At the A1 level, '단편적이다' might seem a bit difficult because it's a formal word. However, you can think of it as 'not the whole thing'. Imagine you have a picture of an apple, but you can only see the stem. That is '단편적'. It means 'only a small piece'. In simple Korean, we often use words like '조금' (a little) or '일부' (part). But as you learn more, '단편적이다' helps you explain that you don't know everything about a topic. For example, if you only know how to say 'Hello' in Korean, your knowledge of Korean is '단편적'. It is not a full story yet. You can use it like this: '제 지식은 단편적이에요' (My knowledge is fragmentary). This is a great way to show you are a serious student! Even at A1, knowing this word helps you understand news or books that talk about 'pieces' of a story. Just remember: 단 = one/short, 편 = piece. One piece! That is why it means fragmentary.
At the A2 level, you are starting to use more descriptive words. '단편적이다' is a very useful adjective to describe information or memories. You might use it when you are talking about a movie you saw a long time ago. If you only remember the main actor's face but not the plot, your memory is '단편적'. In A2 grammar, you will often use the form '단편적인' before a noun. For example, '단편적인 정보' (fragmentary information). This is better than just saying '작은 정보' because it shows the information is disconnected. You will hear this word in classrooms or when people discuss the news. It's a 'Level 2' way to say 'incomplete'. When you use this word, people will think your Korean is very polished. Try to practice it with the word '지식' (knowledge) or '생각' (thought). '제 생각은 아직 단편적이에요' (My thoughts are still fragmentary/incomplete). This shows you are still thinking about a whole idea.
For B1 learners, '단편적이다' becomes an essential tool for critical thinking and discussion. At this level, you aren't just describing things; you are evaluating them. You can use '단편적이다' to critique an argument or a report. If a friend tells you a rumor, you can say, '그건 너무 단편적인 이야기야' (That's a very fragmentary story), implying that they don't have all the facts. This word is often contrasted with '종합적' (comprehensive) at the B1 level. You should be able to use the adverbial form '단편적으로' as well. For example, '그 뉴스는 사건을 단편적으로만 다루고 있다' (That news is only covering the incident fragmentarily). This level of expression is expected in B1 writing tasks, especially when discussing social issues or education. It helps you move away from simple 'good/bad' evaluations to more nuanced 'complete/incomplete' analyses.
At the B2 level, you should use '단편적이다' to discuss complex abstract concepts. This word is frequently found in TOPIK II reading and listening sections. You will encounter it in texts about psychology, sociology, and philosophy. For example, a text might discuss how '단편적인 경험' (fragmentary experiences) shape our worldview. You should also understand the nuance that '단편적' often carries a negative connotation of being 'superficial' (피상적). A B2 learner should be able to argue why a '단편적인 접근' (fragmentary approach) to a problem like climate change or economic inequality is insufficient. You can also use it to describe artistic styles, such as a novel that uses a '단편적인 구성' (fragmentary structure) to mirror a character's broken mental state. Mastering this word allows you to engage in high-level academic and professional discourse in Korean.
C1 learners must appreciate the subtle distinction between '단편적이다' and its synonyms like '파편적이다' or '지엽적이다'. At this level, the word is used to analyze structural flaws in systems or theories. You might hear it in a debate about '단편적인 교육 정책' (fragmentary education policies) that fail to address the root causes of social issues. A C1 speaker uses this word to deconstruct arguments, pointing out that an opponent's evidence is merely '단편적인 사례' (fragmentary examples) that do not represent the general trend. The word also appears in literary criticism to describe 'postmodern' narratives where the '단편성' (fragmentary nature) is a deliberate aesthetic choice. Your ability to use '단편적이다' in various grammatical forms—as a noun, adjective, and adverb—with perfect collocations like '단편적 지식의 나열' (a listing of fragmentary knowledge) marks your transition to near-native fluency.
At the C2 level, '단편적이다' is a foundational term for discussing epistemology and the limitations of human perception. You might use it in a philosophical context to describe how human understanding is inherently '단편적' because we can never perceive the 'Ding an sich' (the thing in itself) in its entirety. It is used in high-level political science to describe '단편화된 사회' (a fragmented society) where common ground has been lost. A C2 user understands that '단편적이다' isn't just about missing pieces, but about the ontological state of being disconnected. You can use it to discuss the '단편적인 자아' (fragmentary self) in modern psychology. Your usage should be effortless, appearing in complex sentence structures that involve hypothetical conditions or sophisticated rhetorical questions. This word is a key element in the lexicon of a Korean intellectual, used to navigate the complexities of a fragmented modern world.

단편적이다 in 30 Sekunden

  • 단편적이다 means 'to be fragmentary'. It describes something like knowledge or news that is incomplete and disconnected.
  • Use it when you want to emphasize that you only see small pieces, not the entire situation or the big picture.
  • It is a formal word often used in academic, news, or professional contexts to point out a lack of depth.
  • Commonly paired with nouns like 지식 (knowledge) or 정보 (information) to describe their scattered and partial nature.

