야 해요.

I have to wipe the windows cleanly.

Using -아야 하다 (must/have to).

7

화장실을 깨끗이 써 주세요.

Please use the restroom cleanly.

Polite request form (-아/어 주세요).

8

과일을 깨끗이 씻어서 먹어요.

Wash the fruit cleanly and then eat it.

Connecting two actions with -아서.

1

안 좋은 기억은 깨끗이 잊으세요.

Forget the bad memories completely.

Abstract use: 'completely' or 'entirely'.

2

빌린 돈을 깨끗이 다 갚았어요.

I paid back all the borrowed money completely.

Financial context: 'settled in full'.

3

실수를 깨끗이 인정하는 게 좋아요.

It's good to admit your mistakes cleanly (gracefully).

Moral context: 'gracefully' or 'without excuses'.

4

화장을 깨끗이 지우고 자야 해요.

You must remove your makeup cleanly before sleeping.

Beauty/Skincare context.

5

그 일은 깨끗이 해결되었습니다.

That matter has been settled cleanly.

Passive form (되었습니다) with the adverb.

6

칠판의 글씨를 깨끗이 지웠어요.

I erased the writing on the board completely.

Physical removal of information.

7

과거를 깨끗이 청산하고 싶어요.

I want to cleanly liquidate (move on from) my past.

Idiomatic use of 청산하다 (to liquidate/clear).

8

이메일을 깨끗이 삭제했어요.

I deleted the emails cleanly (permanently).

Digital context.

1

이번 경기는 깨끗이 승부합시다.

Let's play this match cleanly (fairly).

Context of fair play and sportsmanship.

2

오해를 깨끗이 풀고 싶습니다.

I want to resolve the misunderstanding completely.

Interpersonal context: 'resolving completely'.

3

정치인은 돈 문제에서 깨끗이 해야 합니다.

Politicians must be clean regarding money matters.

Context of ethical transparency.

4

패배를 깨끗이 시인하고 물러났습니다.

He cleanly admitted defeat and stepped down.

Formal context of taking responsibility.

5

주변을 깨끗이 정리한 후 이사를 갔어요.

After tidying up the surroundings cleanly, I moved out.

Context of leaving a place in good order.

6

그 소문을 깨끗이 잠재울 방법이 없나요?

Is there no way to cleanly put those rumors to rest?

Metaphorical use with 'putting to rest' (잠재우다).

7

계약을 깨끗이 파기하기로 했습니다.

We decided to cleanly terminate the contract.

Legal/Business context: 'without lingering issues'.

8

마음을 깨끗이 비우고 명상을 하세요.

Empty your mind completely and meditate.

Spiritual/Mental health context.

1

사건의 전말을 깨끗이 밝혀야 합니다.

The full details of the incident must be cleanly (transparently) revealed.

Context of investigation and truth-seeking.

2

그는 자신의 결백을 깨끗이 증명했다.

He cleanly (thoroughly) proved his innocence.

Legal context: 'beyond a shadow of a doubt'.

3

오염된 강물을 깨끗이 정화하는 작업이 시급하다.

The work of cleanly purifying the polluted river is urgent.

Environmental/Scientific context.

4

전통의 미를 깨끗이 살린 건축물이다.

It is a building that cleanly (perfectly) preserved the beauty of tradition.

Aesthetic context: 'perfectly and simply'.

5

부정부패를 깨끗이 척결해야 사회가 발전한다.

Society develops only when corruption is cleanly (completely) eradicated.

Social/Political context with a strong verb (척결하다).

6

그의 문장은 군더더기 없이 깨끗이 읽힌다.

His sentences are read cleanly (smoothly) without any fluff.

Literary/Stylistic context.

7

양심의 가책을 깨끗이 씻어내고 싶었다.

I wanted to cleanly wash away the stings of conscience.

Metaphorical/Psychological context.

8

거래 관계를 깨끗이 정리하는 것이 상책이다.

It is the best policy to cleanly settle the business relationship.

Strategic business context.

1

난세에 지조를 깨끗이 지키기는 쉽지 않다.

It is not easy to cleanly (perfectly) maintain one's integrity in chaotic times.

High-level philosophical/literary context.

2

역사의 오점을 깨끗이 씻어내기 위한 노력이 계속되고 있다.

Efforts continue to cleanly wash away the stains of history.

Context of national healing and reconciliation.

3

그는 세속의 욕심을 깨끗이 버리고 산으로 들어갔다.

