B2 noun 8 Min. Lesezeit

anstrengelse

When you're learning Norwegian, you'll come across words that describe putting in a lot of physical or mental energy. Anstrengelse is one of these words. It means exertion, effort, or struggle. Think about how much effort you put into learning a new language – that's anstrengelse!

You might use anstrengelse when talking about a tough workout, a difficult task at work, or even the mental strain of solving a complicated problem. It's about the conscious application of energy to achieve something, often implying that it's not easy. So, if something requires a lot of hard work, you can say it involves much anstrengelse.

When we talk about “anstrengelse,” we're often highlighting the mental or physical work involved in achieving something. Think of it as the sweat and brainpower you put in. It's not just about doing something; it's about the conscious application of energy to overcome a challenge or reach a goal.

For example, if you're learning a new language, the initial stages might require significant anstrengelse to grasp grammar and vocabulary. Or, if you're training for a marathon, each long run is an anstrengelse that builds your endurance.

§ What 'Anstrengelse' Means and When to Use It

Alright, let's break down the Norwegian word 'anstrengelse'. This isn't a word you'll use every single day as a beginner, but it's important to understand for more nuanced conversations as you progress. It’s a B2 level word, which means it’s part of that intermediate-to-advanced vocabulary you’ll want to master.

At its core, 'anstrengelse' translates to 'exertion', 'effort', or 'struggle'. Think about doing something that requires a lot of energy, mental focus, or even physical strain. That's where 'anstrengelse' comes in. It implies a conscious application of energy to overcome a challenge or complete a task.

Definition
Exertion, effort, or struggle.

You'll hear 'anstrengelse' used in various contexts:

  • Physical activities: If someone is running a marathon or lifting heavy weights, you can talk about the 'anstrengelse' involved. It's the sweat and the struggle.
  • Mental tasks: Studying for a difficult exam, solving a complex problem at work, or trying to understand a new concept in Norwegian – these all require mental 'anstrengelse'.
  • Overcoming challenges: Maybe you're trying to quit a bad habit, or you're pushing through a tough period in your life. The act of working through that difficulty is an 'anstrengelse'.

It's generally used when the effort is significant, not for simple, everyday tasks. You wouldn't typically say 'det var en stor anstrengelse å spise frokost' (it was a big effort to eat breakfast), unless you were recovering from something major. It implies a degree of difficulty or challenge that needs to be overcome.

Let's look at some examples to make this clearer:

Han vant løpet etter en stor anstrengelse. (He won the race after a great effort/exertion.)

Det krever mye anstrengelse å lære et nytt språk. (It requires a lot of effort/exertion to learn a new language.)

Hun fullførte prosjektet med stor anstrengelse. (She completed the project with great effort/struggle.)

Notice how in all these examples, there's a sense of something challenging being overcome or achieved through dedicated energy. It's not just a casual effort; it's a significant one.

Understanding 'anstrengelse' adds a deeper layer to your Norwegian vocabulary, allowing you to express the intensity of work or challenges more precisely. Don't be afraid to use it when you're talking about situations that really push you, whether physically or mentally. It's a powerful word for describing dedication and perseverance.

Hello there! Today, we're diving into a very practical Norwegian word: anstrengelse. This isn't one of those super common, everyday words you learn right at the start. But, as you get better at Norwegian (CEFR B2 and beyond), you'll hear and see it often, especially in more formal or descriptive contexts. Think about conversations about work, school, or even news reports. Let's break down what it means and how to use it.

§ What 'Anstrengelse' Means

Definition
Exertion, effort, or struggle. It describes the act of putting in a lot of physical or mental energy to achieve something, or the difficulty involved in doing so.

It’s important to understand that 'anstrengelse' covers both the act of trying hard and the difficulty inherent in that attempt. You can use it to talk about physical effort, like lifting something heavy, or mental effort, like studying for a tough exam.

§ 'Anstrengelse' in Work Contexts

At work, 'anstrengelse' is often used when discussing projects, tasks, or challenges that require significant input from employees. It highlights that something wasn't easy and took considerable dedication.

Det krevde mye anstrengelse å fullføre prosjektet i tide. (It required a lot of effort to complete the project on time.)

Vi setter pris på din anstrengelse for å forbedre selskapets resultater. (We appreciate your exertion/effort to improve the company's results.)

§ 'Anstrengelse' in School Settings

In academic environments, 'anstrengelse' is used when talking about studying, assignments, or the general challenges of learning. It acknowledges the hard work students put in.

Eksamen krevde stor mental anstrengelse. (The exam required great mental exertion.)

Hans anstrengelse i studiene førte til gode karakterer. (His effort in his studies led to good grades.)

§ 'Anstrengelse' in the News

News articles often use 'anstrengelse' when reporting on events that involved significant difficulty, such as rescue operations, political negotiations, or economic reforms. It conveys the seriousness of the situation and the resources expended.

  • Rescue efforts: "Redningsarbeidet var en stor anstrengelse for alle involverte." (The rescue work was a great exertion for everyone involved.)
  • Political discussions: "Etter mange måneders anstrengelse ble en avtale endelig oppnådd." (After many months of effort, an agreement was finally reached.)
  • Economic challenges: "Regjeringen advarte om at økonomiske reformer ville kreve nasjonal anstrengelse." (The government warned that economic reforms would require national exertion/effort.)

§ Key Takeaways for 'Anstrengelse'

When you encounter 'anstrengelse', think about the context. Is someone trying hard? Is something difficult? The word will often signal that significant effort, physical or mental, is being discussed. It’s a formal and useful word to have in your vocabulary as you move towards fluency in Norwegian.

Keep practicing these words in context. It's the best way to make them stick! Lykke til (Good luck)!

§ Understanding 'Anstrengelse' in Context

When you're learning Norwegian, knowing a word's definition is just the start. To use it naturally, you need to understand its nuances and how it compares to similar words. Today, we're looking at 'anstrengelse' and its close relatives. This will help you choose the right word for the right situation.

