anstrengelse
When you're learning Norwegian, you'll come across words that describe putting in a lot of physical or mental energy. Anstrengelse is one of these words. It means exertion, effort, or struggle. Think about how much effort you put into learning a new language – that's anstrengelse!
You might use anstrengelse when talking about a tough workout, a difficult task at work, or even the mental strain of solving a complicated problem. It's about the conscious application of energy to achieve something, often implying that it's not easy. So, if something requires a lot of hard work, you can say it involves much anstrengelse.
When we talk about “anstrengelse,” we're often highlighting the mental or physical work involved in achieving something. Think of it as the sweat and brainpower you put in. It's not just about doing something; it's about the conscious application of energy to overcome a challenge or reach a goal.
For example, if you're learning a new language, the initial stages might require significant anstrengelse to grasp grammar and vocabulary. Or, if you're training for a marathon, each long run is an anstrengelse that builds your endurance.
§ What 'Anstrengelse' Means and When to Use It
Alright, let's break down the Norwegian word 'anstrengelse'. This isn't a word you'll use every single day as a beginner, but it's important to understand for more nuanced conversations as you progress. It’s a B2 level word, which means it’s part of that intermediate-to-advanced vocabulary you’ll want to master.
At its core, 'anstrengelse' translates to 'exertion', 'effort', or 'struggle'. Think about doing something that requires a lot of energy, mental focus, or even physical strain. That's where 'anstrengelse' comes in. It implies a conscious application of energy to overcome a challenge or complete a task.
- Definition
- Exertion, effort, or struggle.
You'll hear 'anstrengelse' used in various contexts:
- Physical activities: If someone is running a marathon or lifting heavy weights, you can talk about the 'anstrengelse' involved. It's the sweat and the struggle.
- Mental tasks: Studying for a difficult exam, solving a complex problem at work, or trying to understand a new concept in Norwegian – these all require mental 'anstrengelse'.
- Overcoming challenges: Maybe you're trying to quit a bad habit, or you're pushing through a tough period in your life. The act of working through that difficulty is an 'anstrengelse'.
It's generally used when the effort is significant, not for simple, everyday tasks. You wouldn't typically say 'det var en stor anstrengelse å spise frokost' (it was a big effort to eat breakfast), unless you were recovering from something major. It implies a degree of difficulty or challenge that needs to be overcome.
Let's look at some examples to make this clearer:
Han vant løpet etter en stor anstrengelse. (He won the race after a great effort/exertion.)
Det krever mye anstrengelse å lære et nytt språk. (It requires a lot of effort/exertion to learn a new language.)
Hun fullførte prosjektet med stor anstrengelse. (She completed the project with great effort/struggle.)
Notice how in all these examples, there's a sense of something challenging being overcome or achieved through dedicated energy. It's not just a casual effort; it's a significant one.
Understanding 'anstrengelse' adds a deeper layer to your Norwegian vocabulary, allowing you to express the intensity of work or challenges more precisely. Don't be afraid to use it when you're talking about situations that really push you, whether physically or mentally. It's a powerful word for describing dedication and perseverance.
Hello there! Today, we're diving into a very practical Norwegian word: anstrengelse. This isn't one of those super common, everyday words you learn right at the start. But, as you get better at Norwegian (CEFR B2 and beyond), you'll hear and see it often, especially in more formal or descriptive contexts. Think about conversations about work, school, or even news reports. Let's break down what it means and how to use it.
§ What 'Anstrengelse' Means
- Definition
- Exertion, effort, or struggle. It describes the act of putting in a lot of physical or mental energy to achieve something, or the difficulty involved in doing so.
It’s important to understand that 'anstrengelse' covers both the act of trying hard and the difficulty inherent in that attempt. You can use it to talk about physical effort, like lifting something heavy, or mental effort, like studying for a tough exam.
§ 'Anstrengelse' in Work Contexts
At work, 'anstrengelse' is often used when discussing projects, tasks, or challenges that require significant input from employees. It highlights that something wasn't easy and took considerable dedication.
Det krevde mye anstrengelse å fullføre prosjektet i tide. (It required a lot of effort to complete the project on time.)
Vi setter pris på din anstrengelse for å forbedre selskapets resultater. (We appreciate your exertion/effort to improve the company's results.)
§ 'Anstrengelse' in School Settings
In academic environments, 'anstrengelse' is used when talking about studying, assignments, or the general challenges of learning. It acknowledges the hard work students put in.
Eksamen krevde stor mental anstrengelse. (The exam required great mental exertion.)
Hans anstrengelse i studiene førte til gode karakterer. (His effort in his studies led to good grades.)
§ 'Anstrengelse' in the News
News articles often use 'anstrengelse' when reporting on events that involved significant difficulty, such as rescue operations, political negotiations, or economic reforms. It conveys the seriousness of the situation and the resources expended.
- Rescue efforts: "Redningsarbeidet var en stor anstrengelse for alle involverte." (The rescue work was a great exertion for everyone involved.)
- Political discussions: "Etter mange måneders anstrengelse ble en avtale endelig oppnådd." (After many months of effort, an agreement was finally reached.)
- Economic challenges: "Regjeringen advarte om at økonomiske reformer ville kreve nasjonal anstrengelse." (The government warned that economic reforms would require national exertion/effort.)
§ Key Takeaways for 'Anstrengelse'
When you encounter 'anstrengelse', think about the context. Is someone trying hard? Is something difficult? The word will often signal that significant effort, physical or mental, is being discussed. It’s a formal and useful word to have in your vocabulary as you move towards fluency in Norwegian.