He cleanly cast away worldly greed and went into the mountains.

Context of spiritual renunciation.

4

시인의 영혼은 깨끗이 닦인 거울처럼 맑았다.

The poet's soul was as clear as a cleanly polished mirror.

Simile in poetic prose.

5

행정 절차의 투명성을 깨끗이 확보하는 것이 관건이다.

The key is to cleanly (perfectly) secure the transparency of administrative procedures.

Policy/Governance context.

6

모든 의혹을 깨끗이 해소하지 못하면 신뢰를 얻기 어렵다.

It is difficult to gain trust if all suspicions are not cleanly resolved.

Context of public relations and trust.

7

자연의 섭리를 깨끗이 따르는 삶을 지향한다.

I aim for a life that cleanly (purely) follows the laws of nature.

Philosophical life goal context.

8

문학적 완성도를 위해 문장을 깨끗이 다듬었다.

I cleanly polished the sentences for literary perfection.

Creative writing context.

Sinônimos

말끔히 깔끔하게 정갈하게 완전히 말짱히 청결하게 산뜻하게 단정하게

Antônimos

더럽게 지저분하게 어설프게 부정하게

Colocações comuns

깨끗이 씻다
깨끗이 잊다
깨끗이 치우다
깨끗이 비우다
깨끗이 갚다
깨끗이 인정하다
깨끗이 정리하다
깨끗이 닦다
깨끗이 지우다
깨끗이 물러나다

Frases Comuns

깨끗이 다 먹어라

— Eat everything on your plate. Used by parents to encourage children to finish their food.

반찬 투정 하지 말고 깨끗이 다 먹어라.

깨끗이 잊어버려

— Forget it completely. Used to comfort someone after a bad experience.

슬픈 기억은 이제 깨끗이 잊어버려.

깨끗이 씻어내다

— To wash away completely. Often used for dirt or abstract stains like 'shame'.

과거의 오명을 깨끗이 씻어내고 싶다.

깨끗이 청소하다

— To clean thoroughly. The standard way to describe house cleaning.

주말에는 온 집안을 깨끗이 청소한다.

깨끗이 정리되다

— To be settled or organized cleanly. Used when a complex situation is resolved.

복잡한 문제가 이제 깨끗이 정리되었다.

깨끗이 사용하다

— To use something cleanly. Common on signs in public toilets or parks.

공공 기물을 깨끗이 사용해 주세요.

깨끗이 차려입다

— To dress neatly. Implies wearing clean and well-pressed clothes.

그는 선을 보러 가기 위해 깨끗이 차려입었다.

깨끗이 손을 떼다

— To wash one's hands of something. To completely stop being involved in a matter.

그는 그 사업에서 깨끗이 손을 뗐다.

깨끗이 처리하다

— To handle a task cleanly. Implies no loose ends or corruption.

민원 업무를 깨끗이 처리해 드립니다.

깨끗이 승복하다

— To accept a result cleanly. Used when someone admits defeat without complaint.

그 선수는 결과에 깨끗이 승복했다.

Frequentemente confundido com

깨끗이 vs 깨끗하게

While often interchangeable, '깨끗하게' can feel more like a general description of a state, whereas '깨끗이' often emphasizes the result of a specific action.

깨끗이 vs 말끔히

Focuses more on a 'fresh' and 'tidy' look, often after a mess is gone. It sounds a bit more sophisticated than '깨끗이'.

깨끗이 vs 깔끔하게

Implies neatness, smartness, and efficiency. Used for work tasks or personal style.

Expressões idiomáticas

"깨끗이 잊다"

— To completely wipe a memory from one's mind, leaving no emotional residue.

첫사랑은 깨끗이 잊는 게 상책이다.

Neutral
"깨끗이 씻은 듯이 낫다"

— To recover from an illness so completely that it's as if one was never sick.

약을 먹었더니 감기가 깨끗이 씻은 듯이 나았다.

Casual/Neutral
"뒷맛이 깨끗이 없다"

— Literally 'no clean aftertaste,' but used to mean a situation ended without lingering bad feelings.

그 일은 뒷맛이 깨끗이 끝나지 않았다.

Neutral
"깨끗이 손을 씻다"

— To stop doing something bad or illegal and start a new life.

그는 도박에서 깨끗이 손을 씻었다.

Neutral/Informal
"접시를 깨끗이 비우다"

— To finish a meal completely, showing appreciation.