§ 'Anstrengelse' vs. 'Innsats'

These two words are often confused because they both relate to effort. However, there's a key difference:

Anstrengelse (exertion, struggle)
This implies a demanding effort, often with a sense of difficulty or strain. It's about the act of putting in the physical or mental work itself, and it can sometimes suggest a negative aspect, like being tired from the effort.

Det var en stor anstrengelse å fullføre maratonet. (It was a great exertion/struggle to finish the marathon.)

Innsats (effort, contribution)
'Innsats' is more about the positive contribution or dedication you put into something. It focuses on the act of applying oneself with purpose, and it often carries a more positive connotation of commitment and good work.

Han gjorde en stor innsats for prosjektet. (He made a great effort/contribution to the project.)

§ 'Anstrengelse' vs. 'Arbeid'

While both involve work, their focus is different.

Anstrengelse (exertion, struggle)
This emphasizes the difficulty or strain of an activity. It's about the physical or mental energy expended that causes fatigue or challenge.

Det krevde mye anstrengelse å flytte det tunge skapet. (It required a lot of exertion to move the heavy cabinet.)

Arbeid (work, labor, job)
This is a broader term for any activity done to achieve a purpose, whether it's easy or hard. It can refer to a job, a task, or the general act of working.

Jeg har mye arbeid å gjøre i dag. (I have a lot of work to do today.)

§ 'Anstrengelse' vs. 'Strevet' (from 'strev')

'Strev' (the noun from the verb 'streve' – to strive, to struggle) is very close to 'anstrengelse' but has a slightly different feel.

Anstrengelse (exertion, effort)
Often describes a single instance or a concentrated period of demanding effort.

Hjertets anstrengelse under trening. (The heart's exertion during training.)

Strev (struggle, toil)
Often suggests a more continuous or prolonged period of struggling or toiling, implying ongoing hardship or difficulty. It can also refer to the general state of having a difficult life or existence.

Livets strev kan være tungt. (Life's struggle/toil can be heavy.)

§ Key Takeaways for Using 'Anstrengelse'

  • Use 'anstrengelse' when you want to emphasize the **physical or mental strain**, the **difficulty**, or the **demanding nature** of an effort.
  • It implies that the effort is **tiring** or **challenging**.
  • It can be used for both a single, intense effort or a sustained period of demanding work.
  • Don't use it if you want to focus on the positive **contribution** or **dedication**; for that, 'innsats' is usually better.
  • If you're talking about general **work** or a **task**, 'arbeid' is the broader term.

By understanding these differences, you'll be able to use 'anstrengelse' and its related words with greater precision and sound more like a native speaker. Keep practicing with examples, and you'll master it in no time!

Wusstest du?

The 'an-' prefix in Norwegian often indicates an intensifier, similar to 'up-' in English verbs like 'uptight' or 'upstanding', adding emphasis to the 'strengelse' (strain/effort) part of the word.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 2/5

Can be understood from context in most cases.

Schreiben 3/5

Spelling might be tricky due to 'ng' and 'else' endings.

Sprechen 3/5

Pronunciation of 'ng' and 'else' can be challenging for English speakers.

Hören 2/5

Clear pronunciation makes it relatively easy to identify.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

jobb (work) arbeid (work, labor) vanskelig (difficult) prøve (to try)

Als Nächstes lernen

strev (struggle, toil) innsats (effort, contribution) ytelse (performance, effort)

Fortgeschritten

utholdenhet (endurance) vedholdenhet (perseverance) målrettethet (purposefulness)

Beispiele nach Niveau

1

Det krever anstrengelse å lære et nytt språk.

It requires effort to learn a new language.

2

Han gjorde en stor anstrengelse for å fullføre arbeidet.

He made a great effort to finish the work.

3

Uten anstrengelse får du ingen resultater.

Without effort, you get no results.

4

Det var en anstrengelse å bære den tunge boksen.

It was an exertion to carry the heavy box.

5

Mange anstrengelser er nødvendige for å nå målet.

Many efforts are necessary to reach the goal.

6

Hun viste stor anstrengelse under løpet.

She showed great exertion during the race.

7

En liten anstrengelse kan gjøre en stor forskjell.

A small effort can make a big difference.

8

Han følte anstrengelsen i musklene etter treningen.

He felt the exertion in his muscles after the training.

1

Det krevde stor anstrengelse å fullføre maratonet.

It required great exertion to complete the marathon.

Here, 'anstrengelse' is a direct object following 'krevde' (required).

2

Alle anstrengelsene hennes lønnet seg til slutt.

All her efforts paid off in the end.

'Anstrengelsene' is in the definite plural form, referring to specific efforts.

3

Han pustet tungt etter anstrengelsen.

He breathed heavily after the exertion.

Used with the preposition 'etter' (after) to indicate the cause of his heavy breathing.

4

Med litt mer anstrengelse kan du klare det.

With a little more effort, you can do it.

'Anstrengelse' is used with the indefinite article 'litt mer' (a little more).

5

Det var en anstrengelse å holde seg våken gjennom hele møtet.

It was a struggle to stay awake through the entire meeting.

Here, 'anstrengelse' describes a difficult task or struggle.

6

De la ned mye anstrengelse i prosjektet.

They put a lot of effort into the project.

The verb 'legge ned' (to put down) is commonly used with 'anstrengelse' to mean 'to invest effort'.

7

Uten anstrengelse oppnår man sjeldent store ting.

Without effort, one rarely achieves great things.

Used with the preposition 'uten' (without) to show a condition.

8

Jeg kan se anstrengelsen i øynene dine.

I can see the strain/exertion in your eyes.

Here, 'anstrengelsen' refers to a visible sign of effort or strain.

1

Til tross for all anstrengelsen, klarte han ikke å løfte steinen.

Despite all the exertion, he couldn't lift the stone.

anstrengelsen is in the definite form, indicating a specific exertion.

2

Det krevde stor anstrengelse å fullføre maratonløpet.

It required great effort to complete the marathon.

stor anstrengelse uses the indefinite form of the noun with an adjective.

