At the A1 level, you can think of '실패' (sil-pae) as the opposite of '성공' (success). Even though it is a B1 word, you might hear it in very simple contexts. Imagine you are playing a game or trying to cook something. If it doesn't work out, that is '실패'. In Korean, we often add '하다' to make it a verb: '실패하다' (to fail). At this level, you don't need to worry about complex grammar. Just remember that '실패' means things didn't go as planned. For example, if you try to make kimbap and it falls apart, you can say '실패했어요!' (I failed!). It's a useful word to know when things don't go perfectly. You should also know the word '성공' (seong-gong) so you can talk about both winning and losing. Don't worry about the difficult Hanja characters yet; just focus on the sound 'sil-pae' and its basic meaning of 'not succeeding'. You will mostly use it with simple past tense like '실패했어요' or present tense like '실패해요'. It's a common word you might hear in cartoons or simple stories when a character's plan goes wrong. Learning this word early helps you express more than just 'good' or 'bad'; it lets you talk about the result of your actions. Keep it simple: Success = 성공, Failure = 실패.
At the A2 level, you can start using '실패' in more specific sentences. You might use the particle '-에' to say what you failed at. For example, '시험에 실패했어요' (I failed the exam) or '다이어트에 실패했어요' (I failed my diet). At this level, it's important to distinguish '실패' from '실수'. Remember: '실수' is a small mistake, like writing the wrong number. '실패' is a bigger result, like not reaching a goal. You can also start using it with simple linking words. '실패했지만 괜찮아요' (I failed, but it's okay). This shows you are connecting ideas. You might also hear people say '실패는 성공의 어머니' (Failure is the mother of success), which is a very famous Korean proverb. This is a great phrase to memorize at the A2 level because it uses basic grammar but sounds very natural. You will also see '실패' in signs or simple news headlines. In your speaking practice, try to use '실패하다' when talking about your experiences learning Korean—maybe you 'failed' to remember a word today, but you will try again tomorrow! This level is all about expanding the context where you use the word, moving from just 'it failed' to 'I failed at this specific thing.'
At the B1 level, you should have a firm grasp of '실패' as a versatile noun and verb. You should be able to use it in various tenses and with more complex grammar patterns like '-는 데 실패하다' (fail in doing something). For example, '그는 약속을 지키는 데 실패했다' (He failed to keep his promise). This level requires you to understand the nuance of '실패' in different social contexts. It's not just about games or tests anymore; it's about business, relationships, and life goals. You should also be familiar with common collocations like '실패를 겪다' (to experience failure) or '실패로 끝나다' (to end in failure). Understanding these set phrases will make your Korean sound much more idiomatic. You can also start exploring the Hanja roots: 失 (to lose) and 敗 (to be defeated). This helps you connect '실패' to other words like '실업' (unemployment - losing work) or '패배' (defeat). At B1, you are expected to participate in discussions about common topics, and failure is a frequent theme in Korean conversations about self-improvement and societal pressure. You might be asked, '실패한 경험이 있어요?' (Do you have an experience of failing?). Being able to answer this using the word '실패' and describing the situation accurately shows that you have reached an intermediate level of proficiency. You should also be able to distinguish '실패' from more specific terms like '불합격' (failing an exam) and know when '실패' is the more appropriate, broader term.
At the B2 level, your use of '실패' should reflect an understanding of its broader implications and more formal applications. You should be able to use the word in academic or professional discussions, such as analyzing the '실패 원인' (cause of failure) for a project or a policy. At this level, you should also be comfortable using the word with complex causative or passive structures. For example, '그의 무책임한 행동이 프로젝트의 실패를 초래했다' (His irresponsible behavior caused the project's failure). You should also recognize and use derivatives like '실패작' (a failed work) or '실패담' (a story of failure). B2 learners should be able to discuss the cultural attitudes toward failure in Korea, such as the intense pressure to succeed and the growing movement to embrace failure as a learning tool. You can use '실패' in more abstract ways, such as '영혼의 실패' (failure of the soul) in a literary context. Your vocabulary should also include synonyms like '좌절' (frustration/setback) or '수포로 돌아가다' (to come to nothing), and you should know exactly when to use '실패' versus these more nuanced alternatives. In writing, you can use '실패' to build cohesive arguments about success and perseverance. You should also be able to understand news reports that use '실패' to describe economic downturns or failed diplomatic negotiations, where the tone is objective and serious. Mastering '실패' at this level means being able to move beyond personal anecdotes to systemic and conceptual discussions.
At the C1 level, you are expected to use '실패' with the precision of a native speaker, reflecting deep cultural and linguistic insight. You should be able to use it in sophisticated rhetorical structures, perhaps contrasting it with '성공' in a philosophical essay or a high-level business presentation. You will encounter '실패' in classical literature and advanced modern texts, where it might be used metaphorically or to describe existential themes. At this level, you should understand the subtle differences between '실패', '패배', '낙방', and '부진' (slump/poor performance) and use them flawlessly. You should be able to discuss complex concepts like '시장 실패' (market failure) in economics or '시스템적 실패' (systemic failure) in sociology. Your use of '실패' will often be accompanied by high-level verbs like '방지하다' (to prevent), '분석하다' (to analyze), or '극복하다' (to overcome). You should also be familiar with idiomatic expressions and proverbs that involve failure, using them appropriately to add color and depth to your speech. For instance, you might use '실패' in a debate about the Korean education system, discussing the psychological effects of '실패감' (a sense of failure) on youth. A C1 learner can navigate the emotional landscape of the word, knowing how to use it empathetically in a counseling context or critically in a political critique. Your mastery of '실패' at this level is not just about the word itself, but about your ability to use it as a tool for complex, nuanced communication in any professional or academic setting.
At the C2 level, '실패' is a word you can manipulate with total mastery, understanding its every connotation, historical evolution, and stylistic variation. You can use it in highly specialized fields—such as law, where '실패' might refer to a failure to fulfill a contract, or in the arts, where it might describe an avant-garde '실패의 미학' (aesthetics of failure). You are capable of identifying the word's use in various registers, from the most archaic Hanja-heavy texts to the latest internet slang that might subvert the word's meaning. At this level, you can conduct a deep analysis of how the concept of '실패' has shaped Korean national identity, from the 'failed' periods of history to the rapid 'success' of the Han River Miracle. You can use the word to create irony, humor, or profound pathos in your writing. Your command of the word includes an effortless ability to use it in complex sentence structures that involve multiple clauses and high-level grammatical transitions. You can explain the etymological roots of the characters 失 and 敗 in detail and how they interact with other concepts in the Sino-Korean lexicon. For a C2 learner, '실패' is no longer just a vocabulary item; it is a conceptual building block that you can use to engage with the most complex aspects of Korean thought, culture, and society. You can participate in high-level intellectual discourse, providing nuanced critiques of '실패' in various domains, and your use of the word is indistinguishable from that of an educated native speaker.

