At the A1 level, '다리미' is a basic noun you learn when studying household objects. You should know that it means 'iron' and is used to make clothes look neat. You will mostly use it in simple sentences like '다리미가 있어요' (There is an iron) or '다리미가 뜨거워요' (The iron is hot). At this stage, focus on recognizing the word and associating it with the image of an iron. You don't need to worry about complex grammar; just remember it's a tool for laundry. Learning this word helps you describe your daily routine and the things in your house. It is a concrete noun, so it is easier to memorize than abstract concepts. Practice saying '다리미' clearly, paying attention to the three syllables: da-ri-mi.
At the A2 level, you begin to use '다리미' with action verbs and particles. You should be able to say '다리미로 옷을 다려요' (I iron clothes with an iron). Here, the particle '-로' is important because it shows the instrument you are using. You might also learn related words like '다림판' (ironing board) and '주름' (wrinkles). At this level, you can describe simple chores. For example, '주말에 다리미로 셔츠를 다렸어요' (I ironed shirts with an iron over the weekend). You should also be aware of basic safety phrases, such as '다리미를 꺼요' (Turn off the iron). This level is about connecting the object to its primary function in your daily life.
At the B1 level, you can use '다리미' in more detailed conversations about household management and shopping. You might compare different types of irons, such as '스팀다리미' (steam iron) versus '건식 다리미' (dry iron). You can explain why you need an iron: '면 소재의 옷은 주름이 잘 생겨서 다리미가 꼭 필요해요' (Cotton clothes wrinkle easily, so an iron is essential). You also start to use more diverse verb endings and connectors. For instance, '다리미를 사용하기 전에 물을 채워야 해요' (Before using the iron, you have to fill it with water). At this stage, you should be comfortable using the word in contexts like laundry shops (세탁소) or when asking for help in a hotel.
At the B2 level, you understand the nuances of the word '다리미' and its related forms like '다림질' and '다리다'. You can discuss the pros and cons of modern appliances like '의류관리기' (clothing care systems) compared to traditional '다리미'. You might use the word in passive or causative constructions, such as '이 셔츠는 다리미로 잘 다려지지 않아요' (This shirt doesn't iron well with an iron). You are also expected to use the word in more formal or professional contexts, perhaps describing the equipment in a fashion design studio or a high-end dry cleaner. Your vocabulary expands to include technical parts of the iron, like '바닥판' (soleplate) or '온도 조절기' (temperature controller).
At the C1 level, you can use '다리미' in metaphorical contexts or discuss its historical and cultural significance in Korea. You might read or talk about '다듬이질' (the traditional way of smoothing cloth) and how it evolved into the modern use of the '다리미'. You can understand complex instructions or reviews for high-end irons that use advanced technology. You might also encounter the word in literature or news reports about household safety or consumer trends. At this level, your use of the word is indistinguishable from a native speaker, and you can handle subtle distinctions, such as the difference between '다리다' (to iron) and '달이다' (to decoct), even in fast-paced speech.
At the C2 level, you have a complete mastery of '다리미' and all its linguistic associations. You can engage in academic or technical discussions about the mechanics of heat transfer in irons or the history of domestic labor in Korea. You can appreciate wordplay or puns involving '다리' (leg/bridge) and '다리미'. You understand the sociolinguistic implications of 'neatly ironed clothes' in Korean society and can articulate these complex cultural ideas fluently. Whether it's analyzing a poem that uses '다리미' as a symbol of domesticity or explaining the intricacies of industrial fabric pressing, you use the word with absolute precision and cultural depth.

다리미 in 30 Sekunden

  • 다리미 is the Korean word for a clothes iron, used to remove wrinkles from fabric.
  • It is a noun derived from the verb '다리다' (to iron), commonly used with the particle '-로'.
  • Essential for daily life in Korea, where neat clothing is highly valued in social settings.
  • Commonly found in homes, laundry shops (세탁소), and electronics stores.

The Korean word 다리미 (darimi) refers specifically to an iron, the household appliance used to remove wrinkles from clothing and fabric through the application of heat and weight. In the context of Korean daily life, this word is foundational because of the cultural emphasis on neatness and presentation. Whether you are preparing for a job interview, a wedding, or simply going to school, the act of using a 다리미 is seen as a sign of diligence and respect for others. The word itself is a noun derived from the verb 다리다 (darida), which means 'to iron' or 'to press.' When you add the suffix '-미' to certain verb stems in Korean, it creates a noun representing the tool used to perform that action. Therefore, a 다리미 is literally 'the thing that irons.'

Object Type
Household Appliance / Laundry Tool
Core Action
Removing wrinkles (주름) from fabric using heat.

셔츠가 너무 구겨져서 다리미가 필요해요. (The shirt is too wrinkled, so I need an iron.)

In modern Korea, you will find various types of 다리미. The most common is the 스팀다리미 (steam iron), which uses water vapor to soften fibers. There is also the 핸디형 다리미 (handheld/travel iron), popular among young professionals living in small 'one-room' apartments where space is limited. Understanding this word is essential because it appears in various contexts: from household chores to services at a 세탁소 (laundry/dry cleaners). If you ever find yourself in a Korean hotel or guesthouse, you might need to ask the staff, "다리미 좀 빌릴 수 있을까요?" (Could I borrow an iron?).

뜨거운 다리미에 손을 데지 않게 조심하세요. (Be careful not to burn your hand on the hot iron.)

