Bedeutung
To be in control of a situation.
Kultureller Hintergrund
In Norway's flat-structured workplaces, 'sitting in the driver's seat' is often seen as taking responsibility for the group's progress rather than just giving orders. The American equivalent 'in the driver's seat' is often more individualistic and competitive than the Norwegian usage. Leadership is often more behind-the-scenes (nemawashi), so 'sitting in the driver's seat' might be seen as too overt or aggressive in some traditional contexts. French leadership metaphors often lean towards 'command' (commandes), reflecting a historically more centralized and hierarchical administrative tradition.
Sitte vs. Sette
Use 'sitte' for the state of being in charge, and 'sette seg' for the action of taking charge.
Preposition Trap
Never say 'på førersetet' unless you are literally standing on the cushion!
Bedeutung
To be in control of a situation.
Sitte vs. Sette
Use 'sitte' for the state of being in charge, and 'sette seg' for the action of taking charge.
Preposition Trap
Never say 'på førersetet' unless you are literally standing on the cushion!
Teste dich selbst
Fyll ut det manglende ordet i idiomet.
Etter mange år som assistent, er det endelig min tur til å sitte i _______.
Idiomet er 'å sitte i førersetet'.
Hvilken setning bruker idiomet riktig?
Velg riktig alternativ:
Dette er den korrekte figurative bruken med riktig preposisjon og bestemt form.
Match situasjonen med riktig betydning av idiomet.
En CEO tar en stor beslutning for firmaet sitt.
I denne sammenhengen betyr det å ha makt og ansvar.
🎉 Ergebnis: /3
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
3 AufgabenEtter mange år som assistent, er det endelig min tur til å sitte i _______.
Idiomet er 'å sitte i førersetet'.
Velg riktig alternativ:
Dette er den korrekte figurative bruken med riktig preposisjon og bestemt form.
En CEO tar en stor beslutning for firmaet sitt.
I denne sammenhengen betyr det å ha makt og ansvar.
🎉 Ergebnis: /3
Häufig gestellte Fragen
2 FragenYes, it's perfect for any situation where leadership is involved, regardless of size.
No, it's actually seen as a positive sign of 'proaktivitet' (proactivity) in Norway.
Verwandte Redewendungen
å sitte ved roret
synonymTo be at the helm
å ta styringen
similarTo take the lead
å holde i tøylene
similarTo hold the reins
å være i lomma på noen
contrastTo be in someone's pocket