3

Hun ble svett av anstrengelsen med å bære bagasjen opp trappene.

She became sweaty from the effort of carrying the luggage up the stairs.

av anstrengelsen indicates the cause of becoming sweaty.

4

Etter en lang dag med fysisk anstrengelse, var han utslitt.

After a long day of physical exertion, he was exhausted.

fysisk anstrengelse is a common collocation.

5

De la ned en felles anstrengelse for å redde prosjektet.

They made a collective effort to save the project.

en felles anstrengelse emphasizes a shared effort.

6

Uten anstrengelse ville ingen fremgang vært mulig.

Without effort, no progress would have been possible.

Uten anstrengelse is a conditional phrase.

7

Hennes anstrengelse ble belønnet med en solid seier.

Her effort was rewarded with a solid victory.

Hennes anstrengelse uses a possessive pronoun.

8

Det er en anstrengelse å holde seg motivert i perioder med motgang.

It is an effort to stay motivated during periods of adversity.

Det er en anstrengelse is a common way to express something requiring effort.

1

Det krevde stor anstrengelse å fullføre maratonet etter skaden.

It required great effort to complete the marathon after the injury.

Here, 'anstrengelse' is used with the adjective 'stor' (great) to emphasize the intensity of the effort.

2

Til tross for all anstrengelsen, mislyktes prosjektet.

Despite all the exertion, the project failed.

'Anstrengelsen' is in the definite form, indicating a specific, previously understood effort.

3

Hun la ned en enorm anstrengelse i å lære seg et nytt språk på kort tid.

She put in enormous effort to learn a new language in a short time.

'Legge ned en anstrengelse' is a common collocation meaning 'to put in an effort'.

4

Uten anstrengelse oppnår man sjelden varige resultater.

Without effort, one rarely achieves lasting results.

The preposition 'uten' (without) is followed by 'anstrengelse' in the indefinite form.

5

Det var en betydelig anstrengelse å forsøke å overbevise dem om endringen.

It was a significant struggle to try to convince them of the change.

'Betydelig' (significant) modifies 'anstrengelse', highlighting the magnitude of the struggle.

6

Etter en lang dag med fysisk anstrengelse, var hun utmattet.

After a long day of physical exertion, she was exhausted.

'Fysisk anstrengelse' refers specifically to physical effort.

7

Han unngikk all form for anstrengelse hvis han kunne.

He avoided all forms of effort if he could.

'All form for anstrengelse' implies any kind of effort.

8

Det krever konstant anstrengelse å holde seg i form.

It requires constant effort to stay in shape.

'Konstant anstrengelse' emphasizes continuous effort.

Grammatikmuster

Use as a direct object: 'krever anstrengelse' Use in a prepositional phrase: 'etter anstrengelse' Use with verbs like 'legge ned' (to put in): 'legge ned anstrengelse' Use as a subject of a sentence: 'anstrengelsen var verdt det' Use in definite plural form: 'anstrengelsene' Use with adjectives: 'mental anstrengelse'

Redewendungen & Ausdrücke

"uten anstrengelse"

without effort, effortlessly

Han løftet vektene uten anstrengelse. (He lifted the weights without effort.)

neutral

"med stor anstrengelse"

with great effort

Hun fullførte løpet med stor anstrengelse. (She finished the race with great effort.)

neutral

"det er verdt anstrengelsen"

it's worth the effort

Å lære et nytt språk er verdt anstrengelsen. (Learning a new language is worth the effort.)

neutral

"spare seg for anstrengelsen"

to save oneself the trouble/effort

Du kan spare deg for anstrengelsen med å lete, jeg har den allerede. (You can save yourself the trouble of looking, I already have it.)

neutral

"etter anstrengende arbeid"

after strenuous work

Etter anstrengende arbeid trengte han en pause. (After strenuous work, he needed a break.)

formal

"en anstrengende oppgave"

a strenuous task

Det var en anstrengende oppgave å flytte pianoet. (Moving the piano was a strenuous task.)

neutral

"det koster anstrengelser"

it costs effort, it requires effort

Å bygge et hus koster mye anstrengelser. (Building a house costs a lot of effort.)

neutral

"gjøre en anstrengelse"

to make an effort

Vi må alle gjøre en anstrengelse for å nå målet. (We all have to make an effort to reach the goal.)

neutral

"å ta på seg anstrengelsen"

to take on the effort, to undertake the effort

Han var villig til å ta på seg anstrengelsen for å hjelpe. (He was willing to undertake the effort to help.)

neutral

"anstrengelsen lønnet seg"

the effort paid off

Etter alle timene med øving, anstrengelsen lønnet seg. (After all the hours of practice, the effort paid off.)

neutral

Satzmuster

B2

Det krever mye anstrengelse å lære et nytt språk.

It requires a lot of effort to learn a new language. (Here, 'anstrengelse' is the direct object of 'krever', meaning 'requires'.)

B2

Etter en lang anstrengelse klarte han å flytte steinen.

After a long struggle/exertion, he managed to move the stone. (Here, 'anstrengelse' is part of a prepositional phrase 'etter en lang anstrengelse'.)

B2

Hun la ned stor anstrengelse i prosjektet.

She put in great effort into the project. (Here, 'anstrengelse' is the direct object of 'la ned', which means 'put in' or 'invested'.)

B2

All anstrengelsen var verdt det til slutt.

All the effort was worth it in the end. (Here, 'anstrengelsen' is the subject of the sentence.)

B2

De så ingen ende på anstrengelsene.

They saw no end to the efforts/struggles. (Here, 'anstrengelsene' is in the definite plural form, part of a prepositional phrase.)

B2

Han følte seg utslitt etter den mentale anstrengelsen.

He felt exhausted after the mental exertion. (Here, 'anstrengelsen' is modified by the adjective 'mentale'.)

B2

Det var en anstrengelse for ham å holde fokus.

It was an effort for him to stay focused. (Here, 'en anstrengelse' is a predicate nominative.)

B2

Uten din anstrengelse ville vi ikke lykkes.

