A1 Collocation Neutral

mieć czas

to have time

Bedeutung

Being available to do something.

🌍

Kultureller Hintergrund

The 'Akademicki Kwadrans' (Academic Quarter) allows for a 15-minute delay in meetings. If you 'have time' at 10:00, arriving at 10:10 is often still acceptable. Poles are very direct. If someone says 'Nie mam czasu,' they are not being rude; they are simply stating a fact about their schedule. Tea culture (herbata) is the primary setting for 'having time.' Inviting someone for tea is the standard way to ask for their time. In the workplace, 'mieć czas' is often used to negotiate deadlines. Saying 'Nie mam czasu na ten projekt' is a common way to signal being over-capacity.

💡

The 'Na' Rule

Always use 'na' + Accusative to say what you have time FOR. (e.g., czas na kawę, czas na film).

⚠️

Negation Case

Remember: 'Nie mam czasu' (Genitive). Using 'czas' in the negative is the #1 giveaway of a beginner.

Bedeutung

Being available to do something.

💡

The 'Na' Rule

Always use 'na' + Accusative to say what you have time FOR. (e.g., czas na kawę, czas na film).

⚠️

Negation Case

Remember: 'Nie mam czasu' (Genitive). Using 'czas' in the negative is the #1 giveaway of a beginner.

🎯

Softening the Blow

To sound more polite when busy, say 'Niestety, nie mam teraz czasu' (Unfortunately, I don't have time right now).

💬

Directness

Don't be offended if a Pole says 'Nie mam czasu' without a long excuse. It's just direct communication.

Teste dich selbst

Fill in the correct form of 'mieć' and 'czas'.

Ja nie ______ ______ (negation).

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: mam czasu

Negation of 'mieć' requires the Genitive case 'czasu'.

Which sentence means 'Do you have time for coffee?'

Choose the correct translation:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Czy masz czas na kawę?

In a question (affirmative), we use 'czas' (Accusative).

Match the Polish phrase with its English meaning.

Match the following:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: a

Basic tense variations of the phrase.

Complete the dialogue.

A: Masz czas jutro? B: Nie, jutro ______ ______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: nie mam czasu

B is declining, so the negative genitive form is needed.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Affirmative vs Negative

Affirmative
Mam czas I have time
Negative
Nie mam czasu I don't have time

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Fill in the correct form of 'mieć' and 'czas'. Fill Blank A1

Ja nie ______ ______ (negation).

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: mam czasu

Negation of 'mieć' requires the Genitive case 'czasu'.

Which sentence means 'Do you have time for coffee?' Choose A1

Choose the correct translation:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Czy masz czas na kawę?

In a question (affirmative), we use 'czas' (Accusative).

Match the Polish phrase with its English meaning. Match A2

Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: a

Basic tense variations of the phrase.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: Masz czas jutro? B: Nie, jutro ______ ______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: nie mam czasu

B is declining, so the negative genitive form is needed.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

14 Fragen

Yes, but 'Mam czas' is more common when talking about availability. 'Wolny czas' is usually used as a noun phrase, like 'W wolnym czasie lubię czytać.'

Not necessarily, but adding 'przepraszam' (sorry) or 'teraz' (now) makes it much softer and more polite.

Use 'Masz chwilę?' or 'Masz chwilę czasu?'. It's very common in offices.

'Czas' is time in general; 'godzina' is a specific hour or clock time.

No. Use 'dobrze się bawić' or 'miło spędzać czas'.

Because the verb 'mieć' (to have) triggers the Genitive case when negated. This is a standard rule in Polish grammar.

You can say 'Kończy mi się czas' or 'Nie mam już czasu'.

It's neutral. You can use it with your boss or your best friend. For extreme formality, use 'dysponować czasem'.

Yes! It means 'I have time for you' and is a very nice thing to say to a friend or partner.

It means 'It's a waste of time' or 'It's not worth the time'.

Będę mieć czas jutro.

Yes, e.g., 'Mam czas czytać' (I have time to read), though 'Mam czas na czytanie' is more common.

People often say 'Nie wyrabiam' if they are extremely busy and have no time.

No, it is standard across all of Poland.

Verwandte Redewendungen

🔗

mieć chwilę

similar

To have a moment

🔗

tracić czas

contrast

To waste time

🔗

znaleźć czas

builds on

To find time

🔗

być na czas

contrast

To be on time

🔗

po czasie

related

Too late

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!