실패 in 30 Sekunden

  • 실패 is the Korean noun for 'failure', used when goals are not met.
  • It is commonly paired with '하다' to form the verb '실패하다' (to fail).
  • Distinguish it from '실수' (mistake), which refers to small, accidental errors.
  • Culturally, it is often viewed as a learning opportunity in the proverb 'Failure is the mother of success'.

The Korean word 실패 (sil-pae) is a foundational noun that translates directly to 'failure' in English. Derived from the Hanja characters 失 (실 - to lose/miss) and 敗 (패 - to be defeated), it encapsulates the concept of not reaching a desired outcome or failing to meet a specific standard. In the context of Korean society, where achievement and perseverance are highly valued, the word carries significant weight. It is used across various domains, from personal endeavors like exams and diets to large-scale business ventures and scientific experiments. Unlike a simple mistake (실수), which implies an accidental error, 실패 suggests a broader outcome where the entire effort did not bear the intended fruit.

Core Concept
The state of not succeeding in a task, goal, or expectation. It is the opposite of 성공 (success).
Social Context
In Korea, 'silpae' is often discussed in the context of growth. While historically stigmatized, modern Korean discourse increasingly views it as a necessary stepping stone, as seen in the popular proverb 'Failure is the mother of success.'

이번 계획은 완전한 실패였다. (This plan was a complete failure.)

When using this word, it is important to understand its collocations. One does not just 'do' a failure in the same way one 'does' a mistake; rather, one 'experiences' failure (실패를 겪다) or an endeavor 'ends' in failure (실패로 끝나다). In formal reports or news broadcasts, you will often hear it used to describe economic policies or technological launches. In personal settings, it might be used more self-reflectively. For instance, if someone fails a driver's license test, they would use the verb form 실패하다. However, for specific exams, terms like '불합격' (not passing) are more common, whereas '실패' refers to the broader venture of trying to get the license.

Furthermore, the word appears frequently in psychological contexts. Koreans often talk about 'fear of failure' (실패에 대한 두려움). This phrase is central to many self-help and motivational speeches in Korea. The cultural nuance here is deep: because Korean culture is often collective, one's failure is sometimes felt as a failure for the family or the group, which adds a layer of emotional complexity to the word that might be more intense than its English counterpart. Understanding this emotional weight is key to mastering its usage in sensitive conversations.

그는 실패를 두려워하지 않는 사람이다. (He is a person who is not afraid of failure.)

Antonym
성공 (Success) - The attainment of popularity or profit, or the accomplishment of an aim.

In academic and professional settings, '실패' is used to analyze data. A 'system failure' is 시스템 실패, though often 오류 (error) or 고장 (breakdown) are used depending on the technicality. In the culinary world, if a recipe doesn't turn out right, a Korean might jokingly say '요리 실패!' (Cooking failure!). This shows that while the word can be heavy, it is also versatile enough for lighthearted, everyday use. The breadth of its application makes it an essential B1-level word for any Korean learner aiming for fluency.

첫 번째 시도는 실패로 돌아갔다. (The first attempt resulted in failure / returned as a failure.)

Using 실패 correctly requires understanding how it functions as both a noun and a verb base. As a noun, it often acts as the object of a verb or as part of a compound phrase. The most common verb construction is 실패하다, which means 'to fail.' This verb is intransitive in many contexts but can take a target marked by particles like -에 or -에서. For example, 'failing in business' is 사업에 실패하다. The particle -에 points to the area or goal where the failure occurred.

