A2 noun #4,800 am häufigsten 6 Min. Lesezeit

창가

changg

When you're looking for a seat with a view, 창가 (chang-ga) is the word you need! It literally means 'window side' or 'window area.'

Think about ordering coffee at a cafe or choosing a seat on a train – if you want to be right by the window, you'd ask for the 창가.

It's a really practical word for everyday situations when you're talking about locations within a room or vehicle.

When you're traveling, like on a train, bus, or airplane, you might want to specify where you'd like to sit. 창가 (changg-ga) is the perfect word for this, as it literally means 'window side' or 'window area.' So, if you prefer to look out the window during your journey, you can ask for a 창가 자리 (changg-ga jari), which means 'window seat.'

It's a useful term not just for travel, but also in settings like cafes or restaurants if you want to sit by the window. Understanding 창가 helps you make specific requests and better describe your preferred environment, whether it's for a scenic view or just more natural light.

When you're looking for a seat with a view, whether it's on a train, a plane, or in a cafe, you'll often hear or use the word 창가. It literally means 'window side' or 'next to the window'. This term is super useful when making reservations or requesting a specific spot. For instance, if you're at a restaurant, you might ask for a 창가 자리 (window seat) to enjoy the scenery. Understanding 창가 helps you navigate everyday situations and express your preferences clearly in Korean.

When you're talking about a window, you can use the word 창 (chang). The word 가 (ga) means 'side' or 'edge'. So, 창가 (chang-ga) literally means 'window-side'.

You often hear this word when people are choosing seats, like on a bus, train, or airplane. Someone might ask for a 창가 자리 (chang-ga jari), which means a 'window seat'.

It can also refer to the general area next to a window in a room. For example, if you say 창가에 앉다 (chang-ga-e ant-da), it means 'to sit by the window'.

It's a very practical word to know, especially when traveling or discussing seating preferences.

창가 in 30 Sekunden

  • 창가 means 'window seat' or 'by the window.'
  • Use it when you want to sit or be near a window.
  • Common in cafes, restaurants, or on public transport.

§ What 창가 Means and How Koreans Use It

The Korean word 창가 (pronounced chang-ga) is a simple yet very useful noun. At its core, it means 'window side' or 'the area next to a window'. Think of it as specifying a location within a room or a vehicle that is directly adjacent to a window. This can refer to a window seat on a train, a table by the window in a cafe, or simply the part of a room that is closest to a window.

DEFINITION
The area next to a window; a window seat.

Koreans use 창가 in everyday conversations to describe locations. It's especially common when discussing seating preferences, where to place objects, or simply setting a scene. For example, if you're in a restaurant, you might ask for a '창가 자리' (window-side seat). If you're on a bus, you might comment on the view from the '창가'.

Let's look at some common scenarios where you'll hear and use 창가:

  • Choosing a seat: This is perhaps the most frequent use. Whether it's on public transport, in a cafe, or a restaurant, requesting or indicating a window seat is a prime application for 창가.
  • Describing a location: You can use it to describe where something is located within a room. For instance, '책상이 창가에 있어요' (The desk is by the window).
  • Enjoying a view: When you want to mention that you're looking out of a window or enjoying the scenery from that spot, 창가 is the word you need.

저는 창가 자리를 좋아해요. (I like window seats.)

커피숍 창가에 앉아서 책을 읽었어요. (I sat by the window at the coffee shop and read a book.)

버스 창가로 바깥 풍경을 구경했어요. (I enjoyed the outside scenery from the bus window.)

The word itself is a compound of two familiar Korean words: (chang), meaning 'window', and (ga), meaning 'side' or 'edge'. This makes it easy to remember and understand. When you break down the components, the meaning becomes very intuitive. It's not a complex term, which is why it's categorized at the A2 level of the CEFR, meaning you'll encounter and use it relatively early in your Korean learning journey.

Understanding 창가 is important because it's a foundational word for describing spatial relationships and preferences. It allows you to express simple requests and observations more naturally in Korean. So next time you're in a Korean cafe or on public transport, try to use 창가 to describe your preferred spot!

Let's dive into how to use the Korean word 창가 (changka) in sentences. Remember, it means 'the area next to a window' or 'a window seat.' It's a pretty straightforward noun, so once you get the hang of a few common particles, you'll be using it like a pro.

§ Basic usage: Subject and object

Like most nouns, 창가 can be the subject or object of a sentence. Just attach the appropriate subject or object particles.

Subject Particle
Use 이/가 (i/ga) with 창가 to show it's the subject doing the action. Since 창가 ends in a vowel, you'll use 창가가.

창가가 밝아요. (The window area is bright.)

Object Particle
To show 창가 is the object of a verb, use 을/를 (eul/reul). Again, because it ends in a vowel, you'll use 창가를.

저는 창가를 좋아해요. (I like the window seat.)

§ Expressing location: At, in, on the window area

This is where you'll use 창가 most often. You'll need location particles.