Keep practicing these words in context. It's the best way to make them stick! Lykke til (Good luck)!
§ Understanding 'Anstrengelse' in Context
When you're learning Norwegian, knowing a word's definition is just the start. To use it naturally, you need to understand its nuances and how it compares to similar words. Today, we're looking at 'anstrengelse' and its close relatives. This will help you choose the right word for the right situation.
§ 'Anstrengelse' vs. 'Innsats'
These two words are often confused because they both relate to effort. However, there's a key difference:
- Anstrengelse (exertion, struggle)
- This implies a demanding effort, often with a sense of difficulty or strain. It's about the act of putting in the physical or mental work itself, and it can sometimes suggest a negative aspect, like being tired from the effort.
Det var en stor anstrengelse å fullføre maratonet. (It was a great exertion/struggle to finish the marathon.)
- Innsats (effort, contribution)
- 'Innsats' is more about the positive contribution or dedication you put into something. It focuses on the act of applying oneself with purpose, and it often carries a more positive connotation of commitment and good work.
Han gjorde en stor innsats for prosjektet. (He made a great effort/contribution to the project.)
§ 'Anstrengelse' vs. 'Arbeid'
While both involve work, their focus is different.
- Anstrengelse (exertion, struggle)
- This emphasizes the difficulty or strain of an activity. It's about the physical or mental energy expended that causes fatigue or challenge.
Det krevde mye anstrengelse å flytte det tunge skapet. (It required a lot of exertion to move the heavy cabinet.)
- Arbeid (work, labor, job)
- This is a broader term for any activity done to achieve a purpose, whether it's easy or hard. It can refer to a job, a task, or the general act of working.
Jeg har mye arbeid å gjøre i dag. (I have a lot of work to do today.)
§ 'Anstrengelse' vs. 'Strevet' (from 'strev')
'Strev' (the noun from the verb 'streve' – to strive, to struggle) is very close to 'anstrengelse' but has a slightly different feel.
- Anstrengelse (exertion, effort)
- Often describes a single instance or a concentrated period of demanding effort.
Hjertets anstrengelse under trening. (The heart's exertion during training.)
- Strev (struggle, toil)
- Often suggests a more continuous or prolonged period of struggling or toiling, implying ongoing hardship or difficulty. It can also refer to the general state of having a difficult life or existence.
Livets strev kan være tungt. (Life's struggle/toil can be heavy.)
§ Key Takeaways for Using 'Anstrengelse'
- Use 'anstrengelse' when you want to emphasize the **physical or mental strain**, the **difficulty**, or the **demanding nature** of an effort.
- It implies that the effort is **tiring** or **challenging**.
- It can be used for both a single, intense effort or a sustained period of demanding work.
- Don't use it if you want to focus on the positive **contribution** or **dedication**; for that, 'innsats' is usually better.
- If you're talking about general **work** or a **task**, 'arbeid' is the broader term.
By understanding these differences, you'll be able to use 'anstrengelse' and its related words with greater precision and sound more like a native speaker. Keep practicing with examples, and you'll master it in no time!
Wusstest du?
The 'an-' prefix in Norwegian often indicates an intensifier, similar to 'up-' in English verbs like 'uptight' or 'upstanding', adding emphasis to the 'strengelse' (strain/effort) part of the word.
Schwierigkeitsgrad
Can be understood from context in most cases.
Spelling might be tricky due to 'ng' and 'else' endings.
Pronunciation of 'ng' and 'else' can be challenging for English speakers.
Clear pronunciation makes it relatively easy to identify.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Beispiele nach Niveau
Det krever anstrengelse å lære et nytt språk.
It requires effort to learn a new language.
Han gjorde en stor anstrengelse for å fullføre arbeidet.
He made a great effort to finish the work.
Uten anstrengelse får du ingen resultater.
Without effort, you get no results.
Det var en anstrengelse å bære den tunge boksen.
It was an exertion to carry the heavy box.
Mange anstrengelser er nødvendige for å nå målet.
Many efforts are necessary to reach the goal.
Hun viste stor anstrengelse under løpet.
She showed great exertion during the race.
En liten anstrengelse kan gjøre en stor forskjell.
A small effort can make a big difference.
Han følte anstrengelsen i musklene etter treningen.
He felt the exertion in his muscles after the training.
Det krevde stor anstrengelse å fullføre maratonet.
It required great exertion to complete the marathon.
Here, 'anstrengelse' is a direct object following 'krevde' (required).
Alle anstrengelsene hennes lønnet seg til slutt.
All her efforts paid off in the end.
'Anstrengelsene' is in the definite plural form, referring to specific efforts.
Han pustet tungt etter anstrengelsen.
He breathed heavily after the exertion.
Used with the preposition 'etter' (after) to indicate the cause of his heavy breathing.
Med litt mer anstrengelse kan du klare det.
With a little more effort, you can do it.
'Anstrengelse' is used with the indefinite article 'litt mer' (a little more).
Det var en anstrengelse å holde seg våken gjennom hele møtet.
It was a struggle to stay awake through the entire meeting.
Here, 'anstrengelse' describes a difficult task or struggle.
De la ned mye anstrengelse i prosjektet.
They put a lot of effort into the project.
The verb 'legge ned' (to put down) is commonly used with 'anstrengelse' to mean 'to invest effort'.
Uten anstrengelse oppnår man sjeldent store ting.
Without effort, one rarely achieves great things.
Used with the preposition 'uten' (without) to show a condition.
