A1 noun 9 Min. Lesezeit

skjerm

When talking about electronics like computers, phones, or TVs, you'll often hear the word "skjerm." It refers to the screen or display, the part you look at.

For example, if your phone screen cracks, you would say "telefonskjermen er knust." Or if you're looking for a bigger monitor for your computer, you might ask for en "stor dataskjerm."

It's a really common and practical word to know, so try to remember it!

When you're at a C2 level in Norwegian, you'll encounter words like 'skjerm' in more nuanced and abstract contexts. Beyond its literal meaning as a physical screen, 'skjerm' can be used metaphorically.

For example, you might hear about someone living 'bak en skjerm,' referring to a reclusive or online-only existence. It can also appear in compound words like 'skjermtid' (screen time), highlighting a modern societal concern. Understanding these extended meanings and common collocations is key to C2 proficiency.

You might also see it in expressions related to privacy or protection, where 'skjerm' implies a barrier or a shield from public view. This deeper comprehension allows for a more fluid and natural understanding of complex Norwegian discourse.

skjerm in 30 Sekunden

  • Monitor, screen, display
  • Used for computers, TVs, and phones
  • Essential for visual information

§ Understanding 'skjerm'

The Norwegian word skjerm (pronounced like 'sherm') is a common noun you'll hear a lot, especially when talking about modern technology. It's a key word to learn early on because it refers to something you interact with daily: a screen.

DEFINITION
A display surface for computers, televisions, phones, or other electronic devices. It can also refer to a physical barrier, like a privacy screen or a projection screen.

So, when you see skjerm, think 'screen'. It's pretty straightforward. Just like in English, we use 'screen' for many different things, Norwegians do the same with skjerm.

§ When do people use 'skjerm'?

You'll use skjerm in many everyday situations. Here are some common ones:

  • Talking about your computer: If you're discussing your desktop computer, the monitor is your skjerm.
  • Using your phone or tablet: The display on these devices is also a skjerm.
  • Watching TV: The television screen is a skjerm.
  • In a cinema or for presentations: A projection screen is called an skjerm.
  • For privacy: Sometimes, a physical barrier, like a room divider or a privacy screen (for example, in an office), can be referred to as a skjerm.

Let's look at some practical examples to help you understand how to use it:

Min datamaskin har en stor skjerm.

Hint: My computer has a large screen.

Telefon-skjermen min er knust.

Hint: My phone screen is broken.

Jeg ser på TV-en. Skjermen er klar.

Hint: I am watching the TV. The screen is clear.

De brukte en stor skjerm for presentasjonen.

Hint: They used a large screen for the presentation.

§ Keeping it simple

As you can see, skjerm is a versatile word. Don't overthink it. If you're talking about anything with a visual display, or even a physical barrier, skjerm is likely the word you need. Focus on recognizing it in context and using it for common electronic devices first. You'll pick up the nuances for other uses as you progress in your Norwegian studies.

§ Understanding 'skjerm' in Norwegian

Let's get straight to it. The Norwegian word 'skjerm' (pronounced like 'sherm' with a rolling 'r') is a common and useful noun. It's a fundamental word, so it's good to learn early on (CEFR A1 level).

DEFINITION
A display surface for computers, televisions, or other electronic devices. It can also refer to a screen in general, like a projection screen or a privacy screen.

Think of 'skjerm' as the thing you look at when you're using your computer, watching TV, or even the small display on your phone.

§ How to use 'skjerm' in a sentence

Using 'skjerm' correctly involves understanding its gender and how it interacts with prepositions. 'Skjerm' is a masculine noun. This means it takes the indefinite article 'en' and the definite article 'en' at the end of the word when definite.

  • Indefinite singular: en skjerm (a screen)
  • Definite singular: skjermen (the screen)
  • Indefinite plural: skjermer (screens)
  • Definite plural: skjermene (the screens)

Now, let's look at some practical examples.

Jeg ser på skjermen min. (I am looking at my screen.)

Here, 'skjermen' is in the definite singular form because it's 'my screen'.

Datamaskinen har en stor skjerm. (The computer has a big screen.)

In this case, 'skjerm' is indefinite singular because we're talking about 'a big screen' generally, not a specific one already known.

Telefonen min har en ødelagt skjerm. (My phone has a broken screen.)

Again, 'skjerm' is indefinite singular because it's 'a broken screen'.

