얇다
얇다 in 30 Sekunden
- Thin (physical dimension)
- Opposite of thick (두껍다)
- Used for paper, fabric, books, etc.
- Can be used metaphorically for superficiality.
The Korean adjective '얇다' (yalbda) translates to 'thin' in English. It is used to describe objects or substances that have a small thickness or depth. Think of it as the opposite of '두껍다' (dukkeopda), which means 'thick'.
- Usage Contexts
- Physical Objects: You can use '얇다' to describe the thickness of things like paper, fabric, books, walls, or even a person's body (though often more nuanced in that case).
- Liquids and Gases: It can also describe the consistency or density of liquids or gases, indicating they are not viscous or dense.
- Abstract Concepts: In some contexts, '얇다' can be used metaphorically to describe something as superficial, shallow, or lacking depth, though this is less common at the A1 CEFR level.
이 종이는 정말 얇다.
Understanding '얇다' is fundamental for describing common objects and materials in Korean. It's a versatile adjective that you'll encounter frequently in everyday conversations and descriptions.
- Examples in Use
- Clothing: '이 셔츠는 여름에 입기 좋아요. 아주 얇아요.' (This shirt is good for wearing in summer. It's very thin.)
- Books: '그 책은 얇아서 금방 읽을 수 있어요.' (That book is thin, so I can read it quickly.)
- Food: '이 빵은 얇게 썰어 주세요.' (Please slice this bread thinly.) - Note the adverbial form '얇게'.
- Materials: '이 비닐은 너무 얇아서 잘 찢어져요.' (This plastic wrap is too thin, so it tears easily.)
- Building: '이 벽은 얇아서 소리가 잘 들려요.' (This wall is thin, so sound travels through it easily.)
Using '얇다' correctly involves understanding its grammatical function as an adjective and how it modifies nouns. Here are several ways to incorporate it into your Korean sentences:
- Basic Sentence Structure
- The most straightforward way to use '얇다' is to place it after the noun it describes, often with the copula '이다' (ida) or in its conjugated forms.
이 책은 얇아요.
- Modifying Nouns Directly
- You can use '얇다' directly before a noun by conjugating it into the present tense adjectival form, which is '얇은' (yalb-eun).
얇은 종이를 주세요.
- Using the Adverbial Form
- To describe an action being done thinly, you can use the adverbial form '얇게' (yalb-ge).
피자를 얇게 썰어 주세요.
- Connecting Clauses
- You can connect sentences using the connective ending '-아서/어서' (-aseo/-eoseo), which in this case becomes '얇아서' (yalb-aseo).
이 옷은 얇아서 여름에 입기 좋아요.
You'll encounter the word '얇다' (yalbda) in a wide variety of everyday situations in Korea. Its commonality makes it a crucial word for learners aiming for practical communication.
- Shopping and Retail
- When buying clothes, bedding, or even electronics, descriptions often involve thickness. A salesperson might say, '이 이불은 얇아서 여름에 쓰기 좋아요.' (This blanket is thin, so it's good for summer use.) Or when looking at fabric: '이 천은 얇은 편이에요.' (This fabric is on the thinner side.)
이 스웨터는 얇아요.
- Home and Living
- Discussing home furnishings, construction, or repairs frequently involves '얇다'. For example, '이 벽은 얇아서 소리가 잘 들려요.' (This wall is thin, so sound travels through it easily.) Or describing a book: '그 책은 얇아서 책장에 많이 꽂을 수 있어요.' (That book is thin, so you can fit many on the bookshelf.)
이 펜은 얇아요.
- Food Preparation
- In the kitchen, especially when preparing dishes like pizza, pancakes, or noodles, you might hear requests to slice or make things 'thinly'. '피자를 얇게 썰어 주세요.' (Please slice the pizza thinly.)
이 파스타 면은 얇아요.
- Describing Weather and Seasons
- When talking about clothing suitable for different weather, '얇다' is essential. '오늘은 날씨가 얇은 옷을 입기 좋아요.' (Today the weather is good for wearing thin clothes.)
