At the A1 level, you should focus on the basic meaning of adaptável as 'flexible' or 'easy-going'. In simple Portuguese, it describes someone who doesn't mind changes. You might use it in very short sentences like 'Eu sou adaptável' (I am adaptable) or 'O plano é adaptável' (The plan is flexible). At this stage, learners often confuse it with simple words like 'bom' (good) or 'fácil' (easy), but adaptável adds a specific nuance about change. It is important to remember that the word doesn't change for men or women. Even if you are a beginner, using this word shows you have a slightly more advanced vocabulary than just using basic adjectives. Practice saying it slowly: a-dap-tá-vel. The 'á' is where the voice goes up. In Brazil, the 'l' at the end sounds like a 'u', so it sounds like 'a-dap-tá-veu'. In Portugal, it is a bit more like the English 'l' but further back in the throat. Start by using it to describe your personality or simple objects like a chair that can change height. This builds a foundation for more complex usage later on.
At the A2 level, you can start using adaptável to describe more complex situations, such as work environments or learning new things. You should be able to form sentences like 'Ele é um trabalhador adaptável' or 'Precisamos de uma solução adaptável'. This is the level where you must master the plural form: adaptáveis. Remember that in Portuguese, many adjectives that end in '-el' become '-éis' in the plural. For example, 'Os horários são adaptáveis'. You will hear this word often in job descriptions or when people talk about traveling. An A2 learner should also understand that adaptável is a more formal and precise word than 'legal' or 'flexível'. It implies a capacity to survive or succeed in new conditions. You might also see it in product descriptions, like 'um suporte adaptável para celular'. Learning this word helps you move beyond basic descriptions and start expressing concepts related to resilience and functionality. Pay attention to how it follows the noun, which is the standard position for adjectives in Portuguese.
For B1 learners, adaptável becomes a key term for discussing abstract concepts like social change, technology, and professional skills. You should be comfortable using it in subordinate clauses and with different tenses. For example: 'É importante que os sistemas sejam adaptáveis às novas leis' (It is important that systems are adaptable to new laws). At this level, you should distinguish adaptável from synonyms like versátil or maleável. While a versatile person has many skills, an adaptable person specifically handles change well. You will encounter adaptável in news articles about the economy or climate change. It is also a great word to use in the 'Redação' (essay) part of Portuguese exams because it sounds sophisticated. You should also be aware of the noun form adaptabilidade (adaptability), which is often used in the same contexts. Using adaptável correctly at B1 shows that you can discuss qualities and characteristics with precision, moving away from the more generic vocabulary of the lower levels.
At the B2 level, you are expected to use adaptável in professional and academic discussions with high accuracy. You should be able to use it to describe complex systems, biological processes, and psychological traits. For instance, 'A inteligência emocional está ligada a uma mente adaptável' (Emotional intelligence is linked to an adaptable mind). You should also be familiar with the adverbial form adaptavelmente, although it is less common than the adjective. B2 learners should understand the nuances of register; adaptável is suitable for formal reports, business presentations, and literary analysis. You might discuss how a character in a book is adaptável to their tragic circumstances. In business, you might talk about 'metodologias ágeis e adaptáveis'. You should also be able to use the word in the passive voice or with reflexive verbs: 'O software foi desenhado para ser adaptável'. Mastery at this level involves not just knowing the definition, but understanding the collocations and the cultural value placed on adaptability in Lusophone societies.
C1 learners should use adaptável to articulate nuanced arguments about sociology, philosophy, and advanced science. You should be able to discuss the 'natureza adaptável do ser humano' (the adaptable nature of the human being) in a philosophical context. At this level, you should also be aware of technical jargon where the word appears, such as 'arquitetura adaptável' or 'algoritmos adaptáveis' in computer science. Your use of the word should be seamless, including correct pluralization and placement even in long, complex sentences. You might use it to critique a political system that isn't adaptável enough to social demands. You should also be able to recognize and use idiomatic expressions that convey similar meanings, like 'dançar conforme a música' (to dance according to the music/to adapt), and explain how they relate to being adaptável. A C1 speaker uses this word to add precision to their speech, choosing it over simpler synonyms to convey a specific sense of functional adjustment and evolution.
At the C2 level, your mastery of adaptável is near-native. You can use it in highly specialized contexts, such as discussing the 'plasticidade adaptável' in neuroscience or 'estratégias adaptáveis' in game theory. You understand the historical evolution of the word from its Latin roots and how it functions within the broader family of words like adaptação, adaptador, and adaptatividade. You can use it with subtle irony or in poetic contexts. For example, describing a 'silêncio adaptável' that fills the room. You are also capable of identifying regional variations in how the word is used or perceived across the Lusophone world—from the business hubs of São Paulo to the bureaucratic offices of Lisbon. At C2, you don't just use the word; you command it, using it to build complex metaphors and sophisticated rhetorical structures. You can also debate the ethics of being too adaptável in a changing political landscape, showing a deep understanding of the word's connotations beyond its dictionary definition.