Without your effort, we would not succeed. (Here, 'anstrengelse' is part of a prepositional phrase indicating condition.)

Wortfamilie

Substantive

anstrengelse exertion, effort, struggle

Verben

anstrenge to exert, to strain, to make an effort
anstrenge seg to make an effort, to exert oneself

Adjektive

anstrengende strenuous, tiring, demanding

Wortherkunft

Old Norse

Ursprüngliche Bedeutung: to strain or exert oneself

North Germanic

Kultureller Kontext

<p>In Norway, 'anstrengelse' is frequently heard in sports contexts, describing the physical effort required. It also applies to mental or emotional challenges. Norwegians value hard work and perseverance, so acknowledging 'anstrengelse' is a way to appreciate someone's dedication.</p>

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Physical activity or exercise

  • Det krever stor anstrengelse å løpe et maraton. (It requires great exertion to run a marathon.)
  • Etter en lang anstrengelse, trengte jeg hvile. (After a long effort, I needed rest.)
  • Han ga alt i sin anstrengelse for å vinne. (He gave his all in his effort to win.)

Mental work or study

  • Å lære et nytt språk krever mye mental anstrengelse. (Learning a new language requires a lot of mental effort.)
  • Etter timer med anstrengelse, forsto jeg endelig problemet. (After hours of exertion, I finally understood the problem.)
  • Hun la ned stor anstrengelse i studiene. (She put in great effort in her studies.)

Overcoming difficulties or challenges

  • Det var en stor anstrengelse å komme seg gjennom den vanskelige perioden. (It was a great struggle to get through that difficult period.)
  • Med felles anstrengelse klarte vi å løse problemet. (With a joint effort, we managed to solve the problem.)
  • De lyktes etter mye anstrengelse. (They succeeded after much struggle.)

Medical contexts (e.g., physical strain)

  • Unngå fysisk anstrengelse de første dagene etter operasjonen. (Avoid physical exertion for the first few days after the operation.)
  • Hjertelegen anbefalte å unngå unødvendig anstrengelse. (The heart doctor recommended avoiding unnecessary exertion.)
  • Han følte seg utslitt etter all anstrengelsen. (He felt exhausted after all the exertion.)

General effort or dedication

  • Din anstrengelse vil bli belønnet. (Your effort will be rewarded.)
  • Det krever en kontinuerlig anstrengelse å oppnå suksess. (It requires continuous effort to achieve success.)
  • Takk for all din anstrengelse. (Thank you for all your effort.)

Gesprächseinstiege

"Hva er den største anstrengelsen du har lagt ned i noe nylig?"

"Hvordan føler du deg etter en lang dag med mye mental anstrengelse?"

"Kan du gi et eksempel på en gang du overkom en stor anstrengelse?"

"Hvilke aktiviteter synes du krever mest fysisk anstrengelse?"

"Hva motiverer deg til å fortsette selv når det krever stor anstrengelse?"

Tagebuch-Impulse

Reflekter over en situasjon der du måtte legge ned stor anstrengelse. Hva var resultatet?

Beskriv følelsen av å overvinne en utfordring som krevde mye anstrengelse.

Hvilke strategier bruker du for å takle mental eller fysisk anstrengelse?

Tenk på et fremtidig mål. Hvilken anstrengelse tror du det vil kreve, og er du klar for det?

Skriv om viktigheten av hvile etter en periode med intens anstrengelse, både fysisk og mentalt.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Think of it as 'an strength' — you put in strength, you make an effort. Also, remember it's a noun. Pair it with verbs like 'krever' (requires) or 'koster' (costs), e.g., 'Det krever mye anstrengelse' (It requires a lot of effort).

No, 'anstrengelse' can be both physical and mental. You can talk about the effort of running a marathon (physical) or the effort of understanding a complex topic (mental). For example, 'Å lære et nytt språk er en mental anstrengelse.' (Learning a new language is a mental effort.)

Yes, some common phrases include 'med stor anstrengelse' (with great effort), 'uten anstrengelse' (without effort), and 'å spare seg for anstrengelsen' (to spare oneself the effort). For instance, 'Hun fullførte oppgaven med stor anstrengelse.' (She completed the task with great effort.)

Both refer to effort. 'Anstrengelse' often emphasizes the difficulty or the process of expending energy, while 'innsats' is more about the contribution or the effort put in towards a goal, often with a positive connotation of dedication. You make an 'innsats' to achieve something, and that 'innsats' might involve a lot of 'anstrengelse'. For example, 'Hans innsats var imponerende, til tross for all anstrengelsen.' (His effort was impressive, despite all the exertion.)

Yes, it can. While it often means effort, it can also imply strain or overexertion, especially in a medical or physical context. For example, 'En slik anstrengelse kan føre til skader.' (Such exertion can lead to injuries.) Or 'Øynene mine føles slitne etter all anstrengelsen.' (My eyes feel tired after all the strain.)

The plural form is 'anstrengelser'. For example, 'Alle anstrengelsene lønnet seg.' (All the efforts paid off.)

Yes, the adjective is 'anstrengende', meaning 'strenuous' or 'tiring.' For example, 'Det var en anstrengende dag på jobben.' (It was a strenuous day at work.)

It's pronounced roughly like 'ahn-STRENG-gelse'. The 'g' sound is soft, almost like a 'y' sound in some dialects, but generally a soft 'g'. Practice saying it aloud.

Yes, absolutely. It can refer to the struggle involved in a difficult situation. For example, 'Den økonomiske anstrengelsen var stor for familien.' (The financial struggle was great for the family.)

Besides 'krever' (requires) and 'koster' (costs), you often see it with verbs like 'gjøre' (to make, as in 'gjøre en anstrengelse' - to make an effort), 'legge ned' (to put down, as in 'legge ned en anstrengelse' - to put in an effort), and 'unngå' (to avoid, as in 'unngå anstrengelse' - to avoid effort).