Location Particle: 에 (e)
Use when you want to say something 'is at' or 'exists at' the window area, or when the window area is the destination.
  • For existence (there is/are):

창가에 꽃이 있어요. (There are flowers by the window.)

  • For destination/direction:

저는 창가에 앉았어요. (I sat by the window.)

Location Particle: 에서 (eseo)
Use 에서 when an action is happening 'at' or 'in' the window area.

저는 창가에서 책을 읽어요. (I read a book by the window.)

§ Choosing a window seat: A common scenario

When ordering or requesting a window seat, you'll often hear or use 창가 with verbs like 'want' or 'prefer.'

창가 자리로 주세요. (Please give me a window seat.)

Here, 자리 means 'seat,' and ~로 means 'to/as/by way of,' indicating a preference for the window seat. You can also simply say:

창가에 앉고 싶어요. (I want to sit by the window.)

§ Adjectival usage (less common, but good to know)

While 창가 is a noun, you might see it used in a way that describes something, especially when talking about a 'window-side table' or 'window-side view.'

창가 테이블이 좋아요. (The window-side table is good.)

In this case, 창가 is acting almost like an adjective modifying '테이블' (table). You'll find this a common pattern with many Korean nouns when they precede another noun.

§ Putting it all together

Here are a few more examples to help you feel confident using 창가 naturally:

  • 카페 창가에서 커피를 마셨어요. (I drank coffee at the cafe's window seat.)

  • 창가 풍경이 정말 아름다워요. (The window view is really beautiful.)

  • 기차 창가 자리는 인기가 많아요. (Window seats on the train are very popular.)

Keep practicing these sentence structures, and you'll find 창가 to be a very useful word in your Korean vocabulary. Good job!

§ What 창가 Means

DEFINITION
창가 (chang-ga) is a noun that literally means 'window side' or 'the area next to a window.' Think of it as a window seat, or just the general vicinity of a window. It's a common and practical word you'll use a lot.

§ Using 창가 in Everyday Life

You'll hear and use 창가 in many everyday situations, especially when talking about seating or locations relative to a window. It's a simple yet very useful word.

§ At a Restaurant or Cafe

When you're at a cafe or restaurant, you might ask for a window seat. This is a very common use for 창가.

저희 창가 자리 주세요. (Jeo-hui chang-ga ja-ri ju-se-yo.)

Translation hint: "Please give us a window seat."

창가에 앉고 싶어요. (Chang-ga-e an-kko sip-eo-yo.)

Translation hint: "I want to sit by the window."

§ On Public Transport (Bus, Train, Plane)

Similarly, when you're traveling, you can use 창가 to specify your preferred seat.

창가 좌석 있나요? (Chang-ga jwa-seok it-na-yo?)

Translation hint: "Is there a window seat available?"

저는 항상 비행기 창가에 앉아요. (Jeo-neun hang-sang bi-haeng-gi chang-ga-e an-ja-yo.)

Translation hint: "I always sit by the window on the airplane."

§ Describing a Location at Home or Work

You can also use 창가 to describe where something is located within a room.

화분은 창가에 두세요. (Hwa-bun-eun chang-ga-e du-se-yo.)

Translation hint: "Please put the plant by the window."

제 책상은 창가에 있어요. (Je chaek-sang-eun chang-ga-e iss-eo-yo.)

Translation hint: "My desk is by the window."

§ In News or Literature (less common, but possible)

While not as frequent as in daily conversations, you might encounter 창가 in written contexts, especially when describing a scene or location.

  • News: A reporter might describe a scene where something is located "by the window."

  • Literature: Authors might use it to set the scene or describe where a character is sitting or looking.

For example, in a news report about a fire, they might say something like: “창가에서 연기가 새어 나왔습니다.” (Chang-ga-e-seo yeon-gi-ga sae-eo na-wat-seup-ni-da.) Translation hint: "Smoke leaked out from the window side."

Aussprachehilfe

UK /tʃɑːŋɡɑː/
US /tʃɑːŋɡɑː/
short
Reimt sich auf
bang-ga gang-ga rang-ga
Häufige Fehler
  • short

Wichtige Grammatik

Using -에 for location: -에 is a particle that indicates a location or time. When used with '창가', it means 'at/by the window side'.

창가에 앉다 (to sit by the window)

Combining nouns with 자리를: 자리를 means 'a seat'. When you put it after a noun like '창가', it specifies 'a window seat'.

창가 자리를 예약하다 (to reserve a window seat)

Using -에서 to indicate an action's location: -에서 is a particle used when an action takes place at a certain location.

창가에서 책을 읽다 (to read a book by the window)

Describing things near the window: You can use '창가' as a location to describe objects or people situated there.

창가에 꽃이 있어요. (There are flowers by the window.)

Expressing preference with -를/을 좋아하다: To say you like something, you use the object particle -를/을 followed by 좋아하다.

저는 창가를 좋아해요. (I like the window side.)

Beispiele nach Niveau

1

창가에 앉고 싶어요.