§ Prepositions with 'skjerm'

You'll often use prepositions like 'på' (on/at) or 'foran' (in front of) with 'skjerm'.

Han sitter foran skjermen hele dagen. (He sits in front of the screen all day.)

Here, 'foran' indicates position. Note that 'skjermen' is definite because it's implied which screen (his computer screen).

Jeg har noe på skjermen jeg vil vise deg. (I have something on the screen I want to show you.)

'På skjermen' means 'on the screen'. This is a very common phrase.

Keep practicing these sentences. The more you see and use 'skjerm' in context, the more natural it will feel.

§ Understanding 'skjerm'

The Norwegian word 'skjerm' directly translates to 'screen' in English. It's a noun and it's feminine (en skjerm). You'll find it used for all sorts of screens, from your computer monitor to your phone screen and even a projector screen. It's a versatile word, but because of that, learners sometimes make mistakes in how they use it, especially when English uses different words for similar concepts. Let's clear up some of the common pitfalls.

§ Mistake 1: Confusing 'skjerm' with 'display' or 'monitor'

In English, you might say 'computer monitor' or 'digital display'. In Norwegian, 'skjerm' covers both. There's no need to look for a direct translation of 'monitor' or 'display' when you're talking about the part of your computer or device that shows you images. Just use 'skjerm'.

Wrong
Jeg kjøpte en ny monitor til datamaskinen min. (I bought a new monitor for my computer.)
Right
Jeg kjøpte en ny skjerm til datamaskinen min. (I bought a new screen for my computer.)

Min nye skjerm er veldig klar. (My new screen is very clear.)

§ Mistake 2: Using 'skjerm' for a protective barrier

While 'screen' in English can sometimes refer to a protective barrier, like a privacy screen or a window screen, 'skjerm' in Norwegian doesn't typically carry this meaning. For a privacy screen, you'd likely use 'personvernskjerm' or 'filter'. For a window screen, you'd say 'myggnetting' (mosquito netting) or 'insektsnetting' (insect netting).

Wrong
Jeg har en skjerm på vinduet for å holde insektene ute. (I have a screen on the window to keep insects out.)
Right
Jeg har myggnetting på vinduet for å holde insektene ute. (I have mosquito netting on the window to keep insects out.)

§ Mistake 3: Forgetting the gender of 'skjerm'

'Skjerm' is a feminine noun. This means you use 'en' before it in the indefinite singular form, and 'skjermen' in the definite singular. If you're using adjectives, they will also need to agree in gender and number. This is a common hurdle for English speakers as English doesn't have grammatical gender.

  • En stor skjerm (A large screen)
  • Skjermen er stor (The screen is large)

Jeg trenger en ny skjerm til telefonen min. (I need a new screen for my phone.)

§ Mistake 4: Using 'skjerm' for a movie screen in a cinema

While a cinema screen technically displays images, Norwegians typically use 'lerret' for the large screen in a movie theater. 'Skjerm' is more for personal devices or smaller, interactive screens.

Wrong
Filmen ble vist på en stor skjerm. (The movie was shown on a big screen.)
Right
Filmen ble vist på et stort lerret. (The movie was shown on a big screen.)

Vi så filmen på det store lerretet. (We watched the movie on the big screen.)

By being mindful of these common mistakes, you'll use 'skjerm' more accurately and sound more natural when speaking Norwegian. Remember, practice makes perfect!

§ Understanding 'skjerm'

The Norwegian word 'skjerm' (pronounced approximately 'shairm') is an A1 level noun that means 'screen' or 'display'. It's a common word you'll encounter when talking about technology, especially computers, phones, and televisions. Think of it as the surface that shows you images or information.
Definition
a display surface for computers

§ Examples of 'skjerm' in use

Datamaskinen har en stor skjerm.

Translation hint: The computer has a large screen.

Mobiltelefonen min har en liten skjerm.

Translation hint: My mobile phone has a small screen.

TV-en har en ny skjerm.

Translation hint: The TV has a new screen.

§ Similar words and when to use 'skjerm' vs alternatives

While 'skjerm' is straightforward, you might wonder if there are other words for similar concepts. For most common uses of 'screen' in English, 'skjerm' is the correct and most natural choice in Norwegian.
  • Monitor: Sometimes, especially in a technical context or when talking about a computer monitor specifically, you might hear 'monitor' used in Norwegian. However, 'skjerm' is more common and understood by everyone. If you're unsure, 'skjerm' is always a safe bet for a computer display.