The Korean adjective 단편적이다 (dan-pyeon-jeok-i-da) is a sophisticated yet commonly used term that describes something as being disconnected, incomplete, or consisting only of isolated parts. At its core, it suggests a lack of the 'big picture' or a failure to see the whole system. When you describe information, knowledge, or a perspective as dan-pyeon-jeok, you are implying that while the individual pieces might be true, they do not provide a comprehensive understanding of the situation. This word is frequently used in academic, professional, and journalistic contexts to critique a narrow view or a superficial analysis of a complex issue. For instance, if someone only reads the headlines of a news story, their understanding of the event is considered dan-pyeon-jeok. It is an essential word for moving beyond basic Korean and expressing nuanced critiques about how information is processed and shared in modern society.

Etymology
The word is composed of 단 (dan) meaning 'single' or 'short', 편 (pyeon) meaning 'piece' or 'fragment', and the suffix 적 (jeok) which turns the noun into a descriptive attribute. Together with 이다 (ida), the verb 'to be', it literally means 'to be of a single fragment nature'.

그가 가진 정보는 매우 단편적이다. (The information he has is very fragmentary.)

In daily life, you might hear this word when people are discussing education or news consumption. A common complaint in Korea is that students often memorize dan-pyeon-jeok-in jisik (fragmentary knowledge) for exams rather than developing a holistic understanding of a subject. This highlights the negative connotation often associated with the word; it suggests a deficiency in depth or breadth. Unlike the word 'partial' (부분적), which is more neutral, dan-pyeon-jeok-ida carries a stronger sense of being scattered or disjointed, like pieces of a broken mirror that don't quite show the whole reflection.

Common Usage
It is most often paired with nouns like 지식 (knowledge), 정보 (information), 시각 (perspective), or 이해 (understanding).

단편적인 생각만으로는 이 문제를 해결할 수 없습니다. (You cannot solve this problem with only fragmentary thoughts.)

Furthermore, the word is used to describe memories or experiences. If you can only remember small, disconnected moments from your childhood, those are dan-pyeon-jeok-in gieok. In a professional setting, a manager might criticize a report for being too dan-pyeon-jeok, meaning it lacks a thorough analysis of the market trends and focuses only on minor, unrelated data points. Understanding this word allows you to participate in higher-level discussions about critical thinking and analysis in Korean.

사건의 단편적인 모습만 보고 판단하지 마세요. (Don't judge by looking only at fragmentary aspects of the incident.)

Social Context
In the age of social media, where information is consumed in 15-second clips or short posts, Korean social critics often warn about the dangers of 'dan-pyeon-jeok' consumption of culture and politics.

Using 단편적이다 correctly requires understanding its grammatical behavior as a descriptive verb (adjective). It can function as a predicate at the end of a sentence or as a noun modifier when changed to 단편적인. Because it is a Sino-Korean word (Hanja-based), it carries a level of formality that makes it suitable for writing, news reports, and professional evaluations. However, it is also common in serious conversations among friends or colleagues. When you use it as a predicate, you simply add the appropriate ending to the stem 단편적 plus the copula 이다. For example, in a formal setting, you would say '단편적입니다', while in a polite but standard setting, you would say '단편적이에요'.

Noun Modification
To describe a noun, use the form 단편적인 + [Noun]. This is the most frequent way to encounter the word.

단편적인 지식보다는 전체적인 맥락을 파악하는 것이 중요합니다. (Understanding the overall context is more important than fragmentary knowledge.)

One of the key sentence patterns involves comparing the fragmentary nature of something with its holistic counterpart. This often uses the particle ~만 (only) or ~보다 (than). By contrasting 단편적이다 with words like 종합적이다 (comprehensive) or 거시적이다 (macro-level/broad), you can create very effective and clear arguments in Korean. For instance, '우리는 문제의 단편적인 부분만 보고 있어요' (We are only looking at the fragmentary parts of the problem) highlights a limitation in current thinking.

Adverbial Form
Use 단편적으로 to describe how an action is performed or how information is presented.

그 소식은 언론을 통해 단편적으로만 보도되었다. (That news was only reported fragmentarily through the media.)

Another important aspect is the subject-predicate agreement. Usually, the subject of 단편적이다 is an abstract concept like an idea, a memory, or a set of data. It is rarely used to describe physical objects unless those objects are being treated as symbols of a larger, missing whole. If you say a physical book is 단편적, you aren't saying it's physically broken, but rather that its content is disjointed. This distinction is vital for accurate usage in high-level Korean writing and speaking.

그녀의 기억은 단편적이라서 사건의 전체를 재구성하기 어렵다. (Because her memories are fragmentary, it is difficult to reconstruct the whole incident.)

Negative Structures
To say something is NOT fragmentary, use 단편적이지 않다 or 단편적이지 못하다.

You will encounter 단편적이다 in a variety of environments, ranging from academic lectures to evening news broadcasts. In South Korea, where the education system is highly rigorous, this word often appears in discussions about pedagogical methods. Educators and critics frequently debate whether students are learning '단편적인 지식' (fragmentary knowledge) aimed solely at passing multiple-choice exams, rather than developing '통합적인 사고' (integrated thinking). If you attend a university lecture in Korea or watch an educational documentary, you will almost certainly hear this word used to critique superficial learning.

In Journalism
News anchors often use this word when a story is still developing and only small bits of information have been confirmed.

현재까지는 단편적인 정보만 입수된 상태입니다. (So far, only fragmentary information has been obtained.)