I want to sit by the window.

2

창가 자리가 있나요?

Is there a window seat?

3

비행기 창가 좌석을 예약했어요.

I reserved a window seat on the airplane.

4

기차에서 창가 풍경을 보는 것을 좋아해요.

I like to look at the window scenery on the train.

5

창가에 화분을 두었어요.

I put a flower pot by the window.

6

창가에서 책을 읽고 있어요.

I am reading a book by the window.

7

카페 창가에 앉아서 커피를 마셨어요.

I sat by the window in the cafe and drank coffee.

8

창가에 햇빛이 잘 들어와요.

The sunlight comes in well by the window.

1

저는 기차에서 항상 창가 자리를 선호해요.

I always prefer a window seat on the train.

자리: seat, 선호하다: to prefer

2

카페 창가에 앉아서 비 오는 것을 보고 있었어요.

I was sitting by the window in the cafe, watching the rain.

앉다: to sit, 비가 오다: to rain

3

비행기에서 창가에 앉고 싶으면 미리 요청해야 해요.

If you want to sit by the window on the plane, you need to request it in advance.

비행기: airplane, 요청하다: to request, 미리: in advance

4

그녀는 햇살이 잘 드는 창가에 화분을 놓았어요.

She placed a potted plant by the window where the sunlight comes in well.

햇살: sunlight, 화분: flowerpot, 놓다: to place

5

우리 집 고양이는 창가에서 바깥 구경하는 것을 좋아해요.

Our cat likes to watch outside from the window.

고양이: cat, 바깥: outside, 구경하다: to watch

6

식당에서 창가 테이블이 예약되어 있는지 물어봤어요.

I asked if the window table in the restaurant was reserved.

식당: restaurant, 예약하다: to reserve, 물어보다: to ask

7

작업실 창가에 앉아 그림을 그리는 것을 즐겨요.

I enjoy sitting by the window in my studio and drawing pictures.

작업실: studio, 그림을 그리다: to draw a picture, 즐기다: to enjoy

8

여행할 때는 항상 창가 좌석을 선택하려고 노력해요.

When traveling, I always try to choose a window seat.

여행하다: to travel, 선택하다: to choose, 노력하다: to try

1

저희는 기차 창가 자리에 앉아 여행 내내 경치를 즐겼어요.

We sat in the window seat on the train and enjoyed the scenery throughout the trip.

2

카페에서 창가에 앉아 책을 읽는 것이 저의 작은 행복이에요.

Sitting by the window at a cafe and reading a book is my small happiness.

3

비행기에서 창가 좌석을 예약해서 하늘을 보는 것을 좋아해요.

I like to book a window seat on the plane to watch the sky.

4

새로운 아파트를 구할 때 창가에 햇빛이 잘 드는지 확인했어요.

When looking for a new apartment, I checked if the window area got good sunlight.

5

레스토랑에서 창가 자리가 인기가 많아서 미리 예약해야 해요.

Window seats are popular at this restaurant, so you need to reserve in advance.

6

버스 창가에 기대어 바깥 풍경을 바라보며 생각에 잠겼어요.

Leaning against the bus window, I gazed at the scenery outside and fell into thought.

7

아침에 창가로 들어오는 햇살이 기분 좋게 잠을 깨웠어요.

The morning sunlight coming through the window pleasantly woke me up.

8

저는 혼자 있을 때 창가에 서서 도시의 밤 풍경을 감상해요.

When I'm alone, I stand by the window and admire the city's night view.

1

저희는 기차 여행을 할 때 항상 창가 자리를 선호해요.

We always prefer window seats when we travel by train.

A preference for something (선호하다) is often expressed with ~을/를 선호하다.

2

카페 창가에 앉아 비 오는 풍경을 보는 것을 좋아해요.

I like sitting by the window in a cafe and watching the rainy scenery.

Watching a scene (풍경을 보다) is a common expression.

3

비행기에서 창가에 앉으면 구름을 더 잘 볼 수 있어요.

If you sit by the window on a plane, you can see the clouds better.

The conditional 'if' is expressed with ~(으)면.

4

그녀는 햇빛이 잘 드는 창가에 화분을 두었어요.

She placed a potted plant by the window where the sunlight comes in well.

The past tense of 'place' (두다) is 두었어요.

5

도서관 창가 자리는 항상 인기가 많아서 일찍 가야 해요.

Window seats in the library are always popular, so you have to go early.

Expressing necessity with ~아야/어야 하다.

6

레스토랑에서 창가 테이블을 예약했는데, 전망이 정말 좋았어요.

I reserved a window table at the restaurant, and the view was really good.

Past tense of 'reserve' (예약하다) is 예약했어요.

7

저는 창가에 기대어 책을 읽는 것을 즐겨요.

I enjoy leaning against the window and reading a book.

Expressing enjoyment of an action with ~는 것을 즐기다.

8

집에서 창가에 앉아 바깥 풍경을 바라보는 시간이 제일 좋아요.