맛있어서 접시를 깨끗이 비웠어요.

Casual
"깨끗이 물러나다"

— To resign or withdraw from a position gracefully without causing a fuss.

그 장관은 책임을 지고 깨끗이 물러났다.

Formal
"깨끗이 털어버리다"

— To shake off worries or bad feelings completely.

고민을 깨끗이 털어버리고 힘내자.

Casual
"깨끗이 승부하다"

— To compete fairly without cheating or underhanded tactics.

우리 깨끗이 승부해서 이기자.

Neutral
"깨끗이 지우다"

— To erase something so thoroughly that no trace remains.

과거의 흔적을 깨끗이 지웠다.

Neutral
"깨끗이 갚다"

— To pay off a debt or favor in full, leaving no obligation.

도움을 받은 만큼 깨끗이 갚고 싶다.

Neutral

Fácil de confundir

깨끗이 vs 깨끗히

Spelling similarity.

This is an incorrect spelling. The correct form is '깨끗이'.

깨끗히 (X), 깨끗이 (O)

깨끗이 vs 맑게

Both relate to clarity.

'맑게' refers to transparency (water, air, voice), while '깨끗이' refers to the absence of dirt/mess.

공기를 깨끗이(X) -> 공기를 맑게(O) / 방을 맑게(X) -> 방을 깨끗이(O)

깨끗이 vs 완전히

Both can mean 'completely'.

'완전히' is general. '깨끗이' implies a 'clean' or 'clear' result with no residue.

기계를 완전히 고쳤다 (Correct) / 기계를 깨끗이 고쳤다 (A bit weird, unless it was dirty).

깨끗이 vs 말끔히

Both mean 'cleanly'.

'말끔히' has a connotation of being 'refreshed' or 'neatened up'.

세수를 말끔히 했다 (Sounds more refreshing than just '깨끗이').

깨끗이 vs 단정히

Both relate to appearance.

'단정히' is specifically about being neat and proper in posture or clothing.

머리를 단정히 빗었다 (Combed hair neatly/properly).

Padrões de frases

A1

[Object]을/를 깨끗이 [Verb]

손을 깨끗이 씻어요.

A2

[Place]를/을 깨끗이 [Cleaning Verb]

방을 깨끗이 치우세요.

B1

[Abstract Object]를/을 깨끗이 [Verb]

기억을 깨끗이 잊었다.

B2

[Conflict/Debt]을/를 깨끗이 [Resolution Verb]

빚을 깨끗이 갚았다.

C1

[Social Issue]를/을 깨끗이 [Eradication Verb]

부패를 깨끗이 척결하자.

C2

[Life/Soul]을/를 깨끗이 [Preservation Verb]

지조를 깨끗이 지켰다.

A2

깨끗이 다 [Verb]

깨끗이 다 먹었어요.

B1

깨끗이 [Verb]-아/어 버리다

깨끗이 잊어버렸어요.

Família de palavras

Substantivos

깨끗함 (cleanliness)
청결 (hygiene)
깔끔함 (neatness)

Verbos

깨끗해지다 (to become clean)
청소하다 (to clean)
씻다 (to wash)

Adjetivos

깨끗하다 (to be clean)
깔끔하다 (to be neat)
말끔하다 (to be tidy)

Relacionado

비누 (soap)
수건 (towel)
청소기 (vacuum cleaner)
세제 (detergent)
걸레 (rag)

Como usar

frequency

Extremely frequent in both spoken and written Korean.

Erros comuns
  • Writing '깨끗히'. 깨끗이

    Stems ending in 'ㅅ' take '-이'. This is a strict orthography rule.

  • Using '깨끗이' for transparent water. 맑게

    '깨끗이' is for lack of dirt; '맑게' is for transparency and clarity.

  • Pronouncing it as [깨끋이]. [깨끄시]

    Batchim 'ㅅ' followed by '이' always results in a [si] sound.

  • Using it to mean 'completely' for reading a book. 다 / 완전히

    '깨끗이' implies removal or clearing. You don't 'remove' a book by reading it.

  • Confusing '깨끗이' with '단정히' for posture. 단정히

    '단정히' is for being neat/proper; '깨끗이' is for being clean/washable.

Dicas

The 'ㅅ' Rule

Always remember that words ending in 'ㅅ' usually take '-이' to become adverbs. This will help you avoid the most common spelling mistake in Korean.

