At the A1 level, you only need to know that 'vertrouwen' means 'trust' or 'confidence'. You might see it in simple phrases like 'Ik vertrouw je' (I trust you). It's important to recognize that it's a positive word. You don't need to worry about complex grammar yet, just remember that having 'vertrouwen' is a good thing in a friendship. You might use it when talking about your family or a good friend. Think of it as the feeling you have when you know someone will help you. It's a basic human emotion that everyone understands, even if the Dutch word is new to you. Just focus on the basic meaning for now.
At the A2 level, you should start using the noun 'het vertrouwen' in simple sentences. You might say 'Ik heb vertrouwen in hem' (I have trust in him). Notice the word 'in'—that's the preposition we use. You might also learn 'zelfvertrouwen', which is trust in yourself. You can use it to talk about your hobbies or schoolwork. For example, 'Ik heb meer zelfvertrouwen gekregen in de Nederlandse les.' You are beginning to see how this word connects people. It's not just a feeling; it's something you can 'have' (hebben) or 'give' (geven). Practice using it with 'het' and 'in' to build a solid foundation.
At the B1 level, you are expected to use 'vertrouwen' in more varied contexts, such as work or news. You should understand phrases like 'vertrouwen winnen' (to win trust) or 'vertrouwen verliezen' (to lose trust). You can discuss abstract topics like 'het vertrouwen in de economie'. You should also be aware of the difference between the noun 'het vertrouwen' and the verb 'vertrouwen'. At this stage, you can describe how you feel about a project or a colleague using this word. You might also encounter 'vertrouwelijk', which means 'confidential'. Being able to use these related words correctly shows you are reaching a more professional level of Dutch.
At the B2 level, you should be comfortable with the nuances of 'vertrouwen'. You can use idiomatic expressions like 'in goed vertrouwen' (in good faith) or 'iemands vertrouwen beschamen' (to betray someone's trust). You understand how 'vertrouwen' is used in political and social debates, such as 'het consumentenvertrouwen'. You can use the word to express complex opinions about social issues or professional ethics. You should also be able to distinguish 'vertrouwen' from synonyms like 'overtuiging' or 'zekerheid' and choose the most appropriate one for the context. Your use of prepositions and adjective endings with 'het vertrouwen' should be mostly accurate.
At the C1 level, you can use 'vertrouwen' with precision in academic or highly formal settings. You understand its legal implications in contracts ('te goeder trouw') and its psychological depth in literature. You can analyze the 'vertrouwenscrisis' in society or the 'vertrouwensband' in professional relationships. You are familiar with rare or formal derivatives and can use the word metaphorically. Your command of the word allows you to discuss the philosophical nature of trust and its role in systemic stability. You can effortlessly switch between different registers, using 'vertrouwen' in both a casual conversation and a formal speech with perfect grammatical accuracy.
At the C2 level, you have a native-like grasp of 'vertrouwen'. You understand every subtle connotation, historical reference, and cultural nuance associated with the word. You can use it in sophisticated wordplay or complex rhetorical structures. You are aware of how the concept of 'vertrouwen' has evolved in Dutch culture and can discuss it in the context of history, law, and sociology. There are no grammatical or contextual errors in your usage. You can use the word to convey the most delicate shades of meaning, from the 'blind vertrouwen' of a child to the 'broze vertrouwen' (fragile trust) between political rivals. You are a master of the word's full expressive potential.

vertrouwen in 30 Sekunden

  • Vertrouwen is a neuter noun (het) meaning trust or confidence.
  • It is primarily used with the preposition 'in' (e.g., vertrouwen in iemand).
  • Common forms include 'zelfvertrouwen' (self-confidence) and 'wantrouwen' (distrust).
  • It is a key concept in Dutch social, political, and professional life.

The Dutch word vertrouwen is a fundamental pillar of human interaction and psychological stability. At its core, as a noun, it refers to the concept of 'trust' or 'confidence'. It is the invisible glue that holds relationships, economies, and societies together. In the Netherlands, a culture often characterized by directness and egalitarianism, the concept of vertrouwen is paramount. It describes the state of mind where one feels secure in the actions or intentions of another person, an institution, or even oneself.

Interpersonal Trust
This is the trust between individuals, such as friends, family members, or partners. It involves the expectation that the other person will act in your best interest or at least not harm you. In Dutch, you might say 'Mijn vertrouwen in hem is groot' (My trust in him is great).
Institutional Trust
This refers to the confidence citizens have in government, banks, or the legal system. For example, 'Het vertrouwen in de politiek daalt' (Trust in politics is falling). This is a common topic in Dutch news and social debates.

Zonder vertrouwen is er geen basis voor een goede samenwerking in dit team.

When do people use it? You will hear it in intimate conversations ('Ik heb geen vertrouwen meer in deze relatie'), in professional settings ('We hebben het volste vertrouwen in uw expertise'), and in personal development contexts ('Je moet meer vertrouwen in jezelf hebben'). It is a heavy word, carrying emotional weight. It is not used lightly like 'geloof' (belief), which can be more casual. Vertrouwen implies a history or a deep-seated conviction.