Grammar Pattern 1: Noun + 실패
Used to describe specific types of failure. Examples: 다이어트 실패 (diet failure), 작심삼일 실패 (failure of a three-day resolution).
Grammar Pattern 2: 실패로 끝나다/돌아가다
Meaning 'to end in failure' or 'to return as a failure.' This is used for projects, negotiations, or attempts.

그는 주식 투자에 실패해서 많은 돈을 잃었다. (He failed in stock investment and lost a lot of money.)

Another important aspect is the degree of failure. You can modify '실패' with adjectives like (big), 처참한 (miserable/disastrous), or 예상치 못한 (unexpected). For instance, 처참한 실패 (a disastrous failure) is a common phrase in dramatic storytelling or news reporting. Conversely, one might talk about a 'small failure' (작은 실패) as a learning opportunity. The flexibility of the word allows it to scale from minor inconveniences to life-altering disasters.

In formal writing, such as an essay or a business report, you might see the noun '실패' used with the verb '초래하다' (to bring about/cause). For example, 경영진의 판단 착오가 실패를 초래했다 (The management's error in judgment caused the failure). This level of vocabulary is typical for B2 and C1 levels, but understanding the root noun '실패' is the prerequisite. In conversation, you'll more likely hear the past tense 실패했어 (I failed) or the encouraging 실패해도 괜찮아 (It's okay even if you fail).

우리는 실험에 실패했지만 중요한 데이터를 얻었다. (We failed the experiment but obtained important data.)

Finally, consider the passive or descriptive use: 실패작 (a failed work/product). If a movie performs poorly at the box office or is critically panned, it is called a '실패작'. This shows how the noun can be combined with other Hanja roots (작 - work) to create new meanings. Learning these patterns helps you not only use the word '실패' but also recognize its derivatives in various contexts, enhancing your overall linguistic intuition in Korean.

그 영화는 흥행에 실패했다. (That movie failed at the box office.)

You will encounter 실패 in a wide array of environments, ranging from high-stakes news broadcasts to intimate heart-to-heart conversations. In the Korean media, particularly in economic news, the word is frequently used to describe market trends, failed mergers, or unsuccessful policy implementations. For example, a news anchor might say, '정부의 부동산 정책이 실패로 돌아갔다는 비판이 일고 있습니다' (Criticism is rising that the government's real estate policy has ended in failure). This usage is very formal and carries a tone of serious accountability.

In K-Dramas
Often used when a character's business goes under or when a romantic confession doesn't go as planned. It highlights the emotional toll of not succeeding.
In Business
Used in post-mortem meetings to analyze why a project didn't meet its KPIs. It's often paired with '원인 분석' (root cause analysis).

이번 마케팅 캠페인은 사실상 실패입니다. (This marketing campaign is effectively a failure.)

In the world of education, which is incredibly competitive in Korea, '실패' is a word often feared by students. You'll hear it in discussions about the CSAT (Suneung) or job applications. However, modern educational content in Korea often tries to redefine failure. You might hear teachers or mentors say, '실패는 배움의 과정이다' (Failure is a process of learning). This reflects a cultural shift toward a more resilient mindset. You'll also hear it in sports commentary when a player misses a crucial goal or a team fails to qualify for the playoffs.

Social media is another place where '실패' appears frequently, though often in a more casual or humorous way. The hashtag #요리실패 (cooking failure) or #다이어트실패 (diet failure) is used by people to share their relatable, everyday mishaps. This shows the word's transition from a heavy, serious term to something that can be shared to build community through shared struggles. Even in 'Mukbang' (eating shows), a creator might say they 'failed' to finish a massive amount of food, using the word to add drama to their content.

오늘도 다이어트 실패! 치킨을 먹어버렸어요. (Failed the diet again today! I ended up eating chicken.)

Lastly, in literature and philosophy, '실패' is a recurring theme. Korean authors often explore the beauty of failure or the human condition through unsuccessful endeavors. In these contexts, the word is used to evoke empathy and deep reflection. Whether it's a grand political failure or a small personal one, '실패' is a thread that runs through many Korean narratives, making it a word that is as much about the human experience as it is about a specific outcome.

수많은 실패 끝에 그는 마침내 성공했다. (After numerous failures, he finally succeeded.)

One of the most frequent mistakes English speakers make when learning Korean is confusing 실패 (sil-pae) with 실수 (sil-su). While both start with the syllable '실' (which can mean 'loss' or 'actual'), they are used in very different situations. 실수 means a 'mistake' or an 'error'—usually something small, unintentional, and easily corrected. For example, if you say the wrong name, that's a 실수. However, if you spend a year studying for an exam and don't pass, that's a 실패. Using '실패' for a small typo makes you sound overly dramatic, while using '실수' for a bankrupt business sounds like an understatement.

실패 vs. 실수
실패: Failure (not reaching a goal). 실수: Mistake (unintentional error).
실패 vs. 패배
실패: General failure. 패배: Defeat in a competition or battle against an opponent.