Teste dich selbst 90 Fragen

fill blank A1

Jeg må legge ned mye ___ for å lære norsk.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: anstrengelse

To learn Norwegian, you need to put in a lot of 'anstrengelse' (effort). The other options don't fit the context as well.

fill blank A1

Det var en stor ___ å flytte alle eskene alene.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: anstrengelse

Moving many boxes alone would be a big 'anstrengelse' (struggle/effort). 'Glede' (joy) or 'pause' (break) do not fit the context.

fill blank A1

Uten ___ blir det vanskelig å nå målet ditt.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: anstrengelse

Without 'anstrengelse' (effort), it's difficult to reach your goal. The other words are weather-related and don't fit.

fill blank A1

Han følte en stor ___ etter den lange turen.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: anstrengelse

After a long trip, one would feel a great 'anstrengelse' (exertion). 'Lykke' (happiness) or 'stillhet' (silence) are not appropriate.

fill blank A1

Det krever mye ___ å lære et nytt språk.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: anstrengelse

Learning a new language requires a lot of 'anstrengelse' (effort). 'Moro' (fun) or 'sorg' (sorrow) are not fitting.

fill blank A1

Til tross for all ___, klarte de å fullføre prosjektet.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: anstrengelse

Despite all the 'anstrengelse' (struggle/effort), they managed to finish the project. The other options are not relevant.

multiple choice A1

Which word means 'effort'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Anstrengelse

'Anstrengelse' means 'effort' or 'exertion'. The other words mean 'home', 'food', and 'water'.

multiple choice A1

I have to make an ___ to learn Norwegian.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: anstrengelse

To 'make an anstrengelse' means to make an effort. The other words do not fit here.

multiple choice A1

Which Norwegian word describes a difficult physical activity?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: En anstrengelse

'En anstrengelse' refers to an exertion or struggle, often physical. The other options are 'a flower', 'a cup', and 'a chair'.

true false A1

Anstrengelse means 'easy'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Anstrengelse means 'effort' or 'struggle', which is the opposite of easy.

true false A1

Learning a new language requires anstrengelse.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Yes, learning a new language definitely requires effort and exertion (anstrengelse).

true false A1

You should use 'anstrengelse' to describe something simple to do.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'Anstrengelse' implies something is difficult and requires effort, not something simple.

writing A1

Write a short sentence about something that requires effort. (Hint: 'requires' is 'krever')

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Å lære norsk krever anstrengelse. (Learning Norwegian requires effort.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Complete the sentence: 'Han la ned mye ___ i arbeidet sitt.' (He put down a lot of ___ in his work.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Han la ned mye anstrengelse i arbeidet sitt.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Imagine you helped a friend move. Write a sentence describing that it was an effort. (Hint: 'it was' is 'det var')

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Det var en stor anstrengelse å flytte. (It was a big effort to move.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A1

Hva er en anstrengelse ifølge teksten?

Read this passage:

Jeg går på tur hver dag. Det er god trening, men noen ganger er det en anstrengelse å komme seg ut av sengen. Når jeg har gått opp en bratt bakke, kjenner jeg at det har vært en anstrengelse.

Hva er en anstrengelse ifølge teksten?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Å gå opp en bratt bakke

The text says 'Når jeg har gått opp en bratt bakke, kjenner jeg at det har vært en anstrengelse.' (When I have walked up a steep hill, I feel that it has been an effort.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Å gå opp en bratt bakke

The text says 'Når jeg har gått opp en bratt bakke, kjenner jeg at det har vært en anstrengelse.' (When I have walked up a steep hill, I feel that it has been an effort.)

reading A1

Hva betyr det at elevene måtte vise anstrengelse?

Read this passage:

Læreren sa: 'Dere må vise anstrengelse for å lære nye ord.' Elevene forsto at de måtte jobbe hardt. De begynte å studere mer.

Hva betyr det at elevene måtte vise anstrengelse?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: De måtte jobbe hardt

The passage states, 'Elevene forsto at de måtte jobbe hardt.' (The students understood that they had to work hard.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: De måtte jobbe hardt

The passage states, 'Elevene forsto at de måtte jobbe hardt.' (The students understood that they had to work hard.)

reading A1

Hvorfor var personen sliten?

Read this passage:

Det var en stor anstrengelse å løfte den tunge boksen. Etterpå var jeg veldig sliten. Jeg trengte en pause.

Hvorfor var personen sliten?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Fordi de hadde en stor anstrengelse

The passage says, 'Det var en stor anstrengelse å løfte den tunge boksen. Etterpå var jeg veldig sliten.' (It was a great effort to lift the heavy box. Afterwards I was very tired.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Fordi de hadde en stor anstrengelse

The passage says, 'Det var en stor anstrengelse å løfte den tunge boksen. Etterpå var jeg veldig sliten.' (It was a great effort to lift the heavy box. Afterwards I was very tired.)

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Jeg trenger ikke mye anstrengelse.

This sentence means 'I don't need much effort.'

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Det var en stor anstrengelse.

This sentence means 'It was a great effort.'

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Læring krever anstrengelse.

This sentence means 'Learning requires effort.'

writing A2

Write two sentences describing a situation where you had to make a big 'anstrengelse' (effort) to achieve something. Explain what you did and the result.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Jeg måtte legge ned en stor anstrengelse for å lære meg norsk grammatikk. Jeg jobbet hver dag, og resultatet er at jeg snakker bedre nå.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Imagine you are trying to lift something heavy. Describe the 'anstrengelse' you are putting in using two sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Det er en stor anstrengelse å løfte denne boksen. Jeg bruker alle kreftene mine.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Write a short message to a friend encouraging them to make an 'anstrengelse' to finish a task. Mention the task and why the effort is important.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Hei! Husk å gjøre en anstrengelse for å fullføre rapporten. Det er viktig for prosjektet.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A2

Hva gjorde Lise for å klare maraton?

Read this passage:

Lise måtte gjøre en stor anstrengelse for å løpe maraton. Hun trente hver dag i seks måneder. Til slutt klarte hun det.

Hva gjorde Lise for å klare maraton?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Hun trente hver dag.