Beyond Dirt

Don't just think of soap. Think of '깨끗이' as a 'reset' button. It's for anything you want to clear away entirely.

Linking Sound

Practice the [si] sound at the end. It should flow naturally from the 'kkeu' sound. kkae-kkeu-si!

Finish Your Plate

In Korea, eating '깨끗이' (finishing everything) is a great way to show your host that you loved the food.

Fair Play

Use '깨끗이' when you want to emphasize that you are being fair and transparent in a deal or a game.

Resultative Focus

When writing, use this word to emphasize the *result* of an action. It's not just about the cleaning process, but the fact that it's now spotless.

TV Contexts

In dramas, when you hear '깨끗이 잊어', pay attention to the emotional weight. It's a very common phrase for moving on.

Sparkle Visual

Imagine a 'sparkle' emoji ✨ whenever you use this word. It's the 'sparkle' adverb.

Interchangeability

If you forget '깨끗이', you can use '깔끔하게' in most situations, but '깨끗이' is more common for hygiene.

Decisive Tone

Using '깨끗이' makes your statement sound more decisive. 'I forgot' vs 'I cleanly forgot' (It's gone for good!).

Memorize

Mnemônico

Think of 'Kkae-Kkeut' as the sound of 'Crack-Cut'. You 'crack' the dirt away and 'cut' the mess out to make it '깨끗이' (cleanly).

Associação visual

Visualize a sparkling diamond or a perfectly wiped window that is so clean it looks like it's not even there.

Word Web

Clean Wash Tidy Forget Pure Fair Complete Empty

Desafio

Try to use '깨끗이' in three different ways today: once for a physical object, once for food, and once for a thought or memory.

Origem da palavra

The word is a pure Korean (Native) adverb derived from the adjective '깨끗하다'. The stem '깨끗-' is combined with the adverbial suffix '-이'.

Significado original: To be without dirt or impurities; to be clear and bright.

Koreanic

Contexto cultural

No specific sensitivities, but using '깨끗이' to describe a person's character should be done carefully; it usually refers to their actions or reputation (transparency) rather than their personality.

In English, we might say 'thoroughly' or 'completely' where Koreans use '깨끗이'. For example, 'I completely forgot' vs '깨끗이 잊었다'.

K-drama trope: A character cleaning their house '깨끗이' after a breakup to signify a fresh start. Korean commercials for 'Pheromone' or laundry detergents often repeat '깨끗이' to emphasize hygiene. Public service announcements in Seoul subways asking citizens to use facilities '깨끗이'.

Pratique na vida real

Contextos reais

At Home

  • 방을 깨끗이 치워라.
  • 설거지를 깨끗이 했니?
  • 장난감을 깨끗이 정리하자.
  • 바닥을 깨끗이 닦으세요.

Health and Hygiene

  • 손을 깨끗이 씻으세요.
  • 얼굴을 깨끗이 세수해요.
  • 과일을 깨끗이 씻어 드세요.
  • 상처를 깨끗이 소독하세요.

Emotions and Relationships

  • 그 사람은 깨끗이 잊었어.
  • 오해를 깨끗이 풀었어요.
  • 마음을 깨끗이 비웠어요.
  • 관계를 깨끗이 정리했다.

Professional/Business

  • 업무를 깨끗이 마무리하세요.
  • 빚을 깨끗이 갚았습니다.
  • 계약을 깨끗이 파기했다.
  • 문제를 깨끗이 해결했다.

Sports and Games

  • 깨끗이 승부합시다.
  • 패배를 깨끗이 인정해요.
  • 반칙 없이 깨끗이 경기하자.
  • 결과에 깨끗이 승복했다.

Iniciadores de conversa

"어제 방을 깨끗이 청소했는데 기분이 정말 좋아요."

"혹시 그 사람에 대한 기억을 깨끗이 잊으셨나요?"

"식당이 정말 깨끗이 관리되고 있는 것 같아요."

"우리 이번 프로젝트를 깨끗이 마무리해 볼까요?"

"과거의 실수를 깨끗이 잊고 다시 시작하고 싶어요."

Temas para diário

오늘 내가 깨끗이 치운 곳은 어디인가요? 청소 후 기분이 어땠나요?

내가 깨끗이 잊고 싶은 기억이 있다면 무엇인가요? 왜 그런가요?

최근에 누군가와 오해를 깨끗이 풀었던 경험이 있나요?