이건 단순한 실수가 아니라 계획의 실패다. (This isn't just a simple mistake; it's a failure of the plan.)

Another common error is using the wrong particle with 실패하다. English speakers might want to use the object particle -을/를 because they think 'I failed the test.' However, in Korean, you 'fail AT the test' or 'fail IN the test.' Therefore, 시험을 실패하다 is often less natural than 시험에 실패하다. While -을/를 is sometimes used in specific transitive contexts, the -에 particle is the safer and more common choice for learners. Getting this particle right immediately makes your Korean sound more native and polished.

Furthermore, learners sometimes over-rely on '실패' when more specific words exist. For example, if a machine breaks down, you should use 고장 (breakdown), not 실패. If a plan goes wrong but isn't a total failure, you might use 차질 (glitch/setback). Understanding these nuances prevents you from sounding repetitive. Also, be careful with the word '망하다' (to be ruined/to go bust), which is a slangier, much stronger version of '실패하다'. While common in casual speech, it's inappropriate for formal situations where '실패' is the standard term.

그 회사는 경영 실패로 문을 닫았다. (The company closed down due to management failure.)

Lastly, pay attention to the word order in complex sentences. Because 실패 is a noun, it can be the subject of a sentence (실패가 두렵다 - failure is scary). Learners often forget that Korean puts the subject first, leading to awkward translations from English. Practicing the various roles 실패 can play—as a subject, object, or verb base—will help you avoid these structural pitfalls and communicate your ideas about success and failure more effectively.

실패의 원인을 찾는 것이 중요하다. (It is important to find the cause of the failure.)

While 실패 (sil-pae) is the general term for failure, Korean offers a rich palette of synonyms and related terms that convey different nuances. Knowing these can help you describe specific types of 'not succeeding' with much greater precision. For example, when talking about competitions, sports, or wars, the word 패배 (pae-bae) is more appropriate. While 실패 is 'not reaching a goal,' 패배 is 'being defeated by an opponent.' You would say a team suffered a 패배, but a business strategy was a 실패.

패배 (Pae-bae)
Defeat. Used in competitive contexts like sports, games, or war. Example: 경기에서 패배하다 (to be defeated in a match).
불합격 (Bul-hap-gyeok)
Failure to pass. Specifically used for exams, interviews, or certifications. Example: 면접 불합격 (failing the interview).
낙방 (Nak-bang)
Failing an exam. A more traditional or literary term for failing a test, often used for the civil service exam.

그는 선거에서 쓰라린 패배를 맛보았다. (He tasted a bitter defeat in the election.)

Another interesting alternative is 좌절 (jwa-jeol), which translates to 'frustration' or 'breakdown' but is often used when a failure causes someone to lose their will or spirit. If a project fails and the person feels devastated, you might say they experienced 좌절. This word focuses more on the psychological impact of the failure rather than the outcome itself. In contrast, 수포 (su-po) as in '수포로 돌아가다' is a metaphorical expression meaning 'to turn into bubbles'—equivalent to the English 'to go up in smoke' or 'to come to nothing.'

In business contexts, you might hear 부도 (bu-do) for bankruptcy or 결손 (gyeol-son) for a deficit or loss. These are technical types of failure. If a plan is simply delayed or hits a snag, 차질 is the word to use. For example, 계획에 차질이 생겼다 (A snag occurred in the plan). This is less final than '실패'. By choosing the right word from this spectrum, you can communicate the exact nature and severity of the situation, showing a high level of Korean proficiency.

모든 노력이 수포로 돌아갔다. (All efforts came to nothing / turned into bubbles.)

Comparing these words helps clarify the boundaries of 실패. It is the broad, encompassing term that serves as the baseline. When you want to be more specific—whether you're talking about an exam, a sports match, a psychological state, or a business snag—you can branch out into these alternatives. This systematic understanding of the 'failure' vocabulary family is a hallmark of an advanced learner who can navigate different social and professional registers in Korean.

그는 좌절하지 않고 다시 도전했다. (He did not give up in frustration and challenged himself again.)

How Formal Is It?

Wusstest du?

The character 敗 (패) originally depicted a hand holding a stick hitting a shell (money), symbolizing the breaking or losing of wealth, which evolved into the meaning of defeat or failure.

Aussprachehilfe

UK ɕilpʰɛ
US silpʰɛ
In Korean, stress is generally even, but a slight emphasis may fall on the first syllable '실'.
Reimt sich auf
건배 (geon-bae - cheers) 선배 (seon-bae - senior) 분배 (bun-bae - distribution) 예배 (ye-bae - worship) 재배 (jae-bae - cultivation) 화배 (hwa-bae - painter/artist) 부패 (bu-pae - corruption) 참패 (cham-pae - crushing defeat)
Häufige Fehler
  • Pronouncing '실' as 'seal' with a long English 'l'. It should be a short Korean 'l/r'.
  • Failing to aspirate the 'p' in 'pae'. It should sound like 'phae' with a puff of air.
  • Confusing the 'ae' in 'pae' with 'e'. In modern Korean, they are similar, but 'ae' is slightly more open.
  • Pronouncing it as three syllables 'si-le-pae'. It must be two distinct syllables.
  • Softening the 'p' to a 'b'. It is always a sharp 'p' sound.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 3/5

Common in news and literature, easy to recognize.