Adaptável in 30 Sekunden

  • Means 'adaptable' or 'flexible'.
  • Used for people, systems, and nature.
  • Plural form is 'adaptáveis'.
  • Invariable gender (masculine and feminine are the same).
The Portuguese word adaptável is a versatile adjective that translates directly to 'adaptable' in English. At its core, it describes the inherent quality of a person, object, or system to adjust, modify, or evolve in response to changing environments, circumstances, or requirements. In the Lusophone world, being adaptável is often seen as a significant virtue, especially in professional and social contexts where flexibility is paramount.
Personality Trait
When describing a person, it suggests they are resilient and open-minded. An estudante adaptável (adaptable student) can thrive in different school systems or learning environments without losing focus. This trait is highly sought after in the modern job market.

O mercado de trabalho atual exige profissionais que sejam extremamente adaptáveis às novas tecnologias.

Technical Application
In engineering or software, a 'sistema adaptável' refers to a system that can change its behavior based on user input or environmental data. For example, a website with an interface adaptável (responsive/adaptable interface) works well on both mobile phones and desktop computers.

A fauna local é muito adaptável às variações bruscas de temperatura no deserto.

Biological Context
Biologists use this term to describe species that survive in various climates. A plant that grows in both shade and sun is considered adaptável. This usage mirrors the English scientific context closely.

Precisamos de um plano adaptável que possa ser modificado conforme o projeto avança.

O mobiliário da escola é adaptável para crianças de diferentes idades.

Sua mente adaptável permitiu que ele aprendesse o novo idioma em poucos meses.

Using adaptável correctly involves understanding its grammatical placement and its plural form. As an adjective, it typically follows the noun it modifies, which is the standard word order in Portuguese. For example, 'an adaptable person' becomes uma pessoa adaptável. Because it ends in '-l', it is a uniform adjective, meaning it does not change based on gender. Whether you are talking about o sistema (masculine) or a máquina (feminine), the word remains adaptável.
Pluralization Rules
The plural of adaptável is adaptáveis. In Portuguese, adjectives ending in '-el' change the ending to '-éis' and gain an acute accent on the 'a' to maintain the stress on the penultimate syllable. Example: 'Esses métodos são adaptáveis' (These methods are adaptable).

Ela tem uma personalidade muito adaptável, o que facilita suas viagens pelo mundo.

With the Verb 'Ser' vs 'Estar'
Use ser when referring to an inherent quality: 'Ele é adaptável' (He is an adaptable person by nature). Use estar if you are referring to a temporary state or a specific reaction to a situation: 'O projeto está adaptável' (The project is currently in an adaptable state).

Os novos uniformes são feitos de um material adaptável ao corpo do atleta.

In Professional Contexts
In a CV or interview, you might say: 'Sou um profissional adaptável e resiliente.' This demonstrates your ability to handle change, a key 'soft skill' in Portuguese-speaking business environments.

A arquitetura da casa é adaptável, permitindo a criação de novos cômodos no futuro.

Nós buscamos soluções que sejam adaptáveis a diferentes orçamentos.

O roteiro do filme é adaptável para o teatro, segundo o diretor.

The word adaptável is frequent across various domains of Lusophone life. You will encounter it in news broadcasts discussing the economy's ability to recover, in school reports evaluating a child's social development, and in tech blogs reviewing the latest gadgets.
In the Workplace
During a 'reunião' (meeting), a manager might emphasize the need for an 'equipe adaptável' (adaptable team) when facing a market pivot. It is a buzzword in HR (Recursos Humanos) circles in Brazil and Portugal alike.

O novo software de gestão é totalmente adaptável às necessidades da nossa empresa.

In Science and Nature
Documentaries on RTP (Portugal) or Globo (Brazil) often use adaptável to describe how local species, like the 'mico-leão-dourado' or the 'lobo-ibérico', survive in changing habitats. It conveys a sense of biological resilience.