Historically, before electricity, Koreans used 인두 (indu), which were small metal irons heated over coals, or they performed 다듬이질 (dadeumijil), a rhythmic process of beating cloth with wooden sticks on a stone block to flatten it. While these are now mostly seen in folk villages or museums, the spirit of maintaining crisp clothing continues with the modern 다리미. When you use this word, you are connecting to a long lineage of Korean domestic care. It is a simple noun, but it carries the weight of social expectations regarding appearance.

어머니는 매일 아침 아버지의 바지를 다리미로 정성껏 다리십니다. (Every morning, mother carefully irons father's pants with an iron.)

Common Locations
Utility rooms, laundry shops, clothing boutiques, hotel housekeeping closets.

요즘은 물통이 달린 무선 다리미가 인기가 많아요. (These days, cordless irons with water tanks are very popular.)

Finally, it's important to note that '다리미' is the object, while '다림질' is the act of ironing. You use a 다리미 to do 다림질. If you say "다리미를 해요," people will understand you, but the more natural expression is "다림질을 해요" (I do ironing) or "다리미로 다려요" (I iron with an iron). This distinction is a common stumbling block for beginners, but mastering it will make your Korean sound much more natural and sophisticated.

옷장에 다리미를 넣어 두었으니 필요하면 꺼내 쓰세요. (I put the iron in the closet, so take it out and use it if you need it.)

Associated Vocabulary
다림판 (ironing board), 분무기 (spray bottle), 스팀 (steam), 온도 조절 (temperature control).

Using the word 다리미 in a sentence is relatively straightforward because it functions as a standard concrete noun. However, to sound like a native speaker, you need to know which verbs and particles it typically pairs with. The most common verb used with 다리미 is 사용하다 (to use) or 쓰다 (to use). When you are describing the action of ironing, you use the instrumental particle -로/으로 to indicate that the iron is the tool being used.

Grammar Pattern 1
[Noun] + 다리미로 + 다리다 (To iron [Noun] with an iron)

면 티셔츠는 다리미로 직접 다려야 주름이 잘 펴져요. (Cotton t-shirts need to be ironed directly with an iron for the wrinkles to smooth out well.)

Another frequent context is purchasing or searching for an iron. In these cases, you will use the object particle -를/을. For example, if you are at an electronics store like Himart or Samsung Plaza, you might ask for the location of the irons. The word 다리미 is often modified by adjectives to describe its state, such as 뜨거운 (hot), 무거운 (heavy), or 오래된 (old).

다리미는 너무 무거워서 손목이 아파요. (This iron is so heavy that my wrist hurts.)

In more complex sentences, 다리미 can be part of a subject clause. For instance, if you are discussing the features of a specific model. You might use the subject particle -가/이. Modern Korean advertising often focuses on '스팀 기능' (steam function) or '자동 전원 차단' (automatic power shut-off), making these common technical terms to see alongside the word.

Sentence Structure
Subject (다리미가) + Adjective/Verb. Example: 다리미가 고장 났어요. (The iron is broken.)

새로 산 스팀 다리미가 성능이 아주 좋아요. (The new steam iron I bought has very good performance.)

You will also encounter the word in the context of safety warnings. Because 다리미 are fire hazards, they are frequently mentioned in safety manuals or apartment broadcasts. Phrases like "다리미 사용 후에는 반드시 플러그를 뽑아주세요" (Please make sure to unplug the iron after use) are standard. In these formal settings, the word remains the same, but the surrounding verb endings become more formal (-세요, -십시오).

외출하기 전에 다리미를 껐는지 다시 한번 확인하세요. (Before going out, check once more if you turned off the iron.)

Finally, consider the figurative use. While rare, '다리미' can sometimes be used in metaphors about smoothing things out, though '다리다' (the verb) is more common for this. For example, a '주름 다리미' (wrinkle iron) might refer to a cosmetic product designed to smooth out skin wrinkles. This shows how the concept of the tool extends into other domains like beauty and skincare.

Advanced Usage
Using '다리미' in compound nouns: 건식 다리미 (dry iron), 무선 다리미 (cordless iron), 여행용 다리미 (travel iron).

여행용 다리미는 크기가 작아서 가방에 넣기 편해요. (Travel irons are small, so they are easy to put in a bag.)

In South Korea, you will encounter the word 다리미 in several distinct environments. The most common is within the home, specifically during the morning rush or weekend chore time. Korean parents often take great pride in ensuring their children's school uniforms (교복) and their spouses' work shirts (와이셔츠) are perfectly pressed. You might hear a mother calling out, "다리미 어디 있니?" (Where is the iron?) or warning a child, "다리미 뜨거우니까 가까이 오지 마!" (The iron is hot, so don't come close!).

Setting 1: The Home
Conversations about chores, morning preparations, and safety warnings for children.

내일 입을 교복을 다리미로 미리 다려 놓으렴. (Iron the school uniform you'll wear tomorrow in advance with the iron.)

Another prime location is the 세탁소 (Laundry/Dry Cleaners). Every Korean neighborhood has at least one small laundry shop, often run by an older couple (사장님 and 사모님). When you enter, the first thing you'll likely see is a large industrial-sized 다리미 emitting clouds of steam. You might hear the owner talking about the settings of their iron or recommending a '다림질 서비스' (ironing service) for delicate fabrics like silk or wool. They might say, "이 옷은 일반 다리미로 다리면 안 돼요." (This clothing shouldn't be ironed with a regular iron.)

세탁소 사장님은 커다란 다리미를 아주 능숙하게 사용하신다. (The laundry shop owner uses a large iron very skillfully.)