Het vertrouwen van de consument is essentieel voor de economische groei.

Furthermore, the word is often modified to specify the type of trust. 'Zelfvertrouwen' (self-confidence) is perhaps the most common derivative, referring to one's belief in their own worth and abilities. 'Blind vertrouwen' (blind trust) refers to trusting someone without questioning or needing proof. 'Wederzijds vertrouwen' (mutual trust) is the cornerstone of any healthy partnership. In the Dutch workplace, 'vertrouwen' is often linked to autonomy; managers give employees the 'vertrouwen' to complete tasks without constant micromanagement.

Fragility of Trust
Dutch speakers often emphasize that trust is hard to build but easy to break. Phrases like 'vertrouwen komt te voet en gaat te paard' (trust comes on foot and leaves on horseback) highlight this fragility. When trust is broken, we speak of 'beschaamd vertrouwen' or 'geschonden vertrouwen'.

Het heeft jaren gekost om dat vertrouwen op te bouwen, maar het was in één seconde verdwenen.

In summary, vertrouwen is not just a word but a social contract. It encompasses the expectation of honesty, the reliance on competence, and the emotional safety of being vulnerable with others. Understanding this word is key to understanding Dutch social dynamics and the importance of integrity in the Low Countries.

Using vertrouwen correctly in a sentence requires an understanding of its grammatical role as a neuter noun (het) and the prepositions that typically accompany it. The most common preposition used with the noun is in. When you trust someone or something, you have 'vertrouwen IN' that person or thing. This is a common pitfall for English speakers who might want to translate 'trust on' or 'trust to' literally.

Subject Position
As a subject, it often dictates the atmosphere of a situation. 'Het vertrouwen tussen de twee landen is historisch laag.' Here, 'vertrouwen' is the thing that exists or lacks between entities.

Haar vertrouwen in de goede afloop gaf ons allemaal moed tijdens de crisis.

When used as an object, it is frequently paired with verbs like 'hebben' (to have), 'geven' (to give), 'krijgen' (to get), or 'schaden' (to damage). If you say 'Ik heb vertrouwen in jou', you are expressing personal support. If a boss says 'Ik geef je het vertrouwen om dit project te leiden', they are delegating authority based on their belief in your competence.

The Preposition 'In'
Always remember: Vertrouwen + IN + [Object]. 'Ik heb vertrouwen in de toekomst' (I have confidence in the future). This pattern is consistent across almost all contexts.

Heeft u nog wel vertrouwen in de huidige directie van het bedrijf?

We also see vertrouwen in fixed expressions where it acts almost like an adverbial phrase. 'In goed vertrouwen' means 'in good faith'. For example, 'Ik heb deze informatie in goed vertrouwen met u gedeeld' (I shared this information with you in good faith/confidence). This implies a legal or moral obligation to keep the information private or use it correctly.

Verb vs. Noun
Don't confuse the noun 'het vertrouwen' with the verb 'vertrouwen'. While they look identical in the infinitive/noun form, their syntax differs. Verb: 'Ik vertrouw je.' Noun: 'Ik heb vertrouwen in je.'

Het vertrouwen winnen van een nieuwe klant vergt veel tijd en geduld.

Finally, consider the negative forms. You can 'het vertrouwen verliezen' (lose trust) or 'iemands vertrouwen beschamen' (betray someone's trust). These are powerful collocations that appear frequently in literature and news reports about scandals or breakups. By mastering these sentence patterns, you can express complex emotional and professional stances with precision.

The word vertrouwen is ubiquitous in Dutch life, spanning from the most private spheres to the highest levels of government. In everyday life, you will hear it most often in discussions about relationships. Friends might ask each other, 'Heb je nog vertrouwen in je partner na wat er is gebeurd?' (Do you still have trust in your partner after what happened?). It is a word used to measure the health of a bond.

The Workplace
In Dutch corporate culture, which values 'polderen' (consensus-seeking) and flat hierarchies, vertrouwen is a buzzword. You'll hear it in performance reviews: 'Ik heb veel vertrouwen in je groei.' Or in team meetings: 'We moeten bouwen aan het onderlinge vertrouwen.'

De manager sprak zijn vertrouwen uit in het nieuwe projectplan van het team.

In the news and media, vertrouwen is a constant metric. Economists talk about 'consumentenvertrouwen' (consumer confidence) and 'producentenvertrouwen' (producer confidence) to predict economic trends. If these numbers are high, people spend more. If they are low, the economy might be heading for a recession. Similarly, political commentators analyze the 'vertrouwen in de overheid' (trust in the government). After a political scandal, you will invariably hear the phrase 'De minister heeft het vertrouwen van de Kamer verloren' (The minister has lost the confidence/trust of the Parliament).

Healthcare and Therapy
In medical contexts, doctors emphasize the 'vertrouwensband' (bond of trust) with patients. In therapy, much work is focused on 'zelfvertrouwen' (self-confidence) or recovering from 'traumatisch verlies van vertrouwen'.

