A1 Collocation خنثی

mieć czas

to have time

معنی

Being available to do something.

🌍

زمینه فرهنگی

The 'Akademicki Kwadrans' (Academic Quarter) allows for a 15-minute delay in meetings. If you 'have time' at 10:00, arriving at 10:10 is often still acceptable. Poles are very direct. If someone says 'Nie mam czasu,' they are not being rude; they are simply stating a fact about their schedule. Tea culture (herbata) is the primary setting for 'having time.' Inviting someone for tea is the standard way to ask for their time. In the workplace, 'mieć czas' is often used to negotiate deadlines. Saying 'Nie mam czasu na ten projekt' is a common way to signal being over-capacity.

💡

The 'Na' Rule

Always use 'na' + Accusative to say what you have time FOR. (e.g., czas na kawę, czas na film).

⚠️

Negation Case

Remember: 'Nie mam czasu' (Genitive). Using 'czas' in the negative is the #1 giveaway of a beginner.

معنی

Being available to do something.

💡

The 'Na' Rule

Always use 'na' + Accusative to say what you have time FOR. (e.g., czas na kawę, czas na film).

⚠️

Negation Case

Remember: 'Nie mam czasu' (Genitive). Using 'czas' in the negative is the #1 giveaway of a beginner.

🎯

Softening the Blow

To sound more polite when busy, say 'Niestety, nie mam teraz czasu' (Unfortunately, I don't have time right now).

💬

Directness

Don't be offended if a Pole says 'Nie mam czasu' without a long excuse. It's just direct communication.

خودت رو بسنج

Fill in the correct form of 'mieć' and 'czas'.

Ja nie ______ ______ (negation).

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: mam czasu

Negation of 'mieć' requires the Genitive case 'czasu'.

Which sentence means 'Do you have time for coffee?'

Choose the correct translation:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Czy masz czas na kawę?

In a question (affirmative), we use 'czas' (Accusative).

Match the Polish phrase with its English meaning.

Match the following:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: a

Basic tense variations of the phrase.

Complete the dialogue.

A: Masz czas jutro? B: Nie, jutro ______ ______.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: nie mam czasu

B is declining, so the negative genitive form is needed.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

Affirmative vs Negative

Affirmative
Mam czas I have time
Negative
Nie mam czasu I don't have time

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the correct form of 'mieć' and 'czas'. جای خالی A1

Ja nie ______ ______ (negation).

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: mam czasu

Negation of 'mieć' requires the Genitive case 'czasu'.

Which sentence means 'Do you have time for coffee?' Choose A1

Choose the correct translation:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Czy masz czas na kawę?

In a question (affirmative), we use 'czas' (Accusative).

Match the Polish phrase with its English meaning. Match A2

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: a

Basic tense variations of the phrase.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: Masz czas jutro? B: Nie, jutro ______ ______.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: nie mam czasu

B is declining, so the negative genitive form is needed.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

14 سوال

Yes, but 'Mam czas' is more common when talking about availability. 'Wolny czas' is usually used as a noun phrase, like 'W wolnym czasie lubię czytać.'

Not necessarily, but adding 'przepraszam' (sorry) or 'teraz' (now) makes it much softer and more polite.

Use 'Masz chwilę?' or 'Masz chwilę czasu?'. It's very common in offices.

'Czas' is time in general; 'godzina' is a specific hour or clock time.

No. Use 'dobrze się bawić' or 'miło spędzać czas'.

Because the verb 'mieć' (to have) triggers the Genitive case when negated. This is a standard rule in Polish grammar.

You can say 'Kończy mi się czas' or 'Nie mam już czasu'.

It's neutral. You can use it with your boss or your best friend. For extreme formality, use 'dysponować czasem'.

Yes! It means 'I have time for you' and is a very nice thing to say to a friend or partner.

It means 'It's a waste of time' or 'It's not worth the time'.

Będę mieć czas jutro.

Yes, e.g., 'Mam czas czytać' (I have time to read), though 'Mam czas na czytanie' is more common.

People often say 'Nie wyrabiam' if they are extremely busy and have no time.

No, it is standard across all of Poland.

عبارات مرتبط

🔗

mieć chwilę

similar

To have a moment

🔗

tracić czas

contrast

To waste time

🔗

znaleźć czas

builds on

To find time

🔗

być na czas

contrast

To be on time

🔗

po czasie

related

Too late

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!