Retail environments are also places where 다리미 is frequently mentioned. In clothing stores, staff use handheld steamers (often called '핸디 다리미') to keep display clothes looking fresh. If you buy a shirt that is wrinkled from the backstock, you might hear a clerk say, "다리미로 살짝 펴서 드릴게요." (I'll lightly press it with an iron before giving it to you.) Similarly, in electronics stores like LG Best Shop, you'll see entire aisles dedicated to the latest 다리미 technology, with salesclerks explaining '스팀 분사력' (steam injection power) and '코팅 바닥' (coated soleplate).

Setting 2: Retail and Commercial
Electronics stores, clothing boutiques, and department store home appliance sections.

백화점 가전 매장에서 최신형 다리미를 구경했어요. (I looked at the latest model irons in the department store appliance section.)

Lastly, in educational settings, particularly 'Home Economics' (가정) classes in middle or high school, students learn how to use a 다리미 safely. The teacher will explain the '적정 온도' (appropriate temperature) for different fabrics. You might hear instructions like "다리미를 세워 두세요" (Stand the iron upright) to prevent burning the board. This formal educational context ensures that almost every Korean adult is familiar with the terminology and basic operation of the device.

가정 시간에 다리미 사용법과 주의사항을 배웠습니다. (In home economics class, I learned how to use an iron and the safety precautions.)

One of the most frequent mistakes learners make with 다리미 is related to its phonology and similar-sounding words. Because '다리' means 'leg' or 'bridge,' beginners sometimes get confused. However, the most significant linguistic pitfall is the confusion between the verb 다리다 (to iron) and 달이다 (to decoct/boil down). While they sound identical in spoken Korean [다리다], their meanings and spellings are different. You use a 다리미 to 다리다 clothes, but you 달이다 herbal medicine (한약) or soy sauce (간장).

Spelling Trap
다리다 (To iron) vs. 달이다 (To boil down medicine). Only the first one uses a 다리미.

약은 다리미로 다리는 것이 아니라, 약탕기에 달이는 것입니다. (Medicine is not 'ironed' with an iron, but 'decocted' in a medicine pot.)

Another mistake involves the incorrect use of the object particle. Some learners say "다리미를 다려요" which literally means "I iron the iron." This is logically impossible. You must iron the clothes (옷을 다려요) using the iron (다리미로). Remember: 다리미 is the tool, not the object being acted upon. If you want to say you are 'doing' the iron, use the noun form of the action: 다림질을 하다.

[Wrong]: 다리미를 다리고 있어요. -> [Right]: 옷을 다리고 있어요 / 다림질을 하고 있어요.

In terms of vocabulary choice, learners sometimes use the word '아이론' (iron) which is the English loanword. While '아이론' is understood, especially in hair salons (for 'curling irons' - 고데기), it is rarely used for the clothes-ironing appliance in a domestic setting. Using '다리미' is much more natural. Furthermore, don't confuse 다리미 with 세탁기 (washing machine). While both are used for laundry, their functions are distinct. You wash with the 세탁기 and smooth out with the 다리미.

Loanword vs. Native Word
Use '다리미' for clothes. Use '고데기' (not '아이론') for hair styling tools.

머리를 말릴 때는 드라이기를 쓰고, 옷을 펼 때는 다리미를 써요. (When drying hair use a dryer, and when smoothing clothes use an iron.)

A subtle mistake is forgetting the honorifics when talking about an elder using an iron. If your grandmother is ironing, you shouldn't say "할머니가 다리미를 사용해요." Instead, use "할머니께서 다리미를 사용하세요" or "다리미질을 하세요." The object 다리미 doesn't change, but the verb must reflect the respect due to the person using it. Lastly, be careful with the word '다림판' (ironing board). Some learners try to say '다리미 테이블' (iron table), which is incorrect. Always use the proper term '다림판'.

[Wrong]: 다리미 테이블이 어디 있어요? -> [Right]: 다림판이 어디 있어요?

While 다리미 is the standard term for a clothes iron, there are several related words and alternatives depending on the specific technology or the context of the fabric care. Understanding these nuances will help you navigate a Korean department store or explain your needs at a dry cleaner more effectively. The most common variation is the 스팀다리미 (steam iron), which is almost ubiquitous in modern homes. If you want to specify a traditional dry iron without steam, you would call it a 건식 다리미 (dry iron).

Comparison: Iron vs. Steamer
다리미: Traditional flat-surfaced tool requiring an ironing board. Best for sharp creases in pants and shirts.
스팀다리미/핸디스티머: Uses steam only, often used while the clothes are hanging. Best for delicate fabrics and quick touch-ups.

바지 주름을 칼처럼 잡고 싶을 때는 스팀 다리미보다 판다리미가 더 좋아요. (When you want to make pant creases sharp like a knife, a flat iron is better than a steam iron.)

Another important alternative is the 고데기 (godegi). While in English we might call this a 'hair iron,' in Korean, you must never use the word 다리미 for hair. 다리미 is strictly for clothes. If you ask for a '머리 다리미' (hair iron), people might laugh or be very confused. Similarly, for industrial-scale pressing, shops might use a 프레스기 (press machine), but for the average person, 다리미 covers all domestic pressing tools.

옷에는 다리미를 쓰고, 머리에는 고데기를 써요. (Use an iron for clothes and a curling/flat iron for hair.)

In terms of actions, instead of saying "다리미를 사용하다," you can use the noun-verb combination 다림질하다 (to do ironing). This is often the preferred way to describe the chore itself. For example, "주말에는 보통 다림질을 해요" (On weekends, I usually do the ironing). If the wrinkles are very light, you might just say 펴다 (to unfold/smooth out). For example, "옷을 좀 펴야겠어요" (I need to smooth out the clothes). This implies the use of a 다리미 without explicitly naming it.

