Razões Sólidas: Devido a / Por causa de (~기 때문에)
devido a), mas mude para «(으)니까» se for dar uma sugestão ou ordem.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use ~기 때문에 to express a strong reason or cause for an action or state.
- Attach directly to the verb/adjective stem: 먹다 -> 먹기 때문에.
- Use with nouns by adding ~이기 때문에: 학생 -> 학생이기 때문에.
- Do not use imperative or suggestive endings (like ~(으)세요 or ~자) in the main clause.
Overview
~기 때문에. Se você quer elevar o seu nível e sair daquele básico, esse é o caminho.porque, o já que ou o devido a. No coreano, a escolha do conectivo de causa depende muito da nuance que você quer dar. O ~기 때문에 é o rei da objetividade.~기 때문에 brilha. Ele é muito mais robusto do que o ~(으)니까.~(으)니까 é mais subjetivo, focado no seu ponto de vista ou em uma descoberta sua, o ~기 때문에 coloca o motivo como um fato externo. É tipo a diferença entre dizer Como está chovendo, não vou sair(subjetivo, foco na minha decisão) e
Devido à chuva, o evento foi cancelado(objetivo, foco no fato). Para nós, brasileiros, que gostamos de ser bem explicativos, dominar essa estrutura é o que vai fazer você soar muito mais natural e polido, saindo daquela fala de iniciante que só usa frases curtas.
~기 때문에, a gente precisa olhar para a estrutura interna dele. O coreano é uma língua aglutinante, ou seja, eles vão colando pedacinhos para formar o sentido. O ~기 é um nominalizador.o correr ou o estudar. Quando você adiciona ~기 a um verbo ou adjetivo, você está transformando aquela ação ou estado em um conceito, em um substantivo. Por exemplo, 먹다 (comer) vira 먹기 (o ato de comer).때문 (ttaemun), que significa causa ou razão, e o ~에 (e), que é a partícula de lugar/direção que aqui funciona como um por causa de. Então, literalmente, ~기 때문에 significa por causa do fato de [verbo/adjetivo]. É exatamente como o nosso
devido a ou por conta de em português.porque para quase tudo. Não fui porque estava cansado. Em coreano, eles fazem uma distinção clara entre o motivo subjetivo (que envolve a sua vontade ou uma descoberta) e o motivo objetivo (que é um fato da realidade).
~기 때문에 é a nossa forma de dizer por causa de com um peso de realidade. Se você diz que algo aconteceu ~기 때문에, você está tirando a culpa de si mesmo e colocando no fato. É uma ferramenta poderosa de argumentação.~(으)니까 para quando você estiver dando uma ordem ou sugerindo algo, que é onde o ~기 때문에 não entra de jeito nenhum.기 때문에.가다 | 가- | 가기 때문에 | Por causa de ir |먹다 | 먹- | 먹기 때문에 | Por causa de comer |크다 | 크- | 크기 때문에 | Por causa de ser grande |바쁘다 | 바쁘- | 바쁘기 때문에 | Por causa de estar ocupado |갔기 때문에 (porque foi), 먹었기 때문에 (porque comeu). Com substantivos, a gente usa (이)기 때문에. Se o substantivo termina em consoante, usamos 이기 때문에; se termina em vogal, apenas 기 때문에.학생이기 때문에 (porque sou estudante) ou 의사기 때문에 (porque sou médico).~기 때문에 quando você estiver em um ambiente onde a precisão é importante. Pense em situações como:- 1Ambiente de Trabalho/Acadêmico:
O projeto atrasou porque houve um erro no servidor
. Você não diria isso de forma casual, você usaria essa estrutura para soar profissional.서버 오류가 있었기 때문에 프로젝트가 늦어졌습니다. - 2Justificativas Fatuais: Quando você precisa explicar algo que é óbvio ou que não depende da sua opinião.
Como o ônibus não passou, cheguei atrasado
. O fato de o ônibus não ter passado é o motivo objetivo.버스가 오지 않았기 때문에 늦었습니다. - 3Ênfase na Causa: Se você quer que a pessoa entenda exatamente o porquê de algo ter acontecido, sem rodeios.