    Jeg kjøpte en ny skjerm til PC-en min. (I bought a new screen for my PC.)

    Using 'monitor' here would also be understood, but 'skjerm' is more integrated into daily language.
  • Display: Similar to 'monitor', 'display' is sometimes used, particularly for smaller electronic displays like those on a smartwatch or a car dashboard. But again, 'skjerm' is often interchangeable and universally understood. For instance, a phone screen is almost always 'mobilskjerm' (mobile screen), not 'mobildisplay'.

    Smartklokken har en fargerik skjerm. (The smartwatch has a colorful display/screen.)

  • Lerret: This word means 'canvas' or 'projector screen'. You would use 'lerret' when referring to the surface onto which a projector casts an image. This is distinct from an electronic display like a TV or computer monitor.

    Vi så filmen på et stort lerret. (We watched the movie on a big screen [projector screen]).

  • Rute: This word can mean 'pane' (as in a window pane) or 'square/grid'. While a window could technically be a 'screen' in English in some contexts (e.g., 'window screen'), 'rute' is not used for electronic displays in Norwegian. For a fly screen or mosquito net, you'd typically use 'insektnetting' or 'myggnetting'.

    Det er en sprekk i ruten. (There is a crack in the window pane.)

In summary, for almost all electronic displays – computers, phones, TVs – 'skjerm' is your go-to word. Only switch to 'lerret' if you're talking about a projection screen. Stick with 'skjerm' and you'll be understood correctly in most situations.

Aussprachehilfe

UK /ʃærm/
US /ʃærm/
first syllable
Reimt sich auf
varm alarm
Häufige Fehler
  • pronouncing 'skj' as 'sk' instead of 'sh'
  • pronouncing 'e' like in 'bed' instead of 'a' like in 'cat'

Wichtige Grammatik

Norwegian nouns have grammatical gender (masculine, feminine, or neuter). 'Skjerm' is a masculine noun.

en skjerm (a screen)

Definite singular nouns in Norwegian are formed by adding an ending to the indefinite form. For masculine nouns, the ending is usually '-en'.

skjermen (the screen)

Indefinite plural nouns for masculine words often add '-er'.

skjermer (screens)

Definite plural nouns for masculine words often add '-ene'.

skjermene (the screens)

When describing a noun, adjectives usually come before the noun and agree in gender and number. However, for 'skjerm', a common phrase would be 'dataskjerm' (computer screen) where 'data' acts as a modifier.

Jeg ser på dataskjermen. (I am looking at the computer screen.)

Beispiele nach Niveau

1

Jeg ser på skjermen min hver dag.

I look at my screen every day.

2

Har du en stor skjerm?

Do you have a big screen?

3

Min nye datamaskin har en fin skjerm.

My new computer has a nice screen.

4

Skjermen er svart.

The screen is black.

5

Kan du se hva som er på skjermen?

Can you see what is on the screen?

6

Jeg må rengjøre skjermen.

I need to clean the screen.

7

Hvor er skjermen til TV-en?

Where is the screen for the TV?

8

Hun peker på skjermen.

She points at the screen.

1

Jeg ser på skjermen hele dagen på jobben.

I look at the screen all day at work.

2

Skjermen på den nye datamaskinen min er veldig klar.

The screen on my new computer is very clear.

3

Kan du justere lysstyrken på skjermen?

Can you adjust the brightness of the screen?

4

Han pekte på noe viktig på skjermen.

He pointed at something important on the screen.

5

Det er en sprekk i skjermen på telefonen min.

There is a crack in the screen of my phone.

6

Vi koblet en stor skjerm til prosjektoren.

We connected a large screen to the projector.

7

Bildet på skjermen frøs plutselig.

The image on the screen suddenly froze.

8

Hun foretrekker å lese e-bøker på en liten skjerm.

She prefers to read e-books on a small screen.

1

Jeg byttet ut den gamle skjermen min med en ny, større modell som har bedre oppløsning.

I replaced my old screen with a new, larger model that has better resolution.

Here, 'skjermen' is in the definite form, indicating 'the screen'.

2

På jobben bruker vi doble skjermer for å øke produktiviteten, da det gir mer arbeidsflate.

At work, we use dual screens to increase productivity, as it provides more workspace.

'Skjermer' is the plural indefinite form.

3

Det er viktig å justere lysstyrken på skjermen for å unngå øyebelastning når man jobber lenge.

