Bedeutung
A pleasant atmosphere
Kultureller Hintergrund
The phrase is often associated with 'utepils' (outdoor beer). When the sun comes out after a long winter, the 'god stemning' in Norwegian cities is palpable and almost a national event. Danes use 'god stemning' similarly, but they might more often use 'hyggelig' to describe the same feeling. 'Stemning' in Denmark can feel slightly more formal than in Norway. Swedes say 'god stämning'. It is a key part of 'fika' culture—the social coffee break where maintaining a positive atmosphere is essential. While 'good vibes' is the closest equivalent, 'god stemning' is used more broadly in professional settings in Norway than 'good vibes' would be in the US.
The Sarcastic Twist
If you walk into a room where two people are glaring at each other in silence, whisper 'God stemning...' to a friend. It's the peak of Norwegian dry humor.
Social Media King
If you want to sound like a local on Instagram, just use the hashtag #godstemning. It works for everything from coffee to mountain tops.
Bedeutung
A pleasant atmosphere
The Sarcastic Twist
If you walk into a room where two people are glaring at each other in silence, whisper 'God stemning...' to a friend. It's the peak of Norwegian dry humor.
Social Media King
If you want to sound like a local on Instagram, just use the hashtag #godstemning. It works for everything from coffee to mountain tops.
Teste dich selbst
Fill in the missing word to complete the phrase.
Det er ___ stemning på festen!
'God stemning' is the fixed collocation. While 'fin' could work, 'god' is the standard.
Match the situation to the correct phrase.
You are at a dinner and everyone is arguing loudly.
'Dårlig stemning' is used for negative social tension.
Complete the dialogue.
A: Hvordan var konserten i går? B: Den var fantastisk! ___.
Use 'Det var' for past tense and 'stemning' for the event's vibe.
🎉 Ergebnis: /3
Visuelle Lernhilfen
Where do you find 'God Stemning'?
Social
- • Fest
- • Middag
- • Konsert
Nature
- • Fjelltur
- • Stranda
- • Bål
Aufgabensammlung
3 AufgabenDet er ___ stemning på festen!
'God stemning' is the fixed collocation. While 'fin' could work, 'god' is the standard.
You are at a dinner and everyone is arguing loudly.
'Dårlig stemning' is used for negative social tension.
A: Hvordan var konserten i går? B: Den var fantastisk! ___.
Use 'Det var' for past tense and 'stemning' for the event's vibe.
🎉 Ergebnis: /3
Häufig gestellte Fragen
4 FragenNo, that sounds like you are carrying a vibe in a box. Use 'Det er god stemning' or 'Jeg er i godt humør'.
Yes! It's a very positive way to describe a productive and friendly meeting.
'Dårlig stemning' is the most common opposite.
Yes, 'en avstemning' is a vote, but in this context, it always means atmosphere.
Verwandte Redewendungen
Dårlig stemning
contrastBad vibes / awkward atmosphere
Høy stemning
specialized formHigh spirits / rowdy fun
Å være i godt humør
similarTo be in a good mood
Koselig
builds onCozy / nice