이 담요는 얇아요.
While '얇다' is a relatively straightforward adjective, learners sometimes make common mistakes, especially when comparing it to similar concepts or using it in different grammatical structures.
- Confusing '얇다' with '가늘다' (Ganeulda)
- One frequent error is using '얇다' when '가늘다' (to be thin, slender, fine - often for lines, threads, or people's build) is more appropriate, or vice versa. '얇다' primarily refers to the thickness or depth of an object, while '가늘다' refers to the diameter or circumference. For example, a thin pencil lead is '가늘다', but a thin piece of paper is '얇다'.
Incorrect: 이 실은 얇다.
Correct: 이 실은 가늘다.
- Incorrect Conjugation
- Learners might forget to conjugate '얇다' when it modifies a noun or use the wrong conjugation. For instance, using '얇다' directly before a noun instead of '얇은'.
Incorrect: 얇다 책을 샀어요.
Correct: 얇은 책을 샀어요.
- Confusing with '적다' (Jeokda - to be few/little)
- Sometimes, learners might confuse the concept of 'thinness' with 'fewness' or 'littleness', especially when describing quantities. While a thin book might have few pages, the adjective itself describes the physical dimension, not the quantity.
Incorrect: 이 책은 적어요.
Correct: 이 책은 얇아요.
- Using the Adverbial Form Incorrectly
- When describing an action, the adverbial form '얇게' should be used. Using the base adjective form or '얇은' in this context is incorrect.
Incorrect: 피자를 얇은 썰어 주세요.
Correct: 피자를 얇게 썰어 주세요.
While '얇다' is the primary word for 'thin' when referring to thickness, Korean has other words that might seem similar or can be used as alternatives in specific contexts. Understanding these nuances will enrich your vocabulary.
- 1. 가늘다 (Ganeulda) - Thin, Fine, Slender
- Usage: Primarily used for things that are thin in diameter or circumference, like threads, wires, lines, hair, or even a person's build (slender). It can also describe thin, sharp objects.
- Comparison with 얇다: '얇다' is about thickness (e.g., a thin book, a thin wall), while '가늘다' is about fineness or slender diameter (e.g., a thin thread, a thin pencil).
- Examples:
- - 이 실은 가늘어요. (This thread is thin/fine.)
- - 그녀는 가는 허리를 가지고 있어요. (She has a slender waist.)
- - 이 연필심은 가늘어서 글씨가 선명해요. (This pencil lead is thin/fine, so the writing is clear.)
- 2. 적다 (Jeokda) - Few, Little, Small in Quantity
- Usage: This word refers to quantity, not physical dimension. It means 'few' or 'little'.
- Comparison with 얇다: While a thin book might have few pages, '얇다' describes its thickness, and '적다' would describe the number of pages. They are not interchangeable.
- Examples:
- - 이 책은 페이지 수가 적어요. (This book has few pages.)
- - 이 모임에는 사람이 적었어요. (There were few people at this gathering.)
- 3. 얕다 (Yatda) - Shallow
- Usage: This word describes a lack of depth, typically for water bodies, containers, or abstract concepts (like shallow understanding).
- Comparison with 얇다: '얕다' is about depth (vertical dimension), while '얇다' is about thickness (horizontal dimension, or general thinness). A shallow pool is '얕은', but a thin sheet of water might be described as '얇은'.
- Examples:
- - 이 강은 얕아서 걸어서 건널 수 있어요. (This river is shallow, so you can walk across it.)
- - 그의 생각은 얕다. (His thinking is shallow.)
- 4. 희박하다 (Huibakhada) - Sparse, Rare, Thin (for air, atmosphere)
- Usage: Used to describe something that is not dense or plentiful, often referring to air at high altitudes or the rarity of something.
- Comparison with 얇다: '희박하다' is about density or concentration, especially for gases or abstract concepts like probability. '얇다' is about physical thickness.
- Examples:
- - 고산 지대는 공기가 희박하다. (The air is thin/sparse in high mountain areas.)