In the business world, during strategy meetings or performance reviews, a manager might use 단편적이다 to describe a subordinate's analysis. If a report focuses only on monthly sales without considering the broader economic climate or competitor behavior, the manager might say, '이 보고서는 분석이 너무 단편적이에요' (This report's analysis is too fragmentary). It serves as a professional way to say that the work lacks depth and breadth. In this context, hearing the word usually signals a need for more comprehensive research.

In Personal Relationships
While less common in casual banter, it is used in serious heart-to-heart talks about misunderstandings.

너는 내 말의 단편적인 부분만 듣고 오해하고 있어. (You are misunderstanding by listening to only a fragmentary part of what I'm saying.)

Lastly, the word appears in literary and film criticism. A critic might describe a movie's plot as 단편적 if the scenes don't flow logically or if the character development feels disconnected. If you enjoy reading Korean movie reviews on platforms like Naver or Watcha, you'll see this word used to describe experimental films or, conversely, poorly edited mainstream movies. It's a versatile term that helps speakers navigate the gap between 'part' and 'whole' in every aspect of life.

그 영화는 단편적인 에피소드들의 나열에 불과했다. (That movie was nothing more than a sequence of fragmentary episodes.)

Cultural Nuance
Koreans value 'nunchi' (social intuition) and 'whole-picture' thinking. Calling something '단편적' is often a polite way of saying it lacks wisdom or maturity.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using 단편적이다 is confusing it with the term for 'short story' (단편 소설). While both share the same root '단편' (dan-pyeon), their usage is distinct. A short story is a specific literary genre, whereas 단편적이다 is an adjective describing a fragmentary state. You cannot say a person is '단편적이다' to mean they are short or small; it strictly refers to the quality of information, thought, or structure. Another common error is using it in place of '간단하다' (simple). While fragmentary things are often simple, 단편적이다 implies a negative lack of connection, whereas '간단하다' is often positive and refers to ease of use or brevity.

Confusion with 'Partial'
Learners often use 부분적이다 (partial) and 단편적이다 interchangeably. While similar, 부분적 is neutral and refers to a part of a whole (like a partial solar eclipse), whereas 단편적 implies the parts are scattered and disconnected.

❌ 이 책은 내용이 매우 단편적이라서 읽기 쉬워요. (Incorrect: This book is easy to read because the content is fragmentary - sounds like a criticism.)
✅ 이 책은 내용이 간결해서 읽기 쉬워요. (Correct: This book is easy to read because the content is concise.)

Another mistake is failing to use the correct particle when the word is in its adverbial form 단편적으로. Often, learners forget that this adverb usually describes verbs like '알다' (to know), '이해하다' (to understand), or '보여주다' (to show). If you say '단편적으로 정보', it is grammatically incorrect; it must be '단편적인 정보' (adjective + noun) or '정보를 단편적으로 알고 있다' (noun + adverb + verb). Misplacing these forms can make your Korean sound disjointed—ironically, making your speech 단편적!

Overuse in Casual Settings
Using this word while ordering coffee or talking about the weather will sound overly dramatic or academic. Stick to simpler words like '조금' (a little) or '일부' (part) for very casual topics.

Finally, be careful with the nuance of '단편적'. It is rarely a compliment. If you tell someone their idea is 단편적, you are essentially telling them they haven't thought it through. In a culture that values harmony and 'the big picture', this can be taken as a sharp critique. Ensure you use it when you intend to point out a limitation, not just as a synonym for 'small' or 'brief'.

❌ 그의 성격은 단편적이다. (Incorrect: His personality is fragmentary - doesn't make sense.)
✅ 그의 성격은 단순하다. (Correct: His personality is simple.)

Grammar Tip
Remember that ~적이다 words are adjectives in Korean. They don't need '하다'. It's '단편적이다', not '단편적하다'.

To truly master 단편적이다, you must understand how it relates to other Korean words that describe parts, pieces, or incompleteness. The most closely related word is 파편적이다 (pa-pyeon-jeok-i-da). While '단편' refers to a piece or a fragment of a story/information, '파편' specifically refers to a shard or a splinter, like from an explosion. Therefore, 파편적이다 is even more extreme than 단편적이다, suggesting that the information is not just incomplete but shattered and perhaps even violent or chaotic in its disconnection.

Comparison: 단편적 vs. 부분적
단편적이다: Focuses on the lack of connection between pieces (Fragmentary).
부분적이다: Focuses on the fact that it is only a part of a whole (Partial).

수리는 부분적으로 완료되었습니다. (The repairs were partially completed - Neutral.)
설명이 너무 단편적이라 이해가 안 가요. (The explanation is too fragmentary, so I don't understand - Critical.)

Another alternative is 일시적이다 (il-si-jeok-i-da), which means 'temporary'. While not a direct synonym, people sometimes confuse the two when describing short-lived or isolated events. However, 일시적 refers to time, while 단편적 refers to the structure of information. If you want to describe a view that is narrow and biased, you might use 편협하다 (pyeon-hyeop-ha-da). This word is more personal and judgmental than 단편적이다, which is more analytical. Choosing between these words depends on whether you want to critique the *data* (단편적) or the *person's mind* (편협하다).

Synonym: 지엽적이다 (ji-yeop-jeok-i-da)
This word literally means 'like branches and leaves'. It describes something that is minor, trivial, or peripheral to the main point.

그것은 문제의 본질이 아니라 지엽적인 부분일 뿐입니다. (That is not the essence of the problem, but just a peripheral part.)