Een goede arts-patiëntrelatie is gebaseerd op wederzijds vertrouwen en openheid.

You will also encounter the word in legal and financial documents. 'In goed vertrouwen handelen' (acting in good faith) is a legal standard. Banks sell products based on 'vertrouwen'. Even in sports, commentators will say a striker has 'vertrouwen' when they are on a scoring streak, meaning they have the self-assurance to take shots. Whether it's the 'vertrouwen' in the Dutch weather forecast or the 'vertrouwen' in a vaccine, this word is the metric by which the Dutch measure their certainty in an uncertain world.

Even for intermediate learners, vertrouwen can be tricky due to its grammatical properties and its proximity to other similar concepts. The most frequent mistake is using the wrong article. Since it is het vertrouwen, many learners mistakenly use 'de', perhaps because many abstract nouns in Dutch are 'de-woorden'. Always associate 'vertrouwen' with 'het'.

Preposition Errors
English speakers often say 'vertrouwen op' when they mean 'trust in'. While 'vertrouwen op' exists as a verb phrase (meaning to rely on), the noun 'vertrouwen' almost always takes 'in'. Say: 'Ik heb vertrouwen IN hem', not 'vertrouwen OP hem'.

Fout: Ik heb veel vertrouwen op de goede afloop.
Goed: Ik heb veel vertrouwen in de goede afloop.

Another common point of confusion is the difference between vertrouwen and zelfvertrouwen. While 'vertrouwen' is general, 'zelfvertrouwen' is specifically self-confidence. Using 'vertrouwen' when you mean 'self-confidence' can sound vague. For example, 'Ik heb niet genoeg vertrouwen' sounds like you don't trust the situation, whereas 'Ik heb niet genoeg zelfvertrouwen' clearly indicates a lack of self-assurance.

The Verb-Noun Confusion
Learners often mix up the verb 'vertrouwen' and the noun phrase 'vertrouwen hebben'. Verb: 'Ik vertrouw de bron.' Noun: 'Ik heb vertrouwen in de bron.' Both are correct, but they shouldn't be mashed together into 'Ik vertrouw in de bron' (which is technically possible but less common as a verb construction).

Gebruik geen -e bij 'groot' in 'groot vertrouwen' omdat het een het-woord is zonder 'de'.

Lastly, be careful with 'geloof'. In English, 'faith' and 'trust' are often interchangeable, but in Dutch, 'geloof' often has religious overtones or refers to a simple belief in a fact. Vertrouwen is the specific term for the emotional and social reliance on someone's integrity. Don't say 'Ik heb geloof in jou' when you mean 'I trust you'—it sounds slightly archaic or overly dramatic. Stick to vertrouwen for everyday interpersonal reliance.

While vertrouwen is the most common word for trust, several synonyms and related terms can add nuance to your Dutch. Understanding the subtle differences between these words will help you choose the right one for the right situation. The most direct synonym in certain contexts is geloof, but as mentioned, it carries different connotations.

Geloof vs. Vertrouwen
Geloof is 'belief' or 'faith'. You have geloof in a theory or a religion. Vertrouwen is specifically 'trust' in a person's character or the outcome of an event. 'Ik heb geloof in zijn kunnen' (I believe in his ability) vs. 'Ik heb vertrouwen in hem' (I trust him as a person).

Hoewel ik zijn theorie niet geloof, heb ik wel vertrouwen in zijn goede bedoelingen.

Another useful word is overtuiging (conviction). This is stronger than trust; it is a firm belief that something is true. You might have the overtuiging that a certain policy will work. Then there is zekerheid (certainty), which is more objective. If you have zekerheid, you aren't just trusting; you have proof or a guarantee.

Zelfverzekerdheid
This is a synonym for 'zelfvertrouwen'. It literally means 'self-assuredness'. It is often used to describe someone's outward appearance or manner. 'Hij spreekt met veel zelfverzekerdheid' (He speaks with a lot of self-confidence).

Haar zelfverzekerdheid tijdens de presentatie maakte indruk op het publiek.

In a more formal or literary context, you might see toeverlaat. This refers to a person or thing that one relies on for trust and support. 'Zij was mijn enige toeverlaat' (She was my only support/trust). Finally, krediet (credit) is often used metaphorically in business or politics to mean 'trust'. 'De politicus heeft al zijn krediet verspeeld' means he has lost all the trust/goodwill he had built up. By using these alternatives, you can avoid repeating 'vertrouwen' and make your Dutch sound more sophisticated.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The root 'trouw' is the same root as in the Dutch word for 'marriage' (trouwen), because marriage is seen as the ultimate pledge of trust and loyalty.