Action Synonyms
다림질하다 (to iron), 옷을 다리다 (to iron clothes), 구김을 펴다 (to smooth out wrinkles).

이 셔츠의 구김을 다리미로 깨끗하게 폈어요. (I smoothed out the wrinkles in this shirt cleanly with an iron.)

Historically, as mentioned before, the 인두 (indu) and 다듬이 (dadeumi) are the ancestors of the modern 다리미. While you won't use these words in a modern apartment, you will see them in historical dramas (사극). Knowing them adds depth to your understanding of Korean culture and how technology has evolved from manual labor to convenient appliances. Today, you might even see '의류관리기' (clothing care system, like the LG Styler), which is a closet-like machine that removes wrinkles automatically. Even then, the humble 다리미 remains a staple in every household for its precision and effectiveness.

의류관리기가 있어도 가끔은 다리미가 필요할 때가 있어요. (Even if you have a clothing care system, there are times when you need an iron.)

How Formal Is It?

Wusstest du?

The suffix '-미' is an ancient Korean suffix used to denote tools or people performing an action, though it is no longer productive in modern Korean (we use '-기' now).

Aussprachehilfe

UK /ta.ri.mi/
US /da.ri.mi/
In Korean, stress is generally even across syllables, but there is a slight pitch rise on the second syllable 'ri'.
Reimt sich auf
머리 (meori - head) 허리 (heori - waist) 꼬리 (kkori - tail) 오리 (ori - duck) 소리 (sori - sound) 유리 (yuri - glass) 요리 (yori - cooking) 뿌리 (ppuri - root)
Häufige Fehler
  • Pronouncing 'da' as a strong English 'D'.
  • Pronouncing 'ri' as an English 'R' (keep it as a tap).
  • Stressing the first syllable too heavily.
  • Confusing the pitch with 'dari' (leg).
  • Dragging out the final 'i' sound.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 1/5

Very easy to read as it follows standard Hangeul phonics.

Schreiben 1/5

Simple three-syllable word with no complex batchim.

Sprechen 2/5

Easy, but must distinguish 'r' sound from English 'l/r'.

Hören 2/5

Can be confused with 'dari' (leg) if the final 'mi' is cut off.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

옷 (clothes) 뜨겁다 (hot) 하다 (to do) 있다 (to exist) 물 (water)

Als Nächstes lernen

다리다 (to iron) 세탁소 (laundry shop) 주름 (wrinkle) 다림판 (ironing board) 깨끗하다 (to be clean)

Fortgeschritten

의류관리기 (clothing care system) 섬유 유연제 (fabric softener) 드라이클리닝 (dry cleaning) 칼주름 (sharp crease) 가전제품 (home appliances)

Wichtige Grammatik

Instrumental Particle -로/으로

다리미로 옷을 다려요. (I iron with an iron.)

Noun + -질 (Action suffix)

다림질 (Ironing), 가위질 (Scissoring).

Verb Stem + -기 (Noun making)

다리기 (The act of ironing - used in lists).

Honorific -시-

어머니께서 다리미를 사용하십니다. (Mother uses the iron.)

Causal -아/어서

다리미가 뜨거워서 조심해야 해요. (The iron is hot, so you must be careful.)

Beispiele nach Niveau

1

다리미가 어디에 있어요?

Where is the iron?

Simple question with subject particle '가' and location '어디에'.

2

이 다리미는 아주 뜨거워요.

This iron is very hot.

Adjective '뜨거워요' (hot) modifying the subject '다리미'.

3

다리미를 사러 가요.

I am going to buy an iron.

Object particle '를' used with the verb '사다' (to buy).

4

집에 다리미가 하나 있어요.

There is one iron at home.

Counter word '하나' used for objects.

5

다리미는 비싸지 않아요.

Irons are not expensive.

Negative form '지 않아요' with the adjective '비싸다'.

6

이것은 다리미입니다.

This is an iron.

Formal '입니다' ending for identification.

7

다리미를 써요.

I use the iron.

Simple present tense of '쓰다' (to use).

8

다리미가 예뻐요.

The iron is pretty.

Subject particle '가' with the adjective '예쁘다'.

1

다리미로 셔츠를 다려요.

I iron the shirt with an iron.

Instrumental particle '로' indicating the tool.

2

다리미를 끄는 것을 잊지 마세요.

Don't forget to turn off the iron.

Negative command '지 마세요' with the verb '잊다'.

3

스팀 다리미가 정말 편해요.

The steam iron is really convenient.

Compound noun '스팀 다리미' as the subject.

4

다리미를 사용한 후에 제자리에 두세요.

Put the iron back in its place after using it.

Temporal structure 'ㄴ 후에' (after doing).

5

다리미가 고장 나서 옷을 못 다려요.

The iron is broken, so I can't iron my clothes.

Causal connector '아/어서' and ability '못'.

6

새 다리미를 하나 사고 싶어요.

I want to buy a new iron.

Desire ending '고 싶어요'.

7

다리미 바닥이 더러워요.

The bottom of the iron is dirty.

Possessive-like structure using the noun '바닥' (bottom).

8

다리미를 조심해서 쓰세요.

Use the iron carefully.

Adverbial form '조심해서' (carefully).

1

다리미 온도를 너무 높게 하지 마세요.

Don't set the iron temperature too high.

Direct object '온도' (temperature) and adverb '높게'.

2

여행 갈 때 가져갈 작은 다리미가 필요해요.

I need a small iron to take when I go on a trip.

Relative clause '가져갈' (to take) modifying '다리미'.