When talking about memories, you might use 띄엄띄엄 (ttui-eom-ttui-eom), which is an adverbial mimetic word meaning 'at intervals' or 'sporadically'. While 단편적으로 is formal and academic, 띄엄띄엄 is much more native-sounding and casual. For example, '기억이 띄엄띄엄 나요' (I remember it in bits and pieces) is what you'd say to a friend, whereas '기억이 단편적입니다' is what you'd say in a police statement. Understanding these registers is key to sounding natural in Korean.

Summary Table
  • 단편적: Fragmentary (disconnected info)
  • 파편적: Shard-like (shattered info)
  • 부분적: Partial (incomplete but continuous)
  • 지엽적: Peripheral (unimportant details)

How Formal Is It?

Wusstest du?

The character '편 (片)' originally depicted a piece of wood split in half. This is why it is used for things that are thin and flat, like cards, slices of meat, or short stories.

Aussprachehilfe

UK /dɐn.pʰjʌn.d͡ʑʌ.ɡi.da/
US /dɑn.pʰjʌn.d͡ʒɔk.i.dɑ/
The primary stress is on the second syllable 'pyeon', which is emphasized by the aspiration.
Reimt sich auf
가변적이다 (variable) 보편적이다 (universal) 객관적이다 (objective) 주관적이다 (subjective) 일시적이다 (temporary) 현실적이다 (realistic) 열정적이다 (passionate) 긍정적이다 (positive)
Häufige Fehler
  • Pronouncing '단' as 'dawn' - it should be a shorter 'ah' sound.
  • Forgetting the aspiration in 'pyeon' - it shouldn't sound like 'byeon'.
  • Stress on 'jeok' - keep it light.
  • Merging 'jeok' and 'ida' too quickly - maintain the four-syllable rhythm.
  • Nasalizing the 'n' in 'dan' too much.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 4/5

Common in news and books but requires knowing Hanja roots for full nuance.

Schreiben 5/5

Hard to use naturally without sounding too formal or critical.

Sprechen 4/5

Used in serious discussions; rare in casual small talk.

Hören 3/5

Distinct pronunciation makes it easy to catch in lectures.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

부분 (part) 하나 (one) 조각 (piece) 이다 (to be) 정보 (info)

Als Nächstes lernen

종합적이다 (comprehensive) 체계적이다 (systematic) 거시적이다 (macro) 미시적이다 (micro)

Fortgeschritten

파편화 (fragmentation) 지엽적 (peripheral) 피상적 (superficial) 본질적 (essential)

Wichtige Grammatik

~적 (Suffix for 'nature of')

역사적 (historical), 사회적 (social), 단편적 (fragmentary)

Noun + 이다 (Copula)

학생이다, 단편적이다

Adjective to Adverb (~으로)

단편적 -> 단편적으로

Noun Modifying Form (~인)

단편적인 정보

~만 (Only/Just)

단편적인 사실만 믿지 마세요.

Beispiele nach Niveau

1

이것은 단편적인 정보입니다.

This is fragmentary information.

Noun + 이다 (to be)

2

그의 지식은 단편적이에요.

His knowledge is fragmentary.

Polite ending -이에요

3

단편적인 생각만 해요.

I only have fragmentary thoughts.

Object marker -을/를 omitted

4

기억이 단편적입니다.

The memory is fragmentary.

Formal ending -입니다

5

단편적인 부분만 봐요.

I look only at the fragmentary part.

Participle ~만 (only)

6

이 이야기는 너무 단편적이다.

This story is too fragmentary.

Plain form -다

7

단편적인 소식만 들었어요.

I only heard fragmentary news.

Past tense -었어요

8

그것은 단편적인 예시예요.

That is a fragmentary example.

Noun modification -적인

1

사건의 단편적인 모습만 보고 판단하지 마세요.

Don't judge by looking only at the fragmentary aspects of the incident.

-지 마세요 (prohibition)

2

단편적인 지식은 위험할 수 있습니다.

Fragmentary knowledge can be dangerous.

-ㄹ 수 있다 (possibility)

3

뉴스를 단편적으로만 이해했어요.

I only understood the news fragmentarily.

Adverbial form -적으로

4

그 영화의 줄거리는 너무 단편적이다.

The movie's plot is too fragmentary.

Subject marker -는/은

5

우리는 단편적인 정보만 가지고 있어요.

We only have fragmentary information.

Verb -고 있다 (present progressive/state)

6

그녀의 설명은 항상 단편적이에요.

Her explanations are always fragmentary.

Adverb '항상' (always)

7

단편적인 기억들이 떠올랐어요.

Fragmentary memories came to mind.

Plural suffix -들

8

이 보고서는 너무 단편적이라서 수정이 필요해요.

This report is too fragmentary, so it needs revision.

Reasoning ~라서 (because)

1

단편적인 지식보다는 전체적인 흐름을 파악하세요.

Understand the overall flow rather than fragmentary knowledge.

~보다는 (rather than)

2

그의 주장은 근거가 단편적이라 설득력이 부족하다.

His argument lacks persuasiveness because the evidence is fragmentary.

Connective ~라 (short for ~라서)

3

문제를 단편적으로 보지 말고 입체적으로 보세요.

Don't look at the problem fragmentarily; look at it three-dimensionally.

~지 말고 (don't do X, do Y)

4

인터넷에는 단편적인 정보가 넘쳐납니다.