~기 때문에 mostra que você respeita o interlocutor ao dar uma explicação lógica e bem estruturada.- 1Misturar com Imperativo/Propositivo: O erro clássico! Você não pode dizer
Como está frio, vista um casaco
usando~기 때문에. Em português a gente faz isso o tempo todo (Como está frio, coloque um casaco
), mas no coreano,~기 때문에é factual, e você não pode dar uma ordem baseada em um fato objetivo. Use~(으)니까para ordens (추우니까 입으세요). - 2Confundir com
때문에direto: Às vezes, o aluno tenta colocar때문에direto no verbo sem o기. O때문에só aceita substantivos. Você precisa do기para nominalizar o verbo antes. Erro:먹기 때문에(Correto) vs먹 때문에(Errado). - 3Uso Excessivo: Por ser uma estrutura que soa muito formal e objetiva, usar
~기 때문에em todas as frases de uma conversa casual com amigos no bar vai te deixar parecendo um robô ou um professor de gramática. No dia a dia, os coreanos preferem~어서/아서ou~(으)니까. Saiba dosar!
~기 때문에 | Causa objetiva/fato | Formal, neutro, impessoal |~(으)니까 | Causa subjetiva/razão | Informal, foco no falante, aceita ordens |~어서/아서 | Causa natural/sequência | Casual, comum, não aceita passado |~기 때문에 é o mais rígido de todos. O ~(으)니까 é o mais versátil para conversas, pois permite que você dê ordens, faça sugestões e explique suas razões pessoais. Já o ~어서/아서 é usado para causas mais naturais, tipo estou feliz porque ganhei um presente.
- 1Posso usar
~기 때문에no final da frase? Não, ele é um conectivo, ele precisa ligar duas orações. - 2Qual a diferença entre
명사 때문에e명사기 때문에? O primeiro épor causa de [substantivo]
(ex: por causa da chuva). O segundo épor causa de ser [substantivo]
(ex: por causa de ser aluno). - 3É obrigatório usar
~기 때문에em e-mails formais? Sim, é altamente recomendado para passar uma imagem de seriedade e clareza. - 4Posso usar no passado? Com certeza, basta conjugar o radical no passado antes de adicionar o
기 때문에.
Formation Table
| Type | Stem | Ending | Result |
|---|---|---|---|
|
Verb
|
가다
|
기 때문에
|
가기 때문에
|
|
Verb
|
먹다
|
기 때문에
|
먹기 때문에
|
|
Adj
|
예쁘다
|
기 때문에
|
예쁘기 때문에
|
|
Adj
|
춥다
|
기 때문에
|
춥기 때문에
|
|
Noun
|
학생
|
이기 때문에
|
학생이기 때문에
|
|
Noun
|
의사
|
이기 때문에
|
의사이기 때문에
|
Meanings
This grammar expresses a logical reason or cause for the following clause. It is more formal and objective than ~어서/아서.
Objective Reason
Explaining a factual cause for a situation.
“바쁘기 때문에 나중에 전화할게요.”
“길이 막히기 때문에 늦었어요.”
Noun-based Reason
Explaining a reason based on a noun state.
“감기 때문에 학교에 못 갔어요.”
“사랑 때문에 행복해요.”
Reference Table
| Tipo | Raiz | Conjugação | Exemplo |
|---|---|---|---|
|
Verbo
|
가다
|
가기 때문에
|
Porque eu vou
|
|
Verbo
|
먹다
|
먹기 때문에
|
Porque eu como
|
|
Adjetivo
|
좋다
|
좋기 때문에
|
Porque é bom
|
|
Passado
|
했다
|
했기 때문에
|
Porque eu fiz
|
|
Substantivo
|
일
|
일이기 때문에
|
Porque é trabalho
|
|
Substantivo (Raiz)
|
너
|
너 때문에
|
Por sua causa
|
Espectro de formalidade
교통이 복잡하기 때문에 늦었습니다. (Work/School)
교통이 복잡하기 때문에 늦었어요. (Work/School)
교통이 복잡해서 늦었어. (Work/School)
차 막혀서 늦음. (Work/School)
Anatomia de um Motivo
Verbos
- 가기 때문에 Porque eu vou
Adjetivos
- 예쁘기 때문에 Porque é bonito
Substantivos
- 가수이기 때문에 Porque sou cantor
Qual 'Porque' usar?
Posso usar '기 때문에'?
Você está dando uma ordem ou sugestão?
É um substantivo?
Uso de Tempos Verbais
Presente
- • 가기 때문에
- • 먹기 때문에
Passado
- • 갔기 때문에
- • 먹었기 때문에
Exemplos por nível
배가 고프기 때문에 밥을 먹어요.
I eat because I am hungry.
비가 오기 때문에 집에 있어요.
I am home because it is raining.
피곤하기 때문에 자요.
I sleep because I am tired.
바쁘기 때문에 못 가요.
I can't go because I am busy.
