A2 Idiom Neutral

अंगाची लाहीलाही होणे

अगच लहलह हण

To feel extreme heat

Bedeutung

Suffering from intense heat or anger

🌍

Kultureller Hintergrund

During the month of 'Vaishakh' (May), the heat is so intense that schools are closed. This idiom is the most common way to describe the weather in local newspapers. Poets often use this phrase to describe the 'Viraha' (pain of separation) from a lover, comparing it to a burning sensation. The use of 'Lahi' (puffed grain) shows how deeply agriculture and food processing are embedded in the language's idioms.

💡

Use for drama

Marathi speakers love using this for dramatic effect. Don't be afraid to use it when you're just slightly annoyed to sound more native!

⚠️

Not for romance

Remember, this is 'bad' heat. Don't use it to describe someone you find attractive.

Bedeutung

Suffering from intense heat or anger

💡

Use for drama

Marathi speakers love using this for dramatic effect. Don't be afraid to use it when you're just slightly annoyed to sound more native!

⚠️

Not for romance

Remember, this is 'bad' heat. Don't use it to describe someone you find attractive.

💬

The 'Jivachi' variant

If you want to show you are really suffering deep down, use 'Jivachi' instead of 'Angachi'.

Teste dich selbst

Fill in the correct form of the idiom.

एप्रिल महिन्यात नागपूरमध्ये लोकांच्या अंगाची _______ होत आहे.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: लाहीलाही

The idiom is 'angachi lahilahi hone' for extreme heat.

Which situation best fits the phrase 'अंगाची लाहीलाही होणे'?

Choose the correct context:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Walking in 45-degree heat

The phrase describes suffering from intense heat.

Complete the dialogue.

A: तू इतका का ओरडत आहेस? B: त्याने माझा अपमान केला, रागाने माझ्या _______!

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: अंगाची लाहीलाही झाली

The context of shouting after an insult implies extreme anger.

🎉 Ergebnis: /3

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

3 Aufgaben
Fill in the correct form of the idiom. Fill Blank A2

एप्रिल महिन्यात नागपूरमध्ये लोकांच्या अंगाची _______ होत आहे.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: लाहीलाही

The idiom is 'angachi lahilahi hone' for extreme heat.

Which situation best fits the phrase 'अंगाची लाहीलाही होणे'? Choose A2

Choose the correct context:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Walking in 45-degree heat

The phrase describes suffering from intense heat.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: तू इतका का ओरडत आहेस? B: त्याने माझा अपमान केला, रागाने माझ्या _______!

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: अंगाची लाहीलाही झाली

The context of shouting after an insult implies extreme anger.

🎉 Ergebnis: /3

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, if the spiciness is making your whole body feel hot and sweaty, it's perfectly natural.

It might be too informal. Better to say 'Mala khup ras yet aahe' (I am getting very angry) or 'Ushnata jast aahe'.

It is puffed grain, usually made from sorghum (jowar) or rice. It's like popcorn but smaller.

No, about 60% of the time it refers to physical heat from the sun.

No, it's specifically for living beings (humans or sometimes animals).

You can just say 'लाहीलाही झाली' if the context of 'Angachi' is already clear.

'Ag hone' is more about a sharp, stinging pain. 'Lahilahi' is more about a restless, roasting feeling.

Yes: 'Majhya angachi lahilahi jhali' (My body roasted).

Yes, especially to describe the humid heat (Ukaada).

Not at all. It's used every day in modern Maharashtra.

Verwandte Redewendungen

🔗

अंगाची आग होणे

similar

Body being on fire

🔄

तिडपाप होणे

synonym

To be extremely annoyed

🔗

पित्त खवळणे

similar

Bile boiling

🔗

जीवाची लाहीलाही होणे

builds on

Soul/Life roasting

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!