The internet is overflowing with fragmentary information.

Verb 넘쳐나다 (to overflow)

5

단편적인 사실만으로는 진실을 알 수 없습니다.

You cannot know the truth with fragmentary facts alone.

~만으로는 (with only...)

6

그의 기억은 단편적으로 남아 있을 뿐이다.

His memories only remain fragmentarily.

~을 뿐이다 (only/nothing more than)

7

단편적인 교육은 창의성을 방해할 수 있다.

Fragmentary education can hinder creativity.

Verb 방해하다 (to hinder)

8

사건을 단편적으로 보도하는 언론의 태도가 문제다.

The attitude of the media reporting the incident fragmentarily is the problem.

Noun clause ~는 것/태도

1

단편적인 시각에서 벗어나 거시적인 안목을 가져야 합니다.

We must move away from a fragmentary perspective and have a macro-level eye.

~에서 벗어나다 (to escape/move away from)

2

이 연구는 단편적인 데이터에 의존하고 있다는 한계가 있다.

This study has a limitation in that it relies on fragmentary data.

~고 있다는 (attributive form of progressive)

3

역사는 단편적인 사건들의 단순한 나열이 아니다.

History is not a simple listing of fragmentary events.

~이/가 아니다 (negation)

4

그의 철학은 단편적인 생각들을 하나로 묶어준다.

His philosophy ties fragmentary thoughts together into one.

Verb 묶어주다 (to tie together for someone)

5

우리는 종종 타인의 삶을 단편적으로만 판단하곤 한다.

We often tend to judge others' lives only fragmentarily.

~하곤 하다 (habitual action)

6

단편적인 정보의 조각들을 모아 전체 그림을 완성했다.

I collected fragmentary pieces of information to complete the whole picture.

Connective ~아/어 (sequence)

7

그 소설은 단편적인 에피소드들이 옴니버스 형식으로 구성되어 있다.

The novel is composed of fragmentary episodes in an omnibus format.

Passive voice 구성되어 있다

8

단편적인 이해는 오해를 불러일으키기 쉽다.

Fragmentary understanding is easy to lead to misunderstanding.

~기 쉽다 (easy to do)

1

현대 사회의 정보 소비 방식은 지나치게 단편적인 경향이 있다.

The way information is consumed in modern society tends to be excessively fragmentary.

~하는 경향이 있다 (tendency)

2

단편적인 지식의 습득보다는 비판적 사고 능력이 우선시되어야 한다.

Critical thinking skills should be prioritized over the acquisition of fragmentary knowledge.

Passive 우선시되다 (to be prioritized)

3

그 정책은 근본적인 해결책이 아닌 단편적인 처방에 불과하다.

That policy is nothing more than a fragmentary prescription, not a fundamental solution.

~에 불과하다 (nothing more than)

4

작가는 단편적인 이미지들을 병치하여 주제를 효과적으로 드러냈다.

The author effectively revealed the theme by juxtaposing fragmentary images.

Verb 병치하다 (to juxtapose)

5

단편적인 데이터 분석만으로는 복잡한 사회 현상을 규명할 수 없다.

Complex social phenomena cannot be identified with fragmentary data analysis alone.

Verb 규명하다 (to investigate/identify)

6

그의 기억은 외상 후 스트레스로 인해 매우 단편적이고 왜곡되어 있었다.

His memories were very fragmentary and distorted due to post-traumatic stress.

~로 인해 (due to)

7

단편적인 사실들의 이면에 숨겨진 본질을 꿰뚫어 보아야 한다.

We must see through to the essence hidden behind fragmentary facts.

Verb 꿰뚫어 보다 (to see through)

8

도시의 풍경은 단편적인 건축물들의 집합체처럼 보였다.

The city landscape looked like a collection of fragmentary buildings.

~처럼 보이다 (to look like)

1

인간의 인식은 본질적으로 단편적일 수밖에 없다는 것이 그의 주장이다.

His argument is that human perception cannot help but be inherently fragmentary.

~ㄹ 수밖에 없다 (no choice but to)

2

단편적인 자아의 파편들을 통합하여 온전한 자기 자신에 이르다.

To reach one's whole self by integrating fragments of the fragmentary ego.

Verb 이르다 (to reach)

3

포스트모더니즘 예술은 세계의 단편성을 적극적으로 수용하고 표현한다.

Postmodern art actively accepts and expresses the fragmentariness of the world.

Noun form 단편성 (-ness)

4

단편적인 정보가 넘쳐나는 시대에 통찰력 있는 분석은 더욱 귀해졌다.

In an era overflowing with fragmentary information, insightful analysis has become even rarer.

Comparative 더욱 (even more)

5

그의 논문은 단편적인 문헌 조사를 넘어 독창적인 이론을 정립했다.

His thesis established an original theory, going beyond fragmentary literature review.

~을 넘어 (beyond)

6

단편적인 경험의 축적이 반드시 지혜로 이어지는 것은 아니다.

The accumulation of fragmentary experiences does not necessarily lead to wisdom.

Partial negation 반드시 ~는 것은 아니다

7

우리는 단편적인 욕망에 매몰되어 삶의 진정한 가치를 망각하곤 한다.

We often forget the true value of life, being buried in fragmentary desires.

Passive 매몰되다 (to be buried/engulfed)

8

역사적 진실은 단편적인 사료들을 비판적으로 재구성하는 과정에서 드러난다.

