Wünsche ausdrücken: Dinge wollen (~ほしい)
Objekt + ga + hoshii, um ganz direkt zu sagen, was du gerade haben möchtest.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use ~ほしい (hoshii) to express that you want an object, following the pattern: [Object] + が + ほしい.
- Use 'ga' particle for the object you want: {水|みず}がほしいです (I want water).
- It functions like an i-adjective: {欲|ほ}しくない (don't want).
- Never use it for third-person desires directly; use ~たがっている instead.
Overview
ほしい (hoshii).ほしい als ein sogenanntes i-Adjektiv. Das bedeutet, es beschreibt nicht eine Handlung, die du ausführst (wie „wollen“), sondern einen Zustand, in dem sich das Objekt befindet. Das Objekt ist für dich „wünschenswert“.ほしい als Eigenschaftswort wie たかい (takai – teuer) oder おもしろい (omoshiroi – interessant) begreifst, hast du den größten Hürdenlauf bereits hinter dir. Da wir im Deutschen das Verb „wollen“ haben, neigen wir dazu, es als transitives Verb zu behandeln, was im Japanischen jedoch zu grammatikalischen Fehlern führt.ほしい ist ein Adjektiv. In der deutschen Grammatik haben wir keine direkte Entsprechung, bei der ein Adjektiv das Wollen ausdrückt. Wir sagen „Ich will X“, während Japanisch sagt „X ist für mich wünschbar“.ほしい eine Eigenschaft beschreibt, wird das Objekt, das du haben möchtest, nicht durch das Akkusativ-Partikel を (o) markiert, sondern durch das Subjekt-Partikel が (ga). Stell dir vor, du sagst auf Deutsch: „Der Kaffee ist lecker.“ Hier ist „Kaffee“ das Subjekt und „lecker“ das Adjektiv. Genauso sagst du auf Japanisch: コーヒーがほしいです (Kōhii ga hoshii desu – Kaffee ist wünschbar/Ich will Kaffee).を verwendest, machst du einen Fehler, der vergleichbar damit wäre, im Deutschen zu sagen: „Mich will den Kaffee“ – es klingt für Muttersprachler völlig falsch. Ein weiterer wichtiger Aspekt ist die soziale Komponente: Da ほしい ein inneres Gefühl beschreibt, ist es im Japanischen unhöflich, es für Dritte zu verwenden (z. B.i-Adjektive folgt. Du nimmst einfach das Nomen, fügst das Partikel が hinzu und hängst ほしい an.本がほしいです (Ich möchte ein Buch) |本がほしくないです (Ich will kein Buch) |本がほしかったです (Ich wollte ein Buch) |本がほしくなかったです (Ich wollte kein Buch) |い durch くない und für die Vergangenheit das い durch かった. Das kennst du bereits von anderen Adjektiven wie さむい (samui – kalt). Es ist ein sehr stabiles System.ほしい in drei Hauptsituationen:- 1Materielle Wünsche: Wenn du im Supermarkt stehst oder in der Uni etwas brauchst.
ペンがほしいです(Ich brauche/will einen Stift). Es ist direkter als eine Bitte, daher wird es oft mitんですが(n desu ga) abgeschwächt, um nicht zu fordernd zu wirken. - 2Abstrakte Wünsche: Auch Zeit oder Erholung sind Nomen.
休みがほしいです(Yasumi ga hoshii desu– Ich will Urlaub/Pause). Hier zeigt sich die Flexibilität der Sprache. - 3Das Anbieten von Dingen: Wenn du jemanden fragst:
何かほしいですか(Nanika hoshii desu ka– Willst du etwas?), ist das eine sehr aufmerksame Geste. Du erfragst den Zustand der „Wünschbarkeit“ für dein Gegenüber.
ほしい nicht für Handlungen nutzt. Wenn du sagen willst „Ich will essen“, darfst du nicht ほしい benutzen. Dafür gibt es die たい (tai)-Form. Das ist eine der häufigsten Fallen für Anfänger.- 1Das
を-Partikel-Dilemma: Deutsche Lernende setzen oftをein, weil sie „wollen“ als transitives Verb übersetzen. Da wir im Deutschen „Ich will den Apfel“ sagen, ist der Impuls stark,りんごをほしいzu sagen. Das ist falsch, daほしいkein Verb ist. Merke dir: Adjektiv =が. - 2Verwechslung mit
たい: Viele sagen食べ物がほしい(Ich will Essen – korrekt), aber dann食べるがほしい(falsch). Du kannstほしいnicht direkt an ein Verb hängen. Für Handlungen musst du dieたい-Form nutzen. Der Grund:ほしいbraucht zwingend ein Nomen als Subjekt. - 3Falsche Verwendung für Dritte: „Er will ein Auto“ direkt mit
ほしいzu übersetzen (z.B.彼は車がほしいです) wirkt auf Japaner so, als würdest du behaupten, seine Gedanken lesen zu können. Es klingt anmaßend. Nutze stattdessenほしがっています(hoshigatte imasu– er scheint es zu wollen), um Beobachtungen auszudrücken.