At home, the time I spend sitting by the window and looking at the outside scenery is the best.

The superlative 'the best' is expressed with 제일 좋다.

Grammatikmuster

~에 (location particle) ~(으)세요 (polite command) ~(으)로 (direction particle) ~고 싶다 (want to) ~아/어서 (because/so, and then) ~는 것 (gerund)

Satzmuster

A1

창가에 [NOUN] 있어요.

창가에 책이 있어요. (There is a book by the window.)

A1

창가에 [VERB (present tense)]

창가에 앉아요. (I sit by the window.)

A1

창가 [NOUN]

창가 자리 (window seat)

A2

창가에서 [NOUN]을/를 [VERB (present tense)]

창가에서 커피를 마셔요. (I drink coffee by the window.)

A2

[NOUN]이/가 창가에 있어요.

꽃이 창가에 있어요. (The flower is by the window.)

A2

창가가 [ADJECTIVE]

창가가 밝아요. (The window area is bright.)

B1

창가에 앉아서 [VERB (past tense)]

창가에 앉아서 책을 읽었어요. (I sat by the window and read a book.)

B1

창가 쪽으로 [VERB (present tense)]

창가 쪽으로 가세요. (Please go towards the window.)

So verwendest du es

Use 창가 when referring to the immediate area by a window, like a window seat on a bus, train, or in a cafe. It’s a common word for reserving a preferred spot.

Häufige Fehler

A common mistake is confusing 창가 with 창문 (window). 창문 is the window itself, while 창가 is the area next to it.

Another mistake is using it for any area near a window, even if it's not a seat. For example, you wouldn't say 'The cat is sleeping on the 창가' if the cat is sleeping on the floor near the window, but rather '고양이가 창문 근처 바닥에서 자고 있어요' (The cat is sleeping on the floor near the window).

Einprägen

Eselsbrücke

Imagine a 'CHANG' (like a chant) you sing while looking 'GA' (like 'go') out the window. Chang-ga: sing and go look out the window.

Visuelle Assoziation

Picture yourself happily sitting in a '창가' (window seat) on a bright day, perhaps on a train, watching the scenery '창가' (pass by the window).

Word Web

창문 (chang-mun) - window 자리 (ja-ri) - seat/spot 옆 (yeop) - beside/next to 풍경 (pung-gyeong) - scenery 바깥 (ba-kkat) - outside

Herausforderung

Describe your ideal place to sit in a cafe or on public transport, using '창가'. For example, '저는 카페 창가를 좋아해요.' (I like the cafe window seat.)

Teste dich selbst 84 Fragen

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 저는 창가 좋아해요.

This sentence means 'I like window seats.' '저는' (I) comes first, followed by '창가' (window seat), and then '좋아해요' (like).

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가에 앉아 커피를 마셨어요.

This sentence means 'I sat by the window and drank coffee.' '창가에' (by the window) comes first, then '앉아' (sat), followed by '커피를' (coffee) and '마셨어요' (drank).

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 비행기 창가 좌석은 인기가 많아요.

This sentence means 'Airplane window seats are popular.' '비행기' (airplane) comes first, then '창가 좌석은' (window seats), followed by '인기가 많아요' (are popular).

fill blank A2

저는 비행기에서 항상 ______ 자리에 앉아요. (I always sit in a ______ seat on the airplane.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가

The sentence is about choosing a seat on an airplane. '창가' means 'window seat', which fits the context.

fill blank A2

카페에서 ______ 에 앉아서 밖을 구경하는 것을 좋아해요. (I like to sit by the ______ in the cafe and watch outside.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가

The sentence describes enjoying watching outside from a cafe. '창가' (window seat/area) is the most natural fit for this activity.

fill blank A2

저희 고양이는 항상 ______ 에서 낮잠을 자요. (Our cat always takes a nap by the ______.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가

Cats often enjoy sleeping in sunny spots, which are typically by a window. '창가' means 'window area'.

fill blank A2

버스 ______ 에 앉고 싶어요. 경치를 볼 수 있게요. (I want to sit by the ______ on the bus, so I can see the scenery.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가

To see the scenery from a bus, sitting by the window is ideal. '창가' means 'window side/seat'.

fill blank A2

제 방에 있는 식물들은 ______ 에 두어야 잘 자라요. (The plants in my room grow well if I put them by the ______.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가

Plants need sunlight to grow, so placing them by a window ('창가') is logical.

fill blank A2

기차 여행할 때 ______ 좌석이 가장 인기가 많아요. (When traveling by train, ______ seats are the most popular.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가

People often prefer window seats ('창가') on trains to enjoy the view.

fill blank B1

비행기에서 ___ 자리에 앉고 싶어요.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가

The sentence means 'I want to sit in a ___ seat on the airplane.' '창가' means window seat.

fill blank B1

저는 보통 버스에서 ___에 앉아요.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가

The sentence means 'I usually sit ___ on the bus.' '창가' means window side/seat.