It is important to adjust the brightness of the screen to avoid eye strain when working for a long time.

'Skjermen' is again in the definite form.

4

Har du sett den nye TV-en? Den har en utrolig skarp skjerm med levende farger.

Have you seen the new TV? It has an incredibly sharp screen with vibrant colors.

'Skjerm' is in the indefinite form here, as it's preceded by 'en' (a/an).

5

Noen foretrekker matt skjerm for å redusere gjenskinn, spesielt i godt opplyste rom.

Some prefer a matte screen to reduce glare, especially in well-lit rooms.

'Skjerm' is indefinite.

6

Den bærbare datamaskinen falt i gulvet, og nå er skjermen helt knust og ubrukelig.

The laptop fell to the floor, and now the screen is completely shattered and unusable.

'Skjermen' is definite.

7

For grafisk design er det avgjørende å ha en skjerm med god fargenøyaktighet for å sikre korrekt gjengivelse.

For graphic design, it is crucial to have a screen with good color accuracy to ensure correct reproduction.

'Skjerm' is indefinite.

8

Han pekte på et bilde på skjermen og spurte om jeg kjente igjen personen.

He pointed at a picture on the screen and asked if I recognized the person.

'Skjermen' is definite, following the preposition 'på' (on).

Wird oft verwechselt mit

skjerm vs en dataskjerm

This specifically refers to a computer screen, removing ambiguity. While 'en skjerm' can mean this, 'en dataskjerm' is more precise.

skjerm vs en solskjerm

This is a compound word specifically for a sun visor or sun shield, illustrating how 'skjerm' can be part of a larger protective item.

skjerm vs et lerret

This refers to a canvas, often for projection or painting. While a projector displays on a 'lerret', it's not a 'skjerm' in the electronic sense.

Redewendungen & Ausdrücke

"å ta på skjermen"

to touch the screen

Ikke ta på skjermen, den blir skitten. (Don't touch the screen, it gets dirty.)

neutral

"en stor skjerm"

a large screen

Jeg vil ha en TV med en stor skjerm. (I want a TV with a large screen.)

neutral

"på skjermen"

on the screen

Hva er på skjermen nå? (What is on the screen now?)

neutral

"dele skjerm"

share screen

Kan du dele skjerm, så vi kan se presentasjonen? (Can you share your screen so we can see the presentation?)

neutral

"svart skjerm"

black screen (referring to a computer screen that isn't working)

Datamaskinen min har bare svart skjerm. (My computer just has a black screen.)

neutral

"blå skjerm"

blue screen (referring to a computer error screen, usually 'blue screen of death')

Jeg fikk blå skjerm igjen, så jeg måtte restarte. (I got the blue screen again, so I had to restart.)

neutral

"trykke på skjermen"

to tap/press on the screen (often for touchscreens)

Du må trykke på skjermen for å velge. (You have to tap the screen to select.)

neutral

"bak skjermen"

behind the screen (can be literal or figurative, e.g., a person operating from behind a computer)

Hvem sitter bak skjermen og skriver? (Who is sitting behind the screen and writing?)

neutral

"en ny skjerm"

a new screen (e.g., for a phone or computer)

Jeg trenger en ny skjerm til telefonen min. (I need a new screen for my phone.)

neutral

"bytte skjerm"

replace the screen

Det er dyrt å bytte skjerm på en bærbar datamaskin. (It's expensive to replace the screen on a laptop.)

neutral

Leicht verwechselbar

skjerm vs en skjerm

Many English speakers might assume 'skjerm' only refers to a computer screen, but it has broader uses in Norwegian.

'Skjerm' can refer to any kind of screen or shield, not just a display screen.

Jeg kjøpte en ny *skjerm* til PC-en min. (I bought a new *screen* for my PC.) Solskjermen beskytter ansiktet mitt. (The sun *screen/visor* protects my face.)

skjerm vs å skjerme

The verb form 'å skjerme' directly relates to the noun 'skjerm' but can be confusing in its application.

This verb means 'to shield' or 'to protect' from something, often using a 'skjerm'.

Hun prøver å *skjerme* barna sine fra dårlig innflytelse. (She tries to *shield* her children from bad influence.) Jeg *skjermet* øynene mine fra solen. (I *shielded* my eyes from the sun.)

skjerm vs en beskyttelse

While related in meaning to 'skjerm' (as a shield), 'beskyttelse' is a more general term for protection.

