tafel
When talking about the word "tafel", it's interesting to consider its broader usage beyond just a piece of furniture. For instance, in Dutch, "de Ronde Tafel" refers to the legendary Round Table of King Arthur. You might also hear phrases like "aan tafel gaan" (to sit down for a meal) or "over tafel gaan" (to be discussed, literally "to go over the table"). This shows how a common word can have cultural and idiomatic extensions, enriching the language.
§ 'De' or 'Het'? The Gender of 'Tafel'
One of the first hurdles English speakers face in Dutch is grammatical gender. Unlike English, Dutch nouns have a gender, which affects the definite article you use ('de' or 'het'). 'Tafel' is a common noun, and it takes 'de'.
- DEFINITION
- The definite article for 'tafel' is 'de'.
Zet de boeken op de tafel.
De stoel staat naast de tafel.
§ Plural: 'Tafels'
Another common error is with plurals. For 'tafel', you simply add '-s' to make it plural: 'tafels'. Don't overthink it or try to apply English plural rules.
- DEFINITION
- The plural of 'tafel' is 'tafels'.
Er staan drie tafels in het restaurant.
We hebben nieuwe tafels nodig.
§ Not just for furniture: other uses
While 'tafel' most commonly means a piece of furniture, it also appears in some fixed expressions. Don't assume it *only* refers to a literal table.
Aan tafel! - This is used to call people to dinner.
Moeder riep: "Aan tafel, iedereen!" (Mom called: "To the table, everyone!")
De ronde tafel - The round table (often in a metaphorical sense, like discussions).
Ze hadden een gesprek aan de ronde tafel over het project. (They had a discussion at the round table about the project.)
How Formal Is It?
"Gelieve de documenten op de tafel te plaatsen. (Please place the documents on the table.)"
"De boeken liggen op de tafel. (The books are on the table.)"
"Zet je glas op tafel. (Put your glass on the table.)"
"Het kleine tafeltje staat in de hoek. (The little table is in the corner.)"
"We schuiven aan de tafel. (We're pulling up to the table.)"
Aussprachehilfe
- pronouncing 'a' like in 'cat'
- pronouncing 'f' as 'v'
Wichtige Grammatik
Nouns in Dutch have a gender (de-woorden or het-woorden). 'Tafel' is a 'de-woord'.
De tafel is groot. (The table is big.)
Plural of 'tafel' is 'tafels'.
Er staan twee tafels in de kamer. (There are two tables in the room.)
When referring to 'the table' in a general sense or when it's already known, use 'de'.
Zet het glas op de tafel. (Put the glass on the table.)
To ask 'what kind of table', you can use 'wat voor een'.
Wat voor een tafel wil je kopen? (What kind of table do you want to buy?)
Common prepositions used with 'tafel' include 'op' (on), 'onder' (under), 'aan' (at, for sitting).
Ik zit aan tafel. (I am sitting at the table.)
Beispiele nach Niveau
De boeken liggen op tafel.
The books are lying on the table.
Simple present tense.
We eten samen aan tafel.
We eat together at the table.
Preposition 'aan' (at) is used with 'tafel' for eating.
Zet de kopjes op de keukentafel, alsjeblieft.
Please put the cups on the kitchen table.
A command/request.
De tafel is van hout gemaakt.
The table is made of wood.
Passive voice construction 'is gemaakt van' (is made of).
Kun je de tafel dekken voor het avondeten?
Can you set the table for dinner?
The verb 'dekken' (to set) is used with 'tafel'.
Er staat een vaas met bloemen op de salontafel.
There is a vase with flowers on the coffee table.
Compound noun 'salontafel' (coffee table).
Ze schoven de stoelen aan tafel.
They pushed the chairs to the table.
Past tense verb 'schoven' (pushed).
De kleine tafel past perfect in de hoek.
The small table fits perfectly in the corner.
Adjective 'kleine' (small) preceding the noun.
Redewendungen & Ausdrücke
"aan tafel gaan"
to go to the table / to sit down to eat
Het is etenstijd, zullen we aan tafel gaan?
neutral"ergens de tafel mee aanvegen"
to make short work of something / to easily defeat someone/something
De nieuwe speler veegde de tafel aan met zijn tegenstander.
informal"met de kaarten op tafel komen"
to lay one's cards on the table / to be open and honest
Laten we nu eens met de kaarten op tafel komen en dit probleem oplossen.
neutral"iets op tafel leggen"
to put something on the table / to propose something for discussion
De directeur legde zijn voorstel op tafel.
neutral"onder tafel schuiven"
to sweep under the rug / to ignore or conceal something unpleasant
Ze probeerden de problemen onder tafel te schuiven, maar dat lukte niet.
neutral"een tafel dekken"
to set a table
Kun je helpen met het dekken van de tafel voor het avondeten?
neutral"ergens een stokje voor steken"
to put a stop to something (literally: to put a stick in front of it)
De overheid stak een stokje voor de nieuwe plannen.
neutral"aan de onderhandelingstafel zitten"
to be at the negotiating table
De partijen zaten urenlang aan de onderhandelingstafel.
formal"van tafel en bed gescheiden zijn"
to be separated (from bed and board)
Het echtpaar was al jaren van tafel en bed gescheiden.
formal"rond de tafel zitten"
to sit around the table / to have a discussion or meeting
Laten we morgenochtend rond de tafel zitten om dit te bespreken.
neutralTeste dich selbst 30 Fragen
'De tafel is groot' means 'The table is big.' We start with the article 'De' (The), then the noun 'tafel' (table), followed by the verb 'is' (is) and the adjective 'groot' (big).