A educação moderna deve ser adaptável ao ritmo de cada aluno.

In Design and Fashion
Fashion critics might describe a piece of clothing as adaptável if it can be worn in both formal and casual settings. In architecture, it refers to spaces that can be repurposed easily.

O design do carro é adaptável para diferentes tipos de terreno.

Mudar de país exige que você seja uma pessoa muito adaptável.

Este modelo de negócio é adaptável a qualquer mercado regional.

One of the most frequent errors for English speakers is the pronunciation of the 'l' at the end of adaptável. In Portuguese, a final 'l' often sounds like a 'u' (in Brazil) or a dark, velarized 'l' (in Portugal). English speakers often pronounce it with a 'clear L' as in 'bell', which sounds unnatural.
Spelling and Accents
Forgetting the acute accent (acento agudo) on the second 'a' is a common written mistake. Without the accent, the stress would shift to the last syllable, which is incorrect. The word is a paroxytone (stressed on the second-to-last syllable).

Incorreto: O sistema é adaptavel. Correto: O sistema é adaptável.

Confusing 'Adaptável' with 'Adaptado'
Adaptável means 'able to adapt' (potential), while adaptado means 'already adapted' (state). If you say 'Eu sou adaptado', it sounds like you have already been modified, whereas 'Eu sou adaptável' means you have the ability to change.

Os horários de trabalho são adaptáveis, não 'adaptávéis'.

Gender Confusion
Do not try to change the ending to '-a' for feminine nouns. 'Uma solução adaptávla' is incorrect. It remains adaptável regardless of the noun's gender.

Esta ferramenta é adaptável a qualquer tipo de parafuso.

O comportamento dele é pouco adaptável em situações de estresse.

As crianças são naturalmente mais adaptáveis que os adultos.

While adaptável is the most direct term, Portuguese offers several synonyms that carry slightly different nuances. Understanding these can help you sound more like a native speaker and choose the most precise word for your context.
Flexível (Flexible)
Often used interchangeably with adaptável when talking about schedules or personalities. However, flexível can also refer to physical elasticity, whereas adaptável focuses on the ability to change form or function.
Versátil (Versatile)
This word emphasizes having many different skills or uses. An ator versátil can play many roles. While an adaptable actor can adjust to a specific director, a versatile actor has a broad range of capabilities.

Ele é um trabalhador versátil, mas não é muito adaptável a mudanças de rotina.

Maleável (Malleable/Pliable)
This is used more often for materials (like gold or clay) or for people who are easily influenced by others. It can have a slightly negative connotation if it implies a lack of strong character.

O plástico é um material maleável, o que o torna altamente adaptável na indústria.

Acomodável (Accommodating)
This is less common and usually refers to space or physical arrangements. It suggests something that can be fitted in or made to fit.

O currículo escolar é adaptável às necessidades especiais dos alunos.

A tecnologia 5G é adaptável a diversas infraestruturas urbanas.

Sua estratégia de marketing provou ser extremamente adaptável durante a crise.

How Formal Is It?

Formell

"A instituição deve permanecer adaptável às flutuações do mercado financeiro."

Neutral

"O novo aluno é muito adaptável e já fez muitos amigos."

Informell

"Cara, você é muito adaptável, topa qualquer parada!"

Child friendly

"O macaquinho é adaptável e consegue morar em muitas árvores diferentes."

Umgangssprache

"Ele é 'safo', muito adaptável em qualquer quebrada."

Wusstest du?

The root 'apt' is the same as in 'aptitude' and 'adept', showing the link between being able to adapt and being skilled.

Aussprachehilfe

UK /ɐ.ðɐpˈta.vɛɫ/
US /a.dapˈta.vew/
The stress is on the penultimate syllable 'tá'.
Reimt sich auf
Amável Instável Incurável Saudável Responsável Provável Notável Vulnerável
Häufige Fehler
  • Pronouncing the final 'l' like a clear English 'l'.
  • Forgetting to stress the 'tá' syllable.
  • Omitting the 'p' sound entirely.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 2/5

Easy to recognize due to the English cognate.

Schreiben 3/5

The accent and plural form require attention.

Sprechen 3/5

The final 'l' sound varies by region.