Jeg kan se anstrengelsen i øynene dine.
I can see the strain/exertion in your eyes.
Here, 'anstrengelsen' refers to a visible sign of effort or strain.
Til tross for all anstrengelsen, klarte han ikke å løfte steinen.
Despite all the exertion, he couldn't lift the stone.
anstrengelsen is in the definite form, indicating a specific exertion.
Det krevde stor anstrengelse å fullføre maratonløpet.
It required great effort to complete the marathon.
stor anstrengelse uses the indefinite form of the noun with an adjective.
Hun ble svett av anstrengelsen med å bære bagasjen opp trappene.
She became sweaty from the effort of carrying the luggage up the stairs.
av anstrengelsen indicates the cause of becoming sweaty.
Etter en lang dag med fysisk anstrengelse, var han utslitt.
After a long day of physical exertion, he was exhausted.
fysisk anstrengelse is a common collocation.
De la ned en felles anstrengelse for å redde prosjektet.
They made a collective effort to save the project.
en felles anstrengelse emphasizes a shared effort.
Uten anstrengelse ville ingen fremgang vært mulig.
Without effort, no progress would have been possible.
Uten anstrengelse is a conditional phrase.
Hennes anstrengelse ble belønnet med en solid seier.
Her effort was rewarded with a solid victory.
Hennes anstrengelse uses a possessive pronoun.
Det er en anstrengelse å holde seg motivert i perioder med motgang.
It is an effort to stay motivated during periods of adversity.
Det er en anstrengelse is a common way to express something requiring effort.
Det krevde stor anstrengelse å fullføre maratonet etter skaden.
It required great effort to complete the marathon after the injury.
Here, 'anstrengelse' is used with the adjective 'stor' (great) to emphasize the intensity of the effort.
Til tross for all anstrengelsen, mislyktes prosjektet.
Despite all the exertion, the project failed.
'Anstrengelsen' is in the definite form, indicating a specific, previously understood effort.
Hun la ned en enorm anstrengelse i å lære seg et nytt språk på kort tid.
She put in enormous effort to learn a new language in a short time.
'Legge ned en anstrengelse' is a common collocation meaning 'to put in an effort'.
Uten anstrengelse oppnår man sjelden varige resultater.
Without effort, one rarely achieves lasting results.
The preposition 'uten' (without) is followed by 'anstrengelse' in the indefinite form.
Det var en betydelig anstrengelse å forsøke å overbevise dem om endringen.
It was a significant struggle to try to convince them of the change.
'Betydelig' (significant) modifies 'anstrengelse', highlighting the magnitude of the struggle.
Etter en lang dag med fysisk anstrengelse, var hun utmattet.
After a long day of physical exertion, she was exhausted.
'Fysisk anstrengelse' refers specifically to physical effort.
Han unngikk all form for anstrengelse hvis han kunne.
He avoided all forms of effort if he could.
'All form for anstrengelse' implies any kind of effort.
Det krever konstant anstrengelse å holde seg i form.
It requires constant effort to stay in shape.
'Konstant anstrengelse' emphasizes continuous effort.
Grammatikmuster
Redewendungen & Ausdrücke
"uten anstrengelse"
without effort, effortlessly
Han løftet vektene uten anstrengelse. (He lifted the weights without effort.)
neutral"med stor anstrengelse"
with great effort
Hun fullførte løpet med stor anstrengelse. (She finished the race with great effort.)
neutral"det er verdt anstrengelsen"
it's worth the effort
Å lære et nytt språk er verdt anstrengelsen. (Learning a new language is worth the effort.)
neutral"spare seg for anstrengelsen"
to save oneself the trouble/effort
Du kan spare deg for anstrengelsen med å lete, jeg har den allerede. (You can save yourself the trouble of looking, I already have it.)
neutral"etter anstrengende arbeid"
after strenuous work
Etter anstrengende arbeid trengte han en pause. (After strenuous work, he needed a break.)
formal"en anstrengende oppgave"
a strenuous task
Det var en anstrengende oppgave å flytte pianoet. (Moving the piano was a strenuous task.)
neutral"det koster anstrengelser"
it costs effort, it requires effort
Å bygge et hus koster mye anstrengelser. (Building a house costs a lot of effort.)
neutral"gjøre en anstrengelse"
to make an effort
Vi må alle gjøre en anstrengelse for å nå målet. (We all have to make an effort to reach the goal.)
neutral"å ta på seg anstrengelsen"
to take on the effort, to undertake the effort
Han var villig til å ta på seg anstrengelsen for å hjelpe. (He was willing to undertake the effort to help.)
neutral"anstrengelsen lønnet seg"
the effort paid off
Etter alle timene med øving, anstrengelsen lønnet seg. (After all the hours of practice, the effort paid off.)
neutralSatzmuster
Det krever mye anstrengelse å lære et nytt språk.
It requires a lot of effort to learn a new language. (Here, 'anstrengelse' is the direct object of 'krever', meaning 'requires'.)
Etter en lang anstrengelse klarte han å flytte steinen.
After a long struggle/exertion, he managed to move the stone. (Here, 'anstrengelse' is part of a prepositional phrase 'etter en lang anstrengelse'.)
Hun la ned stor anstrengelse i prosjektet.
She put in great effort into the project. (Here, 'anstrengelse' is the direct object of 'la ned', which means 'put in' or 'invested'.)
All anstrengelsen var verdt det til slutt.
All the effort was worth it in the end. (Here, 'anstrengelsen' is the subject of the sentence.)