Historical truth is revealed in the process of critically reconstructing fragmentary historical materials.

Process ~는 과정에서

Häufige Kollokationen

단편적인 지식
단편적인 정보
단편적인 기억
단편적인 시각
단편적으로 이해하다
단편적으로 보도하다
단편적인 사고
단편적인 사실
단편적인 경험
단편적인 현상

Häufige Phrasen

단편적인 조각들

— Fragmentary pieces. Often used metaphorically for information.

진실의 단편적인 조각들을 모으고 있다.

단편적인 앎

— Fragmentary knowing/knowledge. A slightly more poetic or literary way to say 지식.

우리의 앎은 늘 단편적이다.

단편적인 인상

— A fragmentary impression. A quick, incomplete feeling about someone or something.

첫 만남에서 받은 인상은 단편적이었다.

단편적인 대화

— Fragmentary conversation. Short, disconnected bits of talk.

우리는 단편적인 대화만 나누었다.

단편적인 묘사

— Fragmentary description. A description that leaves out many details.

그 책의 배경 묘사는 단편적이다.

단편적인 접근

— Fragmentary approach. Tackling a problem in pieces rather than as a whole.

단편적인 접근으로는 문제를 해결할 수 없다.

단편적인 기록

— Fragmentary records. History or data that has many gaps.

고대 역사에 대한 기록은 매우 단편적이다.

단편적인 이미지

— Fragmentary images. Disconnected visual elements.

꿈속에서 단편적인 이미지들이 스쳐 지나갔다.

단편적인 관찰

— Fragmentary observation. Watching something only briefly or partially.

단편적인 관찰만으로 결론을 내리지 마라.

단편적인 수치

— Fragmentary figures/statistics. Data points that don't show a trend.

단편적인 수치에 일희일비하지 마세요.

Wird oft verwechselt mit

단편적이다 vs 단편 소설

Means 'short story'. Share the same root but one is a genre, the other is a description.

단편적이다 vs 부분적

Means 'partial'. Neutral. '단편적' is usually critical of the lack of connection.

단편적이다 vs 일시적

Means 'temporary'. About time, whereas '단편적' is about structure/completeness.

Redewendungen & Ausdrücke

"장님 코끼리 만지기"

— Blind men touching an elephant. This is the perfect idiom for '단편적이다'. It means only knowing a part and thinking it's the whole.

그의 분석은 마치 장님 코끼리 만지기처럼 단편적이다.

Proverb/Idiom
"빙산의 일각"

— Tip of the iceberg. Used when the '단편적' information you see is just a tiny part of a huge hidden reality.

우리가 아는 정보는 빙산의 일각처럼 단편적이다.

Common Idiom
"수박 겉 핥기"

— Licking the outside of a watermelon. Doing something superficially or having '단편적' knowledge.

그는 공부를 수박 겉 핥기 식으로 단편적으로만 한다.

Proverb
"나무만 보고 숲을 보지 못하다"

— Seeing the trees but not the forest. Having a '단편적' view instead of a '전체적' one.

단편적인 사실에만 집중하면 나무만 보고 숲을 보지 못하게 된다.

Proverb
"우물 안 개구리"

— A frog in a well. Someone with a very '단편적' and narrow worldview.

그는 우물 안 개구리처럼 단편적인 생각에 갇혀 있다.

Proverb
"일편단심"

— One-hearted devotion. While it uses '단' and '편', it's actually about loyalty, but learners often confuse it with 'fragmentary'.

그녀는 나라를 위해 일편단심으로 일했다.

Idiom (Contrastive)
"단편 소설"

— Short story. Not an idiom, but the most common '단편' phrase you must know to avoid confusion.

그는 유명한 단편 소설 작가이다.

Common Term
"조각조각 나다"

— To be broken into pieces. The physical version of being '단편적'.

그릇이 조각조각 나서 단편적으로 흩어졌다.

Casual
"앞뒤가 안 맞다"

— The front and back don't match. Used when '단편적' information is contradictory.

그의 말은 단편적이라 앞뒤가 안 맞는다.

Casual
"하나를 보면 열을 안다"

— To know ten by seeing one. The opposite of '단편적' thinking; being able to infer the whole from a part.

그는 하나를 보면 열을 아는 사람이라 단편적인 정보로도 전체를 파악한다.

Proverb

Leicht verwechselbar

단편적이다 vs 단편 (Dan-pyeon)

Same spelling.

단편 is a noun (fragment/short story), 단편적이다 is an adjective (fragmentary).

단편 소설을 읽었다. vs 그의 지식은 단편적이다.

단편적이다 vs 파편 (Pa-pyeon)

Both mean piece/fragment.

파편 is usually physical (shards), 단편 is usually abstract (info).

유리 파편 vs 단편적인 기억

단편적이다 vs 단순 (Dan-sun)

Both imply 'small' or 'not complex'.

단순 means simple/easy; 단편적 means incomplete/disconnected.

단순한 계산 vs 단편적인 정보

단편적이다 vs 편협 (Pyeon-hyeop)

Both describe a limited view.

편협 is narrow-minded (personality/bias); 단편적 is fragmentary (data/info).

편협한 사람 vs 단편적인 시각

단편적이다 vs 지엽 (Ji-yeop)

Both mean 'not the whole'.

지엽 means 'peripheral/unimportant'; 단편적 means 'disconnected'.