내가 생각하는 '깨끗한 삶'이란 무엇인지 적어보세요.

디지털 기기(폰, 컴퓨터)를 깨끗이 정리하는 나만의 방법이 있나요?

Perguntas frequentes

10 perguntas

No, according to standard Korean orthography, '깨끗히' is always incorrect. The stem '깨끗' ends in 'ㅅ', and words ending in 'ㅅ' take the adverbial suffix '-이'. Even though many native speakers make this mistake, you should always write '깨끗이'.

In many cases, they are interchangeable. However, '깨끗이' is more common in idiomatic expressions like '깨끗이 잊다' (forget completely) or '깨끗이 씻다' (wash thoroughly). '깨끗하게' is often used when the adjective '깨끗하다' is being turned into a general adverbial phrase, like '깨끗하게 보이네요' (It looks clean).

Yes, but usually to describe their actions or reputation rather than their personality. For example, '그는 돈 문제에 있어서 깨끗이 행동한다' (He acts cleanly/transparently regarding money). To describe a person as 'clean' (hygienic), you'd use the adjective '깨끗한 사람'.

Not necessarily. It means you ate everything on the plate so that the plate is now 'clean' of food. It is a sign of enjoying the meal and not wasting food, which is considered polite in Korea.

It is pronounced [깨끄시] (kkae-kkeu-si). The 'ㅅ' batchim moves to the '이' syllable. Avoid pronouncing it as 'kkae-kkeut-i' with a hard 't' sound.

Yes! '깨끗이 승부하다' means to compete fairly and '깨끗이 인정하다' means to accept a result (like a loss) gracefully without making excuses.

Frequently. It refers to 'clean' transactions, settling debts completely, or finishing a task without any messy errors or loose ends.

Yes, '파일을 깨끗이 삭제했다' means you deleted the files completely, perhaps even from the trash bin, leaving no trace.

The direct opposite is '더럽게' (dirtily), but depending on context, it could be '지저분하게' (messily) or '부정하게' (dishonestly/corruptly).

Because while the literal meaning (cleaning) is A1, the various metaphorical and idiomatic uses (forgetting, settling debts) are very common in everyday A2-level conversations.

Teste-se 200 perguntas

writing

Write a sentence: 'Please wash your hands cleanly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'I cleaned my room neatly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'Forget the bad memories completely.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'I ate all the food cleanly (completely).'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'I paid back all the debt cleanly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'Please wipe the window cleanly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'He admitted his mistake cleanly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'Let's use public places cleanly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'I want to settle my past cleanly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'Remove your makeup cleanly before bed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'The problem was solved cleanly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'Organize your desk neatly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'I erased the drawing cleanly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'Wash the fruit thoroughly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'Empty your mind completely.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'The candidate has a clean reputation.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'Let's play a clean game (fair play).'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'The river was purified cleanly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'He stepped down from his position cleanly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing

Write a sentence: 'The poet's soul is clean.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Wash your hands cleanly.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I cleaned the room.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I forgot it completely.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Eat it all up (cleanly).'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Wipe the desk cleanly.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I paid all the money back.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Let's play fair.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Empty the trash bin completely.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I organized my books neatly.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Wash the fruit before eating.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'The problem is solved.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Forget the past.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Wipe your face.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'The room became clean.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Admit your mistake.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'I deleted the file.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Please use the bathroom cleanly.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'He resigned gracefully.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Wash away the dust.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking

Say: 'Empty your mind.'

Read this aloud:

Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the adverb: '손을 깨끗이 씻어야 건강해요.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the action: '방을 깨끗이 치웠어요.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the object: '접시를 깨끗이 비웠네요.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the feeling: '기억을 깨끗이 잊었어요.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the context: '빚을 깨끗이 갚았습니다.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the instruction: '과일을 깨끗이 씻으세요.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the value: '깨끗이 승부합시다.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the result: '문제가 깨끗이 해결됐어요.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the person's action: '그는 깨끗이 물러났다.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the digital action: '파일을 깨끗이 삭제했다.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the chore: '창문을 깨끗이 닦아요.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the advice: '나쁜 기억은 깨끗이 잊어.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the location: '공원을 깨끗이 사용하자.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the beauty routine: '화장을 깨끗이 지워요.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:
listening

Listen and identify the spiritual goal: '마음을 깨끗이 비워라.'

Correto! Quase. Resposta certa:
Correto! Quase. Resposta certa:

/ 200 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!