De så ingen ende på anstrengelsene.
They saw no end to the efforts/struggles. (Here, 'anstrengelsene' is in the definite plural form, part of a prepositional phrase.)
Han følte seg utslitt etter den mentale anstrengelsen.
He felt exhausted after the mental exertion. (Here, 'anstrengelsen' is modified by the adjective 'mentale'.)
Det var en anstrengelse for ham å holde fokus.
It was an effort for him to stay focused. (Here, 'en anstrengelse' is a predicate nominative.)
Uten din anstrengelse ville vi ikke lykkes.
Without your effort, we would not succeed. (Here, 'anstrengelse' is part of a prepositional phrase indicating condition.)
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Wortherkunft
Old Norse
Ursprüngliche Bedeutung: to strain or exert oneself
North GermanicKultureller Kontext
<p>In Norway, 'anstrengelse' is frequently heard in sports contexts, describing the physical effort required. It also applies to mental or emotional challenges. Norwegians value hard work and perseverance, so acknowledging 'anstrengelse' is a way to appreciate someone's dedication.</p>
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Physical activity or exercise
- Det krever stor anstrengelse å løpe et maraton. (It requires great exertion to run a marathon.)
- Etter en lang anstrengelse, trengte jeg hvile. (After a long effort, I needed rest.)
- Han ga alt i sin anstrengelse for å vinne. (He gave his all in his effort to win.)
Mental work or study
- Å lære et nytt språk krever mye mental anstrengelse. (Learning a new language requires a lot of mental effort.)
- Etter timer med anstrengelse, forsto jeg endelig problemet. (After hours of exertion, I finally understood the problem.)
- Hun la ned stor anstrengelse i studiene. (She put in great effort in her studies.)
Overcoming difficulties or challenges
- Det var en stor anstrengelse å komme seg gjennom den vanskelige perioden. (It was a great struggle to get through that difficult period.)
- Med felles anstrengelse klarte vi å løse problemet. (With a joint effort, we managed to solve the problem.)
- De lyktes etter mye anstrengelse. (They succeeded after much struggle.)
Medical contexts (e.g., physical strain)
- Unngå fysisk anstrengelse de første dagene etter operasjonen. (Avoid physical exertion for the first few days after the operation.)
- Hjertelegen anbefalte å unngå unødvendig anstrengelse. (The heart doctor recommended avoiding unnecessary exertion.)
- Han følte seg utslitt etter all anstrengelsen. (He felt exhausted after all the exertion.)
General effort or dedication
- Din anstrengelse vil bli belønnet. (Your effort will be rewarded.)
- Det krever en kontinuerlig anstrengelse å oppnå suksess. (It requires continuous effort to achieve success.)
- Takk for all din anstrengelse. (Thank you for all your effort.)
Gesprächseinstiege
"Hva er den største anstrengelsen du har lagt ned i noe nylig?"
"Hvordan føler du deg etter en lang dag med mye mental anstrengelse?"
"Kan du gi et eksempel på en gang du overkom en stor anstrengelse?"
"Hvilke aktiviteter synes du krever mest fysisk anstrengelse?"
"Hva motiverer deg til å fortsette selv når det krever stor anstrengelse?"
Tagebuch-Impulse
Reflekter over en situasjon der du måtte legge ned stor anstrengelse. Hva var resultatet?
Beskriv følelsen av å overvinne en utfordring som krevde mye anstrengelse.
Hvilke strategier bruker du for å takle mental eller fysisk anstrengelse?
Tenk på et fremtidig mål. Hvilken anstrengelse tror du det vil kreve, og er du klar for det?
Skriv om viktigheten av hvile etter en periode med intens anstrengelse, både fysisk og mentalt.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenThink of it as 'an strength' — you put in strength, you make an effort. Also, remember it's a noun. Pair it with verbs like 'krever' (requires) or 'koster' (costs), e.g., 'Det krever mye anstrengelse' (It requires a lot of effort).
No, 'anstrengelse' can be both physical and mental. You can talk about the effort of running a marathon (physical) or the effort of understanding a complex topic (mental). For example, 'Å lære et nytt språk er en mental anstrengelse.' (Learning a new language is a mental effort.)
Yes, some common phrases include 'med stor anstrengelse' (with great effort), 'uten anstrengelse' (without effort), and 'å spare seg for anstrengelsen' (to spare oneself the effort). For instance, 'Hun fullførte oppgaven med stor anstrengelse.' (She completed the task with great effort.)
Both refer to effort. 'Anstrengelse' often emphasizes the difficulty or the process of expending energy, while 'innsats' is more about the contribution or the effort put in towards a goal, often with a positive connotation of dedication. You make an 'innsats' to achieve something, and that 'innsats' might involve a lot of 'anstrengelse'. For example, 'Hans innsats var imponerende, til tross for all anstrengelsen.' (His effort was impressive, despite all the exertion.)
Yes, it can. While it often means effort, it can also imply strain or overexertion, especially in a medical or physical context. For example, 'En slik anstrengelse kan føre til skader.' (Such exertion can lead to injuries.) Or 'Øynene mine føles slitne etter all anstrengelsen.' (My eyes feel tired after all the strain.)
The plural form is 'anstrengelser'. For example, 'Alle anstrengelsene lønnet seg.' (All the efforts paid off.)
Yes, the adjective is 'anstrengende', meaning 'strenuous' or 'tiring.' For example, 'Det var en anstrengende dag på jobben.' (It was a strenuous day at work.)