fill blank B1

카페에서 ___ 자리가 비어 있었어요.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가

The sentence means 'The ___ seat was empty in the cafe.' '창가' refers to the window side.

fill blank B1

식당에서 ___에 앉아서 바다를 구경했어요.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가

The sentence means 'I sat ___ in the restaurant and enjoyed the view of the sea.' '창가' is the most appropriate word for enjoying a view.

fill blank B1

도서관 ___에 앉아서 공부하는 것을 좋아해요.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가

The sentence means 'I like to study sitting ___ in the library.' '창가' provides a good place to study with natural light.

fill blank B1

그림을 그릴 때 ___에서 들어오는 빛이 좋아요.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가

The sentence means 'When drawing, the light coming from the ___ is good.' '창가' is where light usually comes from.

listening B1

The speaker likes to sit by the window.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 저는 창가에 앉는 것을 좋아해요.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

Someone is asking about a window seat.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가 자리가 있나요?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

The view from a window seat on a plane is good.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 비행기 창가 좌석은 경치가 좋아요.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

창가에 앉고 싶어요.

Focus: 창가 (chang-ga)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

창가에 뭐가 있어요?

Focus: 뭐가 (mwo-ga)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

기차에서 창가 자리를 예약했어요.

Focus: 예약했어요 (ye-yak-het-sseo-yo)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

You are on a train and want to sit by the window. Write a sentence asking someone if the window seat is available.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

창가 자리 비어있어요?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Describe your favorite place to sit in a cafe, mentioning that you like the window seat.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저는 카페에서 창가 자리에 앉는 것을 가장 좋아해요.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Imagine you are reserving a table at a restaurant. Write a sentence requesting a window seat.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

창가 자리로 부탁드립니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B1

화자는 여행할 때 어떤 자리를 선호하나요?

Read this passage:

저는 여행할 때 항상 창가 자리를 선호합니다. 비행기나 기차에서 창밖을 보면서 시간을 보내는 것을 좋아해요. 특히 노을 지는 풍경은 정말 아름다워요. 창가 자리에 앉으면 훨씬 더 편안하게 여행을 즐길 수 있습니다.

화자는 여행할 때 어떤 자리를 선호하나요?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가 자리

Passage says '저는 여행할 때 항상 창가 자리를 선호합니다.' (I always prefer window seats when traveling.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가 자리

Passage says '저는 여행할 때 항상 창가 자리를 선호합니다.' (I always prefer window seats when traveling.)

reading B1

이 카페의 창가 자리가 인기 있는 이유는 무엇인가요?

Read this passage:

이 카페는 창가 자리가 인기가 많습니다. 낮에는 햇살이 잘 들어와서 따뜻하고, 밤에는 도시의 야경을 볼 수 있어서 분위기가 좋습니다. 그래서 많은 손님들이 창가 자리에 앉고 싶어 합니다.

이 카페의 창가 자리가 인기 있는 이유는 무엇인가요?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 햇살이 잘 들어오고 야경을 볼 수 있어서

Passage states '낮에는 햇살이 잘 들어와서 따뜻하고, 밤에는 도시의 야경을 볼 수 있어서 분위기가 좋습니다.' (During the day, the sunlight comes in well and it's warm, and at night, you can see the city's night view, so the atmosphere is good.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 햇살이 잘 들어오고 야경을 볼 수 있어서

Passage states '낮에는 햇살이 잘 들어와서 따뜻하고, 밤에는 도시의 야경을 볼 수 있어서 분위기가 좋습니다.' (During the day, the sunlight comes in well and it's warm, and at night, you can see the city's night view, so the atmosphere is good.)

reading B1

화자가 영화관에서 창가 자리에 앉은 이유는 무엇인가요?

Read this passage:

영화관에 일찍 도착해서 좋은 자리를 골랐습니다. 특히 가장 좋아하는 창가 자리에 앉아서 영화를 볼 수 있어서 기뻤습니다. 창밖으로 보이는 풍경도 영화의 일부처럼 느껴졌습니다.

화자가 영화관에서 창가 자리에 앉은 이유는 무엇인가요?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가 자리가 가장 좋아서

Passage says '특히 가장 좋아하는 창가 자리에 앉아서 영화를 볼 수 있어서 기뻤습니다.' (I was especially happy to watch the movie sitting in my favorite window seat.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가 자리가 가장 좋아서

Passage says '특히 가장 좋아하는 창가 자리에 앉아서 영화를 볼 수 있어서 기뻤습니다.' (I was especially happy to watch the movie sitting in my favorite window seat.)

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 나는 창가 자리에 앉고 싶어요.

This sentence means 'I want to sit by the window.' The order follows subject-object-verb structure common in Korean.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 카페 창가에서 책을 읽는 것을 좋아해요.

This sentence means 'I like reading books by the cafe window.' The structure is 'Subject + (place) + (action) + (object) + (like).'

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 비가 올 때 창가에 앉아 밖을 보는 것이 좋아요.