- - 성공할 확률이 희박하다. (The probability of success is slim/low.)
How Formal Is It?
Wusstest du?
The consonant cluster 'ㅂ' (p) in '얇다' is a common feature in Korean adjectives describing physical properties, often indicating a state or quality.
Aussprachehilfe
- Mispronouncing '얇' as 'yap' or 'lab'.
- Not clearly articulating the final 'p' sound before 'da'.
- Confusing it with similar-sounding words.
Schwierigkeitsgrad
CEFR A1 level. The word '얇다' is very common and its meaning is straightforward when referring to physical thickness. Context is key for metaphorical uses.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Adjective Conjugation for Polite Informal Speech (-아요/어요)
'얇다' becomes '얇아요' by dropping '다' and adding '아요' because the last vowel is 'ㅏ'.
Adjective Stem + -은/ㄴ for Noun Modification
The stem '얇-' + '-은' becomes '얇은' to modify a noun, e.g., '얇은 책'.
Adjective Stem + -게 for Adverbial Use
The stem '얇-' + '-게' becomes '얇게' to modify a verb, e.g., '얇게 썰다'.
Adjective Stem + -아서/어서 for Connecting Clauses (Reason)
The stem '얇-' + '-아서' becomes '얇아서' to show reason, e.g., '얇아서 좋아요.'
Antonym Usage
Understanding '얇다' is often best learned by comparing it to its antonym, '두껍다'. For example, '이것은 얇고 저것은 두껍습니다.'
Beispiele nach Niveau
이 책은 얇아요.
This book is thin.
'얇아요' is the polite informal conjugation of '얇다'.
얇은 종이를 주세요.
Please give me thin paper.
'얇은' is the adjectival form used before a noun.
이 옷은 얇아요.
This clothing is thin.
Describes the material of clothing.
얇게 썰어 주세요.
Please slice thinly.
'얇게' is the adverbial form, modifying the verb '썰다' (to slice).
이 벽은 얇아요.
This wall is thin.
Describes the physical thickness of a wall.
얇은 담요가 필요해요.
I need a thin blanket.
Modifies the noun '담요' (blanket).
이 빵은 얇아요.
This bread is thin.
Describes the thickness of food.
얇은 펜을 사용해요.
I use a thin pen.
Describes the diameter of a pen.
이 스웨터는 너무 얇아서 겨울에는 못 입어요.
This sweater is too thin, so I can't wear it in winter.
'얇아서' uses the connective ending '-아서' to show reason.
얇은 책이라서 금방 다 읽었어요.
Because it was a thin book, I finished reading it quickly.
Connects the description of the book's thickness to the speed of reading.
얇은 비닐봉지는 잘 찢어져요.
Thin plastic bags tear easily.
Describes the characteristic of thin plastic bags.
얇은 그림을 그리고 싶어요.
I want to draw a thin picture.
Refers to the thinness of lines in a drawing.
얇은 떡볶이 떡을 좋아해요.
I like thin tteokbokki rice cakes.
Describes a specific type of food item.
얇은 젓가락을 사용해요.
I use thin chopsticks.
Describes the physical dimension of eating utensils.
얇은 잎사귀가 바람에 날려요.
Thin leaves fly in the wind.
Describes the delicate nature of leaves.
이 얇은 책상 위에 무엇을 놓을 수 있어요?
What can I put on this thin desk?
Modifies '책상' (desk) to indicate its thinness.
그는 얇은 지갑을 가지고 다닌다.
He carries a thin wallet.
Standard sentence using the descriptive adjective.
얇은 철판이라서 쉽게 구부러진다.
Because it's a thin iron plate, it bends easily.
Connects the thinness to a consequence.
얇은 혀로 꿀을 핥아 먹었다.
He licked and ate honey with his thin tongue.
Describes the physical attribute of an animal's tongue.
이 얇은 천은 통기성이 좋다.
This thin fabric has good breathability.
Relates the thinness of fabric to its properties.