It's pronounced roughly like 'ahn-STRENG-gelse'. The 'g' sound is soft, almost like a 'y' sound in some dialects, but generally a soft 'g'. Practice saying it aloud.
Yes, absolutely. It can refer to the struggle involved in a difficult situation. For example, 'Den økonomiske anstrengelsen var stor for familien.' (The financial struggle was great for the family.)
Besides 'krever' (requires) and 'koster' (costs), you often see it with verbs like 'gjøre' (to make, as in 'gjøre en anstrengelse' - to make an effort), 'legge ned' (to put down, as in 'legge ned en anstrengelse' - to put in an effort), and 'unngå' (to avoid, as in 'unngå anstrengelse' - to avoid effort).
Teste dich selbst 90 Fragen
Jeg må legge ned mye ___ for å lære norsk.
To learn Norwegian, you need to put in a lot of 'anstrengelse' (effort). The other options don't fit the context as well.
Det var en stor ___ å flytte alle eskene alene.
Moving many boxes alone would be a big 'anstrengelse' (struggle/effort). 'Glede' (joy) or 'pause' (break) do not fit the context.
Uten ___ blir det vanskelig å nå målet ditt.
Without 'anstrengelse' (effort), it's difficult to reach your goal. The other words are weather-related and don't fit.
Han følte en stor ___ etter den lange turen.
After a long trip, one would feel a great 'anstrengelse' (exertion). 'Lykke' (happiness) or 'stillhet' (silence) are not appropriate.
Det krever mye ___ å lære et nytt språk.
Learning a new language requires a lot of 'anstrengelse' (effort). 'Moro' (fun) or 'sorg' (sorrow) are not fitting.
Til tross for all ___, klarte de å fullføre prosjektet.
Despite all the 'anstrengelse' (struggle/effort), they managed to finish the project. The other options are not relevant.
Which word means 'effort'?
'Anstrengelse' means 'effort' or 'exertion'. The other words mean 'home', 'food', and 'water'.
I have to make an ___ to learn Norwegian.
To 'make an anstrengelse' means to make an effort. The other words do not fit here.
Which Norwegian word describes a difficult physical activity?
'En anstrengelse' refers to an exertion or struggle, often physical. The other options are 'a flower', 'a cup', and 'a chair'.
Anstrengelse means 'easy'.
Anstrengelse means 'effort' or 'struggle', which is the opposite of easy.
Learning a new language requires anstrengelse.
Yes, learning a new language definitely requires effort and exertion (anstrengelse).
You should use 'anstrengelse' to describe something simple to do.
'Anstrengelse' implies something is difficult and requires effort, not something simple.
Write a short sentence about something that requires effort. (Hint: 'requires' is 'krever')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Å lære norsk krever anstrengelse. (Learning Norwegian requires effort.)
Complete the sentence: 'Han la ned mye ___ i arbeidet sitt.' (He put down a lot of ___ in his work.)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Han la ned mye anstrengelse i arbeidet sitt.
Imagine you helped a friend move. Write a sentence describing that it was an effort. (Hint: 'it was' is 'det var')
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Det var en stor anstrengelse å flytte. (It was a big effort to move.)
Hva er en anstrengelse ifølge teksten?
Read this passage:
Jeg går på tur hver dag. Det er god trening, men noen ganger er det en anstrengelse å komme seg ut av sengen. Når jeg har gått opp en bratt bakke, kjenner jeg at det har vært en anstrengelse.
Hva er en anstrengelse ifølge teksten?
The text says 'Når jeg har gått opp en bratt bakke, kjenner jeg at det har vært en anstrengelse.' (When I have walked up a steep hill, I feel that it has been an effort.)
The text says 'Når jeg har gått opp en bratt bakke, kjenner jeg at det har vært en anstrengelse.' (When I have walked up a steep hill, I feel that it has been an effort.)
Hva betyr det at elevene måtte vise anstrengelse?
Read this passage:
Læreren sa: 'Dere må vise anstrengelse for å lære nye ord.' Elevene forsto at de måtte jobbe hardt. De begynte å studere mer.
Hva betyr det at elevene måtte vise anstrengelse?
The passage states, 'Elevene forsto at de måtte jobbe hardt.' (The students understood that they had to work hard.)
The passage states, 'Elevene forsto at de måtte jobbe hardt.' (The students understood that they had to work hard.)
Hvorfor var personen sliten?
Read this passage:
Det var en stor anstrengelse å løfte den tunge boksen. Etterpå var jeg veldig sliten. Jeg trengte en pause.
Hvorfor var personen sliten?
The passage says, 'Det var en stor anstrengelse å løfte den tunge boksen. Etterpå var jeg veldig sliten.' (It was a great effort to lift the heavy box. Afterwards I was very tired.)
The passage says, 'Det var en stor anstrengelse å løfte den tunge boksen. Etterpå var jeg veldig sliten.' (It was a great effort to lift the heavy box. Afterwards I was very tired.)
This sentence means 'I don't need much effort.'
This sentence means 'It was a great effort.'
This sentence means 'Learning requires effort.'
Write two sentences describing a situation where you had to make a big 'anstrengelse' (effort) to achieve something. Explain what you did and the result.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg måtte legge ned en stor anstrengelse for å lære meg norsk grammatikk. Jeg jobbet hver dag, og resultatet er at jeg snakker bedre nå.
Imagine you are trying to lift something heavy. Describe the 'anstrengelse' you are putting in using two sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Det er en stor anstrengelse å løfte denne boksen. Jeg bruker alle kreftene mine.
