B2 Collocation Formell

Dat ligt in de lijn der verwachting

That is to be expected

Bedeutung

It is a logical outcome.

🌍

Kultureller Hintergrund

Efficiency and predictability are highly valued. Using this phrase in a meeting shows you are 'in control' of the data. Journalists use this to remain objective. It avoids taking a side while still explaining the logic of an event. In universities, this phrase is used to link hypotheses to results without using overly emotional language. The use of 'der' signals authority and a connection to historical legal traditions.

🎯

Use it in Writing

This phrase is a 'score booster' in Dutch writing exams (like the Staatsexamen NT2 II). It shows you master formal collocations.

⚠️

Don't overdo it

If you use it three times in one conversation, you will sound like a politician. Use it once to make a point.

Bedeutung

It is a logical outcome.

🎯

Use it in Writing

This phrase is a 'score booster' in Dutch writing exams (like the Staatsexamen NT2 II). It shows you master formal collocations.

⚠️

Don't overdo it

If you use it three times in one conversation, you will sound like a politician. Use it once to make a point.

💬

The 'Nuchter' factor

Dutch people use this to avoid sounding too excited. It's a way of staying humble and realistic.

Teste dich selbst

Vul het juiste woord in (let op de oude naamval!).

Dat de prijzen zouden stijgen, lag in de lijn ___ verwachting.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: der

In deze vaste uitdrukking gebruiken we de oude genitief 'der'.

Welk werkwoord hoort bij deze uitdrukking?

Het resultaat ___ in de lijn der verwachting.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ligt

We gebruiken altijd het werkwoord 'liggen' in deze context.

In welke situatie is deze zin het meest gepast?

'Dat deze maatregel effect zou hebben, lag in de lijn der verwachting.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: In een officieel rapport over overheidsbeleid.

De uitdrukking is formeel en analytisch, perfect voor rapporten.

Maak de dialoog af.

A: 'De treinen rijden niet door de sneeuw.' B: 'Tja, dat ___.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ligt in de lijn der verwachting

B bevestigt dat de vertraging logisch is gezien het weer.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Vul het juiste woord in (let op de oude naamval!). Fill Blank B2

Dat de prijzen zouden stijgen, lag in de lijn ___ verwachting.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: der

In deze vaste uitdrukking gebruiken we de oude genitief 'der'.

Welk werkwoord hoort bij deze uitdrukking? Choose B1

Het resultaat ___ in de lijn der verwachting.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ligt

We gebruiken altijd het werkwoord 'liggen' in deze context.

In welke situatie is deze zin het meest gepast? situation_matching B2

'Dat deze maatregel effect zou hebben, lag in de lijn der verwachting.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: In een officieel rapport over overheidsbeleid.

De uitdrukking is formeel en analytisch, perfect voor rapporten.

Maak de dialoog af. dialogue_completion B2

A: 'De treinen rijden niet door de sneeuw.' B: 'Tja, dat ___.'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ligt in de lijn der verwachting

B bevestigt dat de vertraging logisch is gezien het weer.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, 'in de lijn der verwachtingen' is also correct and very common. The singular is slightly more traditional.

No, it can be used for positive, negative, or neutral outcomes. It just means the outcome is logical.

The grammar is old-fashioned, but the phrase itself is still very much alive in professional Dutch.

It's better to say 'Het lag in de lijn van mijn verwachtingen.' The 'der' version is usually impersonal.

You could say 'Dat is een totale verrassing' or 'Dat lag totaal niet in de lijn der verwachting.'

Only if you are being ironic or talking about something serious. It's usually too formal for WhatsApp.

Yes, but 'logisch' is more general. This phrase specifically refers to a prediction coming true.

Dutch uses 'positional' verbs (liggen, staan, zitten) where English uses 'to be'. Outcomes 'lie' on a path.

Yes, Flemish speakers use this phrase in formal contexts as well.

Always 'in de lijn'.

Verwandte Redewendungen

🔗

naar verwachting

similar

as expected

🔗

conform de afspraak

similar

as agreed

🔗

uit de lucht gegrepen

contrast

completely made up / out of thin air

🔗

in de lijn van

builds on

consistent with / in the style of

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!