어제 공부했기 때문에 시험을 잘 봤어요.
I did well on the test because I studied yesterday.
친절하기 때문에 인기가 많아요.
He is popular because he is kind.
돈이 없기 때문에 못 사요.
I can't buy it because I don't have money.
약속이 있기 때문에 먼저 갈게요.
I will leave first because I have an appointment.
교통이 복잡하기 때문에 지하철을 타는 것이 좋아요.
It is better to take the subway because traffic is complicated.
건강이 중요하기 때문에 운동을 시작했어요.
I started exercising because health is important.
회의가 길어지기 때문에 늦을 것 같아요.
I think I will be late because the meeting is getting long.
한국어를 배우기 때문에 한국 드라마를 봐요.
I watch Korean dramas because I am learning Korean.
예산이 부족하기 때문에 프로젝트를 연기해야 합니다.
We must postpone the project because the budget is insufficient.
환경 오염이 심각하기 때문에 대책이 필요합니다.
Measures are needed because environmental pollution is serious.
경험이 많기 때문에 그를 추천하고 싶습니다.
I want to recommend him because he has a lot of experience.
기술이 발전하기 때문에 삶이 편리해졌습니다.
Life has become convenient because technology is advancing.
정치적 견해가 다르기 때문에 합의에 도달하기 어렵습니다.
It is difficult to reach an agreement because our political views differ.
구조적 결함이 존재하기 때문에 안전 점검이 필수적입니다.
Safety inspections are essential because structural defects exist.
문화적 배경이 다르기 때문에 오해가 생길 수 있습니다.
Misunderstandings can arise because cultural backgrounds differ.
데이터가 부족하기 때문에 결론을 내리기 시기상조입니다.
It is premature to conclude because data is insufficient.
언어의 가변성이 존재하기 때문에 고정된 규칙을 정의하기는 어렵습니다.
It is difficult to define fixed rules because the variability of language exists.
경제적 불확실성이 증대하기 때문에 투자자들은 신중한 태도를 보입니다.
Investors show a cautious attitude because economic uncertainty is increasing.
역사적 맥락을 간과하기 때문에 현상을 오해하는 경우가 많습니다.
There are many cases of misunderstanding phenomena because historical context is overlooked.
심리적 요인이 복합적으로 작용하기 때문에 행동을 예측하기는 쉽지 않습니다.
It is not easy to predict behavior because psychological factors act in a complex way.
Fácil de confundir
Both mean 'because', but ~어서/아서 is for feelings/sequences.
Both mean 'because', but ~니까 is for commands/suggestions.
Both mean 'because', but ~덕분에 is for positive outcomes.
Erros comuns
비가 오기 때문에 우산 쓰세요.
비가 와서 우산 쓰세요.
학생 때문에 공부해요.
학생이기 때문에 공부해요.
춥기 때문에 가자!
추워서 가자!
먹기 때문에 배불러요.
먹어서 배불러요.
예쁘기 때문에 좋아해요.
예뻐서 좋아해요.
갔기 때문에 피곤해요.
가서 피곤해요.
바쁘기 때문에 도와주세요.
바빠서 도와주세요.
비가 오기 때문에 우산을 가져가세요.
비가 오니까 우산을 가져가세요.
돈이 없기 때문에 빌려주세요.
돈이 없어서 빌려주세요.
그가 천재이기 때문에 성공했어요.
그가 천재라서 성공했어요.
너무 덥기 때문에 에어컨을 켜자.
너무 더우니까 에어컨을 켜자.
그가 오기 때문에 기다립시다.
그가 오니까 기다립시다.
시간이 없기 때문에 빨리 하세요.
시간이 없으니까 빨리 하세요.
Padrões de frases
___기 때문에 ___.
___이기 때문에 ___.
___했기 때문에 ___.
___기 때문에 ___는 것이 중요합니다.
Real World Usage
바빠서 나중에 연락할게.
경험이 많기 때문에 잘할 수 있습니다.
매운 것을 못 먹기 때문에 덜 맵게 해주세요.
길이 막히기 때문에 일찍 출발해야 해요.
날씨가 좋기 때문에 산책하러 나왔어요.
회의가 있기 때문에 참석이 어렵습니다.
A Armadilha do Comando
Escrita vs. Fala
Cuidado com Desculpas
Smart Tips
Use ~기 때문에 to sound professional.
Use ~기 때문에 for objective reasons.
Always remember the '이' in '이기 때문에'.
Switch to ~니까.
Pronúncia
Linking
The '기' and '때' are pronounced clearly, but the '문' and '에' often link.