3

이 옷은 다리미로 다리면 망가질 수 있어요.

This clothing might get ruined if you iron it with an iron.

Conditional '면' and possibility 'ㄹ 수 있어요'.

4

다리미에 물을 넣고 스팀 버튼을 누르세요.

Put water in the iron and press the steam button.

Sequential connector '고' between two actions.

5

다리미가 없어서 세탁소에 옷을 맡겼어요.

I didn't have an iron, so I left my clothes at the laundry shop.

Causal '어서' and verb '맡기다' (to entrust).

6

무선 다리미는 선이 없어서 사용하기 정말 좋네요.

The cordless iron is really good to use because it has no cord.

Exclamatory ending '네(요)'.

7

다리미를 켜 놓은 채로 외출하면 위험해요.

It is dangerous to go out while leaving the iron on.

Grammar 'ㄴ 채로' (in the state of).

8

어떤 다리미가 성능이 제일 좋은지 추천해 주세요.

Please recommend which iron has the best performance.

Indirect question '는지' with '추천하다'.

1

다리미의 열판이 옷감에 달라붙지 않도록 주의해야 합니다.

You must be careful so that the iron's heating plate doesn't stick to the fabric.

Formal ending '아/어야 합니다' and '지 않도록' (so that not).

2

요즘 나오는 다리미는 자동 전원 차단 기능이 있어서 안전해요.

Irons coming out these days are safe because they have an automatic power-off function.

Participial '나오는' and technical term '전원 차단'.

3

다리미질을 할 때 분무기로 물을 뿌리면 더 잘 다려져요.

When ironing, if you spray water with a spray bottle, it irons better.

Passive form '다려지다' and temporal '을 때'.

4

다리미를 오래 사용하다 보면 바닥에 이물질이 낄 수 있습니다.

If you use an iron for a long time, foreign substances can get stuck on the bottom.

Grammar '다 보면' (if one keeps doing something).

5

실크 블라우스는 다리미 온도를 가장 낮게 설정해야 해요.

For silk blouses, you must set the iron temperature to the lowest setting.

Superlative '가장' and verb '설정하다' (to set).

6

다리미가 달궈지는 동안 다림판을 준비해 주세요.

Please prepare the ironing board while the iron is heating up.

Grammar '는 동안' (while/during).

7

핸디형 스팀 다리미는 바쁜 아침에 아주 유용한 아이템입니다.

The handheld steam iron is a very useful item on busy mornings.

Formal noun-ending '입니다'.

8

다리미를 떨어뜨려서 바닥판이 긁히고 말았어요.

I dropped the iron and the soleplate ended up getting scratched.

Grammar '고 말다' (ended up doing/unintentional result).

1

전통적인 인두와 현대식 다리미의 차이점에 대해 토론해 봅시다.

Let's discuss the differences between traditional 'indu' and modern irons.

Formal suggestion 'ㅂ시다' and '에 대해' (about).

2

다리미의 스팀 분사력이 약해진 것 같으면 석회질을 제거해야 해요.

If it seems like the iron's steam injection power has weakened, you need to remove the limescale.

Conjecture 'ㄴ 것 같다' and technical term '석회질 제거'.

3

다리미질은 단순한 가사 노동을 넘어 옷에 대한 예의를 갖추는 과정입니다.

Ironing is a process of showing courtesy toward clothes beyond simple domestic labor.

Complex sentence with '을 넘어' (beyond).

4

최신형 다리미는 인공지능이 옷감을 인식해 온도를 자동으로 조절해 줍니다.

The latest irons have AI that recognizes the fabric and automatically adjusts the temperature.

Subject '인공지능' (AI) and benefit '아/어 주다'.

5

다리미를 다루는 솜씨를 보니 한두 번 해본 솜씨가 아니군요.

Looking at your skill with the iron, it's clear you've done this more than once or twice.

Exclamatory '군요' and idiomatic '한두 번 해본 솜씨가 아니다'.

6

다리미의 열기로 인해 방 안의 습도가 일시적으로 상승했습니다.

Due to the heat of the iron, the humidity in the room temporarily rose.

Formal '로 인해' (due to) and '상승하다' (to rise).

7

다리미 코드가 꼬이지 않게 잘 정리해서 보관하는 것이 수명 연장에 도움이 됩니다.

Organizing and storing the iron cord well so it doesn't get tangled helps extend its lifespan.

Nominalization '보관하는 것' and '수명 연장' (lifespan extension).

8

다리미를 사용할 때 발생하는 미세한 소음이 집중력을 높여주기도 합니다.

The slight noise generated when using an iron can sometimes increase concentration.

Particle '기도 하다' (also/sometimes).

1

다리미라는 도구의 진화는 인류의 의복 문화 변천사와 궤를 같이합니다.

The evolution of the tool called the iron is in line with the history of human clothing culture.

Formal '궤를 같이하다' (to be in line with).

2

다리미의 밑바닥에 적용된 나노 코팅 기술은 섬유 손상을 최소화하는 데 기여합니다.

The nano-coating technology applied to the bottom of the iron contributes to minimizing fiber damage.

Noun '기여' (contribution) and '최소화' (minimization).

3

그녀는 마치 다리미로 마음의 주름을 펴듯 차분하게 대화를 이어나갔다.

She continued the conversation calmly, as if smoothing out the wrinkles of her heart with an iron.

Simile '듯' (as if) used metaphorically.

4

산업용 다리미의 강력한 압력은 기성복의 형태를 고정하는 데 필수적인 요소입니다.

The powerful pressure of industrial irons is an essential element in fixing the shape of ready-to-wear clothing.