ほしい von anderen Ausdrucksweisen für Wünsche abzugrenzen.~がほしい | Ich will (Objekt) | i-Adjektiv (Zustand) |~たい | Ich will (Verb) | Verb-Stamm + たい |~てください | Bitte gib mir... | Bitte/Aufforderung |ほしい deinen inneren Zustand beschreibt, ist ~てください eine direkte Bitte an jemanden. Wenn du im Restaurant bist, sagst du nicht コーヒーがほしいです (das wäre nur eine Feststellung deines Wunsches), sondern eher コーヒーをください (Bitte geben Sie mir einen Kaffee). Das ist ein subtiler, aber wichtiger Unterschied in der Höflichkeit.ほしい auch für meine Familie benutzen?~たがる Form oder indirekte Fragen ausweichen, um nicht respektlos zu wirken.ほしい ein Adjektiv und kein Verb?ほしいです unhöflich?~んですが einleiten, um dem Gegenüber die Möglichkeit zu geben, den Wunsch zu kommentieren oder abzulehnen.Conjugation of ほしい
| Form | Japanese | English |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
ほしい
|
Want
|
|
Negative
|
ほしくない
|
Don't want
|
|
Past
|
ほしかった
|
Wanted
|
|
Past Negative
|
ほしくなかった
|
Didn't want
|
|
Te-form
|
ほしくて
|
Wanting and...
|
|
Conditional
|
ほしければ
|
If you want
|
Meanings
Used to express a personal desire for a physical object or possession.
Direct desire
Expressing a personal want for an object.
“{本|ほん}がほしいです。”
“{時間|じかん}がほしいです。”
Negative desire
Expressing that you do not want something.
“{何|なに}もほしくないです。”
“{お金|おかね}はほしくないです。”
Questioning desire
Asking someone what they want.
“{何|なに}がほしいですか?”
“{プレゼント|ぷれぜんと}は何がほしい?”
Reference Table
| Ziel | Grammatik | Beispiel | Bedeutung |
|---|---|---|---|
|
Objekt (Nomen)
|
Nomen + が + ほしい
|
パソコンがほしい
|
Ich will einen PC.
|
|
Negativ
|
Nomen + が + ほしくない
|
宿題はほしくない
|
Ich will keine Hausaufgaben.
|
|
Vergangenheit
|
Nomen + が + ほしかった
|
休みがほしかった
|
Ich wollte eine Pause.
|
|
Höfliche Bitte
|
Nomen + が + ほしいんですが
|
水がほしいんですが
|
Ich hätte gerne etwas Wasser.
|
|
Betonung
|
めっちゃ + Nomen + が + ほしい
|
めっちゃ時間がほしい
|
Ich will echt gern Zeit haben.
|
|
Frage
|
Noun + が + ほしいですか
|
何がほしいですか
|
Was wünschst du dir?
|
Formalitätsspektrum
{水|みず}がほしいです。 (General)
{水|みず}がほしい。 (General)
{水|みず}ほしい。 (General)
{水|みず}くれ。 (General)
Beispiele nach Niveau
{水|みず}がほしいです。
I want water.
{本|ほん}がほしいです。
I want a book.
{猫|ねこ}がほしいです。
I want a cat.
{何|なに}がほしいですか?
What do you want?
{車|くるま}はほしくないです。
I don't want a car.
{時間|じかん}がほしかったです。
I wanted time.
{何|なに}もほしくないです。
I don't want anything.
{彼|かれ}は何がほしいですか?
What does he want?
{新|あたら}しい{服|ふく}がほしいんですが。
I want new clothes, but...
{誰|だれ}もほしくない{物|もの}です。
It is something nobody wants.
{本当|ほんとう}にこれがほしいの?
Do you really want this?
{子供|こども}は{おもちゃ|おもちゃ}をほしがっています。
The child wants a toy.
{私|わたし}に{何|なに}をしてほしいですか?
What do you want me to do?
{彼|かれ}には{成功|せいこう}してほしいです。
I want him to succeed.
{平和|へいわ}がほしいと{願|ねが}っています。
I wish for peace.
{欲|ほ}しい{物|もの}が{多|おお}すぎて{困|こま}ります。
I have too many things I want, it's a problem.
{彼|かれ}が{何|なに}をほしがっているのか{分|わ}かりません。
I don't know what he wants.
{金銭|きんせん}よりも{愛|あい}がほしい。
I want love more than money.
{何|なに}がほしいか{聞|き}いてみたら?
Why don't you try asking what they want?
{欲|ほ}しくない{理由|りゆう}を{教|おし}えてください。
Please tell me the reason you don't want it.