Write a short message to a friend encouraging them to make an 'anstrengelse' to finish a task. Mention the task and why the effort is important.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Hei! Husk å gjøre en anstrengelse for å fullføre rapporten. Det er viktig for prosjektet.
Hva gjorde Lise for å klare maraton?
Read this passage:
Lise måtte gjøre en stor anstrengelse for å løpe maraton. Hun trente hver dag i seks måneder. Til slutt klarte hun det.
Hva gjorde Lise for å klare maraton?
Lise trente hver dag i seks måneder for å løpe maraton, som er en stor anstrengelse.
Lise trente hver dag i seks måneder for å løpe maraton, som er en stor anstrengelse.
Hva må du gjøre for å lære et nytt språk?
Read this passage:
Å lære et nytt språk krever mye anstrengelse. Du må øve ofte og være tålmodig. Men det er verdt det til slutt.
Hva må du gjøre for å lære et nytt språk?
Teksten sier at å lære et nytt språk krever mye anstrengelse, og du må øve ofte og være tålmodig.
Teksten sier at å lære et nytt språk krever mye anstrengelse, og du må øve ofte og være tålmodig.
Hva var Petter fornøyd med?
Read this passage:
Petter jobbet hardt for å bygge hytta si. Det var en stor anstrengelse, men han var veldig fornøyd da den var ferdig. Han liker å se resultatet av sin anstrengelse.
Hva var Petter fornøyd med?
Petter var fornøyd da hytta hans var ferdig, etter all anstrengelsen han la ned.
Petter var fornøyd da hytta hans var ferdig, etter all anstrengelsen han la ned.
This sentence means 'It was a great effort.' The word order is subject-verb-complement.
This sentence means 'She made an effort to help.' The common verb 'gjøre' (to do/make) is used with 'anstrengelse'.
This sentence means 'Without much effort, we managed it.' 'Uten' means 'without', and 'mye' means 'much'.
The sentence talks about what learning a new language requires.
The sentence describes someone's breathing after an activity.
This sentence offers encouragement about achieving something.
Read this aloud:
Jeg har lagt ned mye anstrengelse i dette prosjektet.
Focus: an-stren-gel-se
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Treningen var en stor anstrengelse for meg i dag.
Focus: an-stren-gel-se
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Det var verdt all anstrengelsen til slutt.
Focus: an-stren-gel-se
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Etter den lange turen kjente han en enorm ___ i musklene.
The context implies a feeling of physical effort or strain after a long trip. 'Anstrengelse' (exertion) fits perfectly here.
Det krever stor ___ å lære et nytt språk flytende.
Learning a new language fluently requires significant effort. 'Anstrengelse' (effort) is the correct choice.
Til tross for all hennes ___, klarte hun ikke å løfte vekten.
The sentence suggests someone trying hard but failing, implying 'anstrengelse' (struggle/effort).
Han følte en stor ___ etter å ha fullført maratonet.
Finishing a marathon typically involves a great deal of physical effort, thus 'anstrengelse' (exertion) is appropriate.
Prosjektet krevde mye tid og ___, men resultatet var verdt det.
Projects that yield good results often require significant time and 'anstrengelse' (effort).
Det var en klar ___ i stemmen hennes da hun fortalte om utfordringene.
If someone is telling about challenges, their voice might show signs of 'anstrengelse' (struggle or strain).
Which word best fits in the sentence: «Han vant konkurransen etter mye ______.»
The sentence implies that winning the competition required a lot of effort or struggle, which is precisely what 'anstrengelse' means. 'Glede' (joy), 'pause' (break), and 'lettelse' (relief) do not fit the context.
What is the opposite of 'anstrengelse' in the context of physical activity?
'Anstrengelse' refers to effort or struggle, often implying physical exertion. 'Hvile' means rest, which is the direct opposite of exertion. 'Utholdenhet' (endurance), 'trening' (training), and 'energi' (energy) are related but not direct opposites.
Which sentence correctly uses 'anstrengelse'?
The sentence 'Det var en stor anstrengelse å løfte den tunge esken' correctly uses 'anstrengelse' to describe the effort involved in lifting a heavy box. The other options use the word incorrectly, as eating dinner, watching a film, or buying an abstract concept are not typically described as 'anstrengelse'.
If something requires 'anstrengelse', it means it is easy to do.
'Anstrengelse' means exertion, effort, or struggle. Therefore, if something requires 'anstrengelse', it implies it is difficult, not easy.
You can use 'anstrengelse' to describe both physical and mental effort.
'Anstrengelse' can indeed refer to both physical exertion (like lifting something heavy) and mental effort (like concentrating on a difficult task or enduring a struggle).
Someone who is 'anstrengt' (strained/tense) is experiencing 'anstrengelse'.
The adjective 'anstrengt' (strained, tense, stressed) is derived from 'anstrengelse' and reflects the state of experiencing significant effort, pressure, or struggle.
The sentence is about winning a competition with effort.
The sentence discusses the effort required to learn a new language.
The sentence talks about a project failing despite all the effort.
Read this aloud:
Jeg må legge ned mer anstrengelse i studiene mine.
Focus: anstrengelse
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Det var en stor anstrengelse å flytte alle møblene alene.
Focus: anstrengelse
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hennes anstrengelse ble belønnet med suksess.
Focus: anstrengelse
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a situation where you had to put in a lot of 'anstrengelse' to achieve something. What was the goal and what kind of effort did it require?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Jeg husker da jeg skulle løpe mitt første maraton. Det krevde enorm anstrengelse, ikke bare fysisk trening hver dag, men også mental styrke for å holde motivasjonen oppe. Jeg måtte overvinne smerte og tvil for å nå målet om å fullføre løpet.
