A2 Collocation Neutral

Dat is een mooi gezicht

That is a nice view

Bedeutung

Appreciating a scene.

🌍

Kultureller Hintergrund

The Dutch love for 'overzicht' (overview) means they often use this phrase when things are neatly arranged or clearly visible. In Flanders, the phrase is equally common but might be followed by more diminutive forms to show affection. The phrase echoes the 'Dutch Light' tradition in painting, where the visual scene is the primary subject of beauty. It is polite to use this phrase when someone shows you something they are proud of, like their garden or a renovated room.

🎯

Use 'Wat een...'

For more emotion, say 'Wat een mooi gezicht!' instead of 'Dat is een mooi gezicht'.

⚠️

The 'e' Trap

Never say 'een mooie gezicht'. It's a common error because most adjectives end in -e.

Bedeutung

Appreciating a scene.

🎯

Use 'Wat een...'

For more emotion, say 'Wat een mooi gezicht!' instead of 'Dat is een mooi gezicht'.

⚠️

The 'e' Trap

Never say 'een mooie gezicht'. It's a common error because most adjectives end in -e.

💬

Shared Joy

Use this phrase to bond with Dutch people over a shared view. It's a very positive social lubricant.

Teste dich selbst

Fill in the missing words to complete the phrase.

Kijk naar die bergen! Dat is een ___ ___.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: mooi gezicht

We use 'mooi gezicht' for a beautiful sight. 'Mooi' has no -e because 'gezicht' is a het-woord.

In which situation is 'Dat is een mooi gezicht' MOST appropriate?

Choose the best situation:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: You are looking at a sunset with your partner.

The phrase is used to admire a beautiful visual scene, like a sunset.

Complete the dialogue.

A: Wat vind je van de nieuwe tuin? B: Wauw, al die bloemen... ___!

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Dat is een mooi gezicht

The speaker is admiring the flowers in the garden.

Which sentence is grammatically correct?

Select the correct Dutch sentence:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Het is een mooi gezicht.

'Gezicht' is singular and neuter, so 'mooi' does not get an -e after 'een'.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Gezicht vs. Uitzicht

Gezicht (Sight)
The sunset itself De zon is een mooi gezicht
Uitzicht (View)
The view from the window Ik heb een mooi uitzicht

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the missing words to complete the phrase. Fill Blank A2

Kijk naar die bergen! Dat is een ___ ___.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: mooi gezicht

We use 'mooi gezicht' for a beautiful sight. 'Mooi' has no -e because 'gezicht' is a het-woord.

In which situation is 'Dat is een mooi gezicht' MOST appropriate? situation_matching A2

Choose the best situation:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: You are looking at a sunset with your partner.

The phrase is used to admire a beautiful visual scene, like a sunset.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Wat vind je van de nieuwe tuin? B: Wauw, al die bloemen... ___!

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Dat is een mooi gezicht

The speaker is admiring the flowers in the garden.

Which sentence is grammatically correct? Choose A2

Select the correct Dutch sentence:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Het is een mooi gezicht.

'Gezicht' is singular and neuter, so 'mooi' does not get an -e after 'een'.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Technically yes, but it sounds like you are admiring their face as an object. Better to say 'Hij heeft een mooi gezicht' (He has a beautiful face) or just 'Hij is knap'.

'Uitzicht' is the view from a window or a mountain. 'Gezicht' is the sight itself. You have an 'uitzicht' *on* something, but the thing you see *is* a 'mooi gezicht'.

No, it is neutral. You can use it with your boss, your grandma, or a stranger.

Yes, but 'Dat is geen gezicht' is much more common for something that looks bad.

Because 'gezicht' is a neuter (het) noun and follows an indefinite article (een).

No, it is strictly visual.

Yes, it is very common in both the Netherlands and Flanders.

Yes! That means 'A gorgeous sight' and is very common.

Say 'Dat zijn mooie gezichten'. Note that the -e returns in the plural!

Maybe if you are looking at a nice office or a graph of good results, but it's a bit informal for professional results.

Verwandte Redewendungen

🔗

Wat een uitzicht!

similar

What a view!

🔗

Dat is geen gezicht

contrast

That looks terrible

🔗

Het ziet er goed uit

similar

It looks good

🔗

Oogverblindend

specialized form

Dazzlingly beautiful

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!