Lise trente hver dag i seks måneder for å løpe maraton, som er en stor anstrengelse.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Hun trente hver dag.

Lise trente hver dag i seks måneder for å løpe maraton, som er en stor anstrengelse.

reading A2

Hva må du gjøre for å lære et nytt språk?

Read this passage:

Å lære et nytt språk krever mye anstrengelse. Du må øve ofte og være tålmodig. Men det er verdt det til slutt.

Hva må du gjøre for å lære et nytt språk?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Du må øve ofte og være tålmodig.

Teksten sier at å lære et nytt språk krever mye anstrengelse, og du må øve ofte og være tålmodig.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Du må øve ofte og være tålmodig.

Teksten sier at å lære et nytt språk krever mye anstrengelse, og du må øve ofte og være tålmodig.

reading A2

Hva var Petter fornøyd med?

Read this passage:

Petter jobbet hardt for å bygge hytta si. Det var en stor anstrengelse, men han var veldig fornøyd da den var ferdig. Han liker å se resultatet av sin anstrengelse.

Hva var Petter fornøyd med?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: At hytta var ferdig.

Petter var fornøyd da hytta hans var ferdig, etter all anstrengelsen han la ned.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: At hytta var ferdig.

Petter var fornøyd da hytta hans var ferdig, etter all anstrengelsen han la ned.

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Det var en stor anstrengelse.

This sentence means 'It was a great effort.' The word order is subject-verb-complement.

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Hun gjorde en anstrengelse for å hjelpe.

This sentence means 'She made an effort to help.' The common verb 'gjøre' (to do/make) is used with 'anstrengelse'.

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Uten mye anstrengelse klarte vi det.

This sentence means 'Without much effort, we managed it.' 'Uten' means 'without', and 'mye' means 'much'.

listening B1

The sentence talks about what learning a new language requires.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Det krever litt anstrengelse å lære et nytt språk.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

The sentence describes someone's breathing after an activity.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Han pustet tungt etter anstrengelsen.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

This sentence offers encouragement about achieving something.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Med litt anstrengelse klarer du det.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

Jeg har lagt ned mye anstrengelse i dette prosjektet.

Focus: an-stren-gel-se

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

Treningen var en stor anstrengelse for meg i dag.

Focus: an-stren-gel-se

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

Det var verdt all anstrengelsen til slutt.

Focus: an-stren-gel-se

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
fill blank B2

Etter den lange turen kjente han en enorm ___ i musklene.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: anstrengelse

The context implies a feeling of physical effort or strain after a long trip. 'Anstrengelse' (exertion) fits perfectly here.

fill blank B2

Det krever stor ___ å lære et nytt språk flytende.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: anstrengelse

Learning a new language fluently requires significant effort. 'Anstrengelse' (effort) is the correct choice.

fill blank B2

Til tross for all hennes ___, klarte hun ikke å løfte vekten.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: anstrengelse

The sentence suggests someone trying hard but failing, implying 'anstrengelse' (struggle/effort).

fill blank B2

Han følte en stor ___ etter å ha fullført maratonet.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: anstrengelse

Finishing a marathon typically involves a great deal of physical effort, thus 'anstrengelse' (exertion) is appropriate.

fill blank B2

Prosjektet krevde mye tid og ___, men resultatet var verdt det.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: anstrengelse

Projects that yield good results often require significant time and 'anstrengelse' (effort).

fill blank B2

Det var en klar ___ i stemmen hennes da hun fortalte om utfordringene.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: anstrengelse

If someone is telling about challenges, their voice might show signs of 'anstrengelse' (struggle or strain).

multiple choice B2

Which word best fits in the sentence: «Han vant konkurransen etter mye ______.»

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: anstrengelse

The sentence implies that winning the competition required a lot of effort or struggle, which is precisely what 'anstrengelse' means. 'Glede' (joy), 'pause' (break), and 'lettelse' (relief) do not fit the context.

multiple choice B2

What is the opposite of 'anstrengelse' in the context of physical activity?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: hvile

'Anstrengelse' refers to effort or struggle, often implying physical exertion. 'Hvile' means rest, which is the direct opposite of exertion. 'Utholdenhet' (endurance), 'trening' (training), and 'energi' (energy) are related but not direct opposites.

multiple choice B2

Which sentence correctly uses 'anstrengelse'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Det var en stor anstrengelse å løfte den tunge esken.

The sentence 'Det var en stor anstrengelse å løfte den tunge esken' correctly uses 'anstrengelse' to describe the effort involved in lifting a heavy box. The other options use the word incorrectly, as eating dinner, watching a film, or buying an abstract concept are not typically described as 'anstrengelse'.

true false B2

If something requires 'anstrengelse', it means it is easy to do.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'Anstrengelse' means exertion, effort, or struggle. Therefore, if something requires 'anstrengelse', it implies it is difficult, not easy.

true false B2

You can use 'anstrengelse' to describe both physical and mental effort.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

'Anstrengelse' can indeed refer to both physical exertion (like lifting something heavy) and mental effort (like concentrating on a difficult task or enduring a struggle).

true false B2

Someone who is 'anstrengt' (strained/tense) is experiencing 'anstrengelse'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

The adjective 'anstrengt' (strained, tense, stressed) is derived from 'anstrengelse' and reflects the state of experiencing significant effort, pressure, or struggle.

listening B2

The sentence is about winning a competition with effort.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Hun vant konkurransen etter mye anstrengelse.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

The sentence discusses the effort required to learn a new language.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Det krever stor anstrengelse å lære et nytt språk.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

The sentence talks about a project failing despite all the effort.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Til tross for all anstrengelsen mislyktes prosjektet.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

Jeg må legge ned mer anstrengelse i studiene mine.

Focus: anstrengelse

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

Det var en stor anstrengelse å flytte alle møblene alene.

Focus: anstrengelse

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

Hennes anstrengelse ble belønnet med suksess.