Schreiben 4/5

Requires correct particle usage (-에 vs -을).

Sprechen 3/5

Used frequently in various contexts.

Hören 2/5

Distinct pronunciation, easy to pick up.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

성공 하다 시험 계획 마음

Als Nächstes lernen

좌절 극복 원인 분석 도전

Fortgeschritten

부진 결손 수포 귀결 초래

Wichtige Grammatik

Noun + 에 실패하다

사업에 실패하다 (Fail in business)

Verb-는 데 실패하다

탈출하는 데 실패했다 (Failed to escape)

Noun + 로 끝나다

실패로 끝났다 (Ended in failure)

Noun + -였던 실패

실패였던 계획 (A plan that was a failure)

Noun + 에 대한 두려움

실패에 대한 두려움 (Fear of failure)

Beispiele nach Niveau

1

게임에서 실패했어요.

I failed in the game.

실패했어요 is the past tense of 실패하다.

2

요리 실패!

Cooking failure!

A simple noun usage as an exclamation.

3

이것은 실패예요.

This is a failure.

Noun + -예요 (to be).

4

실패해도 괜찮아요.

It's okay even if you fail.

-어도 괜찮다 means 'it is okay even if...'

5

그는 실패를 몰라요.

He doesn't know failure.

실패(를) is the object of 몰라요 (don't know).

6

다시 하면 실패 안 해요.

If I do it again, I won't fail.

안 + verb for negation.

7

실패는 슬퍼요.

Failure is sad.

실패(는) is the subject.

8

우리는 실패하지 않아요.

We do not fail.

-지 않다 is a formal negation.

1

시험에 실패해서 속상해요.

I failed the exam, so I'm upset.

-에 indicates the area of failure.

2

다이어트에 또 실패했어요.

I failed my diet again.

또 means 'again'.

3

실패는 성공의 어머니입니다.

Failure is the mother of success.

A famous proverb.

4

이번 계획은 실패였어요.

This plan was a failure.

-였어요 is the past tense of -이다.

5

실패를 두려워하지 마세요.

Don't be afraid of failure.

-지 마세요 is 'don't do...'

6

그는 사업에 실패했습니다.

He failed in business.

Formal -ㅂ니다 ending.

7

작은 실패는 배움이 됩니다.

Small failures become learning.

Noun + -이/가 되다 (to become).

8

어제는 숙제에 실패했어요.

Yesterday, I failed (to do) my homework.

Time marker 어제 (yesterday).

1

많은 실패를 겪은 후에 성공했어요.

I succeeded after experiencing many failures.

실패를 겪다 (to experience failure).

2

그는 비밀을 지키는 데 실패했다.

He failed to keep the secret.

-는 데 실패하다 (fail in doing...).

3

실패의 원인을 분석해야 합니다.

We must analyze the cause of the failure.

실패의 원인 (cause of failure).

4

도전하지 않으면 실패도 없습니다.

If you don't challenge yourself, there is no failure either.

-면 (if) and -도 (also/either).

5

그 영화는 흥행에 실패했어요.

That movie failed at the box office.

흥행 (box office success/commercial success).

6

실패를 통해 많은 것을 배웠습니다.

I learned a lot through failure.

-를 통해 (through/via).

7

이번 협상은 실패로 끝났다.

This negotiation ended in failure.

실패로 끝나다 (to end in failure).

8

그는 자신의 실패를 인정했다.

He admitted his failure.

인정하다 (to admit/acknowledge).

1

정부의 새로운 정책은 실패로 돌아갔다.

The government's new policy has returned as a failure.

실패로 돌아가다 is a more formal version of 'to end in failure'.

2

실패를 두려워하는 마음이 성장을 방해한다.

The mind that fears failure hinders growth.

-하는 마음 (a mind that...) and 방해하다 (to hinder).

3

그는 처참한 실패를 딛고 일어섰다.

He stood up after overcoming a disastrous failure.

딛고 일어나다 (to step on and rise/overcome).

4

이것은 전형적인 경영 실패의 사례이다.

This is a typical case of management failure.

전형적인 (typical) and 사례 (case/example).

5

실패를 거울삼아 다시 시작합시다.

Let's use failure as a mirror (lesson) and start again.

-를 거울삼아 (to use as a lesson/mirror).

6

그의 시도는 결국 실패로 귀결되었다.

His attempt eventually resulted in failure.

귀결되다 (to result in/conclude in).

7

실패 가능성을 최소화해야 합니다.

We must minimize the possibility of failure.

실패 가능성 (possibility of failure).

8

그는 자신의 실패를 남의 탓으로 돌렸다.

He blamed his failure on others.

-의 탓으로 돌리다 (to blame on...).

1

실패의 미학을 탐구하는 예술가들이 많다.

There are many artists who explore the aesthetics of failure.

실패의 미학 (aesthetics of failure).

2

시장 실패는 정부의 개입을 정당화한다.

Market failure justifies government intervention.