Noun '필수적인 요소' (essential element).

5

다리미 사용 시 발생하는 고온의 증기는 살균 효과까지 겸비하고 있어 위생적입니다.

The high-temperature steam generated when using an iron also has a sterilizing effect, making it hygienic.

Verb '겸비하다' (to combine/possess both).

6

다리미의 무게감은 단순히 물리적인 중량을 넘어 사용자의 숙련도를 요구하는 척도가 됩니다.

The weight of the iron goes beyond simple physical weight and becomes a measure requiring the user's skill level.

Noun '척도' (measure/yardstick).

7

인체공학적으로 설계된 다리미 손잡이는 장시간 작업 시 피로도를 획기적으로 줄여줍니다.

Ergonomically designed iron handles drastically reduce fatigue during long hours of work.

Adverb '획기적으로' (drastically/groundbreakingly).

8

다리미가 식을 때까지 안전한 곳에 방치하지 말고 지켜보는 것이 화재 예방의 지름길입니다.

Watching the iron until it cools down instead of leaving it in an unsafe place is the shortcut to fire prevention.

Idiom '지름길' (shortcut) used for best practices.

Häufige Kollokationen

다리미를 켜다
다리미를 끄다
다리미로 다리다
다리미에 데다
다리미 온도를 조절하다
다리미 바닥판
다리미 코드를 뽑다
다리미를 빌리다
다리미가 뜨겁다
다리미를 세워두다

Häufige Phrasen

다리미 좀 빌려줘

— Lend me an iron. Used between friends or family members.

나 내일 면접이라 그런데 다리미 좀 빌려줘.

다리미 불 들어왔어?

— Is the iron light on? Used to check if the iron is heating up.

코드를 꽂았는데 다리미 불 들어왔어?

다리미 자국

— An iron mark or scorch mark left on clothing.

너무 오래 눌러서 바지에 다리미 자국이 남았어.

다리미질 좀 해라

— Go do some ironing. A common command from parents to children.

옷이 그게 뭐니? 다리미질 좀 해라.

다리미가 고장 났나 봐

— The iron seems to be broken. Used when the iron isn't heating.

아무리 기다려도 안 뜨거워지네. 다리미가 고장 났나 봐.

다리미판 펴줘

— Unfold the ironing board. A request for help during laundry.

엄마, 다리미판 좀 펴주세요.

다리미 물 채웠어?

— Did you fill the iron with water? For steam irons.

스팀이 안 나오는데 다리미 물 채웠어?

다리미 조심해

— Watch out for the iron. A general safety warning.

애기야, 다리미 조심해! 뜨거워!

다리미 어디 뒀어?

— Where did you put the iron? Asking about its location.

어제 쓰고 다리미 어디 뒀어?

다리미 다 썼어?

— Are you done with the iron? Asking to use it next.

언니, 다리미 다 썼어? 나도 좀 쓰게.

Wird oft verwechselt mit

다리미 vs 다리

Means 'leg' or 'bridge'. Similar sound but different meaning.

다리미 vs 달이다

A verb meaning to decoct/boil down medicine. Sounds same as '다리다' (to iron).

다리미 vs 고데기

A hair iron. Never use '다리미' for hair.

Redewendungen & Ausdrücke

"다리미로 민 것 같다"

— To be perfectly smooth or flat, as if pressed by an iron.

침대 시트가 다리미로 민 것 같이 깨끗하네요.

Informal
"마음의 주름을 다리다"

— To soothe one's troubled mind or smooth over emotional difficulties.

친구와 대화하며 마음의 주름을 다릴 수 있었다.

Literary
"다리미질하듯"

— Doing something meticulously and repeatedly to make it perfect.

그는 다리미질하듯 원고를 여러 번 수정했다.

Metaphorical
"칼주름을 잡다"

— To make a crease so sharp it looks like a knife edge (often using an iron).

군인들은 바지에 칼주름을 잡는 것이 중요하다.

Neutral
"불 다리미"

— A very hot iron (historically used for charcoal irons, now used for high heat).

불 다리미로 지진 것처럼 뜨거운 날씨예요.

Colloquial
"다리미질 인생"

— A life of hard manual domestic labor.

평생 다리미질 인생으로 자식들을 키우셨다.

Emotive
"주름 하나 없다"

— Not a single wrinkle (often describing well-ironed clothes).

그의 셔츠는 주름 하나 없이 빳빳했다.

Neutral
"다리미로 지지다"

— To press down hard with an iron (sometimes used for tough wrinkles).

이 부분은 다리미로 꾹 지져야 펴져요.

Informal
"다리미질 솜씨"

— One's skill or proficiency in ironing.

우리 어머니는 다리미질 솜씨가 정말 좋으세요.

Neutral
"다리미를 먹다"

— To be scorched by an iron (referring to the fabric).

실크가 다리미를 먹어서 구멍이 났어요.

Slang/Technical

Leicht verwechselbar

다리미 vs 다리

Phonetic similarity.

'다리' refers to the body part or a structure over water. '다리미' is the specific tool for ironing.

다리가 아파요 (My leg hurts) vs 다리미가 뜨거워요 (The iron is hot).

다리미 vs 다듬이

Historical functional similarity.

'다듬이' refers to the sticks/stone used for beating cloth. '다리미' is the heat-based tool.

옛날에는 다듬이질을 했어요.

다리미 vs 세탁기

Both laundry related.

'세탁기' washes; '다리미' presses.

세탁기로 빨래를 하고 다리미로 다려요.

다리미 vs 분무기

Used together during ironing.

'분무기' is a spray bottle. '다리미' is the iron.