그녀는 얇은 목소리로 속삭였다.
She whispered in a thin voice.
Metaphorical use, describing a voice as thin or reedy.
얇은 뼈대가 건물의 하중을 지탱한다.
Thin frame supports the building's load.
Describes structural components.
얇은 층으로 덮여 있었다.
It was covered with a thin layer.
Describes a thin coating or layer.
얇은 농담은 재미없다.
Shallow jokes are not funny.
Metaphorical use, meaning superficial or lacking depth.
이 얇은 고서에는 귀중한 정보가 담겨 있다.
This thin old book contains valuable information.
Describes an old book which is thin, implying it might be concise or a specific type of manuscript.
얇은 막을 통과하는 빛의 굴절 현상을 관찰했다.
Observed the refraction of light passing through a thin film.
Scientific context, describing a thin membrane or film.
그의 주장은 지나치게 얇아서 설득력이 부족했다.
His argument was too thin to be convincing.
Metaphorical use, meaning weak or unsubstantiated.
얇은 솜털이 피부에 닿자 간지러움을 느꼈다.
He felt ticklish as the fine down touched his skin.
Describes very fine, thin hairs or fibers.
얇은 붓으로 섬세한 그림을 그리는 화가.
An artist who paints delicate pictures with a thin brush.
Describes a fine brush used for detailed work.
얇은 얼음 위를 걷는 것은 위험하다.
Walking on thin ice is dangerous.
Literal and metaphorical use: physically thin ice, or a precarious situation.
얇은 기계 부품은 정밀한 작업에 사용된다.
Thin machine parts are used for precision work.
Describes small, thin components in machinery.
얇은 화장으로 자연스러운 아름다움을 강조했다.
She emphasized natural beauty with light makeup.
Describes light or minimal application of makeup.
그의 작품은 얇은 사회 비판의 층을 담고 있다.
His work contains a thin layer of social criticism.
Metaphorical use, suggesting a subtle or understated critique.
얇은 종이 한 장에도 수많은 이야기가 담길 수 있다.
Numerous stories can be contained even in a single thin sheet of paper.
Emphasizes the potential for content within a seemingly simple object.
얇은 관 속으로 액체를 주입하는 정밀한 과정.
A precise process of injecting liquid into a thin tube.
Technical description involving thin conduits.
얇은 지식으로는 복잡한 문제를 해결하기 어렵다.
It is difficult to solve complex problems with superficial knowledge.
Metaphorical use, indicating a lack of depth in understanding.
얇은 베일처럼 드리워진 안개.
Fog draped like a thin veil.
Poetic description using a simile.
얇은 층의 금속이 반짝이는 표면을 만들었다.
A thin layer of metal created a shimmering surface.
Describes a thin metallic coating or plating.
얇은 감정의 동요에도 그는 쉽게 흔들렸다.
He was easily shaken even by slight emotional disturbances.
Metaphorical use, describing slight emotional reactions.
얇은 틈새로 새어 나오는 빛.
Light leaking through a thin crack.
Describes light escaping through a narrow opening.
그의 논리는 얇은 얼음 위에 세워진 성처럼 위태로웠다.
His logic was precarious, like a castle built on thin ice.
Extended metaphor combining literal and figurative meanings of 'thin ice'.
얇은 수사적 기법으로 진실을 왜곡하려는 시도.
An attempt to distort truth with superficial rhetorical techniques.
Critique of language use, implying superficiality and lack of substance.
얇은 막을 사이에 둔 두 세계의 충돌.
The clash of two worlds separated by a thin membrane.
Abstract and philosophical, suggesting a delicate separation between concepts or realities.
얇은 긍정의 껍질 아래 숨겨진 깊은 절망.
Deep despair hidden beneath a thin shell of positivity.
Metaphorical, describing a fragile facade of optimism.
얇은 지식의 숲을 헤매는 학자.
A scholar wandering through a forest of shallow knowledge.
Figurative language to describe a lack of profound understanding.