Aussprachehilfe

UK /vərˈtrʌʊ̯.ən/
US /vərˈtraʊ.ən/
The stress is on the second syllable: ver-TROUW-en.
Reimt sich auf
bouwen vrouwen jouwen kouwen trouwen schouwen klouwen stouwen
Häufige Fehler
  • Pronouncing 'ver-' like the English word 'fur'. It should be a short, neutral 'vuh'.
  • Stressing the first syllable.
  • Treating 'ou' as a single 'o' sound.
  • Over-pronouncing the final 'n', which is often silent in many Dutch dialects.
  • Confusing the 'v' with an 'f' sound (though in some dialects they are very similar).

Schwierigkeitsgrad

Lesen 3/5

The word itself is easy to recognize, but its use in complex compound words can be challenging.

Schreiben 4/5

Remembering the 'het' article and the preposition 'in' requires practice.

Sprechen 3/5

Pronunciation is moderate; the 'ou' sound is the main hurdle.

Hören 2/5

It is a very common word, so you will hear it frequently and learn to recognize it quickly.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

geloven trouw hebben geven goed

Als Nächstes lernen

betrouwbaar verantwoordelijkheid zekerheid loyaliteit eerlijkheid

Fortgeschritten

fiducie overtuiging achterdocht krediet toeverlaat

Wichtige Grammatik

Neuter Nouns (Het-woorden)

Het grote vertrouwen (Correct) vs. De grote vertrouwen (Incorrect).

Adjective Endings with Neuter Nouns

Een groot vertrouwen (No -e after 'een') vs. Het grote vertrouwen (With -e after 'het').

Prepositional Objects

Vertrouwen hebben IN iets/iemand.

Compound Noun Formation

Zelf + vertrouwen = zelfvertrouwen.

Separable Verbs with Nouns

Het vertrouwen terugwinnen (terug + winnen).

Beispiele nach Niveau

1

Ik heb vertrouwen in jou.

I have trust in you.

Direct object 'vertrouwen' with preposition 'in'.

2

Heb je vertrouwen?

Do you have confidence?

Simple question structure.

3

Zij geeft mij vertrouwen.

She gives me confidence.

Verb 'geven' used with 'vertrouwen'.

4

Mijn vertrouwen is groot.

My trust is great.

Adjective 'groot' describing 'vertrouwen'.

5

Het is een goed vertrouwen.

It is a good trust.

Use of 'het' and 'goed' (no -e because it's het-word).

6

Ik zoek vertrouwen.

I am looking for trust.

Simple verb-object structure.

7

Wij hebben vertrouwen.

We have confidence.

Plural subject.

8

Vertrouwen is belangrijk.

Trust is important.

Noun as a subject.

1

Ik heb veel zelfvertrouwen.

I have a lot of self-confidence.

Compound noun: zelf + vertrouwen.

2

Het vertrouwen in de dokter is goed.

The trust in the doctor is good.

Specific trust 'in' someone.

3

Zonder vertrouwen werkt het niet.

Without trust, it doesn't work.

Preposition 'zonder' followed by the noun.

4

Krijg je meer vertrouwen?

Are you getting more confidence?

Verb 'krijgen' (to get/receive).

5

Zijn vertrouwen is weg.

His trust is gone.

Possessive pronoun 'zijn'.

6

Wij bouwen aan vertrouwen.

We are building trust.

Verb phrase 'bouwen aan'.

7

Heb je vertrouwen in de toekomst?

Do you have confidence in the future?

Abstract object 'de toekomst'.

8

Dat geeft een gevoel van vertrouwen.

That gives a feeling of trust.

Noun phrase 'gevoel van'.

1

De manager heeft het volste vertrouwen in het team.

The manager has full confidence in the team.

Idiomatic 'het volste vertrouwen'.

2

Het consumentenvertrouwen is deze maand gestegen.

Consumer confidence has risen this month.

Compound noun used in economic context.

3

Hij heeft mijn vertrouwen ernstig beschaamd.

He has seriously betrayed my trust.

Verb 'beschamen' (to shame/betray).

4

We moeten het vertrouwen van de klant terugwinnen.

We must win back the customer's trust.

Separable verb 'terugwinnen'.

5

Er is een gebrek aan onderling vertrouwen.

There is a lack of mutual trust.

Noun phrase 'gebrek aan'.

6

In goed vertrouwen hebben we de deal gesloten.

In good faith, we closed the deal.

Fixed expression 'in goed vertrouwen'.

7

Haar zelfvertrouwen groeide na de presentatie.

Her self-confidence grew after the presentation.

Subject-verb agreement.

8

Je moet niet te veel vertrouwen schenken aan geruchten.

You shouldn't give too much credence to rumors.

Verb 'schenken' used metaphorically.

1

De politieke crisis leidde tot een verlies aan vertrouwen.

The political crisis led to a loss of trust.

Noun phrase 'verlies aan'.

2

Het vertrouwen in de rechtsstaat is essentieel voor de democratie.

Trust in the rule of law is essential for democracy.

Complex abstract subject.

3

Zij geniet het volledige vertrouwen van de directie.

She enjoys the full confidence of the board.

Verb 'genieten' meaning 'to have/enjoy'.

4

Blind vertrouwen kan soms gevaarlijk zijn.

Blind trust can sometimes be dangerous.