'Beskyttelse' is the act or state of being protected, or the thing that protects. 'Skjerm' can be a type of 'beskyttelse'.

Hjelmen gir god *beskyttelse* mot skader. (The helmet provides good *protection* against injuries.) Vi trenger mer *beskyttelse* mot cyberangrep. (We need more *protection* against cyber attacks.)

skjerm vs et forheng

'Forheng' can sometimes function like a 'skjerm' (in the sense of a barrier or covering), but it specifically refers to curtains.

'Forheng' is a curtain or drape, typically made of fabric, used to cover a window or an opening. 'Skjerm' can be a more rigid barrier.

Trekk *forhenget* for vinduet. (Draw the *curtain* over the window.) Det var et tungt *forheng* mellom rommene. (There was a heavy *curtain* between the rooms.)

skjerm vs en tavle

English speakers might confuse 'tavle' with 'skjerm' if they think of interactive whiteboards as 'screens'.

A 'tavle' is a board (like a chalkboard or whiteboard) used for writing or displaying information, while a 'skjerm' is an electronic display.

Læreren skrev på den svarte *tavlen*. (The teacher wrote on the black *board*.) Vi har en interaktiv *tavle* i klasserommet. (We have an interactive *whiteboard* in the classroom.)

So verwendest du es

The Norwegian word skjerm is a masculine noun. It refers to a display surface for electronic devices like computers, televisions, or smartphones. You'll often see it used in phrases like dataskjerm (computer screen) or TV-skjerm (TV screen).

Häufige Fehler

A common mistake is confusing skjerm with the English word 'screen' when referring to a movie screen or a projection screen. For those, Norwegians typically use lerret. Remember, skjerm is for electronic displays.

Einprägen

Eselsbrücke

Imagine a 'shield' for your 'arm' that is also a 'screen'. 'Skjerm' sounds a bit like 'shield arm'.

Visuelle Assoziation

Picture a viking warrior holding a large, ornate shield, but instead of a shield, it's a glowing computer screen that he's looking at intently.

Word Web

datamaskin (computer) tv (television) telefon (phone) bilde (picture) se (to see)

Herausforderung

Describe three things you see on a 'skjerm' in Norwegian. (e.g., 'Jeg ser et bilde på skjermen.')

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Skjerm means 'screen' or 'display' in English. It's often used for computer monitors, phone screens, or television screens.

Skjerm is a masculine noun. So you would say 'en skjerm' (a screen) and 'skjermen' (the screen).

The plural of skjerm is 'skjermer'. So, 'en skjerm' (one screen) becomes 'flere skjermer' (several screens).

Yes, skjerm is quite versatile. You can use it for a computer screen ('dataskjerm'), a phone screen ('telefonskjerm'), or even a projector screen ('prosjektorskjerm').

A very common phrase is 'på skjermen' (on the screen). For example, 'Hva er på skjermen?' (What is on the screen?).

For 'touch screen', you would say 'berøringsskjerm'. 'Berøring' means 'touch'.

Yes, actually! The word skjerm can also mean 'shield' or 'guard'. So, it shares a root with the English 'screen' in the sense of protecting or shielding something.

You could say: 'Jeg ser på skjermen.' (I am looking at the screen.) or 'Min nye datamaskin har en stor skjerm.' (My new computer has a big screen.)

Skjerm refers to the physical display surface, while 'bilde' means 'picture' or 'image'. You might see a 'bilde' (picture) on a 'skjerm' (screen).

Yes, it's a very common and essential word, especially with the prevalence of digital devices today. You'll hear and use it a lot!

Teste dich selbst 54 Fragen

fill blank A1

Jeg ser på film på min nye ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: skjerm

The sentence means 'I am watching a movie on my new screen.' 'Skjerm' is the correct word for screen.

fill blank A1

Datamaskinen har en stor ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: skjerm

The sentence means 'The computer has a big screen.' 'Skjerm' is the correct word for screen.

fill blank A1

Kan du se bildet på ___?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: skjerm

The sentence means 'Can you see the picture on the screen?' 'Skjerm' is the correct word for screen.

fill blank A1

Min bærbare PC har en liten ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: skjerm

The sentence means 'My laptop has a small screen.' 'Skjerm' is the correct word for screen.

fill blank A1

Jeg trenger en ny ___ til TV-en min.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: skjerm

The sentence means 'I need a new screen for my TV.' 'Skjerm' is the correct word for screen.

fill blank A1

Er ___ påslått?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: skjermen

The sentence means 'Is the screen turned on?' 'Skjermen' is the definite form of screen.

writing A1

Write a short sentence using 'skjerm' to describe a computer screen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Jeg ser på skjermen på datamaskinen min. (I am looking at the screen on my computer.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Write a sentence saying you bought a new screen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Jeg kjøpte en ny skjerm. (I bought a new screen.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A1

Describe what you see on your computer screen in one simple sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Jeg ser et bilde på skjermen. (I see a picture on the screen.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A1

Hva er stor?