얇은 붓질 하나하나에 수십 년의 수련이 담겨 있다.
Decades of training are contained in each thin brushstroke.
Highlights the depth and skill behind seemingly simple, thin strokes.
얇은 담론으로 본질을 흐릴 수는 없다.
You cannot obscure the essence with superficial discourse.
Critique of discourse lacking substance.
얇은 얇은 층으로 이루어진 복잡한 분자 구조.
A complex molecular structure composed of thin layers.
Scientific context describing layered structures at a molecular level.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— To be thin.
이 책은 정말 얇다.
— It is thin. (Polite informal)
이 옷은 얇아요.
— Thin (adjective form modifying a noun)
얇은 종이를 주세요.
— Thinly (adverb form modifying a verb)
피자를 얇게 썰어 주세요.
— Because it is thin...
이 담요는 얇아서 여름에 쓰기 좋아요.
— To be on the thin side / To be relatively thin
이 원단은 얇은 편이에요.
— A thin sound (can imply weak or high-pitched)
문틈으로 얇은 소리가 들렸다.
— Shallow thought / Superficial thinking
그의 말은 얇은 생각을 보여준다.
— To apply thinly
크림을 얇게 발라 주세요.
Wird oft verwechselt mit
'가늘다' means thin in diameter or slender, while '얇다' refers to thickness. A thin wire is '가는 선', but a thin book is '얇은 책'.
'적다' means few or little in quantity, not physical thinness. A book can be both '얇다' (thin) and have '적은 페이지' (few pages).
'얕다' means shallow (lack of depth), whereas '얇다' means thin (lack of thickness). A shallow pool is '얕은 웅덩이', but a thin sheet of ice is '얇은 얼음'.
Redewendungen & Ausdrücke
— To be easily swayed or deceived; gullible. Literally means 'thin ears'.
그는 얇은 귀를 가지고 있어서 남의 말을 쉽게 믿는다.
Informal— A weak or superficial affection; a flimsy bond.
그들의 우정은 얇은 정이라 금방 끊어졌다.
Neutral— To consider something negligible or insignificant; to let it slide.
조금 손해를 봤지만, 얇은 셈 치고 넘어가자.
Informal— A thin neck (can be literal or used metaphorically for someone easily controlled or vulnerable).
그는 얇은 목을 가진 새처럼 연약해 보였다.
Neutral— A shameless face; impudence. Similar to '뻔뻔하다'.
그렇게 잘못하고도 얇은 낯짝으로 다시 찾아왔다.
Informal/Derogatory— A smooth-tongued person; someone who speaks eloquently but perhaps insincerely or deceptively.
그는 얇은 혀로 사람들을 현혹시켰다.
Neutral/Slightly Negative— A fleeting or insubstantial dream; an unrealistic hope.
그것은 얇은 꿈에 불과했다.
Literary/Poetic— A small debt; a minor obligation.
그에게는 얇은 빚 하나만 남아 있었다.
Neutral— Light clothing; dressing lightly.
겨울인데도 얇은 옷차림을 하고 있다.
Neutral— A sensitive or easily hurt heart; a delicate emotional state.
그녀는 얇은 마음을 가지고 있어서 쉽게 상처받는다.
NeutralLeicht verwechselbar
Both words translate to 'thin' in English, leading to confusion about which to use.
'얇다' refers to the dimension between two surfaces (thickness), like a piece of paper or a book. '가늘다' refers to the diameter or circumference, like a thread, a pencil lead, or a slender person.
이 연필<span class='text-red-500'>은</span> <mark>얇아요</mark> (This pencil <span class='text-red-500'>is</span> thin in thickness, perhaps referring to its body). vs. 이 연필심<span class='text-red-500'>은</span> <mark>가늘어요</mark> (This pencil lead <span class='text-red-500'>is</span> thin/fine in diameter).
Sometimes, a thin object might also have few of something, leading to potential overlap in description.
'얇다' describes physical thickness. '적다' describes quantity (few/little). A book can be thin ('얇다') and have few pages ('적은 페이지').