Adjective 'blind' modifying the noun.

5

Het herstellen van het vertrouwen zal veel tijd kosten.

Restoring trust will take a lot of time.

Gerund construction 'het herstellen van'.

6

De vertrouwenspersoon hielp de werknemer met zijn klacht.

The confidential counselor helped the employee with his complaint.

Specific Dutch role 'vertrouwenspersoon'.

7

Er heerst een sfeer van wantrouwen op de afdeling.

There is an atmosphere of distrust in the department.

Antonym 'wantrouwen' used in a phrase.

8

Hij handelde uit louter vertrouwen in zijn eigen kunnen.

He acted out of pure confidence in his own abilities.

Prepositional phrase 'uit ... vertrouwen'.

1

De erosie van het publieke vertrouwen is een zorgwekkende trend.

The erosion of public trust is a worrying trend.

Metaphorical use 'erosie van'.

2

Het fundament van onze samenwerking is wederzijds vertrouwen.

The foundation of our cooperation is mutual trust.

Abstract noun as a predicate.

3

De minister legde een verklaring van vertrouwen af.

The minister made a statement of confidence.

Formal phrase 'een verklaring afleggen'.

4

Men spreekt vaak over het broze vertrouwen in internationale relaties.

People often speak about the fragile trust in international relations.

Adjective 'broos' (fragile).

5

Zijn handelen getuigt van een groot vertrouwen in de goede afloop.

His actions testify to a great confidence in a good outcome.

Verb phrase 'getuigen van'.

6

Het vertrouwen werd door de jaren heen systematisch ondermijnd.

Trust was systematically undermined over the years.

Passive voice with 'worden'.

7

In de wetenschap is vertrouwen in de methodologie cruciaal.

In science, trust in methodology is crucial.

Trust in an abstract system.

8

Het schenken van vertrouwen is een daad van kwetsbaarheid.

Granting trust is an act of vulnerability.

Philosophical subject phrase.

1

De ontluistering van het instituut leidde tot een totale vertrouwensbreuk.

The debunking of the institution led to a total breach of trust.

Compound 'vertrouwensbreuk'.

2

Het is een precaire balans tussen controle en vertrouwen.

It is a precarious balance between control and trust.

Sophisticated adjective 'precair'.

3

Zij ageerde tegen het blinde vertrouwen in technologische oplossingen.

She campaigned against the blind trust in technological solutions.

Verb 'ageren tegen'.

4

De notie van vertrouwen is diep verankerd in onze juridische traditie.

The notion of trust is deeply anchored in our legal tradition.

Metaphorical 'verankerd in'.

5

Het wantrouwen fungeerde als een katalysator voor verdere achterdocht.

The distrust functioned as a catalyst for further suspicion.

Complex sentence structure.

6

Zijn onwrikbare vertrouwen bleef ook in tijden van tegenspoed fier overeind.

His unwavering trust remained proudly standing even in times of adversity.

Literary/archaic phrasing.

7

Een cultuur van vertrouwen gedijt alleen bij volledige transparantie.

A culture of trust only thrives with full transparency.

Verb 'gedijen' (to thrive).

8

Het geschonden vertrouwen liet onuitwisbare sporen na in de gemeenschap.

The violated trust left indelible marks in the community.

Adjective 'onuitwisbaar' (indelible).

Synonyme

geloof zekerheid overtuiging zelfverzekerdheid toeverlaat krediet assurance fiducie

Gegenteile

wantrouwen achterdocht twijfel onzekerheid

Häufige Kollokationen

vertrouwen hebben in
vertrouwen winnen
vertrouwen beschamen
het volste vertrouwen
blind vertrouwen
wederzijds vertrouwen
vertrouwen verliezen
vertrouwen schenken
gebrek aan vertrouwen
in goed vertrouwen

Häufige Phrasen

Heb een beetje vertrouwen!

— An encouraging phrase used to tell someone to be more optimistic or trust the process.

Het komt wel goed, heb een beetje vertrouwen!

Het vertrouwen opzeggen

— A formal way to say you no longer trust someone, often used in politics regarding a minister.

De oppositie zei het vertrouwen in de premier op.

Op basis van vertrouwen

— Doing something based on trust rather than strict rules or contracts.

Onze samenwerking is gebaseerd op basis van vertrouwen.

Vertrouwen geven

— To empower someone by showing you believe in them.

De coach gaf de jonge speler veel vertrouwen.

Beschaamd vertrouwen

— The feeling or situation after trust has been broken.

Beschaamd vertrouwen is moeilijk te herstellen.

Bij gebrek aan beter vertrouwen

— A slightly cynical way of saying you trust something only because there's no better option.

Ik stem op hem bij gebrek aan beter vertrouwen.

Een motie van wantrouwen

— A formal political vote expressing a lack of confidence (the opposite of trust).

De motie van wantrouwen werd verworpen.

Groot vertrouwen genieten

— To be highly trusted by a specific group or person.

Zij geniet groot vertrouwen binnen de partij.