This sentence means 'When it rains, I like sitting by the window and looking outside.' The phrase '비가 올 때' means 'when it rains,' followed by the actions.

fill blank B2

저는 비행기에서 항상 ___ 자리를 선호해요. (I always prefer a ___ seat on the airplane.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가

The sentence is about preferring a specific seat on an airplane. '창가' means window seat, which fits the context.

fill blank B2

카페에서 ___ 에 앉아 책을 읽는 것을 좋아합니다. (I like to sit by the ___ in a cafe and read a book.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가

The sentence describes a preference for a seating area in a cafe. '창가' (window side) is a common and pleasant place to sit and read.

fill blank B2

그녀는 기차 여행 중 경치를 보기 위해 ___ 에 앉았습니다. (She sat by the ___ to see the scenery during the train trip.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가

To see scenery during a train trip, one would naturally choose a seat next to the window, which is '창가'.

fill blank B2

식당에서 저희는 ___ 쪽으로 안내받았습니다. (At the restaurant, we were guided towards the ___ side.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가

In a restaurant, being guided to the '창가' (window side) usually implies a desirable seating area with a view.

fill blank B2

제 방의 책상은 항상 ___ 에 있어서 햇빛이 잘 들어옵니다. (My desk in my room is always by the ___ so it gets good sunlight.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가

To get good sunlight, a desk would typically be placed near the window, or '창가'.

fill blank B2

버스에서 멀미가 심해서 저는 항상 ___ 에 앉아요. (I get very motion sick on the bus, so I always sit by the ___.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가

Often, sitting by the window ('창가') can help alleviate motion sickness by providing a stable visual reference.

multiple choice B2

다음 문장에서 '창가'가 가장 적절하게 사용된 것은 무엇입니까?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 버스의 창가에 앉아서 밖을 구경했습니다.

'창가'는 창문 옆의 공간을 의미하므로, 버스에서 밖을 구경하는 상황에 가장 자연스럽게 사용됩니다.

multiple choice B2

친구가 카페에서 가장 좋아하는 자리에 대해 이야기하고 있습니다. 어떤 단어가 가장 적절할까요? '저는 카페에서 ___ 자리를 제일 좋아해요. 밖을 보면서 커피 마시는 게 최고예요.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가

밖을 보면서 커피를 마시는 것은 창문 옆 자리, 즉 '창가' 자리에서 가능합니다.

multiple choice B2

비행기 표를 예매할 때, 경치를 보기 위해 어떤 좌석을 선택하는 것이 가장 좋을까요?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가 좌석

경치를 보기 위해서는 창문 옆 좌석인 '창가 좌석'을 선택하는 것이 가장 좋습니다.

true false B2

'창가'는 문 옆의 공간을 의미한다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'창가'는 창문 옆의 공간을 의미합니다. 문 옆의 공간은 '문가'라고 할 수 있습니다.

true false B2

기차 여행 중에 멋진 풍경을 감상하고 싶다면, '창가' 자리를 요청하는 것이 좋다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

'창가' 자리는 창문 옆에 있으므로, 풍경을 감상하기에 가장 좋은 자리입니다.

true false B2

카페에서 '창가'는 보통 사람들이 가장 선호하는 자리 중 하나이다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

많은 사람들이 카페에서 밖을 볼 수 있는 '창가' 자리를 선호합니다.

writing B2

Imagine you are at a cafe. Describe what you see from the '창가' (window seat) and what you are doing. Write 2-3 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저는 카페 창가에 앉아 있어요. 창밖으로 사람들이 바쁘게 움직이는 것이 보여요. 따뜻한 커피를 마시면서 책을 읽고 있어요.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

You are traveling on a train. Explain why you prefer a '창가' (window seat) over an aisle seat. Write 2-3 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저는 기차에서 창가 자리를 가장 좋아해요. 창밖으로 아름다운 경치를 볼 수 있기 때문이에요. 복도 자리보다 더 편안하게 느껴져요.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Describe a time you sat by the '창가' (window) at home and what you were doing or thinking. Write 2-3 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

비가 오는 날, 저는 집 창가에 앉아 있었어요. 창밖을 보면서 지난 여행에 대해 생각했어요. 따뜻한 차를 마시며 시간을 보냈습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B2

화자가 친구와 함께 기차 여행에서 창가 자리를 선택한 주된 이유는 무엇일까요?

Read this passage:

어제는 오랜만에 친구와 함께 기차 여행을 떠났습니다. 친구는 복도 쪽 자리를, 저는 창가 자리를 선택했어요. 창밖으로 스쳐 지나가는 풍경을 보면서 많은 이야기를 나누었습니다. 특히 해 질 녘의 노을은 정말 아름다웠습니다. 기차 여행의 낭만을 제대로 느낄 수 있었어요.