Hören 2/5

Clearly audible in most registers.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

Ser Estar Pessoa Mudança Fácil

Als Nächstes lernen

Adaptabilidade Flexibilidade Resiliência Versatilidade Acomodar

Fortgeschritten

Pluralidade Plasticidade Homeostase Evolucionismo Ductilidade

Wichtige Grammatik

Adjectives ending in -l

Fácil -> Fáceis, Adaptável -> Adaptáveis.

Gender Invariance

O homem é adaptável. A mulher é adaptável.

Acute Accent on Penultimate Syllable

A-dap-TÁ-vel requires the accent to mark the stress.

Preposition 'a' after 'adaptável'

Adaptável a novas situações.

Adverb formation with -mente

Adaptável becomes adaptavelmente.

Beispiele nach Niveau

1

Eu sou uma pessoa adaptável.

I am an adaptable person.

The adjective 'adaptável' follows the noun 'pessoa'.

2

O meu horário é adaptável.

My schedule is adaptable.

'Meu' is the possessive pronoun for 'horário' (masculine).

3

A mesa é adaptável.

The table is adaptable.

'Mesa' is feminine, but 'adaptável' does not change gender.

4

Você é adaptável?

Are you adaptable?

Simple question structure in Portuguese.

5

O plano não é adaptável.

The plan is not adaptable.

Negation is formed by placing 'não' before the verb.

6

Ele tem um carro adaptável.

He has an adaptable car.

'Carro' is masculine; 'adaptável' remains the same.

7

Nós somos adaptáveis.

We are adaptable.

Plural form 'adaptáveis' used with 'nós'.

8

Ela é muito adaptável.

She is very adaptable.

'Muito' is an adverb of intensity.

1

Este sistema é adaptável para todos.

This system is adaptable for everyone.

'Para todos' indicates the target audience.

2

Buscamos funcionários adaptáveis.

We are looking for adaptable employees.

Plural 'funcionários' matches with 'adaptáveis'.

3

A luz da sala é adaptável.

The room's light is adaptable.

'Da sala' shows possession/location.

4

O curso é adaptável ao seu nível.

The course is adaptable to your level.

'Ao' is the contraction of 'a' (to) + 'o' (the).

5

Eles são muito adaptáveis na escola.

They are very adaptable at school.

'Na' is the contraction of 'em' + 'a'.

6

Uma cadeira adaptável é melhor para as costas.

An adaptable chair is better for the back.

'Melhor' is the comparative form of 'bom'.

7

O jogo tem um nível adaptável.

The game has an adaptable level.

'Nível' is masculine singular.

8

Ela precisa de um sapato adaptável.

She needs an adaptable shoe.

'Precisa de' is the standard construction for the verb 'precisar'.

1

O mercado exige que sejamos adaptáveis.

The market demands that we be adaptable.

Subjunctive mood 'sejamos' after the verb 'exigir'.

2

A fauna brasileira é extremamente adaptável.

Brazilian fauna is extremely adaptable.

'Extremamente' is a high-intensity adverb.

3

É um software adaptável a diferentes plataformas.

It is a software adaptable to different platforms.

'A' is the preposition required by 'adaptável' in this context.

4

O governo propôs um modelo adaptável de impostos.

The government proposed an adaptable tax model.

'Propôs' is the past tense (pretérito perfeito) of 'propor'.

5

Sua rotina deve ser adaptável aos imprevistos.

Your routine should be adaptable to the unexpected.

'Aos' is the plural contraction of 'a' + 'os'.

6

As empresas adaptáveis sobrevivem às crises.

Adaptable companies survive crises.

'Sobrevivem a' requires the preposition 'a'.

7

O design adaptável é uma tendência na arquitetura.

Adaptable design is a trend in architecture.

'Tendência' is a feminine noun.

8

Ele demonstrou ser um líder muito adaptável.

He proved to be a very adaptable leader.

'Demonstrou ser' indicates a proven quality.

1

A plasticidade cerebral torna o ser humano adaptável.

Brain plasticity makes the human being adaptable.

'Torna' is the verb 'tornar' (to make/render).

2

O projeto arquitetônico é adaptável a expansões futuras.

The architectural project is adaptable to future expansions.

'Futuras' agrees with the feminine plural 'expansões'.

3

Estratégias adaptáveis são essenciais em tempos de incerteza.

Adaptable strategies are essential in times of uncertainty.

'Essenciais' is the plural form of 'essencial'.

4

A linguagem é um sistema vivo e adaptável.

Language is a living and adaptable system.

'Vivo' and 'adaptável' both modify 'sistema'.