In alle vertrouwen

— Used to indicate that what follows is strictly confidential.

Ik vertel je dit in alle vertrouwen.

Vertrouwen is goed, controle is beter

— A famous proverb (often attributed to Lenin) suggesting that while trust is nice, verification is safer.

Ik vertrouw hem wel, maar vertrouwen is goed, controle is beter.

Wird oft verwechselt mit

vertrouwen vs geloof

Geloof is belief/faith; vertrouwen is trust/confidence. You 'geloof' in a god, but you 'vertrouw' a friend.

vertrouwen vs zekerheid

Zekerheid is factual certainty; vertrouwen is an emotional or social reliance.

vertrouwen vs trouw

Trouw is loyalty/faithfulness (adjective/noun); vertrouwen is the act/state of trusting.

Redewendungen & Ausdrücke

"Vertrouwen komt te voet en gaat te paard"

— Trust is built slowly over time but can be lost very quickly.

Wees voorzichtig, want vertrouwen komt te voet en gaat te paard.

informal/neutral
"Iemand op zijn blauwe ogen vertrouwen"

— To trust someone blindly or without any evidence of their reliability.

Je kunt hem niet zomaar op zijn blauwe ogen vertrouwen.

informal
"Te goeder trouw zijn"

— To act with honest intentions (related to 'trouw' which is the root of 'vertrouwen').

Hij was te goeder trouw toen hij de auto verkocht.

formal
"In vertrouwen nemen"

— To share a secret with someone, trusting them to keep it.

Zij nam haar beste vriendin in vertrouwen over haar plannen.

neutral
"Het vertrouwen winnen"

— To gradually earn someone's trust through consistent behavior.

De nieuwe leraar moest eerst het vertrouwen winnen van de klas.

neutral
"Op iemands vertrouwen teren"

— To take advantage of the trust someone has in you.

Hij teert al jaren op het vertrouwen van zijn ouders.

informal
"Een deuk in het vertrouwen"

— A significant loss or damage to trust.

Het schandaal zorgde voor een flinke deuk in het vertrouwen.

neutral
"Iemand het vertrouwen schenken"

— To formally or solemnly give someone your trust.

Het volk schonk de nieuwe president hun vertrouwen.

formal
"Blind varen op"

— To trust something (like an instrument or person) completely without checking (related to trust).

Je kunt niet blind varen op die navigatie.

informal
"Met een gerust hart"

— With full confidence and without worry.

Ik laat de kinderen met een gerust hart bij de oppas achter.

neutral

Leicht verwechselbar

vertrouwen vs vertrouwd

It looks like the past participle of the verb.

As an adjective, it means 'familiar' or 'well-known'.

Deze omgeving voelt heel vertrouwd aan.

vertrouwen vs vertrouwelijk

It shares the same root.

It means 'confidential' or 'private'.

Dit is een vertrouwelijk rapport.

vertrouwen vs zelfverzekerd

It means self-confident.

It describes the trait of being confident, while 'zelfvertrouwen' is the noun.

Zij is een zeer zelfverzekerde vrouw.

vertrouwen vs wantrouwen

It is the direct antonym.

It means 'distrust'.

Er is veel wantrouwen tussen de buren.

vertrouwen vs toevertrouwen

It is a related verb.

It means 'to entrust' something to someone.

Ik vertrouw hem mijn sleutels toe.

Satzmuster

A1

Ik heb vertrouwen in [naam].

Ik heb vertrouwen in Jan.

A2

Hij heeft veel [bijvoeglijk naamwoord] vertrouwen.

Hij heeft veel zelfvertrouwen.

B1

Het vertrouwen in [onderwerp] is [bijvoeglijk naamwoord].

Het vertrouwen in de economie is hoog.

B2

[Iemand] heeft het vertrouwen van [groep] beschaamd.

De politicus heeft het vertrouwen van de kiezers beschaamd.

C1

Er is sprake van een [bijvoeglijk naamwoord] verlies aan vertrouwen.

Er is sprake van een structureel verlies aan vertrouwen.

C2

Het [bijvoeglijk naamwoord] vertrouwen fungeert als [zelfstandig naamwoord].

Het onwrikbare vertrouwen fungeert als moreel kompas.

B1

In goed vertrouwen [werkwoord] we.

In goed vertrouwen tekenden we het contract.

A2

Zonder vertrouwen [werkwoord] er niets.

Zonder vertrouwen gebeurt er niets.

Wortfamilie

Substantive

zelfvertrouwen
wantrouwen
vertrouwenspersoon
vertrouwensband
vertrouwelijkheid

Verben

vertrouwen
toevertrouwen
wantrouwen
misvertrouwen

Adjektive

vertrouwd
vertrouwelijk
trouw
wantrouwig
zelfverzekerd

Verwandt

trouwen
getrouw
vertrouweling
betrouwbaar
betrouwbaarheid

So verwendest du es

frequency

Extremely high in daily life, media, and professional settings.