화자가 친구와 함께 기차 여행에서 창가 자리를 선택한 주된 이유는 무엇일까요?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창밖 풍경을 감상하기 위해서

지문에서 '창밖으로 스쳐 지나가는 풍경을 보면서'라고 언급되어 있으므로, 창밖 풍경을 보기 위해 창가 자리를 선택했음을 알 수 있습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창밖 풍경을 감상하기 위해서

지문에서 '창밖으로 스쳐 지나가는 풍경을 보면서'라고 언급되어 있으므로, 창밖 풍경을 보기 위해 창가 자리를 선택했음을 알 수 있습니다.

reading B2

화자가 카페에서 창가 자리를 선호하는 이유가 아닌 것은 무엇일까요?

Read this passage:

저는 보통 카페에 가면 항상 창가 자리를 찾습니다. 창가에 앉으면 외부 소음에서 조금 더 벗어나 집중하기 좋아요. 지나가는 사람들을 구경하는 것도 작은 즐거움 중 하나입니다. 따뜻한 햇살이 들어오는 창가에 앉아 책을 읽거나 글을 쓰는 시간이 저에게는 큰 휴식입니다.

화자가 카페에서 창가 자리를 선호하는 이유가 아닌 것은 무엇일까요?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 더 맛있는 커피를 마실 수 있어서

지문에서 집중, 사람 구경, 햇살 등은 언급되었지만, 더 맛있는 커피와 관련된 내용은 없습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 더 맛있는 커피를 마실 수 있어서

지문에서 집중, 사람 구경, 햇살 등은 언급되었지만, 더 맛있는 커피와 관련된 내용은 없습니다.

reading B2

화자에게 집 창가는 어떤 의미였을까요?

Read this passage:

어릴 적, 저는 집 창가에 앉아 비 오는 날을 기다리곤 했습니다. 빗소리를 들으며 상상의 나래를 펼치는 것이 저만의 놀이였죠. 창가에 부딪히는 빗방울을 보면서 세상의 모든 걱정을 잊는 듯했습니다. 그곳은 저에게 단순한 공간이 아니라, 꿈을 키우고 위안을 얻는 특별한 장소였습니다.

화자에게 집 창가는 어떤 의미였을까요?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 꿈을 키우고 위안을 얻는 특별한 장소

지문 마지막 문장에서 '꿈을 키우고 위안을 얻는 특별한 장소였습니다'라고 명확히 언급하고 있습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 꿈을 키우고 위안을 얻는 특별한 장소

지문 마지막 문장에서 '꿈을 키우고 위안을 얻는 특별한 장소였습니다'라고 명확히 언급하고 있습니다.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가 자리에 앉고 싶어요.

This sentence means 'I want to sit in a window seat.' The order should be 'window seat' then 'sit' then 'want to'.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가에 기대어 풍경을 감상했다.

This sentence means 'Leaning against the window, I admired the scenery.' The order is 'by the window' then 'leaning' then 'scenery' then 'admired'.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가에 앉아 커피를 마셨어요.

This sentence means 'I sat by the window and drank coffee.' The order should be 'by the window' then 'sitting' then 'coffee' then 'drank'.

multiple choice C1

다음 중 '창가'가 가장 적절하게 사용된 문장은?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 그는 도서관에서 창가에 기대어 공부했습니다.

창가는 창문 옆 공간을 의미하며, 도서관에서 창문 옆에 기대어 공부했다는 문장이 가장 자연스럽습니다.

multiple choice C1

여행 계획 중 비행기 좌석을 고를 때, 풍경을 감상하고 싶다면 어느 좌석을 선호할까요?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가석

풍경을 감상하려면 창문 옆 자리인 창가석이 가장 적합합니다.

multiple choice C1

다음 대화에서 '창가'의 의미로 가장 적절한 것은?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창문 옆에 있는 공간

'창가'는 창문 바로 옆에 있는 공간이나 자리를 의미합니다.

true false C1

식당에서 '창가' 자리를 요청하면 보통 밖에 경치를 볼 수 있는 자리를 안내받는다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

네, '창가' 자리는 창문 옆자리이므로, 보통 바깥 경치를 볼 수 있는 자리입니다.

true false C1

어떤 교통수단이든 '창가' 자리는 항상 통로석보다 넓다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'창가' 자리가 통로석보다 넓다고 단정할 수는 없습니다. 좌석 배열은 교통수단마다 다르기 때문입니다.

true false C1

도서관에서 '창가'에 앉아 공부하는 것은 주로 빛이 잘 들어오는 곳에서 공부한다는 의미이다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

네, '창가'는 빛이 잘 들어오는 공간이므로, 창가에서 공부하는 것은 채광이 좋은 곳에서 공부한다는 의미로 해석될 수 있습니다.

multiple choice C2

다음 중 '창가'와 가장 관련이 깊은 것은 무엇입니까?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창문

'창가'는 '창문 가까이'라는 뜻이므로 '창문'과 가장 밀접한 관련이 있습니다.

multiple choice C2

여행할 때 기차에서 '창가' 자리를 선호하는 이유는 무엇일까요?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 바깥 풍경을 감상할 수 있어서

'창가'는 바깥 풍경을 볼 수 있는 자리이므로 여행할 때 풍경을 감상하기 위해 선호합니다.

multiple choice C2

다음 문장에서 '창가'의 의미로 가장 적절한 상황은?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 책을 읽기 위해 도서관 창가에 자리를 잡았다.