지엽적인 문제 vs 단편적인 지식

Satzmuster

A2

N은/는 단편적이에요.

그의 말은 단편적이에요.

A2

단편적인 N

단편적인 정보

B1

단편적으로만 V

단편적으로만 알고 있어요.

B1

단편적이라서 ~할 수 없다

단편적이라서 이해할 수 없다.

B2

단편적인 N에 불과하다

단편적인 사실에 불과하다.

B2

단편적인 N에서 벗어나다

단편적인 시각에서 벗어나다.

C1

단편적인 N의 나열

단편적인 지식의 나열

C2

본질적으로 단편적인 N

본질적으로 단편적인 인간의 인식

Wortfamilie

Substantive

단편 (fragment/short piece)
단편성 (fragmentariness)
단편화 (fragmentation)

Verben

단편화하다 (to fragment)
단편화되다 (to be fragmented)

Adjektive

단편적이다 (to be fragmentary)

Verwandt

파편 (shard)
조각 (piece)
부분 (part)
전체 (whole)
종합 (synthesis)

So verwendest du es

frequency

High in written/academic Korean; Moderate in spoken Korean.

Häufige Fehler
  • Using '단편적이다' for physical size. 작다 or 짧다.

    '단편적이다' is for abstract completeness, not physical dimensions.

  • Confusing '단편적' with '단편 소설'. Context is key.

    Don't say 'I read a fragmentary' when you mean 'I read a short story'.

  • Saying '단편적하다'. 단편적이다.

    ~적 words are followed by the copula '이다', not the verb '하다'.

  • Using it as a positive word for 'simple'. 간결하다 or 단순하다.

    '단편적이다' usually implies a negative lack of connection.

  • Using '단편적으로' to modify a noun. 단편적인 + Noun.

    Adverbs modify verbs; adjectives modify nouns.

Tipps

Pair with Abstract Nouns

Always pair '단편적인' with abstract concepts like 지식 (knowledge), 정보 (information), or 시각 (perspective). This is the most natural way to use the word.

Adjective vs. Adverb

Use '단편적인' before a noun and '단편적으로' before a verb. For example: '단편적인 정보' vs '단편적으로 알다'.

Critique with Care

Calling someone's idea '단편적' is a critique. Use it in professional or academic settings, but be careful in sensitive personal conversations.

Contrast is Key

To sound like a pro, use '단편적' in the same sentence as its opposite '종합적'. For example: '단편적인 지식을 넘어 종합적인 사고가 필요하다'.

Aspirate the 'P'

The 'pyeon' in 'dan-pyeon' needs a strong breath. If you don't aspirate it, it might sound like 'byeon' (feces), which you definitely want to avoid!

TOPIK Success

This is a high-frequency word in TOPIK II. Memorizing it will help you in both the reading comprehension and the writing sections.

The Puzzle Piece

Keep the image of a single puzzle piece in your mind. One piece = 단편. Fragmentary = 단편적.

Holistic Value

Understand that Korean culture values seeing the 'whole'. Calling something '단편적' is a significant observation about its lack of maturity or depth.

News Keywords

When you hear '단편적' on the news, it usually means 'the full story isn't out yet'. It's a key word for following developing stories.

Sophistication

Using '단편적이다' instead of '조금이다' immediately raises your perceived Korean level from basic to intermediate/advanced.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of a 'DAN' (one) 'PYEON' (piece). When you only have 'one piece' of a puzzle, your view is 'dan-pyeon-jeok'.

Visuelle Assoziation

Imagine a broken mirror. Each shard is a 'dan-pyeon'. You can see your eye in one and your ear in another, but you can't see your whole face. That is being 'dan-pyeon-jeok'.

Word Web

지식 (knowledge) 정보 (information) 기억 (memory) 시각 (perspective) 사고 (thought) 분석 (analysis) 이해 (understanding) 사실 (fact)

Herausforderung

Try to find three things today that you only know '단편적으로'. For example, do you know the whole life of your barista, or is it '단편적'?

Wortherkunft

From Hanja (Sino-Korean roots). 단 (單) meaning 'single' or 'sole', 편 (片) meaning 'slice', 'piece', or 'fragment'.

Ursprüngliche Bedeutung: A single slice or a disconnected fragment of a larger whole.

Sino-Korean (Hanja)

Kultureller Kontext

Be careful when using this to describe someone's opinion, as it can sound condescending or dismissive of their effort.

In English, we might say 'piecemeal' or 'sketchy', but 'fragmentary' is the closest formal equivalent.

The phrase '단편적인 지식' is a staple in Korean CSAT (Suneung) reading passages. Modern Korean philosophers often discuss the '단편화된 인간' (fragmented human) in the digital age. Legal dramas like 'Stranger' (비밀의 숲) often use this word when discussing evidence.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Academic Critique

  • 이론이 단편적이다
  • 분석이 단편적이다
  • 근거가 단편적이다
  • 설명이 단편적이다

News/Media

  • 단편적인 보도
  • 단편적인 정보 입수
  • 사건의 단편적 모습
  • 단편적인 소식

Psychology/Memory

  • 단편적인 기억
  • 단편적인 이미지
  • 단편적인 꿈
  • 기억이 단편적이다

Business Strategy

  • 단편적인 접근
  • 단편적인 시각
  • 단편적인 수치
  • 단편적인 해결책

Daily Misunderstandings

  • 단편적으로 듣다
  • 단편적으로 오해하다
  • 단편적인 생각
  • 단편적인 대화

Gesprächseinstiege

"그 사건에 대해 단편적인 정보 말고 더 자세히 아는 거 있어? (Do you know more about that incident besides fragmentary info?)"