분무기로 물을 뿌리고 다리미로 다려요.

다리미 vs 인두

Both used for ironing.

'인두' is small/traditional/charcoal. '다리미' is modern/electric/standard.

인두는 박물관에 있어요.

Satzmuster

A1

[Object] + 다리미예요.

이것은 다리미예요.

A2

다리미로 + [Noun] + 을/를 다려요.

다리미로 바지를 다려요.

B1

다리미를 + [Verb Stem] + ㄴ 후에 + [Action].

다리미를 사용한 후에 코드를 뽑으세요.

B2

다리미 온도가 + [Adjective].

다리미 온도가 너무 높아서 옷이 탔어요.

C1

다리미를 + [Verb Stem] + 는 대신에 + [Alternative].

다리미를 사용하는 대신에 스티머를 써보세요.

C2

다리미의 + [Technical Noun] + 이/가 + [State].

다리미의 열판 코팅이 벗겨져서 수리가 필요합니다.

A1

다리미가 + [Location] + 에 있어요.

다리미가 방에 있어요.

A2

다리미 + [Adjective] + ㄴ 것 같아요.

다리미가 무거운 것 같아요.

Wortfamilie

Substantive

다림질 (ironing)
다림판 (ironing board)
다리미질 (the act of ironing)

Verben

다리다 (to iron)
다려지다 (to be ironed/pressed)

Adjektive

다림질한 (ironed/pressed)
잘 다려진 (well-ironed)

Verwandt

세탁 (laundry)
주름 (wrinkle)
옷감 (fabric)
스팀 (steam)
열기 (heat)

So verwendest du es

frequency

Common in household and retail contexts.

Häufige Fehler
  • Using '다리미' for hair. Use '고데기'.

    In Korean, '다리미' is strictly for fabric. Using it for hair is a common mistake for English speakers.

  • Saying '다리미를 다리다'. Say '옷을 다리다' or '다림질을 하다'.

    You don't iron the iron itself. You iron the clothes with the iron.

  • Confusing '다리다' (iron) with '달이다' (boil medicine). Check the spelling in writing.

    They sound the same but have very different meanings and spellings.

  • Calling an ironing board a '다리미 테이블'. Use '다림판'.

    English speakers often try to translate 'ironing table' literally, but '다림판' is the correct term.

  • Pronouncing it as '다리미' with a hard 'R'. Use a light tap sound.

    A heavy English 'R' makes the word hard to understand for native Koreans.

Tipps

Pair with -로

Always remember to use the particle '-로' when saying you iron with an iron. '다리미로 다려요' is the most natural pattern.

Learn '다림판'

Don't just learn '다리미'. You almost always need a '다림판' (ironing board) to go with it. They are a set!

Soft 'D'

The 'D' in '다리미' is soft. It's not a hard 'D' like in 'Dog'. It's closer to a 'T' sound at the start of a sentence.

Neatness Matters

In Korea, ironing isn't just a chore; it's about presentation. Using this word shows you understand Korean social standards.

Hot Tool

Always use '뜨겁다' (to be hot) with '다리미' to warn others. '다리미가 뜨거우니 조심하세요!'

Don't Iron the Iron

Avoid saying '다리미를 다리다'. You iron the clothes ('옷을 다리다') using the iron ('다리미로').

Iron vs. Steamer

While '다리미' usually implies a flat iron, '스팀 다리미' covers both flat steam irons and vertical steamers.

Himart/Samsung

If you go to a Korean electronics store, look for the '가전' (appliances) section to find '다리미'.

The '-미' Suffix

Notice the '-미' suffix. It's an old way of naming tools. You won't see it often in new words, making '다리미' special.

Morning Chores

Ironing is often a morning activity in Korea. Use '아침에 다리미질을 해요' to describe your routine.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'DA-RI' (leg) and 'MI' (me). Imagine an iron pressing down on 'my leg' (careful, it's hot!). This links the sound to a vivid, albeit painful, image.

Visuelle Assoziation

Picture a 'D' shaped handle on a 'R'ound 'I'ron. The 'mi' sound at the end sounds like 'mini', so imagine a mini iron.

Word Web

Laundry Heat Clothes Steam Smooth Wrinkles Housework Electricity

Herausforderung

Go to your closet, pick a wrinkled shirt, and say '다리미가 필요해요' (I need an iron) out loud three times before you start ironing.

Wortherkunft

The word is a pure Korean word (native Korean). It is formed from the verb stem '다리-' (from 다리다, to iron) combined with the nominalizing suffix '-미'.

Ursprüngliche Bedeutung: A tool used for pressing or ironing clothes.

Koreanic

Kultureller Kontext

Be careful when discussing 'women's work'. While traditionally a female-gendered chore in Korea, modern perspectives emphasize shared household labor.

In many Western countries, ironing has become less common with the rise of 'wrinkle-free' fabrics. In Korea, ironing is still considered a standard part of laundry.

The movie 'The Iron' (not specifically Korean, but the tool is universal). K-Drama 'Laundry Day' tropes where the protagonist works in a 세탁소. Traditional folk songs about '다듬이질' sounds.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Doing laundry at home

  • 다리미 어디 있어?
  • 다리미판 좀 가져와 줘.
  • 셔츠 좀 다려야겠다.
  • 다리미 불 꺼졌어?

At a hotel

  • 다리미 빌릴 수 있나요?
  • 방에 다리미가 없어요.
  • 다리미판도 같이 보내주세요.
  • 다리미 사용법을 모르겠어요.

At an electronics store

  • 가장 잘 팔리는 다리미가 뭐예요?
  • 스팀 다리미 추천해 주세요.
  • 이 다리미 무선인가요?
  • 보증 기간이 어떻게 되나요?