Read this passage:

Jeg har en datamaskin. Skjermen er stor. Jeg liker å se filmer på skjermen.

Hva er stor?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Skjermen

The passage says 'Skjermen er stor' (The screen is big).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Skjermen

The passage says 'Skjermen er stor' (The screen is big).

reading A1

Hva ville mannen ha?

Read this passage:

Mannen kjøpte en ny datamaskin. Den hadde en liten skjerm. Han ville ha en større skjerm.

Hva ville mannen ha?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: En større skjerm

The passage states 'Han ville ha en større skjerm' (He wanted a bigger screen).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: En større skjerm

The passage states 'Han ville ha en større skjerm' (He wanted a bigger screen).

reading A1

Hva bruker jeg skjermen til?

Read this passage:

Dette er en bærbar datamaskin. Den har en skjerm. Jeg bruker skjermen til å lese e-post.

Hva bruker jeg skjermen til?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Å lese e-post

The passage says 'Jeg bruker skjermen til å lese e-post' (I use the screen to read emails).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Å lese e-post

The passage says 'Jeg bruker skjermen til å lese e-post' (I use the screen to read emails).

fill blank B1

Jeg ser på film på ___ min.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: skjerm

The sentence means 'I am watching a movie on my ___.' The correct word for a display surface is 'skjerm'.

fill blank B1

Datamaskinen har en stor og klar ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: skjerm

The sentence means 'The computer has a large and clear ___.' 'Skjerm' fits best here.

fill blank B1

Kan du justere lysstyrken på ___?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: skjerm

The sentence means 'Can you adjust the brightness on the ___?' You adjust brightness on a 'skjerm'.

fill blank B1

Han jobber alltid foran en dobbel ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: skjerm

The sentence means 'He always works in front of a double ___.' 'Skjerm' refers to a computer screen, making sense in this context.

fill blank B1

Teksten er vanskelig å lese på denne lille ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: skjerm

The sentence means 'The text is difficult to read on this small ___.' A 'skjerm' is where text is displayed.

fill blank B1

Hvilken ___ bruker du for gaming?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: skjerm

The sentence means 'Which ___ do you use for gaming?' A 'skjerm' is essential for gaming.

multiple choice B1

Hva er en skjerm?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: En visningsflate for datamaskiner

'Skjerm' refererer til den delen av en datamaskin eller enhet som viser bilder eller informasjon.

multiple choice B1

Hvilken av disse setningene bruker 'skjerm' korrekt?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Jeg så filmen på den store skjermen.

I denne setningen brukes 'skjerm' til å referere til en enhet som viser en film, som er dens primære funksjon.

multiple choice B1

Hva kan du gjøre med en skjerm?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Spille et spill

Du kan spille spill på en skjerm, da den viser det visuelle innholdet fra spillet.

true false B1

En skjerm er alltid liten.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Skjermer finnes i mange størrelser, fra små smarttelefoner til store TV-skjermer.

true false B1

Du trenger en skjerm for å se bilder på en datamaskin.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Uten en skjerm er det ingen visuell utgang fra datamaskinen.

true false B1

En skjerm kan lage lyd.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

En skjerm viser bilder og video; en høyttaler lager lyd. Selv om mange skjermer har innebygde høyttalere, er det ikke skjermen i seg selv som produserer lyden, men høyttalerne.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Den nye dataskjermen har veldig høy oppløsning.

This sentence describes a new computer screen with high resolution. The articles and adjectives precede the nouns they modify, and adverbs like 'veldig' (very) precede the adjectives they modify.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Kan du skru av skjermen når du er ferdig med å jobbe?

This is a question asking someone to turn off the screen after finishing work. The verb 'skru av' (turn off) is split, with 'skjermen' (the screen) coming between the two parts. 'Når du er ferdig med å jobbe' means 'when you are finished with working'.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Jeg må kjøpe en ny skjerm til laptopen min.