책을 읽을 때 밝은 빛이 필요하거나, 창밖 풍경을 보며 여유를 즐기기 위해 '창가' 자리를 선호할 수 있습니다.

true false C2

'창가'는 항상 건물 외부를 의미한다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'창가'는 창문 '가까이'를 의미하며, 이는 건물 내부에서 창문 옆을 가리키는 경우가 많습니다.

true false C2

비행기에서 '창가 자리'는 주로 'aisle seat'을 의미한다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

비행기에서 '창가 자리'는 'window seat'을 의미하며, 'aisle seat'은 '복도 자리'입니다.

true false C2

카페에서 '창가' 자리는 보통 인기가 많다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

카페에서 '창가' 자리는 바깥 풍경을 볼 수 있고 빛이 잘 들어와 보통 인기가 많습니다.

writing C2

Imagine you are describing your favorite cafe spot. Write a short paragraph in Korean, including how much you enjoy sitting by the window (창가).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저는 동네 카페에 가는 것을 정말 좋아해요. 특히 창가 자리에 앉아서 커피를 마시는 걸 즐겨요. 창가에 앉으면 지나가는 사람들도 구경하고, 햇살도 잘 들어와서 기분이 좋아져요. 그래서 저는 항상 창가를 선택해요.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

You are making a reservation at a restaurant and want a window seat. Write an email in Korean requesting a table by the window (창가).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

안녕하세요. 11월 15일 저녁 7시에 2인 예약을 하고 싶습니다. 가능하다면 창가 자리로 부탁드립니다. 감사합니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

Describe a memorable experience you had while sitting by the window (창가) somewhere. Write at least three sentences in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

작년에 여행을 갔을 때, 기차 안 창가 자리에 앉아서 밖을 내다보던 기억이 생생해요. 아름다운 풍경이 그림처럼 펼쳐져서 한참을 넋 놓고 바라봤어요. 그 순간은 정말 잊을 수 없는 추억이 되었어요.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C2

화자가 어릴 적 할머니 댁 창가에서 주로 했던 활동은 무엇인가요?

Read this passage:

어릴 적, 할머니 댁에 가면 항상 창가에 놓인 작은 의자에 앉아 책을 읽었다. 따뜻한 햇살이 비추고, 창밖으로는 시골 풍경이 한눈에 들어왔다. 그곳은 나만의 작은 도서관이자 상상의 공간이었다.

화자가 어릴 적 할머니 댁 창가에서 주로 했던 활동은 무엇인가요?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 책을 읽었다

지문에 '창가에 놓인 작은 의자에 앉아 책을 읽었다'고 명시되어 있습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 책을 읽었다

지문에 '창가에 놓인 작은 의자에 앉아 책을 읽었다'고 명시되어 있습니다.

reading C2

여행객들이 창가 자리를 선호하는 주된 이유는 무엇인가요?

Read this passage:

여행객들은 기차에 오르자마자 창가 자리를 찾아 바삐 움직였다. 특히 해안선을 따라 달리는 노선이라 더욱 인기가 많았다. 아름다운 바다 풍경을 놓치고 싶지 않은 마음이 모두 같을 것이다.

여행객들이 창가 자리를 선호하는 주된 이유는 무엇인가요?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 아름다운 바다 풍경을 볼 수 있어서

지문에 '아름다운 바다 풍경을 놓치고 싶지 않은 마음이 모두 같을 것이다'라고 언급되어 있습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 아름다운 바다 풍경을 볼 수 있어서

지문에 '아름다운 바다 풍경을 놓치고 싶지 않은 마음이 모두 같을 것이다'라고 언급되어 있습니다.

reading C2

화자에게 창가는 어떤 의미인가요?

Read this passage:

저는 집에서 작업할 때 주로 창가에 있는 책상에 앉습니다. 창밖으로 보이는 나무와 하늘을 보면서 잠시 생각에 잠기기도 하고, 신선한 공기를 마시며 집중력을 높입니다. 저에게 창가는 단순히 앉는 곳 이상의 의미입니다.

화자에게 창가는 어떤 의미인가요?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 집중력을 높이는 공간

지문에 '신선한 공기를 마시며 집중력을 높입니다'라고 명시되어 있습니다.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 집중력을 높이는 공간

지문에 '신선한 공기를 마시며 집중력을 높입니다'라고 명시되어 있습니다.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 창가에 앉아 커피를 마셨다.

This sentence describes the action of sitting by the window and drinking coffee.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 그는 기차의 창가에 기대어 잠들었다.

This sentence describes someone leaning against the window and falling asleep on a train.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 식당 창가에서 바다를 볼 수 있어요.

This sentence explains that you can see the sea from the window seat of the restaurant.

/ 84 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!