Focus: anstrengelse

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Describe a situation where you had to put in a lot of 'anstrengelse' to achieve something. What was the goal and what kind of effort did it require?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Jeg husker da jeg skulle løpe mitt første maraton. Det krevde enorm anstrengelse, ikke bare fysisk trening hver dag, men også mental styrke for å holde motivasjonen oppe. Jeg måtte overvinne smerte og tvil for å nå målet om å fullføre løpet.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Explain the difference between 'anstrengelse' and 'vanskelighet' (difficulty). Provide examples to illustrate your point.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Anstrengelse refererer til den innsatsen eller energien man legger ned for å gjøre noe, mens vanskelighet beskriver hvor hardt noe er i seg selv. For eksempel, å flytte et tungt piano krever stor anstrengelse, men selve oppgaven kan ikke være komplisert. En kompleks matematisk oppgave kan ha høy vanskelighet, men krever ikke nødvendigvis like mye fysisk anstrengelse.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Write a short paragraph about how too much 'anstrengelse' can lead to negative consequences, using an example from either work or personal life.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Overdreven anstrengelse kan ofte føre til negative konsekvenser. For eksempel, hvis en student legger ned for mye anstrengelse i studiene uten tilstrekkelig hvile, kan det resultere i utbrenthet og redusert produktivitet. Kroppen og sinnet trenger restitusjon for å fungere optimalt, og konstant press kan skade både fysisk og mental helse.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B2

Hva var hovedårsaken til at fjellklatrerne lyktes med å nå toppen?

Read this passage:

Etter flere timer med intens anstrengelse klarte fjellklatrerne endelig å nå toppen av fjellet. Været hadde vært brutalt, og de hadde møtt uventede utfordringer underveis. De var utmattet, men følelsen av mestring var overveldende. Denne suksessen var et resultat av dedikasjon og en enorm viljestyrke til å fortsette tross alle hindringer.

Hva var hovedårsaken til at fjellklatrerne lyktes med å nå toppen?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Deres dedikasjon og viljestyrke

Teksten sier klart at 'denne suksessen var et resultat av dedikasjon og en enorm viljestyrke til å fortsette tross alle hindringer'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Deres dedikasjon og viljestyrke

Teksten sier klart at 'denne suksessen var et resultat av dedikasjon og en enorm viljestyrke til å fortsette tross alle hindringer'.

reading B2

Hva er en vanlig grunn til at folk gir opp når de lærer et nytt språk?

Read this passage:

Å lære et nytt språk krever betydelig anstrengelse. Det handler ikke bare om å memorere ord og grammatikk, men også om å øve regelmessig og utsette seg for språket i ulike situasjoner. Mange gir opp fordi de undervurderer hvor mye tid og energi det kreves, men de som lykkes, er de som vedvarer gjennom utfordringene og ser på anstrengelsen som en del av prosessen.

Hva er en vanlig grunn til at folk gir opp når de lærer et nytt språk?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: De undervurderer hvor mye tid og energi det kreves

Teksten sier: 'Mange gir opp fordi de undervurderer hvor mye tid og energi det kreves'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: De undervurderer hvor mye tid og energi det kreves

Teksten sier: 'Mange gir opp fordi de undervurderer hvor mye tid og energi det kreves'.

reading B2

Hvorfor advarte legen pasienten mot stor fysisk anstrengelse?

Read this passage:

Legen advarte pasienten mot for stor fysisk anstrengelse etter operasjonen. Han forklarte at kroppen trengte tid til å helbrede, og at unødvendig belastning kunne forsinke restitusjonsprosessen eller til og med forårsake skade. Det var viktig å lytte til kroppen og gradvis øke aktivitetsnivået etter hvert som helbredelsen skred frem.

Hvorfor advarte legen pasienten mot stor fysisk anstrengelse?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Fordi det kunne forsinke restitusjonen eller forårsake skade

Legen forklarte 'at unødvendig belastning kunne forsinke restitusjonsprosessen eller til og med forårsake skade'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Fordi det kunne forsinke restitusjonen eller forårsake skade

Legen forklarte 'at unødvendig belastning kunne forsinke restitusjonsprosessen eller til og med forårsake skade'.

multiple choice C1

Which of these words is the best synonym for 'anstrengelse'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Innsats

'Innsats' means 'effort' or 'endeavor', which is very close in meaning to 'anstrengelse'.

multiple choice C1

In which sentence is 'anstrengelse' used correctly?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Han følte en stor anstrengelse etter å ha løpt maraton.

'Anstrengelse' refers to physical or mental exertion. Running a marathon fits this meaning.

multiple choice C1

Which phrase best describes 'uten anstrengelse'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Uten vanskeligheter

'Uten anstrengelse' means 'without effort' or 'without difficulty'.

true false C1

If you do something with 'stor anstrengelse', it means you found it very easy.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'Stor anstrengelse' means 'great effort' or 'great exertion', implying it was difficult, not easy.

true false C1

The phrase 'det var en anstrengelse å komme seg opp bakken' means it was easy to get up the hill.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'Det var en anstrengelse' means 'it was an effort' or 'it was a struggle', indicating difficulty, not ease.

true false C1

You can use 'anstrengelse' to describe mental effort, not just physical.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

'Anstrengelse' can refer to both physical exertion and mental effort or strain.

listening C1

The sentence describes someone failing to lift a weight despite their effort.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Til tross for anstrengelsene klarte han ikke å løfte vekten.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

The sentence talks about the effort needed to finish a marathon.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Det krevde stor anstrengelse å fullføre maratonløpet i den stekende solen.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

The sentence describes someone being out of breath from carrying heavy boxes.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Hun ble andpusten av anstrengelsen med å bære de tunge eskene opp trappene.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

Hvilken anstrengelse anser du som mest givende i livet ditt?

Focus: anstrengelse, givende

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

Beskriv en situasjon der du opplevde stor fysisk anstrengelse.

Focus: fysisk, anstrengelse

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

Hvordan håndterer du mental anstrengelse i en hektisk hverdag?