This sentence expresses the need to buy a new screen for a laptop. 'En ny skjerm' means 'a new screen', and 'til laptopen min' means 'for my laptop'.

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Skjermen var blank

The correct order is 'Skjermen var blank' meaning 'The screen was blank'.

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Jeg har en ny skjerm

The correct order is 'Jeg har en ny skjerm' meaning 'I have a new screen'.

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Byttet ut den gamle skjermen

The correct order is 'Byttet ut den gamle skjermen' meaning 'Replaced the old screen'.

fill blank C2

Etter timevis foran den belyste _______, følte hun øynene brenne, en påminnelse om den digitale verdens krav.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: skjerm

I denne setningen refererer 'skjerm' til en dataskjerm eller lignende, som forårsaker tretthet i øynene etter lang tids bruk.

fill blank C2

For å oppnå den optimale visuelle opplevelsen, er det avgjørende at ______ er kalibrert korrekt, spesielt for grafisk design.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: skjerm

Her er 'skjerm' det mest passende ordet for en enhet som må kalibreres for visuell kvalitet, spesielt i grafisk design.

fill blank C2

Til tross for advarslene om digital overbelastning, fant han seg stadig trukket mot den glødende _______, som et møll mot en flamme.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: skjerm

'Skjerm' passer best i denne metaforiske setningen som beskriver en uimotståelig tiltrekning til en digital enhet.

fill blank C2

Et uventet strømbrudd resulterte i at alle _______ på kontoret ble mørke, og arbeidet stoppet momentant.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: skjermer

Et strømbrudd ville slå av alle 'skjermer' på et kontor, noe som forhindrer arbeid.

fill blank C2

Utviklingen innen OLED-teknologi har revolusjonert kvaliteten på mobiltelefonenes _______, med dypere sortnivå og mer levende farger.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: skjermer

OLED-teknologi forbedrer spesifikt 'skjermer' med bedre farger og kontrast.

fill blank C2

For å beskytte øynene mot belastning anbefales det å ta jevnlige pauser fra _______ og fokusere på et fjernt punkt.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: skjermen

Å ta pauser fra 'skjermen' er et vanlig råd for å redusere øyebelastning.

multiple choice C2

Which of the following best describes the function of a 'skjerm' in a highly specialized technological context?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: An interface for displaying complex data visualizations and interactive simulations.

In advanced technical fields, a 'skjerm' serves as the primary visual interface for interpreting intricate data, essential for analysis and interaction within sophisticated systems.

multiple choice C2

In a scenario involving advanced virtual reality, how would 'skjerm' be conceptually integrated?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: As the primary medium for immersive visual projection.

In virtual reality, the 'skjerm' (or its equivalent display technology) is fundamental to creating the immersive visual experience that defines the technology.

multiple choice C2

When discussing the architectural design of a cutting-edge smart home, where would 'skjerm' play a critical role in 'ubiquitous computing' integration?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: As an embedded, interactive surface for seamless environmental control and information display.

In smart homes, 'skjermer' integrated into surfaces facilitate intuitive control and information access, embodying the principles of ubiquitous computing.

true false C2

In the context of advanced human-computer interaction, a 'skjerm' is exclusively a passive output device, incapable of receiving input.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Modern 'skjermer', especially touchscreens, are highly interactive, serving as both output and input devices in advanced HCI.

true false C2

The evolution of 'skjerm' technology has fundamentally shifted from purely visual information delivery to incorporating multisensory feedback, such as haptics and olfaction, in specialized applications.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

While predominantly visual, advanced display technologies are indeed experimenting with multisensory integration to enhance user experience in specific, high-tech domains.

true false C2

A 'skjerm' used in high-fidelity scientific visualization primarily serves to simplify complex datasets, sacrificing detail for clarity.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

High-fidelity scientific visualization relies on 'skjermer' to present complex data with extreme detail and accuracy, not to simplify it by sacrificing information.

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Jeg ser på skjermen min

The correct order is: Subject (Jeg) + Verb (ser) + Preposition (på) + Object (skjermen) + Possessive (min).

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Dataskjermen er stor

The correct order is: Subject (Dataskjermen) + Verb (er) + Adjective (stor).

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Kan du slå på skjermen?

The correct order for a question is: Modal Verb (Kan) + Subject (du) + Infinitive Verb (slå) + Preposition (på) + Object (skjermen).

/ 54 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!