"요즘 뉴스는 너무 단편적이라서 전체를 알기 힘든 것 같아. (I think news these days is too fragmentary to know the whole story.)"

"어릴 적 기억 중에서 가장 단편적인 건 뭐야? (What is your most fragmentary childhood memory?)"

"단편적인 지식만 외우는 공부법에 대해 어떻게 생각해? (What do you think about studying by only memorizing fragmentary knowledge?)"

"우리가 문제의 단편적인 부분만 보고 있는 건 아닐까? (Aren't we perhaps only looking at the fragmentary parts of the problem?)"

Tagebuch-Impulse

오늘 내가 접한 정보들 중에서 가장 단편적이었던 것은 무엇인가? (What was the most fragmentary information I encountered today?)

나의 인생에서 단편적인 기억들이 어떻게 하나의 이야기가 되었는지 써보자. (Write about how fragmentary memories in your life became one story.)

단편적인 시각을 버리고 거시적인 안목을 갖기 위해 필요한 노력은? (What efforts are needed to discard a fragmentary view and have a macro perspective?)

인터넷의 단편적인 정보 소비가 우리 사회에 미치는 영향에 대해 논하라. (Discuss the impact of fragmentary information consumption on our society.)

누군가를 단편적인 모습만 보고 판단했던 경험이 있는가? (Have you ever judged someone based only on a fragmentary aspect?)

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Generally, no. You wouldn't say '그는 단편적이다'. You would say '그의 생각은 단편적이다' (His thoughts are fragmentary). To describe a person's narrow mind, use '편협하다' or '속이 좁다'.

Mostly, yes. It implies that something is missing or that pieces don't fit together. However, in art or literature, '단편적인 구성' (fragmentary structure) might be a neutral description of a style.

'부분적' (partial) means a part of a whole, like 'partial success'. '단편적' (fragmentary) means pieces are scattered and disconnected, like 'fragmentary memories'. '단편적' is more about the lack of cohesion.

Yes, '단편' means 'short piece'. A '단편 소설' is a 'short story'. '단편적이다' uses the same root to mean having the nature of a short, isolated piece.

You can say '제 이해는 단편적이에요' or '단편적으로만 이해하고 있어요'.

It is rare. For a broken plate, use '조각나다'. '단편적' is almost exclusively for abstract things like information, thoughts, and images.

Yes, it is quite formal. In very casual speech, you might just say '조금만 알아' (I only know a little) or '띄엄띄엄 알아' (I know in bits and pieces).

The most common opposites are '종합적' (comprehensive), '체계적' (systematic), or '전체적' (overall).

No. That would be '사과 한 조각' or '사과 한 쪽'. '단편적' is not for physical slices of food.

Yes, very often. Managers use it to critique reports that don't look at the big picture: '분석이 너무 단편적입니다'.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Translate: 'The information is fragmentary.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I only have fragmentary knowledge.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Don't judge based on fragmentary news.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'His memories are fragmentary.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'We need a comprehensive analysis, not a fragmentary one.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The news reported the incident fragmentarily.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Fragmentary education is a problem.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I understood it fragmentarily.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'It is just a fragmentary phenomenon.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Escape from a fragmentary perspective.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '단편적인 지식'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '단편적으로'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The fragmentary pieces of information were collected.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'My childhood memories are fragmentary.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'This report is too fragmentary.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Fragmentary thoughts are hard to organize.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'It is a fragmentary example of the problem.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'We only saw a fragmentary aspect.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The story was told fragmentarily.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I only remember fragmentarily.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

How do you say 'fragmentary knowledge'?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

How do you say 'My memory is fragmentary'?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

How do you say 'I only know it fragmentarily'?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce '단편적이다'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

How do you say 'fragmentary information'?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Correct this: '단편적해요'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Use '단편적이다' to describe a news report.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask: 'Is the information fragmentary?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Don't be fragmentary' (to a thought).

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

How do you say 'fragmentary thoughts'?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Because it's fragmentary...'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'It's fragmentary but true.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

How do you say 'fragmentary history'?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I only heard fragmentarily.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'It's a fragmentary aspect.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce '단편적인'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'It's too fragmentary.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Fragmentary knowledge is dangerous.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I saw it fragmentarily.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'It's not fragmentary.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Identify the word: [dan-pyeon-jeok-i-da]

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

What noun follows '단편적인' in: '단편적인 지식'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

What adverb is used in: '단편적으로 보도하다'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Is the speaker critical: '그의 생각은 너무 단편적이야'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

What is the subject: '정보가 단편적입니다'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Does the speaker have the whole story if they say '단편적'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

What ending is used: '단편적이에요'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Identify the Hanja root 'piece' by sound.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Is '단편적' used in: '단편 소설'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

What does the speaker mean by '단편적인 기억'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen for the opposite: '종합적'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Is the speaker talking about a person or an idea: '단편적인 시각'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

What is the particle in: '단편적으로만'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Identify the word for 'fragmentary fact'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Does '단편적' sound like 'byeon-jeok'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!