{欲|ほ}しがる{心|こころ}を{捨|す}てるのは{難|むずか}しい。
It is hard to discard the heart that wants.
{何|なに}を{欲|ほ}しても{手|て}に{入|はい}らない。
No matter what I want, I cannot obtain it.
{欲|ほ}しい{物|もの}に{囲|かこ}まれて{幸|しあわ}せです。
I am happy being surrounded by things I want.
{欲|ほ}しければ{言|い}ってください。
If you want it, please say so.
Leicht verwechselbar
Learners mix up object desire and action desire.
Learners use 'hoshii' for third person.
Learners use 'o' because it's an object.
Häufige Fehler
水がほしいをください
水がほしいです
本をほしい
本がほしい
食べるがほしい
食べたい
私はほしい
私は~がほしい
彼がほしい
彼は~をほしがっている
ほしくないです
ほしくないです
ほしいでした
ほしかったです
~してほしいです (to a boss)
~していただけませんか
彼がほしいと言った
彼が~をほしがっていると言った
お金はほしくない
お金はほしくない
~がほしいと願う
~を欲する
彼がほしいもの
彼がほしがっているもの
欲しくない理由
欲しくない理由
Satzmuster
___がほしいです。
___はほしくないです。
___がほしかったです。
___をしてほしいです。
Real World Usage
{これ|これ}がほしいです。
{何|なに}がほしい?
{これ|これ}ほしい!
{経験|けいけん}がほしいです。
{地図|ちず}がほしいです。
{水|みず}がほしいです。
Das Geheimnis der 'Ga'-Partikel
Die 3.-Person-Regel
Wünsche sanfter ausdrücken
Smart Tips
Use 'ga' to mark the object.
Use 'tagaru' instead of 'hoshii'.
Use '...te hoshii' for actions.
Soften the request.
Aussprache
Hoshii
Pronounce as 'ho-shee'.
Rising
ほしいですか?↑
Questioning desire.
Einprägen
Eselsbrücke
Hoshii sounds like 'ho-see', as in 'I hope I see the thing I want'.
Visuelle Assoziation
Imagine holding a giant magnet labeled 'GA' that pulls the object you want toward you.
Rhyme
For objects you want, use 'ga hoshii', it's as easy as one, two, three!
Story
Ken is in a store. He sees a cool watch. He points and says 'Tokei ga hoshii'. The clerk smiles. Ken is happy.
Word Web
Herausforderung
Look at 5 things in your room and say '[Item] ga hoshii' for each one.
Kulturelle Hinweise
Directly saying 'hoshii' can be seen as childish or demanding. It is often better to use '...ga hoshii n desu ga' to imply a request.
Derived from the verb 'hosu' (to dry), implying a state of 'thirsting' or 'craving' for something.
Gesprächseinstiege
何がほしいですか?
子供の時、何がほしかったですか?
誰かにしてほしいことはありますか?
欲しくないものは何ですか?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercises私は本___ほしいです。
彼は車を___。
Find and fix the mistake:
食べるがほしいです。
ほしい / が / 水 / です
I don't want money.
A: 何がほしい? B: ___
Use 'hoshikatta' with 'time'.
Match 'want' to 'don't want'.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesScore: /10
FAQ (8)
No, use 'tai' for actions.
Because 'hoshii' is an adjective, not a verb.
Use '...te hoshii'.
It is neutral. Add 'desu' for politeness.
Use 'tagaru'.
Yes, for contrast.
Use with caution; it can be direct.
Hoshikatta.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Querer
Japanese requires a particle change (ga).
Vouloir
Japanese is stative.
Wollen
Japanese is strictly for objects.
Hossuru
Hoshii is for daily use.
Yureed
Arabic is dynamic.
Xiang yao
Chinese does not conjugate.
Learning Path
Prerequisites
Verwandte Videos
Related Grammar Rules
Na-Adjektive verbinden: Die Te-Form (~で)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in einem japanischen Café und möchtest deinem Gesprächspartner beschreiben, warum...
Dinge beschreiben: i-Adjektive & na-Adjektive (形容詞)
### Overview Stell dir vor, du bist in Japan in einem Café. Du möchtest sagen: „Das ist ein leckerer Kaffee.“ Im Deutsc...
Japanischer Vergleich: Die bessere Seite wählen (no hou ga)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in einem japanischen Café. Du hast die Wahl zwischen Kaffee und Tee. Auf Deutsch w...
な-Adjectives: Japanese Adjectives That Need な
な-adjectives (na-adjectives) are the second type of Japanese adjective. Unlike い-adjectives, they do not conjugate on...
一番 (ichiban) meistern: „Am meisten“ oder „Nummer eins“ ausdrücken
Overview Wer ist der absolut beste Charakter in deinem Lieblingsanime? Oder welcher Ramen-Laden in Tokio ist wirklich di...