느낌
A feeling is the sense or impression you get from something.
Explanation at your level:
You use 느낌 to say how you feel. If you are happy, you can say 'good feeling.' It is a very simple word to use every day.
At this level, you can use it to describe places. 'This restaurant has a nice vibe.' It helps you express your opinion about things around you.
You can now use it to describe complex emotions. Use it with verbs like 'to receive' or 'to arise' to make your sentences sound more natural and fluent.
Use 느낌 to discuss abstract concepts or intuition. It is perfect for describing the 'vibe' of a social situation or a professional environment.
In advanced contexts, use it to describe nuances in art, literature, or human behavior. It captures the subtle 'aura' or 'impression' left by complex stimuli.
At the mastery level, you understand how 느낌 integrates into Korean cultural expressions. It reflects the deep importance of intuition and shared emotional resonance in Korean society.
Wort in 30 Sekunden
- 느낌 means feeling or vibe.
- It is a noun derived from the verb 느끼다.
- Used for both physical and emotional impressions.
- Very common in daily Korean conversation.
The word 느낌 (neuk-kkim) is a fundamental Korean noun that translates to 'feeling,' 'sensation,' or 'vibe.' It is used constantly in daily life to describe both physical sensations and emotional states.
Think of it as your internal radar. Whether you are talking about a gut feeling about a person or the atmosphere of a cafe, this word covers it all. It is incredibly versatile and essential for sounding natural in Korean.
The word originates from the verb 느끼다 (neukkida), which means 'to feel.' In Korean linguistics, nouns are often derived from verb stems by adding specific suffixes or changing the ending.
Historically, it has roots in older Korean forms describing sensory perception. It evolved from a purely physical sense of touch into the abstract concept of emotional intuition we use today.
You will hear this word paired with verbs like 들다 (to enter/arise) or 받다 (to receive). For example, '느낌이 들다' means 'to get a feeling.'
It is used in both casual and formal settings. In casual speech, it is often used as a shorthand for 'vibe,' such as saying 'This place has a cool vibe' (이곳 느낌 좋다).
1. 느낌이 오다: To get a hunch. Example: 'Suddenly, I got a hunch about the answer.'
2. 느낌이 좋다: To have a good feeling/vibe. Example: 'I have a good feeling about this project.'
3. 느낌이 쎄하다: To have a bad, ominous feeling. Example: 'I have a bad feeling about this place.'
4. 느낌을 살리다: To capture the essence or vibe. Example: 'Try to capture the vibe of the original painting.'
5. 느낌적인 느낌: A playful way to say 'just a feeling.' Example: 'It's just a feeling, but I think it will rain.'
As a noun, it is often followed by particles like -이 or -은. It does not have a plural form because Korean nouns are context-dependent.
Pronunciation involves a tense consonant (ㄲ). Ensure you make a sharp, tight sound in your throat when pronouncing the 'kk' sound to sound truly native.
Fun Fact
Related to the verb 느끼다.
Pronunciation Guide
Sounds like 'neu-kkim' with a sharp k sound.
Same as UK.
Common Errors
- Softening the ㄲ
- Dropping the final m
- Incorrect vowel length
Rhymes With
Difficulty Rating
Easy
Moderate
Moderate
Moderate
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Fortgeschritten
Grammar to Know
Noun + 이다
느낌이다.
Verb + 기
느끼기.
Adjective + 게
느낌 있게.
Examples by Level
느낌이 좋아요.
Feeling is good.
Simple sentence
무슨 느낌이에요?
What feeling is it?
Question
좋은 느낌입니다.
It is a good feeling.
Formal
느낌이 이상해요.
Feeling is strange.
Adjective
슬픈 느낌.
Sad feeling.
Noun phrase
어떤 느낌?
What kind of feeling?
Casual
새로운 느낌.
New feeling.
Noun phrase
느낌이 없어요.
No feeling.
Negation
느낌이 아주 좋아요.
이곳은 느낌이 따뜻해요.
어제와 다른 느낌이에요.
그 사람 느낌이 좋아요.
이 노래는 슬픈 느낌이에요.
느낌이 안 좋아요.
봄 느낌이 나요.
새로운 느낌을 받았어요.
왠지 느낌이 이상했어요.
그 영화는 감동적인 느낌을 줬어요.
이 옷은 가을 느낌이 나네요.
그는 왠지 좋은 느낌이 드는 사람이에요.
그림에서 평화로운 느낌을 받았어요.
이 카페는 빈티지한 느낌이에요.
느낌을 말로 표현하기 어려워요.
그때의 느낌을 잊을 수 없어요.
그의 말에서 진심 어린 느낌을 받았습니다.
이 도시에는 묘한 느낌이 있어요.
전체적인 느낌이 아주 세련됐네요.
직관적인 느낌을 믿어보세요.
그는 항상 차가운 느낌을 줍니다.
이 프로젝트는 성공할 것 같은 느낌이 들어요.
그 소설은 몽환적인 느낌을 자아냅니다.
느낌적인 느낌으로 판단하지 마세요.
그의 연기는 절제된 느낌을 주어 더욱 강렬했다.
이 건축물은 고전과 현대가 공존하는 느낌을 준다.
그의 태도에서 무언가 불안한 느낌을 감지했다.
이 음악은 깊은 우울감을 주는 느낌이다.
그녀는 항상 우아한 느낌을 풍긴다.
이 상황은 왠지 불길한 느낌을 지울 수 없다.
그는 그만의 독특한 느낌을 가진 배우다.
이 글은 읽는 이에게 강한 인상을 주는 느낌이다.
그의 문체는 시적인 느낌을 자아내며 독자를 매료시킨다.
이 공간은 시간의 흐름을 멈춘 듯한 느낌을 준다.