이 책<span class='text-red-500'>은</span> <mark>얇아요</mark> (This book is thin). vs. 이 책<span class='text-red-500'>은</span> 페이지 수가 <mark>적어요</mark> (This book has few pages).
Both describe a lack of a dimension, leading to confusion between thickness and depth.
'얇다' refers to thickness (horizontal or general thinness). '얕다' refers to depth (vertical dimension).
이 벽<span class='text-red-500'>은</span> <mark>얇아요</mark> (This wall is thin). vs. 이 강<span class='text-red-500'>은</span> <mark>얕아요</mark> (This river is shallow).
Both can relate to 'thinness' in a less tangible sense, especially concerning air or density.
'얇다' is primarily for physical thickness. '희박하다' is used for density, rarity, or sparseness, commonly for air at high altitudes or low probability.
고산지대<span class='text-red-500'>의</span> 공기<span class='text-red-500'>는</span> <mark>희박하다</mark> (The air in high mountains is thin/sparse). vs. 이 종이<span class='text-red-500'>는</span> <mark>얇아요</mark> (This paper is thin).
This is the direct antonym, and understanding one helps define the other.
'얇다' means thin, while '두껍다' means thick. They describe opposite ends of the thickness spectrum.
<mark>얇은</mark> 책<span class='text-red-500'>과</span> <mark>두꺼운</mark> 책<span class='text-red-500'>을</span> 비교해 보세요. (Compare thin books and thick books.)
Satzmuster
Noun + 은/는 + 얇다 (conjugated)
이 책<span class='text-red-500'>은</span> <mark>얇아요</mark>.
얇은 + Noun
<mark>얇은</mark> 종이를 주세요.
Noun + 을/를 + 얇게 + Verb
빵<span class='text-red-500'>을</span> <mark>얇게</mark> 썰었어요.
Noun + 이/가 + 얇다 + -아서/어서 + Clause
이 옷<span class='text-red-500'>이</span> <mark>얇아서</mark> 시원해요.
Noun + 은/는 + 얇은 + Noun
이 스웨터<span class='text-red-500'>는</span> <mark>얇은</mark> 편이에요.
Noun + 은/는 + 얇다 (formal)
본 문서는 <mark>얇습니다</mark>.
Metaphorical use: 얇은 + Noun
그의 주장은 <mark>얇은</mark> 핑계에 불과했다.
Thinness as a characteristic leading to a consequence
얇은 막<span class='text-red-500'>이라서</span> 쉽게 찢어진다.
Wortfamilie
Substantive
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
High
-
Using '얇다' for diameter instead of thickness.
→
Using '가늘다' for diameter.
Learners often confuse '얇다' (thin thickness) with '가늘다' (thin diameter/slender). For example, a thin thread should be described with '가늘다', not '얇다'.
-
Forgetting to conjugate '얇다' when modifying a noun.
→
Using '얇은' before the noun.
When 'thin' modifies a noun directly, the adjective must be conjugated. For example, instead of '얇다 책', it should be '얇은 책'.
-
Using '얇다' to mean 'few'.
→
Using '적다' for few/little.
'얇다' refers to physical thickness, while '적다' refers to quantity. A book can be thin and have few pages, but these are separate descriptions.
-
Using '얇다' instead of '얕다' for depth.
→
Using '얕다' for shallow depth.
'얇다' is for thickness, while '얕다' is for depth. A shallow pool is '얕은', not '얇은'.
-
Incorrect adverbial usage.
→
Using '얇게' to modify verbs.
To describe an action done thinly (e.g., slicing thinly), use the adverbial form '얇게', not '얇은' or the base form.
Tipps
Distinguish Thickness from Diameter
Remember that '얇다' (yalbda) is for thickness (like a book), while '가늘다' (ganeulda) is for diameter or slender shape (like a thread or a pencil lead). This is a crucial distinction.
Conjugate for Context
Always conjugate '얇다' based on its function in the sentence: '얇은' before a noun, '얇게' as an adverb, and '얇아요'/'얇습니다' as a predicate.