5

O currículo deve ser adaptável às necessidades do mercado.

The curriculum must be adaptable to market needs.

'Às' is the contraction of 'a' + 'as' (crase).

6

Desenvolvemos uma tecnologia adaptável para zonas rurais.

We developed an adaptable technology for rural areas.

'Zonas rurais' is a common geographical term.

7

A mente adaptável processa informações de forma eficiente.

The adaptable mind processes information efficiently.

'De forma eficiente' is an adverbial phrase.

8

Este material é adaptável a altas pressões.

This material is adaptable to high pressures.

'Altas' modifies 'pressões'.

1

A resiliência é o subproduto de uma psique adaptável.

Resilience is the byproduct of an adaptable psyche.

'Psique' is a feminine noun in Portuguese.

2

Sistemas adaptáveis complexos são o foco da nova pesquisa.

Complex adaptive systems are the focus of the new research.

'Complexos' and 'adaptáveis' both modify 'sistemas'.

3

A governança deve ser adaptável às flutuações geopolíticas.

Governance must be adaptable to geopolitical fluctuations.

'Flutuações' is a technical term for variations.

4

O autor utiliza uma narrativa adaptável ao ponto de vista.

The author uses a narrative adaptable to the point of view.

'Ao' connects 'adaptável' to the object.

5

A infraestrutura urbana precisa ser mais adaptável ao clima.

Urban infrastructure needs to be more adaptable to the climate.

'Urbana' agrees with 'infraestrutura'.

6

A teoria econômica clássica nem sempre é adaptável à realidade.

Classical economic theory is not always adaptable to reality.

'À' is the contraction of 'a' + 'a' (crase).

7

O algoritmo é adaptável, aprendendo com o comportamento do usuário.

The algorithm is adaptable, learning from user behavior.

Gerund 'aprendendo' indicates continuous action.

8

Sua retórica era adaptável, moldando-se a qualquer audiência.

His rhetoric was adaptable, shaping itself to any audience.

'Moldando-se' is a reflexive gerund.

1

A ontologia do ser é intrinsecamente adaptável e fluida.

The ontology of being is intrinsically adaptable and fluid.

'Intrinsecamente' is a formal adverb.

2

O ecossistema demonstrou uma capacidade adaptável sem precedentes.

The ecosystem demonstrated an unprecedented adaptable capacity.

'Sem precedentes' is a set phrase meaning 'unprecedented'.

3

A legislação vigente não é adaptável às nuances da era digital.

Current legislation is not adaptable to the nuances of the digital age.

'Vigente' means currently in force.

4

Discutimos a natureza adaptável das instituições democráticas.

We discussed the adaptable nature of democratic institutions.

'Das' is the contraction of 'de' + 'as'.

5

A arquitetura modular propicia um espaço altamente adaptável.

Modular architecture provides a highly adaptable space.

'Propicia' is a formal verb for 'to provide' or 'to facilitate'.

6

O paradigma científico atual é adaptável a novas descobertas.

The current scientific paradigm is adaptable to new discoveries.

'Paradigma' is a masculine noun despite ending in -a.

7

A plasticidade sináptica é o mecanismo adaptável do aprendizado.

Synaptic plasticity is the adaptable mechanism of learning.

'Sináptica' is a technical biological adjective.

8

A diplomacia exige um discurso adaptável e multifacetado.

Diplomacy requires an adaptable and multifaceted discourse.

'Multifacetado' is a complex adjective.

Häufige Kollokationen

Pessoa adaptável
Sistema adaptável
Horário adaptável
Material adaptável
Design adaptável
Mente adaptável
Solução adaptável
Interface adaptável
Comportamento adaptável
Plano adaptável

Häufige Phrasen

Ser adaptável

— To have the quality of being adaptable.

É importante ser adaptável no trabalho.

Tornar-se adaptável

— To become adaptable over time.

Ele se tornou mais adaptável com a idade.

Mostrar-se adaptável

— To demonstrate adaptability in a situation.

Ela se mostrou adaptável durante a crise.

Extremamente adaptável

— Very adaptable.

O vírus é extremamente adaptável.

Pouco adaptável

— Not very adaptable.

O antigo sistema era pouco adaptável.

Totalmente adaptável

— Completely adaptable.

O site é totalmente adaptável a celulares.

Naturalmente adaptável

— Adaptable by nature.

As crianças são naturalmente adaptáveis.

Facilmente adaptável

— Easy to adapt.

