A2 noun Neutral #7,000 am häufigsten 1 Min. Lesezeit

애인

/ɛin/

The word '애인' is the most common way to refer to your boyfriend or girlfriend in Korean.

Wort in 30 Sekunden

  • A general term for a romantic partner.
  • Commonly used in daily conversation.
  • Not typically used for spouses.

개요

'애인(愛人)'은 한자 그대로 '사랑하는 사람'이라는 뜻을 가지고 있습니다. 한국어에서 애인은 남녀 구분 없이 연인을 지칭하는 폭넓은 단어입니다. 2) 사용 패턴: 주로 '애인이 있다', '애인을 사귀다', '애인과 헤어지다'와 같은 표현으로 자주 쓰입니다. 자신의 연인을 소개할 때 '제 애인입니다'라고 표현하기도 합니다. 3) 공통적 상황: 친구들 사이에서 연애 여부를 물어볼 때 '애인 있어?'라고 묻는 것이 매우 일반적입니다. 다만, 결혼한 부부 사이에서는 배우자를 '애인'이라고 부르는 경우가 드물며, 보통 '남편'이나 '아내'라고 부릅니다. 4) 유의어 비교: '연인'은 좀 더 문학적이거나 격식 있는 표현으로 두 사람의 관계를 강조할 때 쓰입니다. 반면 '애인'은 일상 대화에서 자신의 파트너를 지칭할 때 훨씬 더 자주 사용됩니다.

Beispiele

1

나 애인 생겼어.

everyday

I got a boyfriend/girlfriend.

2

애인과 함께 시간을 보내고 싶습니다.

formal

I would like to spend time with my partner.

3

너 애인 있어?

informal

Do you have a boyfriend/girlfriend?

4

그들은 애인 관계임을 공식적으로 밝혔다.

academic

They officially announced that they are in a relationship.

Häufige Kollokationen

애인이 있다 to have a partner
애인을 사귀다 to start dating someone
애인과 헤어지다 to break up with a partner

Häufige Phrasen

애인 대행

dating agency service

애인 사이

relationship status

Wird oft verwechselt mit

애인 vs 연인

Refers to the pair in a romantic relationship. It sounds slightly more poetic or formal than '애인'.

애인 vs 남자친구/여자친구

These are more specific and commonly used in daily life to clarify the gender of the partner.

Grammatikmuster

애인이 있다 애인을 만나다 애인과 함께

How to Use It

Nutzungshinweise

The term '애인' is versatile but can be ambiguous regarding gender. In casual speech, Koreans often prefer '남자친구' or '여자친구' for clarity. Reserve '애인' for situations where gender is already known or irrelevant.


Häufige Fehler

Foreigners often use '애인' for spouses, which is incorrect. Avoid using it in professional settings unless you are very close to the listener. Remember that it is gender-neutral.

Tips

💡

Use for casual dating relationships

When you are dating someone exclusively, use '애인' to refer to them. It is widely understood and natural in social settings.

⚠️

Avoid using for married couples

Calling a spouse '애인' can sound strange or imply an affair. Stick to '남편' or '아내' for married partners.

🌍

Gender-neutral usage

Unlike English which distinguishes between boyfriend and girlfriend, '애인' is gender-neutral. It works perfectly regardless of the partner's gender.

Wortherkunft

Derived from the Sino-Korean characters 愛 (love) and 人 (person). It literally means 'person of love'.

Kultureller Kontext

Dating culture in Korea is very open, and '애인' is a standard term used among youth. However, due to its potential association with infidelity in some contexts, people sometimes prefer '연인' or '파트너' in formal writing.

Merkhilfe

Think of '애인' as 'Love Person' (愛人). If you love them, they are your '애인'.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

부부 사이에는 일반적으로 '애인'이라는 표현을 잘 쓰지 않습니다. 대신 '남편'이나 '아내'라는 명확한 호칭을 사용하는 것이 자연스럽습니다.

두 단어 모두 사랑하는 사람을 의미하지만, '연인'은 두 사람의 관계 자체에 초점을 맞춘다면 '애인'은 상대방 개인을 지칭하는 느낌이 강합니다.

가장 자연스러운 표현은 '애인 있어요?'입니다. 친구 사이라면 '남자친구/여자친구 있어?'라고 구체적으로 묻기도 합니다.

드물게 기혼자가 배우자 이외의 사람과 부적절한 관계를 맺을 때 '애인'이라고 부르기도 합니다. 따라서 문맥에 따라 주의가 필요합니다.

Teste dich selbst

fill blank

철수는 어제 새로운 ___을/를 사귀었다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 애인

연애 관계를 시작했음을 나타내는 문맥이므로 애인이 적절합니다.

multiple choice

다음 중 애인의 뜻으로 올바른 것은?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 사랑하는 연인

애인은 사랑하는 관계에 있는 사람을 의미합니다.

sentence building

있어요 / 애인이 / 당신은 (완성형)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 당신은 애인이 있어요?

주어-목적어-서술어 순서가 가장 자연스럽습니다.

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!