시장 실패 (market failure) - an economic term.

3

그의 삶은 끊임없는 도전과 실패의 연속이었다.

His life was a series of constant challenges and failures.

-의 연속 (a continuation/series of).

4

실패를 용납하지 않는 사회 분위기가 문제다.

The social atmosphere that does not tolerate failure is the problem.

용납하다 (to tolerate/allow).

5

이론과 실제의 괴리가 실패를 초래했다.

The gap between theory and practice caused the failure.

괴리 (gap/disjunction) and 초래하다 (to cause).

6

실패를 통해 얻은 통찰력이 그를 성공으로 이끌었다.

The insight gained through failure led him to success.

통찰력 (insight).

7

그는 실패의 쓴잔을 마셔야만 했다.

He had to drink the bitter cup of failure.

실패의 쓴잔 (bitter cup of failure) - a metaphorical expression.

8

실패가 반드시 패배를 의미하는 것은 아니다.

Failure does not necessarily mean defeat.

반드시 ~하는 것은 아니다 (not necessarily...).

1

실패는 존재론적 불안의 근원이 되기도 한다.

Failure can also be the source of existential anxiety.

존재론적 (existential).

2

그 정책의 실패는 구조적 모순에서 기인했다.

The failure of that policy stemmed from structural contradictions.

기인하다 (to stem from/originate from).

3

실패의 경험을 서사화하여 치유를 시도한다.

They attempt healing by narrativizing the experience of failure.

서사화하다 (to narrativize).

4

혁신은 수많은 실패를 자양분 삼아 피어난다.

Innovation blooms using numerous failures as nourishment.

자양분 삼아 (using as nourishment/fuel).

5

그는 실패를 필연적인 과정으로 수용했다.

He accepted failure as an inevitable process.

필연적인 (inevitable/necessary).

6

실패의 책임을 회피하려는 태도는 지양해야 한다.

The attitude of trying to avoid responsibility for failure should be avoided.

지양하다 (to avoid/refrain from - academic term).

7

역사는 승자의 기록이지만, 실패의 기록 또한 중요하다.

History is a record of winners, but the record of failure is also important.

승자의 기록 (record of the winner).

8

그의 문학 세계에서 실패는 인간성의 증명이다.

In his literary world, failure is a proof of humanity.

인간성의 증명 (proof of humanity).

Synonyme

Häufige Kollokationen

실패를 겪다
실패로 끝나다
실패를 두려워하다
실패를 인정하다
실패의 원인
실패를 극복하다
실패할 확률
실패작
처참한 실패
실패로 돌아가다

Häufige Phrasen

실패는 성공의 어머니

— Failure is the mother of success. Failure is a necessary step to succeed.

실패는 성공의 어머니라는 말을 믿고 다시 시작해봐.

실패를 거울삼다

— To use failure as a mirror. To learn from one's mistakes.

이번 실패를 거울삼아 다음에는 꼭 성공할게요.

실패를 맛보다

— To taste failure. To experience the bitterness of failing.

그는 젊은 나이에 쓰라린 실패를 맛보았다.

실패를 딛고 일어나다

— To step on failure and rise. To overcome failure and move forward.

실패를 딛고 일어나는 용기가 필요하다.

실패가 뻔하다

— Failure is obvious. It is clear that something will fail.

준비 없이 시작하면 실패가 뻔하다.

실패로 귀결되다

— To result in failure. A formal way to say something ended in failure.

결국 그 프로젝트는 실패로 귀결되었다.

실패를 자초하다

— To bring failure upon oneself. To act in a way that leads to failure.

그의 오만한 태도가 실패를 자초했다.

실패를 면하다

— To avoid failure. To barely manage not to fail.

운 좋게 실패를 면할 수 있었다.

실패에 좌절하다

— To be frustrated by failure. To lose heart due to not succeeding.

실패에 좌절하지 말고 힘내세요.

실패를 분석하다

— To analyze failure. To look into why something didn't work.

전문가들은 정책의 실패를 분석하고 있다.

Wird oft verwechselt mit

실패 vs 실수

실수 is a mistake (small/accidental), 실패 is a failure (goal not met).

실패 vs 패배

패배 is defeat by an opponent, 실패 is general failure.

실패 vs 좌절

좌절 is the feeling of being discouraged or a plan being thwarted.

Redewendungen & Ausdrücke

"실패는 성공의 어머니"

— Failure is the mother of success. One learns from failure to achieve success later.

실패는 성공의 어머니라고 하니 너무 낙심하지 마세요.

Proverb
"수포로 돌아가다"

— To turn into bubbles. To come to nothing or be completely wasted.

밤샘 노력이 모두 수포로 돌아갔다.

Metaphorical
"죽을 쑤다"

— To make porridge (out of something). To mess up completely or fail miserably.

이번 시험은 완전히 죽을 쑤었어.

Slang/Idiom
"고배를 마시다"

— To drink from a bitter cup. To experience a painful defeat or failure.

그는 선거에서 고배를 마셨다.

Formal/Literary
"미역국을 먹다"

— To eat seaweed soup. A superstitious idiom for failing an exam.