Häufige Fehler
  • De vertrouwen Het vertrouwen

    Vertrouwen is a neuter noun (het-woord). Using 'de' is grammatically incorrect.

  • Ik heb vertrouwen op hem. Ik heb vertrouwen in hem.

    The noun 'vertrouwen' takes the preposition 'in', not 'op'.

  • Een grote vertrouwen Een groot vertrouwen

    For neuter nouns preceded by 'een', the adjective does not get an '-e'.

  • Ik heb geen geloof in je. Ik heb geen vertrouwen in je.

    While 'geloof' means belief, 'vertrouwen' is the correct word for personal trust in someone's reliability.

  • Ik ben vertrouwelijk met hem. Ik heb een vertrouwensband met hem.

    'Vertrouwelijk' means 'confidential' (as in a document), not 'having a relationship of trust'.

Tipps

Adjective Agreement

Because 'vertrouwen' is a 'het-woord', adjectives after 'een' do not get an '-e'. Write 'een groot vertrouwen', not 'een grote vertrouwen'.

Use Compounds

Dutch loves compound words. Try using 'zelfvertrouwen' or 'vertrouwensband' to sound more like a native speaker.

The 'In' Rule

Always pair the noun 'vertrouwen' with 'in'. It's one of those fixed combinations that makes your Dutch sound authentic.

Polder Trust

Understand that 'vertrouwen' is a social contract in the Netherlands. Being reliable is the best way to earn it.

Stress the Root

Always put the stress on 'trouw'. The 'ver-' is just a prefix and should be short and light.

Formal Phrases

In professional emails, 'Ik heb het volste vertrouwen in onze samenwerking' is a great way to end on a positive note.

True Trust

Link 'trouw' to 'true'. Trusting someone is believing they are true.

Listen for 'Wantrouwen'

If you hear 'wan-' at the start, the meaning has flipped to 'distrust'. It's a small prefix but changes everything.

Building Trust

Use the phrase 'vertrouwen winnen' when talking about new relationships or business deals.

Avoid 'Geloof' for People

While you can say 'I believe in you', in Dutch 'Ik heb vertrouwen in je' is much more common for interpersonal trust.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'Ver-TROUW-en'. The 'trouw' part sounds like 'true'. Trust is believing someone is TRUE to their word.

Visuelle Assoziation

Imagine a strong, thick rope connecting two people over a canyon. That rope is 'het vertrouwen'.

Word Web

Vriendschap Eerlijkheid Zelfvertrouwen Veiligheid Relatie Geloof Loyaliteit Betrouwbaarheid

Herausforderung

Try to use 'vertrouwen in' at least three times today: once about yourself, once about a friend, and once about a system (like the train or the weather).

Wortherkunft

Derived from the Middle Dutch word 'vertrouwen', which comes from the Old Dutch 'fartrouwon'. It is a combination of the prefix 'ver-' (intensifier or change of state) and 'trouwen' (to be loyal, to trust).

Ursprüngliche Bedeutung: To firmly believe, to be loyal to, or to pledge faith.

Germanic (cognate with German 'vertrauen' and related to English 'trust' and 'true').

Kultureller Kontext

Be careful when using 'vertrouwen' in romantic contexts; it is a very strong word that implies a deep commitment.

English speakers often use 'confidence' and 'trust' interchangeably, but Dutch distinguishes 'vertrouwen' (trust/confidence) from 'zelfvertrouwen' (self-confidence) more strictly in common speech.

The Dutch National Anthem (Wilhelmus) mentions 'op God staat mijn betrouwen' (my trust is in God). Dutch sociologists often cite the high levels of 'maatschappelijk vertrouwen' (social trust) as a reason for the country's happiness. The phrase 'Vertrouwen is goed, controle is beter' is widely known and used in Dutch business.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Relationships

  • Ik vertrouw je volledig.
  • Onze relatie is gebaseerd op vertrouwen.
  • Hij heeft mijn vertrouwen beschaamd.
  • We moeten aan ons vertrouwen werken.

Work/Business

  • Ik heb vertrouwen in dit plan.
  • De klant heeft vertrouwen in ons product.
  • We moeten het vertrouwen van de markt winnen.
  • De manager geeft de medewerkers veel vertrouwen.

Self-improvement

  • Ik wil meer zelfvertrouwen krijgen.
  • Geloof in jezelf en heb vertrouwen.
  • Haar zelfvertrouwen is gegroeid.
  • Zelfvertrouwen is de sleutel tot succes.

Politics/Society

  • Het vertrouwen in de overheid daalt.
  • De minister geniet geen vertrouwen meer.
  • Er is een crisis van vertrouwen.
  • Democratie heeft vertrouwen nodig.

Legal/Formal

  • In goed vertrouwen gehandeld.
  • Een vertrouwelijk document.
  • De vertrouwenspersoon is aanwezig.
  • Een verklaring van vertrouwen.

Gesprächseinstiege

"Vind jij het makkelijk om mensen je vertrouwen te geven?"

"Wat is voor jou de belangrijkste basis voor vertrouwen in een vriendschap?"