Statement
기 때문에 ↘
Falling intonation indicates a completed thought.
Memorize
Mnemônico
Think of '기 때문에' as 'Give the reason'. If you give the reason, you get the result.
Associação visual
Imagine a giant scale. On one side, you place the 'Reason' (기 때문에). On the other side, the 'Result' tips the scale down.
Rhyme
Reason is the key, add 기 때문에 to be free.
Story
Min-su was late. He said, 'I am late because of traffic.' In Korean, he said, '교통이 막히기 때문에 늦었어요.' He used the grammar correctly and his boss was happy.
Word Web
Desafio
Write 3 sentences explaining why you are learning Korean using ~기 때문에.
Notas culturais
Using ~기 때문에 is preferred in reports to sound objective and professional.
Teachers use it to explain rules clearly.
News anchors use it to explain the cause of events.
Derived from the noun '때' (time) and '문' (reason/cause).
Iniciadores de conversa
왜 한국어를 공부해요?
왜 오늘 늦었어요?
왜 이 영화를 좋아해요?
왜 이 프로젝트가 중요하다고 생각해요?
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
날씨가 ___ 소풍을 취소했어요. (춥다 - estar frio)
Escolha a forma correta de sugerir entrar porque está quente.
숙제이기 때문에 하세요.
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercises비가 ___ 집에 있어요.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
춥기 때문에 창문을 닫으세요.
바빠요. 그래서 못 가요.
Match: 1. 비가 와요 2. 배가 고파요
___ 늦었습니다.
때문에 / 공부해요 / 학생 / 이기
돈이 ___ 물건을 못 사요.
Score: /8
Practice Bank
12 exercises사람이 ___ 때문에 복잡해요. (많다 - muitos)
시간이 ___ 때문에 못 만나요.
병원에 / 갔어요 / 아팠기 / 때문에
Porque eu comi o almoço tarde... (점심을 늦게 먹다)
친구 때문에 영화를 보자.
한국 음식을 ___.
Combine motivos com resultados.
오늘은 ___ 때문에 쉬어요. (휴일 - feriado)
Motivo: Choveu.
어제 바쁘기 때문에 못 갔어요.
한국 드라마를 ___ 때문에 한국어를 공부해요. (좋아하다)
때문에 / 힘들기 / 쉬고 싶어요 / 운동이
Score: /12
Perguntas frequentes (8)
Yes, you can add the past tense marker to the stem: '공부했기 때문에'.
It is neutral-formal, suitable for most situations.
It is a logical connective, not a sequential one like ~어서/아서.
Add '이기 때문에' to the noun.
No, ~니까 is for subjective reasons and suggestions.
Yes, but it might sound a bit formal.
You still add '이기 때문에'.
Yes, very common for explaining reasons.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
a causa de
Korean attaches it to the verb stem; Spanish uses a prepositional phrase.
parce que
Korean has specific endings for different types of causality.
weil
German syntax changes; Korean remains SOV.
〜から / 〜ので
Korean '기 때문에' is more formal than 'node'.
بسبب
Arabic is a preposition; Korean is a connective ending.
因为
Chinese places it at the start of the clause; Korean attaches it to the end of the verb.
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
The Hallyu Effect: Is the Korean wave frenzy taking over India?
중국어 With 성구현 진준 /한국어 중국어 유행어 배우기 중국어 발음 TOP7 韩语口语 汉语 流行语 아무말 대잔치 나야나 중국어로는?韩国人说中文 韩语 学习 会话 初级 高级
Oldboy | Official UK Trailer | HD
Por que? Porque! (Gramática Coreana)
Coreano com a Oh
Gramática Coreana: ~기 때문에
Coreano Online
Related Grammar Rules
Por estar fazendo (Desculpa): -느라고
### Overview No aprendizado do coreano, um dos maiores desafios é entender como conectar frases de forma que soem natur...
Ir fazer algo (러/으러)
Overview Por que você acabou de passar quarenta minutos num metrô lotado? Por que está numa fila de duas horas para uma...
Ir fazer algo (-(으)러 가다/오다)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos padrões mais úteis e práticos do coreano: a estrut...
Gramática de Resultado Coreana: Para que & Até que (-도록)
### Overview Fala, pessoal! Hoje a gente vai mergulhar em um tópico que, à primeira vista, pode parecer um pouco abstra...
Observando Mudanças e Resultados (-더니)
### Overview Fala, pessoal! Vamos dar aquele upgrade no seu coreano. Hoje o papo é sobre a terminação `-더니`. Sabe qua...