'Ik zet de boeken op de tafel' means 'I put the books on the table.' 'Ik' (I) is the subject, 'zet' (put) is the verb, 'de boeken' (the books) is the direct object, and 'op de tafel' (on the table) is the prepositional phrase indicating location.
'Zij eet aan de tafel' means 'She eats at the table.' 'Zij' (She) is the subject, 'eet' (eats) is the verb, and 'aan de tafel' (at the table) is the prepositional phrase indicating where she eats.
Welke van de volgende meubelstukken kun je gebruiken om je boeken op te plaatsen?
Een tafel is een vlak meubelstuk dat vaak wordt gebruikt om dingen op te plaatsen, zoals boeken of eten.
Als je gaat eten, waar dek je dan meestal de borden en glazen op?
Het is gebruikelijk om de tafel te dekken als je gaat eten, zodat je alles bij de hand hebt.
Welke van deze zinnen gebruikt 'tafel' correct?
Een kat kan inderdaad onder een tafel slapen. De andere zinnen beschrijven ongebruikelijke of onmogelijke acties met een tafel.
Je kunt een tafel gebruiken om je kleren in op te bergen.
Een tafel is geen opbergmeubel voor kleding; daarvoor gebruik je een kast.
Een tafel heeft meestal vier poten.
De meeste tafels hebben inderdaad vier poten ter ondersteuning van het tafelblad.
Een tafel is een voertuig dat je kunt besturen.
Een tafel is een meubelstuk, geen voertuig. Voertuigen zijn bijvoorbeeld auto's of fietsen.
The table is set for dinner.
Put the books on the table.
We have a round table in the dining room.
Read this aloud:
De tafel wiebelt, kunnen we die repareren?
Focus: wiebelt
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Kun je de tafel afvegen na het eten?
Focus: afvegen
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Deze antieke tafel is een erfstuk van mijn grootmoeder.
Focus: erfstuk
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
De complexe onderhandelingen culmineerden in een patstelling aan de diplomatische ___.
In dit context, 'aan de diplomatische tafel' is een idiomatische uitdrukking die verwijst naar de onderhandelingspositie of het proces van diplomatie.
De wetenschappers zaten urenlang aan de ___ om de ingewikkelde data te analyseren en te interpreteren.
'Aan de tafel zitten' betekent hier geconcentreerd werken aan een taak, vaak in een discussie- of analyseomgeving.
Het bestuur hoopte dat de nieuwe strategie alle belanghebbenden dichter bij elkaar zou brengen aan één gezamenlijke ___.
'Aan één gezamenlijke tafel' impliceert een punt van samenkomst, discussie en consensusvorming tussen verschillende partijen.
Zij legde de delicate kwestie resoluut op de ___ en eiste een onmiddellijke oplossing.
'Iets op de tafel leggen' betekent een onderwerp ter discussie of bespreking voorleggen.
Na jaren van conflicten besloten de partijen uiteindelijk om weer om de ___ te gaan zitten om tot een wapenstilstand te komen.
'Om de tafel gaan zitten' betekent onderhandelen of discussiëren in een poging tot overeenstemming te komen.
De minister benadrukte het belang van open communicatie en riep op tot een dialoog aan de rondetafel, waarbij alle stemmen gehoord zouden worden, ongeacht hun positie aan de ___.
In de uitdrukking 'aan de rondetafel' verwijst 'tafel' naar de setting voor een open en gelijke discussie, waarbij 'positie aan de tafel' de status of het standpunt van een deelnemer aangeeft.
This sentence describes complex trade negotiations being on the table for final approval. 'Op tafel liggen' is an idiomatic expression meaning 'to be up for discussion/consideration'.
This sentence indicates that after years of research, a report on climate change finally reached the policymakers' table for consideration. 'Op tafel komen' means 'to be presented for discussion'.
This sentence shows the architect wanting to discuss a detailed blueprint with investors. 'Op tafel bespreken' means 'to discuss something directly at the table'.
/ 30 correct
Perfect score!
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Verwandte Redewendungen
Mehr daily_life Wörter
aandoen
B2To put on clothing or affect someone emotionally
aanpassen
B1To adjust or adapt to a situation.
aanreiken
B1To offer or hand over.
aanschaffen
B1To buy something
aanstaan
B1To be turned on or to please someone.
aanwezig
B1Present at a certain place.
aardig
A2kind or nice
achteraf
B2Afterwards or in retrospect
activiteit
B1A thing that you do for enjoyment or purpose
adres
A1Details of where someone lives.