"Heb je wel eens iemands vertrouwen beschaamd, of is dat bij jou gebeurd?"

"Hoe bouw je meer zelfvertrouwen op als je je onzeker voelt?"

"Denk je dat het vertrouwen in de politiek tegenwoordig lager is dan vroeger?"

Tagebuch-Impulse

Schrijf over een moment waarop je veel vertrouwen in jezelf voelde. Wat was de situatie?

Beschrijf een persoon die jij volledig vertrouwt. Waarom is dat zo?

Hoe ga jij om met situaties waarin je het vertrouwen in iemand verliest?

Wat betekent 'blind vertrouwen' voor jou? Is het iets positiefs of negatiefs?

Reflecteer op het consumentenvertrouwen: hoe beïnvloedt jouw vertrouwen in de economie je uitgaven?

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

It is always 'het vertrouwen'. This is a neuter noun. For example, you say 'het grote vertrouwen' and 'ons vertrouwen'. Using 'de' is a common error for learners.

The most common and correct preposition is 'in'. For example: 'Ik heb vertrouwen in de toekomst' or 'Heeft zij vertrouwen in haar leraar?'

'Vertrouwen' is general trust in others or situations. 'Zelfvertrouwen' is specifically the trust or confidence you have in yourself and your own abilities.

The most common phrase is 'het vertrouwen beschamen'. For example: 'Hij heeft mijn vertrouwen diep beschaamd door te liegen.'

Yes, 'vertrouwen' is also the infinitive of the verb meaning 'to trust'. Example: 'Ik vertrouw hem' (I trust him). The noun and the infinitive look identical.

It means 'in good faith' or 'in confidence'. It's used when you do something assuming the other person is being honest or will keep a secret.

No, it is an uncountable noun. You don't usually say 'vertrouwens' in the plural. You use words like 'veel' or 'weinig' to describe the amount.

In the Netherlands, this is a designated person in an organization (like a school or office) whom you can talk to in confidence about sensitive issues like bullying or harassment.

It translates to 'consumer confidence'. It is an economic indicator that measures how optimistic consumers are about the economy.

The 'ou' is a diphthong. It starts with an 'ah' sound and slides into an 'oo' sound, similar to 'ou' in the English word 'house'.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Write a sentence using 'vertrouwen in' and 'toekomst'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe why trust is important in a friendship (in Dutch).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a formal sentence expressing confidence in a team.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'He betrayed my trust.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'zelfvertrouwen' in a sentence about a presentation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence with 'blind vertrouwen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Trust is the foundation of our society.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about 'consumentenvertrouwen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'wederzijds vertrouwen' in a sentence about business.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'In good faith, I gave him the money.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence with 'gebrek aan vertrouwen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe a 'vertrouwenspersoon' in your own words (Dutch).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Trust comes on foot and leaves on horseback.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about losing trust in a brand.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'in alle vertrouwen' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Winning trust takes time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about 'zelfverzekerdheid'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I have no confidence in this plan.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'vertrouwensband' in a sentence about a dog.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about 'wantrouwen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce 'vertrouwen' three times clearly.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Ik heb vertrouwen in jou.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Heb je zelfvertrouwen?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Het vertrouwen is weg.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'In goed vertrouwen.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Ik heb het volste vertrouwen in dit team.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Het consumentenvertrouwen stijgt.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain in Dutch why you trust your best friend.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Vertrouwen komt te voet en gaat te paard.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Er is een gebrek aan vertrouwen.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Zij geniet groot vertrouwen.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Het vertrouwen beschamen.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Wederzijds vertrouwen is belangrijk.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Heb een beetje vertrouwen!'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Ik heb geen vertrouwen in die politicus.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Een deuk in het vertrouwen.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Zijn zelfvertrouwen is gegroeid.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'In alle vertrouwen.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Het vertrouwen terugwinnen.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Blind vertrouwen.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the word: 'Vertrouwen'. What does it mean?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the phrase: 'Ik heb vertrouwen in je.' To whom is the speaker referring?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the word: 'Zelfvertrouwen'. Is the speaker talking about someone else or themselves?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to: 'Het vertrouwen is beschaamd.' Is the situation positive or negative?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to: 'Het volste vertrouwen'. Does the speaker have a little or a lot of trust?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to: 'Wantrouwen'. Is this trust or distrust?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to: 'In goed vertrouwen'. Does this imply honesty?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to: 'Vertrouwenspersoon'. Where might you find such a person?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to: 'Consumentenvertrouwen'. Is this a personal or economic term?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to: 'Wederzijds'. In the phrase 'wederzijds vertrouwen', what does 'wederzijds' mean?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to: 'Deuk in het vertrouwen'. Is the trust perfect or damaged?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to: 'Blind vertrouwen'. Does the person ask questions?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to: 'Het vertrouwen opzeggen'. Is the trust continuing or ending?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to: 'Vertrouwensbreuk'. Is this a small or big problem?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to: 'Schenken'. In 'vertrouwen schenken', what is being done with the trust?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!