Clear 'P' Sound
Ensure you pronounce the 'p' sound clearly before the 'da' in '얇다'. It's a key part of the word's sound and distinguishes it from similar-sounding words.
Antonym Association
Memorize '얇다' by actively comparing it with its antonym '두껍다' (dukkeopda - thick). Visualizing the contrast between a thin object and a thick object can greatly aid recall.
Real-World Examples
Whenever you encounter something thin in your daily life (a thin book, a thin piece of paper, thin clothing), try to describe it in Korean using '얇다'.
Sentence Building
Create your own sentences using '얇다' in various forms. Try describing objects around your home or in pictures.
Related Terms
Learn related words like '가늘다' (thin/slender diameter), '얕다' (shallow), and '희박하다' (thin air/sparse) to build a more comprehensive understanding of 'thinness' in different contexts.
Connective Endings
Practice using '얇아서' (because it's thin) to connect clauses and explain reasons, which is a common and useful grammatical structure.
Metaphorical Nuance
Be cautious with metaphorical uses of '얇다' (like 'thin thoughts' or 'thin excuse') until you are comfortable with the literal meaning, as these can be more advanced.
Einprägen
Eselsbrücke
Imagine a very THIN layer of YAL(lowing) B(eans) on a plate. It's so thin you can barely see it!
Visuelle Assoziation
Picture a very thin slice of cheese being peeled off a block. The cheese is '얇다'.
Word Web
Herausforderung
Try to describe five different objects around you using the word '얇다' or its conjugated forms. Focus on accuracy in identifying what is thin.
Wortherkunft
The word '얇다' is believed to have originated from Middle Korean '야ᇰᇰᇰ다' (yangtapta).
Ursprüngliche Bedeutung: Its original meaning was likely related to being thin or flat.
KoreanicKultureller Kontext
When describing people, '얇다' can be used, but it's often more nuanced. Terms like '마르다' (maleuda - to be skinny/lean) or '홀쭉하다' (holjjukhada - to be skinny) might be more common. Using '얇다' for people might imply an unhealthy thinness if not used carefully.
In English, 'thin' can sometimes carry negative connotations (e.g., 'thin gruel', 'thin excuse'), but it is generally a neutral descriptor. Korean '얇다' is similarly neutral, its connotation depending heavily on context.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Describing everyday objects
- 얇은 책
- 얇은 옷
- 얇은 종이
- 얇은 펜
Discussing materials and textures
- 얇은 천
- 얇은 막
- 얇은 층
- 얇은 비닐
Comparing with 'thick'
- 얇다 vs 두껍다
- 이건 얇고 저건 두꺼워요.
Food preparation
- 얇게 썰다
- 얇게 바르다
- 얇은 떡
Describing abstract qualities (metaphorical)
- 얇은 생각
- 얇은 귀
- 얇은 정
Gesprächseinstiege
"What kind of book are you reading? Is it thin or thick?"
"Do you prefer thin or thick blankets in the summer?"
"Can you give me an example of something that is thin?"
"What's the difference between '얇다' and '가늘다'?"
"Is the wall in your room thin or thick?"
Tagebuch-Impulse
Describe your favorite piece of clothing. Is it thin or thick? Why do you like it?
Think about a book you recently read. Was it thin or thick? How did its thickness affect your reading experience?
Imagine you are in a shop. Describe three items you see using the word '얇다'.
Write a short story where the main character needs something to be 'thin' for a specific reason.
Compare and contrast '얇다' and '두껍다' with examples from your daily life.
Häufig gestellte Fragen
10 Fragen'얇다' primarily means 'thin' in terms of physical thickness. It describes objects that have a small distance between their two opposite sides or surfaces, like paper, fabric, or a book. It is the opposite of '두껍다' (to be thick).
To use '얇다' as an adjective before a noun, you conjugate it into the present adjectival form, which is '얇은' (yalb-eun). For example, 'a thin book' is '얇은 책'.