그녀의 예술은 인간 내면의 고독한 느낌을 섬세하게 포착한다.
이 철학적 담론은 추상적인 느낌을 넘어 실존적 질문을 던진다.
그의 작품은 시대의 아픔을 투영하는 느낌을 준다.
이 정원은 자연과 인공의 조화로운 느낌을 극대화한다.
그의 목소리에는 듣는 이를 편안하게 하는 느낌이 있다.
이 현상은 설명하기 어려운 묘한 느낌을 남긴다.
Häufige Kollokationen
Idioms & Expressions
"느낌이 오다"
To get a hunch
답이 무엇인지 느낌이 와요.
casual"느낌이 쎄하다"
To have a bad feeling
왠지 느낌이 쎄해요.
casual"느낌을 살리다"
To capture the vibe
사진의 느낌을 살려보세요.
neutral"느낌적인 느낌"
Just a feeling
그냥 느낌적인 느낌이에요.
slang"느낌이 좋다"
To have a good vibe/hunch
오늘 느낌이 좋아요.
neutral"느낌이 안 좋다"
To have a bad vibe/hunch
느낌이 안 좋아서 돌아왔어요.
neutralEasily Confused
Both refer to internal states.
기분 is mood, 느낌 is impression.
기분이 좋다 vs 느낌이 좋다.
Both mean impression.
인상 is visual/social, 느낌 is general.
첫인상 vs 느낌.
Both relate to feelings.
감정 is deep emotion.
감정을 조절하다.
Both involve intuition.
직감 is a hunch.
직감이 맞다.
Sentence Patterns
Subject + 느낌이 들다
좋은 느낌이 들어요.
Noun + 느낌이 나다
봄 느낌이 나요.
Noun + 느낌을 주다
슬픈 느낌을 줘요.
Subject + 느낌을 받다
강한 느낌을 받았어요.
Subject + 느낌이 쎄하다
느낌이 쎄해요.
Wortfamilie
Nouns
Verbs
Adjectives
Verwandt
How to Use It
10
Formality Scale
Häufige Fehler
느낌 is for sensory/emotional impressions, not pain.
기분 is mood, 느낌 is impression.
Use more precise words in academic essays.
Needs a sharp stop.
Always attach particles.
Tips
Say It Right
Focus on the tense ㄲ sound.
Native Usage
Use it to describe the vibe of a place.
Grammar Shortcut
Always use particles like -이 or -은.
Did You Know?
It is one of the most used words in K-pop.
Study Smart
Practice with '느낌이 들다'.
Memory Palace
Associate it with a gut feeling.
Cultural Insight
Koreans value 'vibe' (느낌) a lot.
Don't Make This Mistake
Don't use it for physical pain.
Native Tip
Use '느낌적인 느낌' for a fun, casual vibe.
Practice
Write 5 sentences daily.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'New-Kim' (sounds like 느낌). New Kim has a new feeling.
Visual Association
A person touching a soft fabric.
Word Web
Herausforderung
Describe your current feeling in one sentence.
Wortherkunft
Korean
Original meaning: To perceive/feel
Kultureller Kontext
None
Directly maps to 'feeling' or 'vibe'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At a cafe
- 느낌이 좋아요
- 분위기가 좋아요
- 새로운 느낌이에요
Meeting someone
- 좋은 느낌을 받았어요
- 느낌이 좋은 사람이에요
- 첫 느낌이 좋아요
Watching a movie
- 슬픈 느낌이에요
- 감동적인 느낌이에요
- 강한 느낌을 줘요
Describing fashion
- 가을 느낌이 나요
- 세련된 느낌이에요
- 독특한 느낌이에요
Conversation Starters
"오늘 기분이 어때요?"
"이 카페 느낌이 어때요?"
"그 사람 느낌이 어때요?"
"어떤 느낌의 영화를 좋아해요?"
"새로운 느낌의 노래를 들어봤어요?"
Journal Prompts
Describe the feeling of your favorite place.
What kind of 'vibe' do you like in a friend?
Write about a time you had a strong gut feeling.
How does the current season feel to you?
Häufig gestellte Fragen
8 FragenNo, it is a noun.
No, use 아픔.
Make it sharp and tense.
It is neutral.
느끼다.
Yes, e.g., 'spring feeling'.
Very common.
There is no direct opposite, maybe '무감각'.
Teste dich selbst
오늘 ___이 좋아요.
The sentence means 'The feeling is good today.'
Which means 'vibe'?
느낌 is the closest to vibe.
느낌 is a verb.
It is a noun. The verb is 느끼다.
Word
Bedeutung
Idiom matching.
Adjective + Noun + Verb.
Ergebnis: /5
Summary
느낌 is your go-to word for describing any impression, vibe, or hunch in Korean.
- 느낌 means feeling or vibe.
- It is a noun derived from the verb 느끼다.
- Used for both physical and emotional impressions.
- Very common in daily Korean conversation.
Say It Right
Focus on the tense ㄲ sound.
Native Usage
Use it to describe the vibe of a place.
Grammar Shortcut
Always use particles like -이 or -은.
Did You Know?
It is one of the most used words in K-pop.
Beispiel
좋은 느낌이 들어요.
Related Content
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr emotions Wörter
받아들이다
A2To accept, to embrace, to take in.
아파하다
A2To feel pain or sorrow.
감탄스럽다
A2To be admirable or wonderful; to inspire awe.
감탄
A2Admiration or marvel; a feeling of wonder.
감탄하다
A2To admire or to marvel; to express wonder.
기특하다
B1Admirable for a good deed or thought; commendable.
충고
B1Guidance or recommendations offered with regard to prudent future action; advice.
애정
B1Affection; a gentle feeling of fondness or liking.
애틋하다
B2To be tender, fond, or wistful.
살갑다
B2To be warm, friendly, affectionate.