시험 날 미역국을 먹으면 미끄러져서 떨어진대요.

Cultural/Humorous
"물거품이 되다"

— To become water bubbles. To vanish or become useless (referring to plans/efforts).

우승의 꿈이 물거품이 되었다.

Metaphorical
"낙동강 오리알"

— A duck's egg in the Nakdong River. To be left behind or to fail to fit in after a failure.

회사가 망하자 그는 낙동강 오리알 신세가 되었다.

Idiom
"헛수고를 하다"

— To do vain effort. To work hard but fail to achieve anything.

길을 잘못 찾아서 하루 종일 헛수고만 했다.

Common
"본전도 못 찾다"

— To not even recover the principal. To fail so badly you lose everything you started with.

주식 투자를 했다가 본전도 못 찾았다.

Financial/Casual
"앞길이 구만리 같다"

— The road ahead is nine thousand miles. Used to encourage someone after a failure, saying they have a long future ahead.

한 번 실패했다고 포기하지 마, 앞길이 구만리 같잖아.

Encouragement

Leicht verwechselbar

실패 vs 실수

Both start with '실'.

실수 is an error in action (e.g., a typo). 실패 is an error in outcome (e.g., a bankrupt business).

계산 실수를 해서 시험에 실패했다. (I made a calculation mistake and failed the exam.)

실패 vs 패배

Both mean 'not winning'.

패배 requires an opponent (sports/war). 실패 can be personal (failing a diet).

우리 팀은 패배했고, 나의 우승 계획은 실패했다.

실패 vs 불합격

Both mean failing a test.

불합격 is the official status of not passing. 실패 is the broader action of failing.

면접 불합격은 큰 실패로 느껴졌다.

실패 vs 부진

Both mean things aren't going well.

부진 means slow progress or poor performance, not necessarily a total failure yet.

판매 부진이 계속되면 사업 실패로 이어질 수 있다.

실패 vs 낙방

Both mean failing an exam.

낙방 is an older, more literary term for failing a big public exam.

과거 시험 낙방의 슬픔.

Satzmuster

A1

N + 실패예요.

요리 실패예요.

A2

N + 에 실패했어요.

시험에 실패했어요.

B1

V-는 데 실패했다.

목표를 달성하는 데 실패했다.

B1

실패를 통해 ~하다.

실패를 통해 배웠어요.

B2

실패로 돌아가다.

노력이 실패로 돌아갔다.

B2

실패의 원인은 ~이다.

실패의 원인은 소통 부족이다.

C1

실패를 초래하다.

부주의가 실패를 초래했다.

C2

실패를 자양분 삼아 ~하다.

실패를 자양분 삼아 성장했다.

Wortfamilie

Substantive

실패자 A loser or a person who has failed.
실패작 A failed work or product.
실패담 A story or account of a failure.
실패율 Failure rate.

Verben

실패하다 To fail.

Adjektive

실패한 Failed (past participle/adjective form).

Verwandt

성공 (success)
실수 (mistake)
패배 (defeat)
시도 (attempt)
도전 (challenge)

So verwendest du es

frequency

Very high in both spoken and written Korean.

Häufige Fehler
  • Using '실패' for a typo. 실수

    A typo is a small, unintentional error, which is '실수'. '실패' is for failing a goal.

  • 시험을 실패하다 시험에 실패하다

    The particle '-에' is more natural with '실패하다'.

  • Using '실패' in a soccer match. 패배

    If you lose to another team, it's '패배' (defeat).

  • Pronouncing it as 'sil-bae'. sil-pae

    The 'p' must be aspirated. 'bae' means something else.

  • Using '실패' for a broken phone. 고장

    A mechanical failure is '고장', not '실패'.

Tipps

Particle Usage

Always use '-에' with '실패하다' to indicate what you failed at. It makes you sound much more like a native speaker.

Noun Compounds

Learn words like '실패작' and '실패자' to expand your vocabulary quickly.

Mindset

In Korea, admitting failure is a sign of courage, but be careful not to sound too negative.

Pronunciation

Ensure the 'p' in 'pae' is aspirated. If you say it like 'bae', it might sound like 'stomach' or 'ship'.

Formal Contexts

In formal writing, '실패로 돌아가다' is a very elegant way to say something failed.

Synonyms

Don't just learn '실패'; learn '불합격' for exams to be more precise.

Proverbs

Memorize '실패는 성공의 어머니' to impress your Korean friends.

News Context

When you hear '실패' on the news, listen for the '원인' (cause) that usually follows.

Casual Alternatives

Use '망했다' with friends for a humorous effect when you fail at something small.

Self-Correction

If you say '실패' for a small error, quickly correct yourself to '실수' to show you know the nuance.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'SIL' as 'Silly' and 'PAE' as 'Pay'. If you are Silly, you have to Pay for your failure.

Visuelle Assoziation

Imagine a big red 'X' on a test paper. The 'X' looks like the strokes in the Hanja for 'failure'.

Word Web

성공 (Success) 시도 (Attempt) 결과 (Result) 원인 (Cause) 좌절 (Frustration) 경험 (Experience) 학습 (Learning) 목표 (Goal)

Herausforderung

Write down three things you 'failed' at this week (even small things like 'failed to wake up early') using '실패했다'.