At the laundry shop (세탁소)

  • 이거 다리미질만 해주세요.
  • 주름 좀 펴주실 수 있나요?
  • 다리미 자국 안 남게 조심해 주세요.
  • 언제까지 다려질까요?

Safety warnings

  • 다리미 조심하세요.
  • 아이들이 다리미 근처에 못 가게 하세요.
  • 다리미 코드를 꼭 뽑으세요.
  • 화상 주의!

Gesprächseinstiege

"집에 다리미 있어요? (Do you have an iron at home?)"

"보통 다리미질 직접 하세요? (Do you usually do the ironing yourself?)"

"스팀 다리미가 좋아요, 그냥 다리미가 좋아요? (Do you prefer steam irons or regular irons?)"

"다리미로 옷 다리는 거 좋아하세요? (Do you like ironing clothes?)"

"최근에 다리미 새로 사셨어요? (Have you bought a new iron recently?)"

Tagebuch-Impulse

오늘 다리미로 옷을 다리면서 느낀 점을 써보세요. (Write about how you felt while ironing clothes today.)

내가 만약 세상에서 가장 똑똑한 다리미를 만든다면 어떤 기능이 있을까요? (If you made the smartest iron in the world, what features would it have?)

다리미질을 할 때 듣기 좋은 음악은 무엇인가요? (What is good music to listen to while ironing?)

어릴 적 어머니나 아버지가 다리미를 사용하시던 모습이 기억나나요? (Do you remember seeing your parents use an iron when you were young?)

다리미가 없는 세상은 어떨지 상상해 보세요. (Imagine what a world without irons would be like.)

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

다리미 is the noun for the physical tool (the iron). 다림질 is the noun for the activity or the process of ironing. For example, '다리미를 사다' (buy an iron) but '다림질을 하다' (do the ironing).

No, that sounds very unnatural in Korean. You should use the word '고데기' (godegi) for hair styling tools, whether it's a straightener or a curler.

The verb is '다리다'. You use it like '옷을 다리다' (to iron clothes). In the present tense, it becomes '다려요'.

While '아이론' (iron) is a known loanword, it is rarely used for clothes irons. It is sometimes used in hair salons for specific perms ('아이롱 펌'), but for laundry, always use '다리미'.

You can say: '다리미 좀 빌릴 수 있을까요?' (Could I borrow an iron?) or '다리미하고 다림판 좀 가져다주세요' (Please bring an iron and ironing board).

It is a 'steam iron'. It's the most common type of iron in Korea today, using water to create steam for easier ironing.

Yes, it is a pure native Korean word, not derived from Chinese characters (Hanja). This is why it sounds quite different from many other technical terms.

Literally, it means 'to push with an iron'. Figuratively, it describes the act of ironing something until it is perfectly flat.

Yes, like most appliances and machines, you use the counter '개' (gae) for general items or '대' (dae) for machines. '다리미 한 개' or '다리미 한 대' are both acceptable.

Remember '다리' (leg) + '미'. Just don't let the iron touch your leg!

Teste dich selbst 191 Fragen

writing

Write a simple sentence in Korean: 'I have an iron.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence: 'Iron the shirt.' (Polite command)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '다리미로': 'I ironed the pants with an iron.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The iron is very hot, so be careful.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence: 'I need to buy a new steam iron.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Did you turn off the iron?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a short paragraph (2 sentences) about your morning routine using the word '다리미'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe a 'travel iron' in Korean using the word '여행용'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'This shirt is too wrinkled, so please iron it.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '다림판': 'Where is the ironing board?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I dropped the iron and it broke.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about a laundry shop (세탁소) using '다리미'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I prefer cordless irons.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '다림질': 'Ironing is a boring chore.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The iron temperature is too high.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence: 'Please fill the iron with water.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I ironed my clothes for the interview.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence: 'Don't forget to unplug the iron.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'This iron has a steam function.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about a 'handheld steamer' (핸디 스티머).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Please give me the iron' in polite Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

How do you say 'The iron is hot'?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

How do you ask 'Where is the iron?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I am ironing my clothes.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask to borrow an iron at a hotel front desk.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Tell someone 'Don't touch the iron.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I need a new iron.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain 'I iron with a steam iron.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Wait until the iron heats up.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask 'Did you turn off the iron?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Ironing is difficult.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Please bring the ironing board too.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

How do you say 'Cordless iron'?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I burned my hand on the iron.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The iron is broken.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain 'Use a low temperature for this shirt.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I'm going to the laundry shop to iron this.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The steam is coming out well.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask 'How much is this iron?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I am done with the iron.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and choose the word: [Audio: Darimi]

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and choose the word: [Audio: Dari]

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify: '다리미로 옷을 다려요.' What tool was used?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '다리미가 뜨거우니 조심해.' What is the warning?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '세탁소에 다리미가 많아요.' Where are the irons?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '스팀 다리미가 어디 있지?' What is the person looking for?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '다리미 코드를 뽑았어.' What did they do?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '다림판 좀 펴줄래?' What do they need help with?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '다리미 온도를 높여야겠어.' What is the plan?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '무선 다리미가 정말 편하네.' What is convenient?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '다리미 바닥이 탔어.' What happened?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '다리미질 솜씨가 좋으시네요.' What is being praised?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '다리미가 식으려면 멀었어.' Is the iron cool yet?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '핸디 다리미 하나 사야겠다.' What will they buy?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '다리미 불이 안 들어와.' What is the problem?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 191 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!