The adverbial form is '얇게' (yalb-ge). It is used to describe an action being done thinly. For example, 'Please slice it thinly' is '얇게 썰어 주세요'.
This is a common point of confusion. '얇다' refers to thickness (e.g., a thin sheet of paper). '가늘다' refers to diameter or slenderness (e.g., a thin thread, a thin pencil lead, a slender person). Think of '얇다' for flat or layered things, and '가늘다' for linear or cylindrical things.
Yes, '얇다' can be used metaphorically to describe something as superficial, shallow, or lacking depth, similar to 'thin' in English ('a thin excuse'). However, for learners at the A1 level, focusing on the literal meaning of physical thickness is recommended.
The base form is '얇다'. In polite informal speech, it becomes '얇아요'. In formal polite speech, it becomes '얇습니다'.
The direct opposite of '얇다' is '두껍다' (dukkeopda), which means 'thick'.
Yes, depending on the context. '가늘다' (thin/slender diameter), '얕다' (shallow depth), and '희박하다' (thin air/sparse) are related but have different specific meanings. '얇다' is the most general term for physical thickness.
While possible, it's less common and can sometimes imply an unhealthy thinness. More common words for describing a person's thinness are '마르다' (to be skinny/lean) or '홀쭉하다' (to be skinny/gaunt).
At A1, learners are expected to understand and use basic vocabulary for everyday objects and descriptions. '얇다' is fundamental for describing common items like paper, books, and clothing, making it a key A1 word.
Teste dich selbst 10 Fragen
/ 10 correct
Perfect score!
Summary
The Korean adjective '얇다' (yalbda) means 'thin' and is used to describe objects with little thickness. It's the opposite of '두껍다' (dukkeopda - thick) and is essential for describing everyday items like paper, clothes, and books.
- Thin (physical dimension)
- Opposite of thick (두껍다)
- Used for paper, fabric, books, etc.
- Can be used metaphorically for superficiality.
Distinguish Thickness from Diameter
Remember that '얇다' (yalbda) is for thickness (like a book), while '가늘다' (ganeulda) is for diameter or slender shape (like a thread or a pencil lead). This is a crucial distinction.
Conjugate for Context
Always conjugate '얇다' based on its function in the sentence: '얇은' before a noun, '얇게' as an adverb, and '얇아요'/'얇습니다' as a predicate.
Clear 'P' Sound
Ensure you pronounce the 'p' sound clearly before the 'da' in '얇다'. It's a key part of the word's sound and distinguishes it from similar-sounding words.
Antonym Association
Memorize '얇다' by actively comparing it with its antonym '두껍다' (dukkeopda - thick). Visualizing the contrast between a thin object and a thick object can greatly aid recall.
Beispiel
종이가 너무 얇아서 잘 찢어져요.
Verwandte Inhalte
Mehr general Wörter
몇몇
A2Einige; ein paar.
조금
A1Ich spreche ein bisschen Koreanisch. (한국어를 조금 해요.)
적게
A1Wenig, in geringer Menge. Wird verwendet, um eine Handlung zu beschreiben, die sparsam ausgeführt wird.
약간
A2Ein bisschen; etwas; leicht. Wird verwendet, um eine geringe Menge oder einen niedrigen Grad zu beschreiben.
많이
A1Viel / Sehr. 'Ich habe viel gelernt' (공부 많이 했어요). 'Es ist sehr kalt' (많이 추워요).
잠시
A2Für einen Moment; kurz. 'Bitte warten Sie einen Moment.' (잠시만 기다려 주세요.) 'Ich bin in Kürze zurück.' (잠시 후에 돌아오겠습니다.)
잠깐
A2For a short time; a moment.
아까
A2Vorhin, vor kurzer Zeit. Ich habe ihn vorhin im Büro gesehen.
대해
A2Bedeutet 'über' oder 'bezüglich'. Es wird verwendet, um das Thema eines Gesprächs oder eines Gedankens einzuleiten.
~에 대해서
A2Über; in Bezug auf.