Este modelo é facilmente adaptável.

Altamente adaptável

— Highly adaptable.

O mercado atual é altamente adaptável.

Sempre adaptável

— Always adaptable.

Seu discurso é sempre adaptável ao público.

Wird oft verwechselt mit

Adaptável vs Adaptado

Means 'already adapted' (past participle), whereas 'adaptável' means 'able to adapt'.

Adaptável vs Adequado

Means 'adequate' or 'suitable' for a specific purpose, but not necessarily 'able to change'.

Adaptável vs Acomodado

Can mean 'settled' but often has a negative sense of being 'lazy' or 'too comfortable'.

Redewendungen & Ausdrücke

"Dançar conforme a música"

— To adapt to the circumstances as they arise.

No novo emprego, ele teve que dançar conforme a música.

Informal
"Ter jogo de cintura"

— To be flexible and handle difficult situations with ease.

Para lidar com clientes difíceis, é preciso ter jogo de cintura.

Informal
"Nadar a favor da corrente"

— To go with the flow or adapt to the prevailing trend.

Às vezes é melhor nadar a favor da corrente e ser adaptável.

Neutral
"Mudar de agulha"

— To change direction or tactics quickly.

O mercado mudou, e a empresa teve que mudar de agulha.

Neutral
"Virar o disco"

— To change the subject or approach.

Ele percebeu o erro e virou o disco para ser mais adaptável.

Informal
"Entrar no ritmo"

— To get into the spirit or pace of something new.

Demorou, mas ele finalmente entrou no ritmo adaptável da equipe.

Informal
"Fazer das tripas coração"

— To make a huge effort to adapt or overcome a situation.

Eles fizeram das tripas coração para serem adaptáveis à crise.

Informal
"Estar com a faca e o queijo na mão"

— To have everything needed to adapt and succeed.

Com o novo software, ele está com a faca e o queijo na mão.

Informal
"Botar a barba de molho"

— To be cautious and prepare to adapt to a coming change.

Quando viu a crise chegando, ele botou a barba de molho.

Informal
"Dar um nó em pingo d'água"

— To be incredibly resourceful and adaptable.

Ela é tão adaptável que dá um nó em pingo d'água.

Informal

Leicht verwechselbar

Adaptável vs Adaptado

Both come from 'adaptar'.

'Adaptado' is a state; 'adaptável' is a capability.

O carro está adaptado para deficientes (state). O carro é adaptável (capability).

Adaptável vs Flexível

Very close synonyms.

'Flexível' is more about bending; 'adaptável' is about structural change.

Meu horário é flexível. O software é adaptável.

Adaptável vs Versátil

Both describe positive traits.

'Versátil' means having many skills; 'adaptável' means handling change.

Um canivete suíço é versátil. Uma pessoa em um novo país é adaptável.

Adaptável vs Maleável

Similar physical meaning.

'Maleável' is often for physical materials; 'adaptável' for systems/personalities.

O ouro é maleável. O sistema é adaptável.

Adaptável vs Moldável

Focus on change.

'Moldável' implies being shaped by something else.

A argila é moldável. A mente é adaptável.

Satzmuster

A1

[Subject] + ser + adaptável.

Eu sou adaptável.

A2

[Noun] + [Adjective] + é + adaptável.

O sistema novo é adaptável.

B1

É necessário ser + adaptável + para + [Verb].

É necessário ser adaptável para viajar.

B1

[Noun] + adaptável + a + [Noun].

Um plano adaptável a mudanças.

B2

Ao ser + adaptável, + [Subject] + [Verb].

Ao ser adaptável, ele conseguiu o emprego.

B2

Tornar-se + adaptável + exige + [Noun].

Tornar-se adaptável exige esforço.

C1

A natureza + [Adjective] + e + adaptável + de + [Noun].

A natureza fluida e adaptável da sociedade.

C2

Não obstante a rigidez, o sistema mostrou-se + adaptável.

Não obstante a rigidez, o sistema mostrou-se adaptável.

Wortfamilie

Substantive

Verben

Adjektive

Verwandt

So verwendest du es

frequency

High in professional and academic settings.

Häufige Fehler
  • O plano é adaptávla. O plano é adaptável.

    Adjectives ending in -l do not have a separate feminine form ending in -a.

  • Eles são adaptavels. Eles são adaptáveis.

    The plural of words ending in -el is -éis, not -els.

  • Eu sou adaptado a mudanças. Eu sou adaptável a mudanças.