Focus: mental, anstrengelse, hektisk

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Describe a situation where significant 'anstrengelse' was required to achieve a goal. What was the goal, what kind of effort did it entail, and what was the outcome?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

For å fullføre mastergraden min krevde det en enorm anstrengelse, spesielt under skriveprosessen. Målet var å levere en avhandling av høy kvalitet. Dette innebar mange sene kvelder, grundig forskning og kontinuerlig revisjon. Resultatet var en vellykket grad og en dypere forståelse av faget, selv om veien dit var fylt med utfordringer og perioder med frustrasjon.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Write a short paragraph explaining the difference between 'anstrengelse' and 'vanskeligheter' in the context of learning a new language. How does one lead to the other, or how are they distinct?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Mens 'vanskeligheter' kan referere til selve hindringene man møter når man lærer et nytt språk – som kompleks grammatikk eller uttalseregler – er 'anstrengelse' den aktive innsatsen man legger ned for å overvinne disse hindringene. Det krever anstrengelse å studere grammatikk, øve på uttale og memorere ord. Vanskelighetene er der, men anstrengelsen er det som fører til framgang og mestring. Uten anstrengelse forblir vanskelighetene uovervinnelige.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C1

Imagine you are giving advice to someone starting a demanding physical activity. How would you use the word 'anstrengelse' to describe what they can expect and how they should approach it?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Når du begynner med en krevende fysisk aktivitet, må du forvente en viss anstrengelse. Det er viktig å ikke overdrive i starten; start gradvis og øk intensiteten etter hvert. Kroppen din vil tilpasse seg, men det krever konsekvent anstrengelse og tålmodighet å bygge opp styrke og utholdenhet. Husk at en sunn anstrengelse er nødvendig for å se resultater, men lytt til kroppen din for å unngå skader.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C1

Hva var avgjørende for forskerteamets suksess ifølge teksten?

Read this passage:

Etter timers intens forskning og utallige forsøk, nådde forskerteamet endelig et gjennombrudd. Prosjektet hadde krevd en enorm anstrengelse fra alle involverte, med lange dager og netter viet til eksperimenter og analyse. Denne kollektive innsatsen var avgjørende for suksessen.

Hva var avgjørende for forskerteamets suksess ifølge teksten?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Enorm anstrengelse fra alle involverte

Teksten fremhever 'enorm anstrengelse fra alle involverte' som det som var avgjørende for suksessen.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Enorm anstrengelse fra alle involverte

Teksten fremhever 'enorm anstrengelse fra alle involverte' som det som var avgjørende for suksessen.

reading C1

Hva motiverte klatreren til å fortsette til tross for utmattelsen?

Read this passage:

Klatreren visste at toppen av fjellet ville kreve all hans anstrengelse. Hvert skritt oppover var en kamp mot elementene og hans egen utmattelse. Han presset seg videre, vel vitende om at belønningen var den fantastiske utsikten som ventet.

Hva motiverte klatreren til å fortsette til tross for utmattelsen?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Den fantastiske utsikten fra toppen

Teksten sier klart at han presset seg videre, 'vel vitende om at belønningen var den fantastiske utsikten som ventet.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Den fantastiske utsikten fra toppen

Teksten sier klart at han presset seg videre, 'vel vitende om at belønningen var den fantastiske utsikten som ventet.'

reading C1

Hva er viktigst for å mestre et musikkinstrument, ifølge teksten?

Read this passage:

Å mestre et musikkinstrument krever jevnlig anstrengelse. Det handler ikke bare om talent, men om dedikasjon til øving og vilje til å overvinne vanskelige passasjer. Uten denne vedvarende innsatsen vil framgangen være minimal.

Hva er viktigst for å mestre et musikkinstrument, ifølge teksten?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Jevnlig anstrengelse og dedikasjon

Teksten understreker at 'det handler ikke bare om talent, men om dedikasjon til øving og vilje til å overvinne vanskelige passasjer,' noe som oppsummeres som 'jevnlig anstrengelse.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Jevnlig anstrengelse og dedikasjon

Teksten understreker at 'det handler ikke bare om talent, men om dedikasjon til øving og vilje til å overvinne vanskelige passasjer,' noe som oppsummeres som 'jevnlig anstrengelse.'

fill blank C2

Etter timer med hard trening var utøveren utslitt, men følelsen av mestring overgikk all ___. (After hours of hard training, the athlete was exhausted, but the feeling of accomplishment surpassed all ___.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: anstrengelse

The context implies overcoming difficulty, making 'anstrengelse' (exertion/struggle) the best fit for what was surpassed by achievement.

fill blank C2

Prosjektets suksess var et direkte resultat av teamets utrettelige ___ og dedikasjon. (The project's success was a direct result of the team's tireless ___ and dedication.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: anstrengelse

'Anstrengelse' (effort) aligns with 'dedikasjon' (dedication) to describe what leads to project success.

fill blank C2

Til tross for den enorme ___ som kreves, er fjellklatring en sport som tiltrekker seg mange eventyrlystne sjeler. (Despite the enormous ___ required, mountain climbing is a sport that attracts many adventurous souls.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: anstrengelse

Mountain climbing is known to require significant physical and mental effort, so 'anstrengelse' (exertion/effort) is the correct word here.

fill blank C2

Han la all sin ___ i å overbevise juryen om sin uskyld. (He put all his ___ into convincing the jury of his innocence.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: anstrengelse

To convince a jury, one would exert great effort, making 'anstrengelse' (effort) the appropriate choice.

fill blank C2

Å lære et nytt språk på et avansert nivå krever betydelig ___ og utholdenhet. (Learning a new language at an advanced level requires significant ___ and perseverance.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: anstrengelse

Mastering a new language at an advanced level is a challenging task that demands considerable 'anstrengelse' (effort).

fill blank C2

Prosessen med å gjenoppbygge økonomien etter krisen var en stor ___ for nasjonen. (The process of rebuilding the economy after the crisis was a great ___ for the nation.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: anstrengelse

Rebuilding an economy after a crisis implies a difficult and demanding process, fitting the meaning of 'anstrengelse' (struggle/effort).

/ 90 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!