Explain the difference between 'anstrengelse' and 'vanskelighet' (difficulty). Provide examples to illustrate your point.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Anstrengelse refererer til den innsatsen eller energien man legger ned for å gjøre noe, mens vanskelighet beskriver hvor hardt noe er i seg selv. For eksempel, å flytte et tungt piano krever stor anstrengelse, men selve oppgaven kan ikke være komplisert. En kompleks matematisk oppgave kan ha høy vanskelighet, men krever ikke nødvendigvis like mye fysisk anstrengelse.
Write a short paragraph about how too much 'anstrengelse' can lead to negative consequences, using an example from either work or personal life.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Overdreven anstrengelse kan ofte føre til negative konsekvenser. For eksempel, hvis en student legger ned for mye anstrengelse i studiene uten tilstrekkelig hvile, kan det resultere i utbrenthet og redusert produktivitet. Kroppen og sinnet trenger restitusjon for å fungere optimalt, og konstant press kan skade både fysisk og mental helse.
Hva var hovedårsaken til at fjellklatrerne lyktes med å nå toppen?
Read this passage:
Etter flere timer med intens anstrengelse klarte fjellklatrerne endelig å nå toppen av fjellet. Været hadde vært brutalt, og de hadde møtt uventede utfordringer underveis. De var utmattet, men følelsen av mestring var overveldende. Denne suksessen var et resultat av dedikasjon og en enorm viljestyrke til å fortsette tross alle hindringer.
Hva var hovedårsaken til at fjellklatrerne lyktes med å nå toppen?
Teksten sier klart at 'denne suksessen var et resultat av dedikasjon og en enorm viljestyrke til å fortsette tross alle hindringer'.
Teksten sier klart at 'denne suksessen var et resultat av dedikasjon og en enorm viljestyrke til å fortsette tross alle hindringer'.
Hva er en vanlig grunn til at folk gir opp når de lærer et nytt språk?
Read this passage:
Å lære et nytt språk krever betydelig anstrengelse. Det handler ikke bare om å memorere ord og grammatikk, men også om å øve regelmessig og utsette seg for språket i ulike situasjoner. Mange gir opp fordi de undervurderer hvor mye tid og energi det kreves, men de som lykkes, er de som vedvarer gjennom utfordringene og ser på anstrengelsen som en del av prosessen.
Hva er en vanlig grunn til at folk gir opp når de lærer et nytt språk?
Teksten sier: 'Mange gir opp fordi de undervurderer hvor mye tid og energi det kreves'.
Teksten sier: 'Mange gir opp fordi de undervurderer hvor mye tid og energi det kreves'.
Hvorfor advarte legen pasienten mot stor fysisk anstrengelse?
Read this passage:
Legen advarte pasienten mot for stor fysisk anstrengelse etter operasjonen. Han forklarte at kroppen trengte tid til å helbrede, og at unødvendig belastning kunne forsinke restitusjonsprosessen eller til og med forårsake skade. Det var viktig å lytte til kroppen og gradvis øke aktivitetsnivået etter hvert som helbredelsen skred frem.
Hvorfor advarte legen pasienten mot stor fysisk anstrengelse?
Legen forklarte 'at unødvendig belastning kunne forsinke restitusjonsprosessen eller til og med forårsake skade'.
Legen forklarte 'at unødvendig belastning kunne forsinke restitusjonsprosessen eller til og med forårsake skade'.
Which of these words is the best synonym for 'anstrengelse'?
'Innsats' means 'effort' or 'endeavor', which is very close in meaning to 'anstrengelse'.
In which sentence is 'anstrengelse' used correctly?
'Anstrengelse' refers to physical or mental exertion. Running a marathon fits this meaning.
Which phrase best describes 'uten anstrengelse'?
'Uten anstrengelse' means 'without effort' or 'without difficulty'.
If you do something with 'stor anstrengelse', it means you found it very easy.
'Stor anstrengelse' means 'great effort' or 'great exertion', implying it was difficult, not easy.
The phrase 'det var en anstrengelse å komme seg opp bakken' means it was easy to get up the hill.
'Det var en anstrengelse' means 'it was an effort' or 'it was a struggle', indicating difficulty, not ease.
You can use 'anstrengelse' to describe mental effort, not just physical.
'Anstrengelse' can refer to both physical exertion and mental effort or strain.
The sentence describes someone failing to lift a weight despite their effort.
The sentence talks about the effort needed to finish a marathon.
The sentence describes someone being out of breath from carrying heavy boxes.
Read this aloud:
Hvilken anstrengelse anser du som mest givende i livet ditt?
Focus: anstrengelse, givende
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Beskriv en situasjon der du opplevde stor fysisk anstrengelse.
Focus: fysisk, anstrengelse
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Hvordan håndterer du mental anstrengelse i en hektisk hverdag?
Focus: mental, anstrengelse, hektisk
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a situation where significant 'anstrengelse' was required to achieve a goal. What was the goal, what kind of effort did it entail, and what was the outcome?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
For å fullføre mastergraden min krevde det en enorm anstrengelse, spesielt under skriveprosessen. Målet var å levere en avhandling av høy kvalitet. Dette innebar mange sene kvelder, grundig forskning og kontinuerlig revisjon. Resultatet var en vellykket grad og en dypere forståelse av faget, selv om veien dit var fylt med utfordringer og perioder med frustrasjon.