    'Adaptado' means you have already changed; 'adaptável' means you have the ability to change.

  • O sistema é adaptavel (no accent). O sistema é adaptável.

    The acute accent on the 'á' is required for correct stress and spelling.

  • Ela é uma profissional versátil e adaptável (misused). (Context dependent)

    Ensure you use 'adaptável' for change and 'versátil' for range of skills.

Tipps

The Travel Adapter

Think of a travel 'adaptador' (adapter). It is 'adaptável' because it allows you to connect to any power source. Just like the tool, an adaptable person 'fits' anywhere.

The '-el' to '-éis' Rule

Many Portuguese adjectives ending in '-el' follow this plural pattern: amável/amáveis, visível/visíveis, adaptável/adaptáveis. Master one, and you master many!

The Brazilian 'U'

If you are in Brazil, don't try to make a hard 'L' at the end. Just say 'u' like in 'low'. It will make you sound much more native.

Don't forget the accent!

The accent on the 'á' in 'adaptável' is not optional. It tells the reader where the stress is and is essential for correct spelling.

Cognate Power

Since 'adaptável' is so similar to 'adaptable', use it as a 'safe' word to expand your vocabulary without much effort.

Cultural Nuance

In a job interview in Brazil, saying 'Sou adaptável' is often better than saying 'Sou inteligente'. Employers value flexibility highly.

Ending Sounds

When listening, focus on the 'tá-vel' or 'tá-veis' ending. The 'p' is often silent or very soft in rapid speech.

Daily Challenge

Try to describe three things in your house today using 'adaptável'. For example: 'Meu sofá não é adaptável'.

Versátil vs Adaptável

If you can do many things, you are 'versátil'. If you can survive a move to a new country, you are 'adaptável'.

Record Yourself

Record yourself saying 'O sistema é adaptável' and 'Os sistemas são adaptáveis'. Listen for the difference in the plural ending.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of a travel ADAPT-er. It is ADAPT-able because it fits into any socket in the world!

Visuelle Assoziation

Imagine a chameleon changing colors on a branch. The chameleon is the ultimate 'ser adaptável'.

Word Web

Flexível Mudança Evolução Resiliência Ajuste Sistema Pessoa Sobrevivência

Herausforderung

Try to use 'adaptável' and its plural 'adaptáveis' in three different sentences today: one about yourself, one about a tool, and one about a plan.

Wortherkunft

From the Latin 'adaptabilis', derived from 'adaptare'.

Ursprüngliche Bedeutung: 'Fit' or 'join' (ad- + aptare).

Romance (Latin root).

Kultureller Kontext

No specific sensitivities; the word is neutral and positive.

Similar to English, 'adaptable' is a high-praise adjective in business and personal development.

Charles Darwin's theories (though he used 'adaptation'). Modern 'Agile' business methodologies translated into Portuguese as 'metodologias adaptáveis'.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Job Interview

  • Sou um profissional adaptável.
  • Consigo me adaptar a novos desafios.
  • Minha maior qualidade é ser adaptável.

Technology

  • O software é adaptável.
  • Interface adaptável ao usuário.
  • Sistema adaptável a mudanças.

Nature/Science

  • Espécie adaptável ao clima.
  • Material adaptável à pressão.
  • Organismo altamente adaptável.

Education

  • Currículo adaptável.
  • Método de ensino adaptável.
  • Aluno muito adaptável.

Travel

  • Viajante adaptável.
  • Plano de viagem adaptável.
  • Cultura adaptável.

Gesprächseinstiege

"Você se considera uma pessoa adaptável?"

"Qual foi a situação mais difícil em que você teve que ser adaptável?"

"Você acha que as empresas hoje são suficientemente adaptáveis?"

"Como podemos ensinar as crianças a serem mais adaptáveis?"

"Um robô pode ser tão adaptável quanto um ser humano?"

Tagebuch-Impulse

Escreva sobre uma vez que você foi adaptável em um novo país.

Como a tecnologia torna a nossa vida mais adaptável?

Descreva um objeto adaptável que você usa todos os dias.

Por que ser adaptável é importante para a sua carreira?

Imagine um futuro onde tudo é adaptável. Como seria?

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

No, 'adaptável' is an invariable adjective regarding gender. You use it for both masculine nouns (o plano adaptável) and feminine nouns (a solução adaptável).

The plural is 'adaptáveis'. Note the change from '-el' to '-éis' and the mandatory acute accent on the 'á'.

