배우자 is the formal, gender-neutral term for one's husband or wife used in legal and official contexts.
Wort in 30 Sekunden
- Refers to a legal spouse, husband or wife.
- Commonly used in formal, legal, and administrative documents.
- Neutral term for marital partners in Korean society.
개요
배우자는 '배우(配偶)'와 '자(者)'가 합쳐진 단어로, 혼인을 통해 맺어진 부부 관계의 상대방을 의미합니다. 일상적인 대화보다는 서류, 법률, 공식적인 행사 등에서 자신의 남편이나 아내를 격식 있게 표현할 때 주로 사용됩니다.
사용 패턴
보통 '배우자가 있다', '배우자를 동반하다'와 같은 형태로 사용됩니다. 특히 비자 신청, 보험 가입, 연말정산 등 공적인 문서에서 기혼 여부를 확인할 때 필수적으로 등장하는 단어입니다.
일반적 문맥
일상 대화에서 친구에게 남편이나 아내를 소개할 때는 '남편', '아내'라는 표현을 더 많이 쓰지만, 격식을 차려야 하는 자리나 공적인 서류 작성 시에는 '배우자'라는 표현이 표준입니다.
유사어 비교
'부부'는 결혼한 두 사람의 관계 전체를 지칭하는 반면, '배우자'는 그 관계 속의 '상대방' 한 명을 특정하여 지칭한다는 점에서 차이가 있습니다. 또한 '내외'는 부부를 낮추어 부르는 말로, '배우자'와는 사용되는 상황의 격식이 다릅니다.
Beispiele
제 배우자를 소개합니다.
everydayI would like to introduce my spouse.
배우자 동반 시 할인이 가능합니다.
formalA discount is available if accompanied by a spouse.
배우자랑 같이 여행 가요.
informalI am going on a trip with my spouse.
본 연구는 배우자의 소득 수준을 고려하였다.
academicThis study considered the income level of the spouse.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
배우자 수당
Spousal allowance
배우자 초청
Spouse invitation
Wird oft verwechselt mit
부부 refers to the couple as a unit, whereas 배우자 refers to the individual partner.
내외 is an older, humble term used to refer to a married couple, not an individual partner.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
This term is highly formal and used primarily in administrative or legal contexts. It is gender-neutral, making it useful when the gender of the partner is unknown or irrelevant. Avoid using it in casual social settings to prevent sounding overly detached.
Häufige Fehler
Learners often use it in casual conversation where '남편' or '아내' is more natural. Another mistake is using it for non-married partners, which is incorrect as it implies a legal marriage.
Tips
Use in formal documents
Always use '배우자' when filling out official forms like tax returns or visa applications. It is the standard term for these contexts.
Avoid in casual conversation
Using '배우자' with close friends might sound too stiff or cold. Stick to '남편' or '아내' in casual settings.
Gender neutral formality
The term is gender-neutral, reflecting a modern shift toward inclusive language in legal and administrative Korean society.
Wortherkunft
Derived from the Hanja characters 配 (match/pair) and 偶 (couple/partner), combined with 者 (person). It literally means 'the person who is paired with me'.
Kultureller Kontext
In Korean culture, the term '배우자' is essential for legal identity and tax purposes. It reflects the importance of the marital unit in social and economic structures.
Merkhilfe
Think of '배우자' as the 'Partner in Law'. It sounds formal because it is used for legal paperwork.
Häufig gestellte Fragen
4 Fragen남편과 아내는 성별을 구분하는 일상적인 호칭이고, 배우자는 성별과 관계없이 법적인 상대방을 지칭하는 격식 있는 표현입니다.
써도 틀린 것은 아니지만, 보통 친구나 지인과 대화할 때는 남편이나 아내라고 말하는 것이 훨씬 자연스럽습니다.
아니요, 배우자는 법적으로 혼인 신고가 된 상태를 의미하므로 연인에게는 사용하지 않습니다.
공식적으로는 '배우자가 있으십니까?'라고 물으며, 일상적으로는 '결혼하셨나요?'라고 묻는 것이 일반적입니다.
Teste dich selbst
비자 신청 서류에 ___의 인적 사항을 적어야 합니다.
비자 신청은 공식적인 서류이므로 법적인 관계를 의미하는 배우자가 적절합니다.
Ergebnis: /1
Summary
배우자 is the formal, gender-neutral term for one's husband or wife used in legal and official contexts.
- Refers to a legal spouse, husband or wife.
- Commonly used in formal, legal, and administrative documents.
- Neutral term for marital partners in Korean society.
Use in formal documents
Always use '배우자' when filling out official forms like tax returns or visa applications. It is the standard term for these contexts.
Avoid in casual conversation
Using '배우자' with close friends might sound too stiff or cold. Stick to '남편' or '아내' in casual settings.
Gender neutral formality
The term is gender-neutral, reflecting a modern shift toward inclusive language in legal and administrative Korean society.
Beispiele
4 von 4제 배우자를 소개합니다.
I would like to introduce my spouse.
배우자 동반 시 할인이 가능합니다.
A discount is available if accompanied by a spouse.
배우자랑 같이 여행 가요.
I am going on a trip with my spouse.
본 연구는 배우자의 소득 수준을 고려하였다.
This study considered the income level of the spouse.
Related Content
Dieses Wort in anderen Sprachen
Verwandtes Vokabular
Mehr family Wörter
백일
A2100th day celebration (of a baby).
환갑
A260th birthday celebration.
칠순
A270th birthday celebration.
팔순
A280th birthday celebration.
알아주다
B1To recognize/understand (feelings); to acknowledge someone's thoughts or efforts.
입양아
A2Adopted child; a child legally taken into another family.
양녀
B1Adopted daughter.
입양
A2Adoption; legally taking another's child as one's own.
귀여워하다
A2To adore, to find cute, to cherish.
정답다
A2To be affectionate; to be friendly.