Write a short paragraph explaining the difference between 'anstrengelse' and 'vanskeligheter' in the context of learning a new language. How does one lead to the other, or how are they distinct?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mens 'vanskeligheter' kan referere til selve hindringene man møter når man lærer et nytt språk – som kompleks grammatikk eller uttalseregler – er 'anstrengelse' den aktive innsatsen man legger ned for å overvinne disse hindringene. Det krever anstrengelse å studere grammatikk, øve på uttale og memorere ord. Vanskelighetene er der, men anstrengelsen er det som fører til framgang og mestring. Uten anstrengelse forblir vanskelighetene uovervinnelige.
Imagine you are giving advice to someone starting a demanding physical activity. How would you use the word 'anstrengelse' to describe what they can expect and how they should approach it?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Når du begynner med en krevende fysisk aktivitet, må du forvente en viss anstrengelse. Det er viktig å ikke overdrive i starten; start gradvis og øk intensiteten etter hvert. Kroppen din vil tilpasse seg, men det krever konsekvent anstrengelse og tålmodighet å bygge opp styrke og utholdenhet. Husk at en sunn anstrengelse er nødvendig for å se resultater, men lytt til kroppen din for å unngå skader.
Hva var avgjørende for forskerteamets suksess ifølge teksten?
Read this passage:
Etter timers intens forskning og utallige forsøk, nådde forskerteamet endelig et gjennombrudd. Prosjektet hadde krevd en enorm anstrengelse fra alle involverte, med lange dager og netter viet til eksperimenter og analyse. Denne kollektive innsatsen var avgjørende for suksessen.
Hva var avgjørende for forskerteamets suksess ifølge teksten?
Teksten fremhever 'enorm anstrengelse fra alle involverte' som det som var avgjørende for suksessen.
Teksten fremhever 'enorm anstrengelse fra alle involverte' som det som var avgjørende for suksessen.
Hva motiverte klatreren til å fortsette til tross for utmattelsen?
Read this passage:
Klatreren visste at toppen av fjellet ville kreve all hans anstrengelse. Hvert skritt oppover var en kamp mot elementene og hans egen utmattelse. Han presset seg videre, vel vitende om at belønningen var den fantastiske utsikten som ventet.
Hva motiverte klatreren til å fortsette til tross for utmattelsen?
Teksten sier klart at han presset seg videre, 'vel vitende om at belønningen var den fantastiske utsikten som ventet.'
Teksten sier klart at han presset seg videre, 'vel vitende om at belønningen var den fantastiske utsikten som ventet.'
Hva er viktigst for å mestre et musikkinstrument, ifølge teksten?
Read this passage:
Å mestre et musikkinstrument krever jevnlig anstrengelse. Det handler ikke bare om talent, men om dedikasjon til øving og vilje til å overvinne vanskelige passasjer. Uten denne vedvarende innsatsen vil framgangen være minimal.
Hva er viktigst for å mestre et musikkinstrument, ifølge teksten?
Teksten understreker at 'det handler ikke bare om talent, men om dedikasjon til øving og vilje til å overvinne vanskelige passasjer,' noe som oppsummeres som 'jevnlig anstrengelse.'
Teksten understreker at 'det handler ikke bare om talent, men om dedikasjon til øving og vilje til å overvinne vanskelige passasjer,' noe som oppsummeres som 'jevnlig anstrengelse.'
Etter timer med hard trening var utøveren utslitt, men følelsen av mestring overgikk all ___. (After hours of hard training, the athlete was exhausted, but the feeling of accomplishment surpassed all ___.)
The context implies overcoming difficulty, making 'anstrengelse' (exertion/struggle) the best fit for what was surpassed by achievement.
Prosjektets suksess var et direkte resultat av teamets utrettelige ___ og dedikasjon. (The project's success was a direct result of the team's tireless ___ and dedication.)
'Anstrengelse' (effort) aligns with 'dedikasjon' (dedication) to describe what leads to project success.
Til tross for den enorme ___ som kreves, er fjellklatring en sport som tiltrekker seg mange eventyrlystne sjeler. (Despite the enormous ___ required, mountain climbing is a sport that attracts many adventurous souls.)
Mountain climbing is known to require significant physical and mental effort, so 'anstrengelse' (exertion/effort) is the correct word here.
Han la all sin ___ i å overbevise juryen om sin uskyld. (He put all his ___ into convincing the jury of his innocence.)
To convince a jury, one would exert great effort, making 'anstrengelse' (effort) the appropriate choice.
Å lære et nytt språk på et avansert nivå krever betydelig ___ og utholdenhet. (Learning a new language at an advanced level requires significant ___ and perseverance.)
Mastering a new language at an advanced level is a challenging task that demands considerable 'anstrengelse' (effort).
Prosessen med å gjenoppbygge økonomien etter krisen var en stor ___ for nasjonen. (The process of rebuilding the economy after the crisis was a great ___ for the nation.)
Rebuilding an economy after a crisis implies a difficult and demanding process, fitting the meaning of 'anstrengelse' (struggle/effort).
/ 90 correct
Perfect score!
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr work Wörter
ambisiøs
B2having a strong desire to succeed
ansatt
A2a person who works for someone else
ansette
B2To employ someone for a job
ansettelse
B1The process of hiring a new employee
ansvarlig
B2responsible or accountable for something
ansvarsområde
B2area of responsibility or jurisdiction
anvise
B1To indicate, assign, or instruct
arbeid
A1task to be done
arbeide
A1to work
arbeidsliv
B1working life