It is a neutral to formal word. It is perfectly fine for everyday use, but it is also very common in professional, scientific, and academic contexts.

Yes, it is a very common way to describe someone who handles new situations well. It is considered a positive character trait.

While often interchangeable, 'adaptável' suggests a deeper ability to change function or form to fit a new environment, while 'flexível' often refers to schedules or physical elasticity.

In Brazil, the final 'l' is usually pronounced like a 'u'. So 'adaptável' sounds like 'a-dap-TÁ-ve-u'.

Yes, the verb is 'adaptar' (to adapt) or 'adaptar-se' (to adapt oneself).

The stress is on the 'tá' syllable. The acute accent marks this clearly.

Absolutely. It is frequently used for software, hardware, and design that can adjust to different users or devices.

Yes, it is a high-frequency word in Portuguese, especially in the modern world where change is constant.

Teste dich selbst 180 Fragen

writing

Escreva uma frase descrevendo sua personalidade usando 'adaptável'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Como você descreveria um sistema de computador que muda conforme o usuário?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explique, em português, por que ser adaptável é importante no trabalho.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Descreva um animal que você considera adaptável e por quê.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Crie um pequeno diálogo entre dois amigos sobre mudar de cidade e ser adaptável.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Escreva o plural da frase: 'O método é adaptável'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Traduza: 'We need an adaptable plan for the project'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use a expressão 'jogo de cintura' em uma frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Qual a diferença entre 'adaptado' e 'adaptável'? Escreva em português.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Escreva uma frase formal para um relatório usando 'instituições adaptáveis'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Descreva um objeto em sua casa que seja 'adaptável'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Escreva uma frase usando o advérbio 'adaptavelmente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Como a educação pode ser mais adaptável? Dê sua opinião.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Traduza: 'The species is extremely adaptable to the environment'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Crie uma frase negativa com 'adaptável'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Escreva uma frase usando 'adaptável' e 'versátil' juntas.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Qual o substantivo de 'adaptável'? Use-o em uma frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Escreva sobre um desafio que exigiu que você fosse adaptável.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Traduza: 'Adaptable people survive crises'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Crie um slogan para um produto 'adaptável'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga em voz alta: 'Eu sou uma pessoa adaptável'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronuncie o plural: 'Nós somos adaptáveis'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga: 'O sistema é adaptável às mudanças'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explique verbalmente o que significa 'ter jogo de cintura'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga: 'O design da casa é muito adaptável'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pratique a frase: 'Buscamos funcionários adaptáveis e proativos'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga: 'A fauna brasileira é extremamente adaptável'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronuncie: 'Adaptabilidade é uma competência essencial'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga: 'O plano não é adaptável a este orçamento'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pratique: 'Dançar conforme a música nem sempre é fácil'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga: 'Este material é moldável e adaptável'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga: 'A mente adaptável aprende com os erros'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga: 'O horário de trabalho é adaptável para todos'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga: 'A tecnologia é adaptável a novas plataformas'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga: 'Sua estratégia provou ser muito adaptável'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronuncie: 'Estratégias adaptáveis em tempos de incerteza'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga: 'A plasticidade cerebral é fascinante'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga: 'O currículo escolar é adaptável às necessidades especiais'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga: 'Seja adaptável e resiliente'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Diga: 'A arquitetura modular é o futuro'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça a palavra e escreva: (Áudio de 'Adaptável')

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça a frase e complete: 'O sistema é ________'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça e identifique se a palavra é singular ou plural: 'Adaptáveis'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça a frase: 'Precisamos de pessoas adaptáveis'. O que precisamos?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça e escreva a frase completa: 'A mente é adaptável'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça a expressão: 'Jogo de cintura'. O que ela significa?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça e identifique o erro: 'O plano é adaptavel' (sem acento).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça a frase: 'O material é altamente adaptável'. Qual a intensidade?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça: 'Dançar conforme a música'. É formal ou informal?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça a frase e traduza mentalmente: 'The design is adaptable'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça: 'As leis são adaptáveis'. Qual o sujeito?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça e repita: 'Sistemas adaptáveis complexos'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça a frase: 'A fauna é adaptável'. Sobre o que estamos falando?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça e escreva o plural: 'Adaptáveis'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Ouça: 'Seja adaptável'. É um conselho ou uma ordem?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 180 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!