Wortherkunft

Derived from Sino-Korean (Hanja). The word is composed of two characters that each contribute to the meaning of not succeeding.

Ursprüngliche Bedeutung: 失 (실) means to lose, miss, or error. 敗 (패) means to be defeated, to rot, or to fail.

Sino-Korean

Kultureller Kontext

Be careful when discussing someone's personal failure (like business or marriage) in Korea, as it is a sensitive topic related to social status and 'face'.

In the West, failure is often celebrated as a necessary step in the 'entrepreneurial journey'. In Korea, while this view is growing, failure still carries a heavier social stigma.

The proverb '실패는 성공의 어머니' (Failure is the mother of success) is taught to every Korean child. The movie 'Silmido' involves a tragic failure of a secret mission. K-Pop idols often talk about their '실패' during trainee years before debuting.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Education

  • 시험에 실패하다
  • 불합격 통보
  • 재도전
  • 학습 부진

Business

  • 사업 실패
  • 경영 악화
  • 실패 원인 분석
  • 프로젝트 중단

Health/Diet

  • 다이어트 실패
  • 금연 실패
  • 작심삼일
  • 요요 현상

Daily Life

  • 요리 실패
  • 약속 지키기 실패
  • 시간 조절 실패
  • 쇼핑 실패

Relationships

  • 연애 실패
  • 고백 실패
  • 소통 실패
  • 신뢰 회복

Gesprächseinstiege

"실패해 본 적이 있어요? (Have you ever failed?)"

"실패를 어떻게 극복하나요? (How do you overcome failure?)"

"가장 기억에 남는 실패는 뭐예요? (What is your most memorable failure?)"

"실패가 두렵지 않으세요? (Are you not afraid of failure?)"

"실패는 성공의 어머니라고 생각하세요? (Do you think failure is the mother of success?)"

Tagebuch-Impulse

오늘 내가 '실패'한 작은 일 한 가지와 거기서 배운 점을 써보세요. (Write about one small thing you 'failed' at today and what you learned.)

실패가 없는 삶이 정말 좋은 삶일까요? 자신의 생각을 적어보세요. (Is a life without failure truly a good life? Write your thoughts.)

내가 만약 실패를 두려워하지 않는다면 무엇을 도전하고 싶나요? (If you weren't afraid of failure, what would you want to challenge?)

한국 사회에서 실패는 어떤 의미인 것 같나요? (What do you think failure means in Korean society?)

'실패는 성공의 어머니'라는 말에 동의하나요? 실제 경험을 바탕으로 써보세요. (Do you agree with 'Failure is the mother of success'? Write based on your experience.)

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

No, it's better to use '실수' for small mistakes. '실패' sounds too heavy for something like a typo.

Usually '-에'. For example, '사업에 실패하다'.

It is mostly intransitive. You fail 'at' something using the '-에' particle.

실패 is general failure. 패배 is defeat by someone else in a competition.

실패는 성공의 어머니이다.

It's understood, but '시험에 실패했다' or '시험에 떨어졌다' is more natural.

'망했다' is much more casual and means 'to be ruined'. Use it with friends.

It means a 'failed work', like a movie that didn't do well.

실패에 대한 두려움.

Yes, it is extremely common in news, business, and daily life.

Teste dich selbst 174 Fragen

writing

Write 'I failed' in Korean (polite).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Failure is the mother of success'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'I failed the exam'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'The plan ended in failure'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'I learned from failure'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say '실패' out loud.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say '실패는 성공의 어머니'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Identify the word: '실패'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Don't fear failure'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say '시험에 실패했어요'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen for '실패' in a sentence.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'I failed again'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say '실패를 두려워하지 않는 마음'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Identify the tone of '실패' in news.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Small failure'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say '실패를 초래하다'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen for the Hanja meaning of 'sil'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Aesthetics of failure'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say '성공과 실패'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Identify '실패' in '실패는 성공의 어머니'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'cause of failure'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say '실패를 겪다'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Identify '실패' in a business dialogue.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'failed policy'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say '실패의 필연성'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen for the word '지양하다' with '실패'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'failure' in Hanja (if you can, or just Korean).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'minimize the possibility of failure'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say '실패를 인정합니다'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Does '실패' sound like 'sil-pae' or 'sil-bae'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Don't be afraid'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say '요리 실패했어요'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Is '실패' used in a positive or negative context in the sentence '실패를 거울삼아'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'cause of management failure'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say '실패를 통해 배웁니다'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

How many syllables in '실패'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'I'm upset because I failed'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say '실패로 돌아갔습니다'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Identify '실패' in a conversation about a diet.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'After many failures'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say '실패예요'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Identify '귀결' in a sentence about failure.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'Failed to keep the promise'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say '실패의 원인을 분석합시다'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Does '실패' end with an 'e' or 'ae' sound?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'The result was failure'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say '또 실패했어요'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen for '실패' in a sentence about a business.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write 'I'm afraid of failure'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say '실패는 성공의 어머니'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Identify '실패' in '실패를 겪었습니다'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 174 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!